Form No. 3439-314 Rev A Profi-Mäher mit drei Schlegelmähwerken LT-F3000 Modellnr. 30659—Seriennr. 407100000 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien. Weitere Angaben finden Sie in der separaten produktspezifischen Konformitätsbescheinigung. Modellnr. Seriennr. In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt und Sicherheitshinweise werden vom Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet. Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
Inhalt Einbauen des Ablagefachs ............................... 39 Schmierung ......................................................... 40 Schmieren der Lager, Büchsen und Drehzapfen ................................................... 40 Warten des Motors .............................................. 41 Sicherheitshinweise zum Motor ........................ 41 Überprüfen des Motorüberhitzungswarnsystems ............................................................ 41 Warten des Luftfilters.................
Sicherheit Drehzapfen der Schneideinheit prüfen.............. 57 Prüfung auf Vibrationen am Drehzylinder................................................................. 57 Prüfen der Lager des Drehzylinders.................. 58 Prüfen der Einstellung des Heckrollenlagers............................................................... 58 Prüfen der Drahtspannung des Heckrollenabstreifers .................................... 58 Auswechseln der Messer.................................. 59 Chassis .............
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Anweisungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decal40-13-010 40-13–010 decal111-0773 111-0773 1. Schnittgefahr für Hände 1. Warnung: Quetschgefahr für Finger, seitlich einwirkende Kräfte. 2. Schnittgefahr für Füße decal70-13-072 70-13-072 1. Hebestellen decal111-3344 111-3344 1. Zündschloss decal70-13-077 70-13-077 1.
decal111-3901 111-3901 1. Getriebeöl: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. decal111-3566 111-3566 1. Fall-, Quetschgefahr: Stellen Sie vor dem Einsatz sicher, dass der Plattformriegel eingerastet ist. decal111-3902 111-3902 1. Der Lüfter kann zu Schnittverletzungen an den Händen führen; Warnung 2. Heiße Oberflächen: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. decal111-3567 111-3567 1. Bedienung des Pedals decal111-9382 111-9382 1. Schnitthöhentabelle decal111-3658 111-3658 1. Mähwerk 3. Entriegeln 2.
decal111-9647 111-9647 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, füllen Sie bis zum Höchststand, füllen Sie nicht zu viel ein. decal111-9648 111-9648 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung; ziehen Sie die Muttern bis auf 45 Nm an. decal117-3276 117-3276 1. Motorkühlmittel unter Druck 2. Explosionsgefahr: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 3. Warnung: Berühren Sie nicht die heiße Oberfläche. 4. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
decal134-1807 134-1807 1. Neigungsanzeige 7. Anheben 2. Bedienelemente des rechten Mähwerks 3. Bedienelemente des mittleren Mähwerks 4. Bedienelemente des linken Mähwerks 8. Schnell 9. Motordrehzahl 10. Langsam 5. Absenken/schweben 11. Hupe 6. Transport decal111-9649 111-9649 1. Weitere Informationen zum Kundendienst und zur Wartung finden Sie in der Bedienungsanleitung. 8. Stellen Sie sicher, dass die Messer anhalten, wenn Sie die Bedienerposition verlassen. 2. Reifendruck: 1 bar 3.
decal111-5007 111-5007 Hinweis: Diese Maschine erfüllt die dem Industriestandard entsprechenden Stabilitätstests der statischen Standfestigkeit in Längs- und Querrichtung mit der auf dem Aufkleber angebrachten empfohlenen Maximalneigung. Lesen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung für den Betrieb der Maschine an Hanglagen und die Bedingungen, unter denen die Maschine eingesetzt wird, um zu ermitteln, ob die Maschine unter den Bedingungen an diesem Tag und an diesem Ort verwendet werden kann.
Einrichtung Medien und zusätzliche Artikel Beschreibung Menge Verwendung Bedienungsanleitung Motor-Bedienungsanleitung 1 1 Lesen Sie sich die Bedienungsanleitungen durch, bevor Sie die Maschine verwenden. Konformitätserklärung 1 Die Konformitätsbescheinigung bestätigt die Einhaltung der CE-Vorschriften. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Produktübersicht g034621 Bild 3 1. Frontmähwerke 2. Steuerarm 3. Lenkrad 4. Bedienervideo 5.
