Form No. 3452-700 Rev A Groundsmaster ® 3500-D 旋 刀 剪 草 机 30807— —序 列 号 : 410400000 及 以 上 型 号 30807 注册: www.Toro.com.
此产品遵循欧盟所有相关指令,详情请参阅另外提供的、 特定产品的合格证明(DOC)单页。 型号 如果该发动机的消火花消声器(定义见第 4442条)工作不 正常,或发动机没有进行防火方面的隔离、装备或维护, 根据《加利福尼亚州公共资源条例》(California Public Resource Code)第 4442 条或第 4443 条规定,在任何森 林、灌木丛或草皮覆盖区域使用和操作该发动机均属违法。 序列号: 本手册旨在确定潜在危险并列出安全警告标志(图 2)所 标示的安全信息,该标志表明了在不遵循建议的预防措施 进行操作时可能造成的严重伤害或死亡事故。 随附的发动机用户手册介绍了美国环境保护局 (EPA) 和 加州排放管制法中有关排放系统、维护和保修的信息。更 换产品可通过发动机制造商订购。 警告 g000502 图 2 安全警告标志 加利福尼亚州 65号 号提 案 中 警 告 称 : 第 65 柴油发动机排出的废气及其部分组分含有加 利福尼亚州已知的能致癌、致出生缺陷或损 害生殖系统的化学物质。 加利福尼亚州认为电池接柱、接头以及相关配 件含铅或铅混合物、化合物,会引发癌症和造 成生殖损
安全 推荐使用的维护计划 ............................. 29 日常维护检查表.............................. 30 维护前程序 .................................... 31 维护安全 ................................... 31 准备机器进行维护 ............................ 31 取下机罩 ................................... 31 使用滚刀组维修闩锁 ........................... 31 润滑 .......................................... 32 润滑轴承和轴套.............................. 32 发动机维护 .................................... 34 发动机安全 ................................. 34 维护空气滤清器......................
安全和指示标签 任何潜在危险区附近均贴有操作员清晰可见的安全标贴和说明。更换受损或丢失的标贴。 decal93-6681 93-6681 1. 切割/截肢危险,风扇——远离活动件。 decal106-6755 106-6755 1. 2. 发动机冷却液带压 3. 爆炸危险——阅读 操作员 4. 手册 。 decal93-7276 警告——切勿触摸高温表 面。 警告——请阅读 操作员手 册。 93-7276 1. 爆炸危险——佩戴护目镜。 2. 腐蚀性液体/化学药品灼伤危险——用水进行应急清洗。 3. 火灾危险——不得靠近火、明火或烟雾。 4. 中毒危险——让儿童远离电池。 decal117-3270 117-3270 decal93-7818 93-7818 1. 警告——请阅读 操作员手册 ,了解有关将刀片螺栓/螺母 上紧扭矩至 115~149N·m 的说明。 decal94-3353 94-3353 手挤压危险——确保双手远离。 99-3444 1. decal99-3444 99-3444 1. 行驶速度——快速 2.
decal121-3628 121-3628 注意: 本机器符合静态横向和纵向测试中的行业标准稳定性测 试,贴标上指示有最大推荐斜率。请参阅 操作员手册 中在斜坡上 操作机器的说明以及机器的正常运行条件,以确定机器是否可在 当天的现场条件下进行操作。地形的变化可能导致机器坡度操作 的变化。如果可能,在斜坡上操作机器时,应始终让滚刀组放低 到地面上。在斜坡上操作机器时升起滚刀组可能导致机器不稳。 decal117-4764 117-4764 1. 1. 抛物危险——让旁观者保持远离。 2. 手部切割危险,剪草机刀片——远离活动件;始终确保 所有保护装置和挡板就位。 3.
decal106-9290 106-9290 1. 输入 5. 在座椅中 2. 未激活 6. 动力输出 (PTO) 3. 高温停机 7. 手刹关闭 4. 高温警告 8. 空档 输出 13. 启动 10. 动力输出 (PTO) 14. 动力 11. 启动 12. 通电运行(ETR) 9. decal121-3627 121-3627 1.