Bedienelemente Zündschloss 0: Motor aus Bestandteile des Bedienpultes I: Motor läuft /Aux an II: Vorglühen des Motors III: Motorstart g014556 Bild 5 1. Zündschloss Gasbedienung Schieben Sie den Gasbedienungshebel nach vorne, um die Motordrehzahl zu erhöhen. Schieben Sie die Gasbedienung nach hinten, um die Motordrehzahl zu verringern (Bild 6). Hinweis: Die Motordrehzahl bestimmt die Geschwindigkeit der anderen Funktionen, d. h.
Hupe wenn die Antriebsräder die Haftung verlieren. Die Differenzialsperre funktioniert beim Vorwärts- und Rückwärtsfahren. Sie können das Differenzial sperren, wenn die Maschine langsam fährt. Die erforderliche Motorleistung steigt an, wenn das Differenzial gesperrt ist. Vermeiden Sie eine zu hohe Motorbeanspruchung und setzen die Differenzialsperre nur bei niedrigen Geschwindigkeiten ein. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Überprüfen Sie die Hupe.
g034893 Bild 12 1. Lampe für die Motorvorglüheinrichtung g034897 Bild 9 1. Warnlampe für Hydrauliköltemperatur Anzeigelampe für die Getriebe-Neutralstellung Die Lampe leuchtet auf, wenn das Fahrantriebspedal in der NEUTRAL-Stellung und der Zündschlüssel in der I-Stellung ist (Bild 13). Warnlampe für Batterieladung Die Warnlampe für die Batterieladung leuchtet auf, wenn die Batterieladung niedrig ist (Bild 10).
Maschinenbedienelemente Notbremse Feststellbremse Falls die Betriebsbremse versagt, schalten Sie die Zündung aus, um die Maschine zum Stehen zu bringen. WARNUNG: Fahrpedale Die Feststellbremse wirkt nur auf die Vorderräder ein. Vorwärts fahren: Treten Sie auf das Vorwärtsfahrpedal, um die Vorwärtsfahrgeschwindigkeit zu erhöhen. Nehmen Sie den Fuß vom Pedal, um die Geschwindigkeit zu verringern (Bild 16). Parken Sie die Maschine nicht an Hanglagen.
g014549 Bild 17 Betriebsstundenzähler Der Betriebsstundenzähler zeigt die Stunden an, die die Maschine eingesetzt wurde (Bild 18). g014548 Bild 20 Steuerung Achsentlastung g014559 Verwenden Sie die Steuerung für die Achsentlastung, um das Gewicht auf den Rädern zu verringern. Bild 18 1. Betriebsstundenzähler Benzinuhr Die Benzinuhr zeigt die Kraftstoffmenge im Tank an (Bild 19). g014558 Bild 19 g292365 Bild 21 Transportriegel 1. Arretierrad 2.
• Schieben Sie den Hebel nach oben, um den Sitz nach vorne oder hinten zu verstellen (Bild 22). • Wenn Sie den Hebel wieder loslassen, rastet der Sitz in der gewünschten Stellung ein. g016377 Bild 22 g016378 Bild 23 1. Hebel 1. Hebel 2.
g016380 g016379 Bild 25 Bild 24 1. Bügel Fahrersitz: Rückenlehnengriff • Ziehen Sie den Griff nach außen, um den Winkel der Rückenlehne anzupassen (Bild 25). • Lassen Sie den Griff los, damit die Rückenlehne in der gewünschten Stellung einrastet.
Technische Daten Hinweis: Änderungen der technischen Daten und des Designs sind vorbehalten. Technische Daten LT-F3000 Transportbreite 157,5 cm Schnittbreite 76 cm bis 212 cm Schnitthöhe 20 mm bis 75 mm Länge 302,5 cm Höhe 216 cm mit Überrollschutz 209 cm mit Kabine Gewicht 1392 kg mit Überrollschutz 1592 kg mit Kabine Motor Kubota 32.
Betrieb • Vor dem Einsatz Vor der sicheren Verwendung Zündflamme, z. B. Warmwasserbereiter, oder anderen Geräten. Versuchen Sie niemals, bei Kraftstoffverschüttungen den Motor anzulassen. Vermeiden Sie Zündquellen, bis die Verschüttung verdunstet ist.