decal121-3623 121-3623 警告 — 阅读 《操作员手册》 ,在经过培训之前,切勿操作 本机器。 5. 2. 警告 — 拖曳机器前请阅读 《操作员手册》 。 6. 警告 — 请佩戴听力保护用具。 3. 倾翻危险——转向前应降低机器速度;在斜坡上行驶时,应 保持滚刀组放下并系好安全带。 7. 输送带缠绕危险——远离活动件;始终确保所有保护装置 和挡板就位。 4. 警告——切勿将机器停在斜坡上;离开机器之前,应锁定手 刹,停止滚刀组,放下附件,关闭发动机并从点火开关中拔 下钥匙。 1.
decal136-3702 136-3702 1. 警告——阅读 操作员手 册 ;系好安全带;切勿拆 2.
decal136-3713 136-3713 1. 电池 11. 机油 2. 每 8 小时进行一次检查。 12. 发动机空气滤清器 3. 轮胎气压 13. 油/水分离器 4. 手刹 14. 仅限柴油 5. 液压油 15. 阅读 操作员手册 ,了解润滑信息。 6. 皮带张紧力 16. 请在进行维护前阅读 操作员手册 。 7. 发动机冷却液 17. 液压油 8. 保险丝 18. 容量 9. 散热器吸风滤网 19. 液体更换间隔(小时) 机油油位 20. 滤网更换间隔(小时) 10.
decal136-3679 136-3679 1. PTO——分离 6. 将滚刀组移到左侧。 11. 指示灯 2. PTO——接合 7. 锁定 12. 快速 3. 放下滚刀组。 8. 发动机——关闭 13. 慢速 4. 提起滚刀组。 9. 发动机——运行 5. 将滚刀组移到右侧。 10.
组装 散装零件 使用下表进行核对,确保所有零件已装运。 程序 说明 1 2 3 4 5 6 7 8 9 数量 用途 手持倾角计 1 CE 警告标贴 生产年份标贴 CE 标贴 机罩闩锁支架 铆钉 垫圈 螺丝( 1/4 x 2 英寸) 锁紧螺母( 1/4 英寸) 排气护罩 自攻螺丝 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 不需要零件 – 调整提升臂。 不需要零件 – 调节承载架。 不需要零件 – 调整剪草高度. 不需要零件 – 调节滚筒刮板(可选)。 不需要零件 – 安装碎草隔板(可选)。 检查角度指示器。 安装 CE 标贴(如需要)。 安装机罩闩锁(仅限符合欧洲 CE 标 准的机器)。 安装排气护罩(仅限 CE)。 媒介和其他零件 说明 数量 用途 《操作员手册》 1 请在操作机器前核对。 发动机用户手册 1 用于参考发动机信息。 合格证明 1 点火钥匙 2 启动发动机。 2. 1 注 意 : 从操作员的位置看,手持倾角计的读数 应该为 0°。 检查角度指示器 此程序中需要的物件: 1 手持倾角计 程序 1.
2 安 装 CE 标 贴 此程序中需要的物件: g349782 图 3 1. 手持倾角计 3. 如果倾角计的读数不是 0°,请将机器移至不同的 位置,以获得 0°读数。 1 CE 警告标贴 1 生产年份标贴 1 CE 标贴 程序 如果本机器用于 CE,则应在现有警告标贴(121-3628) 上粘贴 CE 警告标贴(121-3598)。 注意: 机器上安装的角度指示器现在的读数也应该 为 0°(图 4)。 4. 如果角度指示器的读数不是 0°,请拧松将角度指示 器固定到安装支架上的 2 个螺丝和螺母,调整指示 器,以达到 0°读数,然后拧紧螺栓。 g278676 图 5 1. CE 警告标贴 如果本机器用于 CE, 则应将生产年份标贴和 CE 标贴粘 贴在序列号牌旁边(图 6)。 g031569 图 4 1. 角度指示器 g278675 图 6 1. 序列号牌 2. CE 标贴 12 3.
3 安装机罩闩锁 仅 限 符 合 欧 洲 CE 标 准 的 机 器 此程序中需要的物件: 1 机罩闩锁支架 2 铆钉 g012629 图 8 1 垫圈 1 螺丝( 1/4 x 2 英寸) 1 锁紧螺母( /4 英寸) 1. CE 锁定支架 2. 螺栓和螺母 1 程序 1. 从机罩闩锁支架上打开机罩闩锁。 2. 卸下将机罩闩锁支架固定至机罩的 2 个铆钉 (图 7)。 5. 将垫圈与机罩内的孔对齐。 6. 用铆钉将支架和垫圈铆定到机罩 (图 8)。 7. 将闩锁挂到机罩闩锁支架上 (图 9)。 g012630 图 9 1. 机罩闩锁 8. 将螺栓安装到机罩闩锁支架的另一个臂,将闩锁锁定 到位(图 10)。拧紧螺栓,但不要拧紧螺母。 g012628 图 7 1. 机罩闩锁支架 2. 铆钉 3. 从机罩上卸下机罩闩锁支架。 4. 对准安装孔的同时,将 CE 锁定支架和机罩闩锁支架 放到机罩上(图 8)。 注 意 : 锁定支架必须紧贴机罩。不要从锁定支 架臂卸下螺栓和螺母。 g012631 图 10 13 1. 螺栓 2.
4 5 安装排气护罩 调整提升臂 仅 限 CE 认 证 型 号 不需要零件 此程序中需要的物件: 程序 1 排气护罩 4 自攻螺丝 1. 启动发动机,升起滚刀组,确保各个提升臂与底板支 架之间的间隙介于 5~8mm 之间,如图 12所示。 程序 1. 将排气护罩放到消声器旁边,同时将安装孔与机架 中的孔对齐(图 11)。 g031571 图 12 为清楚起见,刀组被卸下 1. 底板支架 2. 间隙 3. 提升臂 如果间隙超出此范围,请按照以下方式调整: A. 拧松止动螺栓(图 13)。 g008875 图 11 1. 排气护罩 2. 用 4 个自攻螺丝将排气护罩固定到机架上(图 11)。 g031572 图 13 1. 止动螺栓 2. 间隙 B. 14 3.
g031575 图 16 g031573 图 14 1. 锁紧螺母 2. 1. 后油缸 C. 从杆端拔下插销,旋转柱销。 D. 安装插销并检查间隙。 2. 用钳子和抹布抓住油缸杆靠近螺母的位置,并 旋转油缸杆。 C. 提升刀组并并检查间隙。 注 意 : 必要时重复该程序。 D. 拧紧柱销锁紧螺母。 拧紧柱销锁紧螺母。 重要事项: 前止动螺栓或后耐磨棒上的间隙不足可 能导致提升臂受损。 确保各个提升臂与止动螺栓之间的间隙介于 0.13~ 1.02mm 之间,如图 13所示。 注 意 : 如果间隙超出此范围,请调节止动螺栓以 获得适当的间隙。 3. 调节螺母 B. 注 意 : 必要时重复该程序。 E. 2. 前油缸 6 启动发动机,升起滚刀组,确保后刀组耐磨棒顶部的 耐磨带与缓冲带之间的间隙介于 0.51~2.54mm 之 间,如图 15所示。 调节承载架 不需要零件 调节前滚刀组 前、后滚刀组需要不同的安装位置。前滚刀组有 2 个安装 位置,取决于所需的滚刀组的剪草高度和旋转度数。 1. g031574 图 15 1. 耐磨棒 2.
g031577 图 18 g031576 图 17 1. 上、前滚刀组安装孔 2. 下、前滚刀组安装孔 2. 3. 后滚刀组安装孔 如果剪草高度介于 6.3~10cm 之间,请将前承载架 安装在上方的前安装孔内(图 17)。 1. 隔片 2. 剪草高度板 3. 从前面调节开始,拆除螺栓。 4. 在支撑起切割腔的同时,取出隔片 (图 18)。 5. 将切割腔移至所需的剪草高度,然后将隔片安装至指 定的剪草高度孔和槽(图 19)。 注 意 : 由于切割腔的位置较高,这样可以增加 3.