Betanken 1. 2. Prüfen des Sicherheitsschalters des Mähwerkantriebs Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken die Mähwerke ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Wischen Sie den Bereich um den Tankdeckel herum mit einem Lappen sauber. 3. Nehmen Sie den Deckel vom Kraftstofftank ab. 4. Füllen Sie den Tank mit , bis der Flüssigkeitsstand an der Unterkante des Füllstutzens liegt. 5.
Hinweis: Achten Sie besonders darauf, dass der Bereich um die Maschine frei ist, bevor Sie prüfen, ob der Motor in dieser Situation anspringt. • Während des Einsatzes • Hinweise zur Sicherheit während des Betriebs • Allgemeine Sicherheit • Der Besitzer bzw. Bediener ist für Unfälle oder • • • • • • • • • • • • Verletzungen von Dritten sowie Sachschäden verantwortlich und kann diese verhindern. Tragen Sie geeignete Kleidung, u. a.
• Senken Sie den Überrollbügel nur vorübergehend • • Sie stets einen Sicherheitsabstand von der Maschine zur Gefahrenstelle ein. ab, wenn es wirklich erforderlich ist. Legen Sie keinen Sicherheitsgurt an, wenn der Überrollbügel abgesenkt ist. Es besteht kein Überrollschutz, wenn der klappbare Überrollbügel abgesenkt ist. Prüfen Sie den Mähbereich und senken Sie den klappbaren Überrollbügel nie in Bereichen mit Gefällen, Abhängen oder Gewässern ab. – Achten Sie auf Gefahren unten am Hang.
Antriebssperre der Schneideinheit Absenken des Überrollbügels Um die Schneideinheiten laufen zu lassen, müssen Sie auf dem Fahrersitz sitzen. Wenn Sie den Sitz für mehr als eine Sekunde verlassen, wird ein Schalter aktiviert und der Antrieb zu den Schneideinheiten wird ausgekuppelt. 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken die Mähwerke ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab. 2.
6. Anlassen des Motors Sichern Sie die Überrollbügelstifte mit den Splinten an den Schwenkhalterungen. Wichtig: Sie müssen die Kraftstoffanlage vor dem Anlassen des Motors entlüften, wenn Sie den Motor zum ersten Mal anlassen, der Motor aufgrund von Kraftstoffmangel abgestellt hat oder Sie Wartungsarbeiten an der Kraftstoffanlage durchgeführt haben, siehe Entlüften der Kraftstoffanlage (Seite 45). Hochklappen des Überrollbügels 1.
den Rasenbedingungen angepasst werden, damit die Antriebe oder die Köpfe nicht überlastet werden. Je geringer die Vorwärtsgeschwindigkeit ist, desto besser ist die Schnittqualität und das Schnittbild. Gasbedienung in die niedrige Leerlauf-Stellung und warten Sie, bis der Motor die niedrige Leerlaufgeschwindigkeit erreicht hat. Wichtig: Lassen Sie den Motor für fünf 2. 3. Minuten im Leerlauf laufen, bevor Sie ihn nach einem Einsatz unter voller Last ausschalten.
Hinweis: Siehe Bild 33 für die Schnitthöheneinstellungen. g034915 Bild 34 g034925 1. Hubsteuerschalter Bild 33 1. 75 mm 2. 65 mm 3. 50 mm 4. 40 mm 5. 25 mm 6. 20 mm Steuern der Stellung der einzelnen Schneideinheiten Schieben Sie zum Anheben der Mähwerke die Hubsteuerschalter nach oben und halten sie in Stellung 3. Wenn der Schalter für den Mähwerkantrieb in der EIN-Stellung ist, wird der Schlegeldrehzylinderantrieb ausgekuppelt. 3.
Verwenden des automatisch beschränkten Hubs der Mähwerke im Rückwärtsgang Einkuppeln des Mähwerkantriebs Stellen Sie den Schalter für den automatisch beschränkten Hub in die EIN-Stellung, um ihn zu aktivieren (Bild 35). Stellen Sie den Schalter für den automatisch beschränkten Hub in die AUS-Stellung, um ihn zu deaktivieren (Bild 35). g034904 Bild 36 1. Ein Unabhängig von der Stellung des Automatikschalters ist der manuell beschränkte Hub über die 3 Hebesteuerungsschalter möglich. 2.