8 调节滚筒刮板 可选 不需要零件 程序 可选的后滚筒刮板具有最佳作业效果,即使刮板与滚筒之 间存在 0.5~1mm 的空隙。 1. g031579 图 21 拧松黄油嘴和安装螺丝 (图 20)。 1. 碎草隔板 3. 确认碎草隔板不会干扰刀片刀尖,且不会向内凸出后 切割腔壁的表面。 2. 凸缘头螺栓 危险 将碎草隔板与高举式刀片一起使用可能导致刀片断 裂,从而造成人身伤害甚至死亡事故。 g031578 不要将高举式刀片与隔板一起使用。 图 20 1. 滚筒刮刀 2. 安装螺丝 3. 黄油嘴 2. 上下滑动刮板,直至杆子与滚筒之间出现 0.5 至 1mm 的空隙。 3. 将黄油嘴和螺丝交替上紧扭矩至 41N·m。 9 安装碎草隔板 可选 不需要零件 程序 请联系您的 Toro 授权经销商,以获得正确的碎草隔板。 1. 彻底清除切割腔后壁和左侧壁上安装孔内的杂物。 2.
产品概述 注 意 : 要停止机器,请松开踏板让其回到空档位置或 将其移至空档位置。 控制装置 转向倾角调节杆 向回拉转向倾角调节杆,将方向盘倾斜至所需位置,然后 将控制杆向前推上紧(图 22)。 驻车刹车 不论何时关闭发动机,都要接合手刹以防止机器意外移 动。要刹好手刹,请向上方拉起操纵杆(图 23)。 注 意 : 在手刹接合时踏下驱动踏板,发动机将熄火。 点火钥匙开关 点火钥匙开关用于启动、停止和预热发动机。点火开关有 3 个位置:停止、运行/预热和启动。将钥匙旋转至运行/ 预热位置,直至预热塞指示灯熄灭(大约 7 秒钟);然 后将钥匙旋转至启动位置接合启动马达。发动机启动之 后、松开钥匙(图 23)。 要关闭发动机,可将钥匙旋转至关闭位置。 注 意 : 从点火开关上拔下钥匙,防止意外启动。 g349784 图 22 1. 转向倾角调节杆 4. 前进驱动踏板 2. 角度指示器 5. 剪草/行驶滑动杆 3. 后退驱动踏板 6.
小时表 滚刀组提升杆 小时表记录钥匙处于运行位置时操作机器的小时数。可使 用这些时间安排定期维护。 要将刀组下放到地面上,需向前移动刀组侧移控制杆。要 提升刀组,需将侧移控制杆向后拉到提升位置(图 23)。 注 意 : 发动机运行时刀组才会降下。 发动机冷却液温度警告灯 向右或向左移动提升杆,可将滚刀组向相同方向移动。 如果发动机冷却液温度过高,温度警告灯将亮起。如果冷 却液温度再升 10°,发动机将关闭(图 23)。 注 意 : 只有当刀组被升起或刀组在地面上且机器移动 时,才会出现这种情况。 预热塞指示灯 注 意 : 放下刀组时,不必向前压住控制杆。 预热塞操作时预热塞指示灯会闪烁(图 23)。 交流发电机指示灯 油压警告灯 发动机运行时交流发电机指示灯应熄灭(图 23)。 发动机油压低于安全水平时,油压警告灯将闪烁(图 23)。如果出现低油压情况,应关闭发动机并确定原因。 请首先维修发动机机油系统,然后再次启动发动机。 注 意 : 如果指示灯亮起,应检查充电系统,并在必要时 进行维修。 提升锁定杆 当在滚刀组上执行维护,或当在两个剪草地点之间行驶时, 用提升锁定杆将提升开
规格 注 意 : 规格与设计如有变更,恕不另行通知。 g192077 图 26 20
26参 参考 图 26 尺寸或重量 剪草位置时的总宽度 A 192cm 行驶位置时的总宽度 B 184cm 高度 C 197cm 轴距宽度 D 146cm 轴距长度 E 166cm 剪草位置时的总长度 周五 295cm 行驶位置时的总他度 G 295cm 描述 离地高度 15cm 配重块 963kg 注 意 : 规格与设计如有变更,恕不另行通知。 附件/配件 Toro 批准的一系列附件和配件可与机器一同使用,以提 升和扩大其能力。请联系您的授权服务代理商或 Toro 授 权经销商,或访问 www.Toro.