2. 3. Drehen Sie das Ventilhandrad (Bild 37) nach links, um die Gewichtsverlagerung zu verringern, oder nach rechts, um die Gewichtsverlagerung zu erhöhen. Ziehen Sie die Mutter fest. 3. Senken Sie die Mähwerke auf den Boden ab und verriegeln Sie diese fest in ihrer vorgesehenen Transportstellung. 4. Stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Zündschlüssel ab und warten Sie, bis die Schlegeldrehzylinder zum Stillstand gekommen sind. 5. Entfernen Sie die Verstopfung mit einem Holzstab.
Optimieren der Schnittqualität Nach dem Einsatz Die Schnittqualität nimmt ab, wenn Sie zu schnell fahren. Halten Sie immer ein Gleichgewicht zwischen der Schnittqualität und der geforderten Schnittgeschwindigkeit und stellen Sie dementsprechend die Geschwindigkeit im Vorwärtsgang ein.
Identifizieren der Vergurtungsstellen g014447 Bild 39 1. Vordere Hebestelle links 2. Vordere Hebestelle rechts g282342 3. Hintere Hebestelle Bild 38 1. Vordere Vergurtungsstelle 2. Hintere Vergurtungsstelle Abschleppen der Maschine Befördern der Maschine Lösen der Radmotorbremsen • Verwenden Sie durchgehenden Rampen für das Stellen Sie sicher, dass das Zugfahrzeug das kombinierte Gewicht beider Fahrzeuge ziehen kann, siehe Technische Daten (Seite 18).
g292366 Bild 40 1. Schraube 12 x 40 mm und Beilagscheiben 12 mm 2. Plattformstützschiene g014451 4. 5. Setzen Sie eine starre Abschleppstange zwischen der Kupplungsöse vorne an der Maschine und dem Zugfahrzeug ein. Bild 42 Entfernen Sie an der Scheibenbremse des rechten Vorderradmotors die Sechskantschraube (Bild 41). 1. Vorderradmotor 3. Unterlegscheibe 12 mm 2. Sechskantschraube 4. Schraube 12 x 40 mm 7.
3. Entfernen Sie die Radklötze Hinweis: Schleppen Sie die Maschine über kurze Strecken bei geringer Geschwindigkeit ab. Aktivieren der Getriebepumpe 1. Blockieren Sie die Vorderräder. 2. Schließen Sie über der mittleren Schneideinheit das Bypassventil der Getriebepumpe, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen (Bild 44). g292377 Bild 46 1. Sechskantschraube 3. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2 für die Bremse auf der anderen Seite der Maschine. 4. Entfernen Sie die Radklötze. 5.
WARNUNG: Betrieb der Maschine ohne ordnungsgemäß funktionierendes Bremssystem kann zu einem Kontrollverlust über die Maschine führen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Stellen Sie vor der Verwendung der Maschine sicher, dass die Bremsanlage richtig funktioniert. Fahren Sie langsam mit der Maschine, während Sie die anfänglichen Prüfungen ausführen. Benutzen Sie die Maschine nicht, wenn die Bremsanlage defekt ist.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Sicherheit bei Wartungsarbeiten • Führen Sie Wartungsarbeiten möglichst nicht • Bevor Sie den Fahrerstand verlassen, gehen Sie • Stützen Sie die Maschine mit Achsständern ab, bei laufendem Motor durch. Fassen Sie keine beweglichen Teile an. wie folgt vor: wenn Sie Arbeiten unter der Maschine ausführen. – Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab.
Wartungsintervall Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsmaßnahmen • Überprüfen Sie die Hupe. • Kontrollieren Sie die Sicherheitsgurt(e) auf Verschleiß, Risse und andere Beschädigungen. Ist eine Komponente der Sicherheitsgurt(e) nicht mehr funktionsfähig, ersetzen Sie den Sicherheitsgurt. • Prüfen Sie die Funktion des Vorwärts-/Rückwärtsfahrpedals. • Prüfen Sie die Sicherheitsschalter. • Prüfen Sie den Sicherheitsschalter des Mähwerkantriebs. • Prüfen Sie den Sicherheitsschalter der Feststellbremse.
Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Alle 500 Betriebsstunden • Prüfen Sie die Warnanlage zur Motorüberhitzung. • Wechseln Sie den Hauptluftfilter aus (häufiger in sehr staubigen oder schmutzigen Bedingungen). • Wechseln Sie die Kraftstofffilterglocke. • Prüfen Sie die Elektroanlage. • Wechseln Sie den Getriebeölfilter. • Wechseln Sie den Hydraulikrücklauffilter. • Überprüfen Sie die Hinterradspur. • Warten der Hydraulikanlage. • Prüfen Sie das Warnsystem für die Hydraulikölüberhitzung.
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Für KW: Mo Wartungsprüfpunkt Di Mi Do Fr Sa So Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Bremsen. Prüfen Sie dann Motoröl- und Kraftstoffstand. Prüfen Sie die Luftfilter-Verstopfungsanzeige. Prüfen Sie den Kühler und das -gitter auf Sauberkeit. Achten Sie auf ungewöhnliche Motorgeräusche.1 Achten Sie auf ungewöhnliche Betriebsgeräusche.
Absenken der Plattform Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten WARNUNG: Betrieb der Maschine bei unverriegelter Plattform kann zu einem Kontrollverlust über die Maschine führen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Anheben der Plattform 1. Bewegen Sie den Verschlussriegelgriff (Bild 48) zur Vorderseite der Maschine, bis die Sperrhaken den Riegel freigeben.
g290369 Bild 51 2. Arretierstange 1. Sperrriegelgriff der Plattform g292483 3. Bild 53 Senken Sie die Plattform vollständig ab und schieben Sie den Plattform-Riegelgriff zum Heck der Maschine, bis der Riegel ganz in der Sperrstange einrastet (Bild 52). 1. Ablagefach 2. 2. Handrad Entfernen Sie die 3 Handräder, mit denen das Ablagefach an der Maschine befestigt ist, und nehmen Sie das Fach heraus (Bild 53). Einbauen des Ablagefachs 1.
Schmierung Sie Lager und Büchsen unmittelbar nach jeder Reinigung ein, ungeachtet des aufgeführten Intervalls. Schmieren der Lager, Büchsen und Drehzapfen Austauschen beschädigter Schmiernippel Wichtig: Verwenden Sie einen Stoß der Fettpresse an den Schnitthöheneinstellern und drei Stöße der Fettpresse an allen anderen Schmiernippeln.
Warten des Motors Warten des Hauptluftfilters Sicherheitshinweise zum Motor Prüfen Sie das Luftfiltergehäuse auf Beschädigungen, die eventuell zu einem Luftaustritt führen können. Wechseln Sie es bei einer Beschädigung aus. Prüfen Sie die ganze Ansauganlage auf Lecks, Beschädigungen oder lose Schlauchklemmen. • Stellen Sie den Motor ab und prüfen Sie den Stand Warten Sie den Hauptluftfilter nur, wenn die Wartungsanzeige dies anzeigt (Bild 57).
verschmutzt ist, ist der Hauptfilter beschädigt. Wechseln Sie beide Filter aus. Überprüfen des Motorölstands Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Der Motor wird vom Werk aus mit Öl befüllt. Prüfen Sie jedoch den Ölstand, bevor und nachdem Sie den Motor das erste Mal verwenden. g022394 Bild 58 1. Gummiauslassventil 2. Abnehmbare Abdeckung Fassungsvermögen des Kurbelgehäuses: Ca. 6,7 l mit Filter 3. Luftfilter 3. Nehmen Sie die Abdeckung vom Luftfiltergehäuse ab. 4.
4. Nehmen Sie den Peilstab heraus und prüfen Sie den Ölstand am Peilstab. Hinweis: Der Ölstand sollte an der VOLL-Markierung sein. 5. Wenn der Ölstand unter der VOLL-Markierung liegt, nehmen Sie den Fülldeckel ab (Bild 60) und gießen Sie genug Öl ein, um den Ölstand bis zur VOLL-Markierung am Peilstab anzuheben. Wichtig: Füllen Sie nicht zu viel ein. g008911 Bild 61 1. Ölablassstopfen 2. Schrauben Sie die Ablassschraube wieder ein, nachdem das Öl abgelaufen ist. 3.