操作 操作前 重要事项: 切勿使用煤油或汽油,而应使用柴油。不遵 守这一注意事项将损坏发动机。 使用生物柴油 注 意 : 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 此机器也可使用相当于 B20(20% 生物柴油、80% 矿物柴 油)的生物柴油混合燃料。 操作前安全 硫 含 量 : 超低硫(<15 ppm) 生 物 柴 油 燃 油 规 格 : ASTM D6751 或 EN14214 一般安全 • 切勿让儿童或未接受过培训的人员操作或维修机器。 • • • • • • 混 合 燃 油 规 格 : ASTM D975、EN590 或 JIS K2204 当地法规可能对操作员的年龄有所限制。产品所有人 负责培训所有操作员和机械师。 熟悉设备的安全操作、操作员控制装置和安全标识。 关闭发动机,拔下钥匙,并等待所有移动完全停止, 然后再离开操作员位置。等待机器冷却,然后再进行 调整、维修、清洁或存放。 了解如何快速停止机器和关闭发动机。 检查操作员到位控制装置、安全开关和护罩是否已安 装,以及功能是否正常。如果机器运行不正常,切勿 进行操作。 剪草之前,始终要先行检查机器,确保刀片、刀片螺 栓和剪草组
检查液压系统 高 举 平 行 翼 ( 不 符 合 CE 标 准 ) 在启动发动机和使用机器之前,请检查液压系统;请参 阅 检查液压油 (页码 43)。 这种刀片通常在 7~10cm 的高剪情况下表现更好。 特性: • 更多提升和更高排草速度 • 高剪情况下,在稀疏或柔软草坪上的加速效果明显 • 湿草屑或粘性草屑的排放更高效,可减少滚刀组内 的阻塞。 • 运行需要更大功率 • 在低剪情况下往往会向左侧更远处排放,且可能形 成料堆 选择刀片 标配组合翼式 这种刀片经专门设计,可在几乎任何条件下提供出色的提 升和分散功能。如果需要更多或更少提升或者更高或更低 排草速度,请考虑其他刀片。 特性: 在大多数条件下具有出色的提升和分散能力 警告 角 度 翼 ( 不 符 合 CE 标 准 ) 将碎草隔板与高举式刀片一起使用可能导致刀片断裂,从 而造成人身伤害甚至死亡事故。 这种刀片通常在 1.9~6.
3. 4.
• 请注意,在湿草地、斜坡或下坡上操作机器可能会导 启动电路输入的电压是 12VDC。当电路接地闭合时,所有 其他输入都将通电。每个输入都有 LED,当特定电路通电 时,LED 将亮起。使用输入 LED,进行开关和输入电路的 故障排除。 致机器失去牵引力。驱动轮失去牵引力可能会导致打 滑以及丧失制动和转向能力。 • 在靠近陡降处、沟渠、河堤、水障碍物或其他危险处 操作时需要特别谨慎。如果车轮行驶到边缘上或边缘 塌陷,机器可能会突然翻倒。应在机器与任何危险 之间建立一个安全区域。 输出电路依据一套适当的输入状态进行通电。3 个输出包 括 PTO、ETR 和启动。输出 LED 可监控继电器状态,显示 3 个特定输出端口之一的电压存在情况。 • 确认斜坡底部是否存在危险。如果有危险,请使用带 输出电路无法确定输出装置的完整性,因此电气故障排除 包括输出 LED 检查以及常规装置和线束完整性测试。测量 断开组件的阻抗、流通线束(在 SCM 断开)的阻抗,或通 过给特定组件“临时通电”进行测量。 步行控制功能的机器修剪斜坡。 • 如果可能,在斜坡上操作时,应始终让滚刀组放低到地 面上。在斜坡上操作时升起
在下面的逻辑图中,每一行(交叉点)都确定了每个特定产品功能的输入和输出要求。产品功能列于左列。符号表示 特定的电路状态,包括通电、接地闭合和接地断开。 输入 功能 电源开 启 处于空 档 启动开 启 刹车开 启 输出 PTO 开启 在座椅 中 高温 倒磨 启动 ETR PTO 启动 — — + O O — O O + + O 运行 (关闭 装置) — — O O O O O O O + O 运行 (开启 装置) — O O — O — O O O + O 剪草 — O O — — — O O O + + 倒磨 — — O O — O O — O + + 高温 — O O O — O • (–) 表示电路接地闭合——LED 灯亮 • (O) 表示电路接地断开或断电——LED 关闭熄灭 • (+) 表示电路已通电(离合器线圈、电磁头或启动 输入)——LED灯亮 • 空白表示该逻辑图不涉及电路。 要排除故障,应将钥匙转至开启位置,而不启动发动机。确定不起