Warten der Kraftstoffanlage Erweiterte Motorwartung Wartungsintervall: Nach 50 Betriebsstunden—Prüfen Sie die Motordrehzahl (im Leerlauf und bei Vollgas). GEFAHR Alle 400 Betriebsstunden—Prüfen Sie die Motordrehzahl (im Leerlauf und bei Vollgas). Unter gewissen Bedingungen sind Kraftstoff und -dünste äußerst brennbar und explosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Sie und Unbeteiligte verletzen und Sachschäden verursachen. Alle 1000 Betriebsstunden Siehe Bedienungsanleitung des Motors.
GEFAHR Unter gewissen Bedingungen sind Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar und explosiv. Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Sie und Unbeteiligte verletzen und Sachschäden verursachen. • Betanken Sie die Maschine mit Hilfe eines Trichters und nur im Freien sowie wenn der Motor abgestellt und kalt ist. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf. • Füllen Sie den Kraftstofftank nicht ganz auf.
g003973 Bild 65 1. Kraftstoffdüsen g003993 2. Drehen Sie den Zündschlüssel auf Start und beobachten den Kraftstoffstrom um den Anschluss. Drehen Sie den Zündschlüssel auf Aus, wenn Sie der Kraftstoff kontinuierlich austritt. 3. Ziehen Sie den Leitungsanschluss gut fest. 4. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für die restlichen Düsen. Bild 64 1. Entlüftungsschraube 6. 7. Drehen Sie den Zündschlüssel auf die Ein-Stellung.
Warten der elektrischen Anlage Kabel Zeichen von Verschleiß oder Beschädigungen aufweisen und ziehen Sie gegebenenfalls lose Anschlüsse fest. Wichtig: Bevor Sie Schweißarbeiten an der Maschine ausführen, sollten Sie beide Kabel von der Batterie, die beiden Kabelbaumstecker von der elektronischen Steuereinheiten und die Batteriepole von der Lichtmaschine abschließen, um eine Beschädigung der elektrischen Anlage zu vermeiden.
Warten des Antriebssystems Wechseln des Getriebeölfilters Wartungsintervall: Nach 50 Betriebsstunden Prüfen des Reifendrucks Alle 500 Betriebsstunden Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Wichtig: Achten Sie bei allen Reifen immer auf den richtigen Druck, um den richtigen Kontakt mit der Grünfläche zu gewährleisten. Der empfohlene Reifendruck ist 1 bar bei normaler Verwendung. Passen Sie den Reifendruck gemäß der folgenden Tabelle entsprechend der Betriebsbedingungen ein.
Drehen Sie zum Einstellen der Hinterräder zuerst die linke und rechte Sicherungsmutter an der Spurstange heraus. (Linke Sicherungsmutter hat ein Linksgewinde). Drehen Sie die Spurstange, um den oben genannten richtigen Abstand einzustellen, und ziehen Sie die Feststellmuttern fest an. Prüfen des Getriebebowdenzugs und der Funktion Wartungsintervall: Alle 250 Betriebsstunden Prüfen Sie den Zustand und die Sicherheit des Zugs und Verwendung an den Fahrpedalen und der Getriebepumpe.
Warten der Kühlanlage Hinweise zur Sicherheit des Kühlsystems • Motorkühlmittel kann bei Verschlucken zu Vergiftungen führen: Bewahren Sie Motorkühlmittel unzugänglich für Kinder und Haustiere auf. • Ablassen von heißem, unter Druck stehendem Kühlmittel bzw. eine Berührung des heißen Kühlers und benachbarter Teile kann zu schweren Verbrennungen führen. – Lassen Sie den Motor mindestens immer 15 Minuten abkühlen, bevor Sie den Kühlerdeckel öffnen.
g004137 g003951 Bild 72 Bild 73 1. Kühler 1. Ausdehnungsgefäß 7. Drehen Sie den Ölkühler wieder in die Ausgangsstellung und befestigen Sie die Riegel. 2. 8. Schließen Sie das Gitter und befestigen Sie den Riegel. Entfernen Sie bei niedrigem Stand des Kühlmittels den Deckel vom Ausdehnungsgefäß und füllen entsprechend nach. Füllen Sie nicht zu viel ein. 3. Setzen Sie den Deckel des Ausdehnungsgefäßes auf.
Warten der Riemen Warten der Hydraulikanlage Spannen des Lichtmaschinen-Riemens Sicherheit der Hydraulikanlage Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden Alle 100 Betriebsstunden • Konsultieren Sie beim Einspritzen unter die Haut 1. Öffnen der Motorhaube. 2. Prüfen Sie die Spannung des Lichtmaschinenriemens, indem Sie eine Kraft von 10 kg in der Mitte zwischen der Lichtmaschine und den Riemenscheiben der Kurbelwelle ansetzen (Bild 74). sofort einen Arzt.
Ersatzöl: Wenn das Öl von Toro nicht erhältlich ist, können Sie andere verwenden, solange die folgenden Materialeigenschaften und Industriestandards erfüllt werden. Wenden Sie sich an den Ölhändler, um einen entsprechenden Ersatz zu finden. 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, senken die Mähwerke ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab. 2. Überprüfen Sie das Schauglas an der Seite des Behälters.
2. Schrauben Sie die Ablassschraube mit einer neuen Dichtung wieder ein, nachdem das Öl abgelaufen ist. 3. Nehmen Sie den Saugflansch des Ölbehälters ab, um an das Saugsieb zu gelangen. 4. Schrauben Sie das Sieb ab, nehmen Sie es heraus und reinigen Sie es mit Paraffin oder Petroleum, bevor Sie es wieder einsetzen. 5. Montieren Sie das Ölfilterelement der Rücklaufleitung. 6. Setzen Sie den Ölfiltereinsatz des Getriebes ein. 7.
Warten der Schneideinheit Sicherheitshinweise zum Messer Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer oder Untermesser kann zerbrechen und Teile davon herausgeschleudert werden, und Sie oder Unbeteiligte treffen und schwere oder tödliche Verletzungen verursachen. g037002 Bild 78 1. Kappe • Prüfen Sie die Messer und Untermesser 3. Scheibe 2. Mutter regelmäßig auf Abnutzung oder Beschädigungen. • Prüfen Sie die Messer vorsichtig.
6. Lösen Sie die Sicherungsmutter um eine Achtel- oder Vierteldrehung, damit sich die Schneideinheit ungehindert drehen kann. 7. Montieren Sie den Schneideinheitmotor mit den zuvor entfernten Befestigungen am Antriebsende der Schneideinheit. 8. Ziehen Sie die Schrauben auf ein Drehmoment von 80 N·m fest. g034634 Prüfen der Messer Bild 81 1. Verschleißlinie Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden—Prüfen Sie die Messer auf Abnutzung oder Beschädigungen.
Prüfen der hinteren Schutzvorrichtung Drehzapfen der Schneideinheit prüfen Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden Prüfen Sie die hintere Schutzvorrichtung auf Abnutzung und Beschädigungen (Bild 82). Wechseln Sie eine beschädigte hintere Schutzvorrichtung aus, damit keine Objekte in den Bereich des Bedieners geschleudert werden. 1. Heben Sie die Schneideinheit an und stützen Sie diese ab. 2.
• Schraubenschlüssel gerade so weit an, um ein Spiel am Ende zu entfernen (Bild 84). Drehzylinders; siehe Prüfen der Lager des Drehzylinders (Seite 58). Fehlende, beschädigte, unausgewuchtete oder übermäßig abgenutzte Messer; siehe Schärfen der Messer (Seite 56) und Auswechseln der Messer (Seite 59). Hinweis: Die Rolle sollte sich nach der Anpassung weiterhin frei drehen lassen. Ein zu starkes Anziehen der Muttern könnte zu vorzeitigen Schäden am Lager führen.
Auswechseln der Messer Wartungsintervall: Jährlich—Tauschen Sie die Messer aus. Tauschen Sie stets gegenüberliegende Messerpaare oder den gesamten Schlegeldrehzylinder aus, um Unwuchten zu vermeiden. Ersetzen Sie ebenfalls die Lagerbuchse, die Schraube und die Sicherungsmutter, wenn Sie die Messer austauschen. Es werden zwei Messerwartungskits für den Messeraustausch angeboten, siehe Ersatzteilkatalog. 1. Heben Sie das Mähwerk an und sichern Sie es mit Achsständern ab. 2.