搬运机器 • 要在沙坑、池塘或其他轮廓周围轻松剪草,可使用侧移 刀组,根据您的剪草场合,向左或向右移动控制杆。 您还可以通过侧移刀组来改变轮胎压痕。 • 存放或拖运机器之前,请先拔下钥匙并关闭燃油(如 配备)。 • 刀组倾向于将草屑抛到机器的左侧。如果您要在沙坑周 • 从拖车或卡车装卸机器时需小心谨慎。 • 将机器装入拖车或卡车时,请使用全宽坡道。 • 牢固系紧机器。 围剪草,请按顺时针方向剪草,以防将草屑抛入沙坑。 • 该刀组有用螺栓固定的碎草隔板可供选用。碎草隔板 在您定期维护草坪时作用显著,以避免每次剪掉超过 25mm的草叶。如果在安装剪草隔板的情况下剪掉的草叶 过多,剪草效果可能会变差,且剪草所需的动力可能出 现增加。碎草隔板在粉碎秋天落叶方面也表现良好。 找到栓系点 栓系点位于机器的前侧和后侧(图 29)。 为各种情况的选择适当的剪草高度设置 注 意 : 使用 4 个角中适当额定的 DOT 认可箍带栓系 剪草时,大约剪去不超过 25mm 或不超过草叶的三分之一。 对于特别浓密茂盛的草地,您可能需要提高剪草高度设置。 机器。 • 2 个在操作员平台的前面 • 后轮胎 使用锋利
g031610 图 30 1. 旁通阀 2. 推动或拖曳机器。 3.
维护 注 意 : 您可以访问 www.Toro.
日常维护检查表 复印本页以供日常使用。 ____周 周: 第 ____ 维护检查项 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五 星期六 检查安全联锁操作。 检查刹车工作情况。 检查机油油位。 检查冷却系统液位。 排干水/燃油分离器。 检查空气滤清器、防尘盖和 排气阀。 检查发动机是否有异常噪 音。 1 检查散热器和滤网处是否有 杂物 检查操作是否有异常噪音。 检查液压系统油位。 检查液压软管是否受损。 检查漏液情况。 检查燃油油位。 检查轮胎气压。 检查仪表工作情况。 检查剪草高度的调节。 给所有黄油嘴加润滑脂。2 为任何掉漆部分补漆。 清洗机器。 清洁并维护安全带。 1 如果发现启动困难、烟雾过多或运转不稳,应检查预热塞和喷油嘴。 2 不管间隔多久,每 每 次 清洗后立即执行 重要事项: 请参阅您的发动机操作员手册、了解更多维护程序。 疑点记录 检查人员: 项目 日期 30 情况 星期日
维护前程序 3.
润滑 润滑轴承和轴套 维 护 间 隔 时 间 : 每50个小时—润滑所有轴承和轴套。 每500个小时/每年一次 (以先到者为准) 机器带有黄油嘴,必须定期使用 2 号锂基润滑脂润滑。此 外,每次清洗后都应立即润滑机器。 黄油嘴的位置和数量如下: • 后刀组枢轴(图 33) g008896 图 35 • 转向枢轴 (图 36) g008894 图 33 • 前刀组枢轴(图 34) g195307 图 36 g008895 图 34 • 2 个后提升臂枢轴和提升油缸(图 37) • 2 个侧移刀组油缸端部(图 35) 32
g008901 图 40 • 剪草/行驶滑动杆 (图 41) g008898 图 37 • 2 个左前提升臂枢轴和提升油缸(图 38) g008902 图 41 • 皮带张紧枢轴(图 42) g008899 图 38 • 2 个右前提升臂枢轴和提升油缸(图 39) g008903 图 42 • 转向油缸 (图 43) g008900 图 39 • 空档调节机制(图 40) 33