Chassis Reinigung Prüfen des Sicherheitsgurtes Reinigen der Maschine Reinigen Sie die Maschine nach Bedarf nur mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel. Sie dürfen beim Waschen der Maschine einen Lappen verwenden. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 1. 2. Kontrollieren Sie den Sicherheitsgurt auf Verschleiß, Risse und andere Beschädigungen. Ist eine Komponente der Sicherheitsgurt(e) nicht mehr funktionsfähig, ersetzen Sie den Sicherheitsgurt.
Einlagerung Vorbereiten des Motors 1. Lassen Sie das Motoröl in eine Auffangwanne ablaufen und schrauben die Ablassschraube wieder ein. 2. Entfernen und entsorgen Sie den Ölfilter. Montieren Sie einen neuen Ölfilter. 3. Füllen Sie das vorgegebene Motoröl in den Motor an. 4. Lassen Sie den Motor an und lassen Sie ihn ca. 2 Minuten lang im Leerlauf laufen. • Lagern Sie die Maschine oder den Benzinkanister 5. nie an Orten mit offener Flamme, Funken oder Zündflamme, z. B.
Fehlersuche und -behebung Problem Bereiche mit ungemähtem Gras bei der Überlappung zwischen den Schlegeldrehzylindern. Kammlinien über die ganze Breite im geschnittenen Gras über die Fahrrichtung. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Sie wenden zu eng. 1. Vergrößern Sie den Wendekreis. 2. Seitliches Abrutschen des Mähers beim Überqueren eines Hangs. 3. Kein Bodenkontakt an einem Ende des Mähwerks aufgrund schlecht verlegter Schläuche oder falsch positionierter Hydraulikadapter. 4.
Problem Mögliche Ursache Der Motor springt nicht mit Zündschlüssel an. 1. Der Sicherheitsschalter für die Neutral-Stellung des Getriebes ist nicht aktiviert. 1. Nehmen Sie den Fuß vom Vorwärts-/Rückwärtspedal oder prüfen Sie die Einstellung des Sicherheitsschalters für die Neutral-Stellung des Getriebes. 2. Der Sicherheitsschalter für die Feststellbremse ist nicht aktiviert. 3. Der Sicherheitsschalter für den Mähwerkantrieb ist nicht aktiviert. 4. Es gibt einen defekten elektrischen Anschluss. 2.
Problem Die Maschine bewegt sich weder vorwärts noch rückwärts. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Die Feststellbremse ist aktiviert. 1. Lösen Sie die Feststellbremse. 2. Der Ölstand ist niedrig. 2. Füllen Sie den Behälter auf den richtigen Füllstand auf. 3. Leeren Sie den Behälter und füllen die richtige Ölsorte ein. 4. Prüfen Sie das Gestänge und tauschen beschädigte oder abgenutzte Teile aus. 5. Lassen Sie die Getriebepumpe von Ihrem offiziellen Vertragshändler überholen. 6.
Problem Ein Schlegeldrehzylinder dreht sich langsam. Ein Mähwerk kann nicht von der Arbeitsstellung angehoben werden. Mögliche Ursache 1. Das Lager eines Schlegeldrehzähzylinders ist festgefressen. 1. Tauschen Sie die Lager bei Bedarf aus. 2. Ein Motor mit falscher Drehung wurde eingebaut. 3. Die internen Motorventile funktionieren nicht richtig. 4. Der Motor ist abgenutzt. 2. Prüfen Sie den Motor und wechseln Sie ihn ggf. aus. 3. Reinigen und prüfen Sie die Ventile. 1.
EEA/UK Datenschutzerklärung Toros Verwendung Ihrer persönlichen Informationen The Toro Company („Toro“) respektiert Ihre Privatsphäre. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, können wir bestimmte persönliche Informationen über Sie sammeln, entweder direkt von Ihnen oder über Ihre lokale Toro-Niederlassung oder Ihren Händler. Toro verwendet diese Informationen, um vertragliche Verpflichtungen zu erfüllen – z. B.
Garantie von Toro Beschränkte Garantie über zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden Bedingungen und abgedeckte Produkte Teile The Toro Company und das angeschlossene Unternehmen, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden* (je nachdem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.