发动机维护 发动机安全 • 检查油位或向曲轴箱加油之前,必须关闭发动机并 拔出钥匙。 • 切勿改变调速器速度或超速运行发动机。 维护空气滤清器 检查空气滤清器壳体是否存在可能导致空气泄漏的损坏, 若已损坏应予以更换。检查整个进气系统是否有泄漏、损 坏或软管夹松动的情况。此外,检查空气滤清器和涡轮增 压器的橡胶进气软管连接情况,确保连接完整。 g008904 图 43 确保空气滤清器盖正确盖好,并与空气滤清器壳体密合。 • 2 个(每个刀组)刀组锭轴轴承(图 44) 注 意 : 您可以使用任何一个接头,哪个更便于检修 就使用哪个。将润滑脂泵入黄油嘴,直至少量润滑脂 流出锭轴外壳的底部(滚刀组下方)。 维护空气滤清器盖 维 护 间 隔 时 间 : 每50个小时—拆下空气滤清器盖并清除杂 物。切勿拆下滤清器。 检查空气滤清器壳体是否有可能导致空气泄漏的损坏。更 换损坏的空气滤清器壳体。 清洁空气滤清器盖(图 46)。 g008906 图 44 • 2 个(每个刀组)后滚筒轴承(图 45) g195309 图 45 注 意 : 确保每个滚筒安装座内的润滑槽与滚筒轴两 端的润滑孔对齐。为了帮助
1. 拆下滤芯之前,用清洁、干燥的低压空气(2.76bar) 去除主滤芯外部与过滤筒之间堆积的大量杂物。 重要事项: 避免使用会迫使灰尘通过滤芯进入进 风管的高压空气,从而导致损坏。这一清洁过程可以 防止杂物在主滤芯拆下时进入进风口。 2. 6. 拆下盖子上的橡胶排气阀,清洁凹洞并装回排气阀。 7. 安装盖子时,将橡胶排气阀位置朝下——即从末端 看介于 5 点钟至 7 点钟位置之间,并用闩锁固定 (图 47)。 拆下主滤芯(图 47)。 维护机油 重要事项: 切勿清洁用过的滤芯,防止对过滤 介体造成可能的损坏。检查新滤芯是否在运输途中 受损,并检查滤芯的密封端和壳体。切勿使用已损 坏的滤芯。 检查机油油位 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 重要事项: 发货时发动机的曲轴箱内带有机油;但是,在首次启动发 动机之前和之后仍必须检查机油油位。 切勿尝试清洁安全滤芯。每维护3次主 48) )。 滤 芯 后 , 应 更 换 一 次 安 全 滤 芯 ( 图 48 带机油滤芯的曲轴箱容量约为 2.
燃油系统维护 更换机油和滤清器 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用50小时后 排干油箱 每200个小时 1. 启动发动机并运行 5 分钟,让机油预热。 2. 在离开操作位置之前,应将机器停放在水平地面 上,关闭发动机,拔下钥匙,并等待所有活动部件 停下来。 3. 维 护 间 隔 时 间 : 每800个小时—排干油箱并清洗干净。 在存放之前—排干油箱并清洗干净。 除了列出的维修间隔,如果燃油系统受到污染,或者如果 您要长时间存放机器,也应排干油箱并清洗干净。使用干 净的燃油冲洗油箱。 如图 50所示更换机油。 检查燃油管线和接头 维 护 间 隔 时 间 : 每400个小时/每年一次 (以先到者为准) 检查燃油管线是否老化、损坏或松脱。 维护水分离器 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 每400个小时 排干水分离器 g031623 图 50 4. 1. 在燃油滤清器下面放置一个放油盘。 2. 松开滤清器底部的排油阀(图 52)。 如图 51所示更换机油滤芯。 g031634 图 52 g027477 图 51 36 1. 透气塞 2.
更换燃油滤清器 1. 1. 清洁滤清器的安装区域(图 52)。 2. 拆下滤清器并清洁安装面。 3. 使用干净机油来润滑滤清器上的垫片。 4. 手工安装滤清器,直至垫片接触到安装面,然后再 将它旋转 1/2 圈。 松开与 1 号喷嘴和固定器组件的管道连接 (图 54)。 燃油系统的排气 1. 执行维护前程序;请参阅 准备机器进行维护 (页 码 31)。 2. 确保油箱至少半满。 3. 打开闩锁并抬起机罩。 g031615 图 54 危险 在特定条件下、柴油燃料和燃油蒸气极为易燃易 爆。燃油起火或爆炸会灼伤您和他人,而且还会造 成财产损失。 处理燃油时切勿吸烟、而且要远离明火或燃油烟气容 易被火花点燃的场所。 4. 喷油嘴 2. 将油门移至快速位置。 3. 将点火钥匙开关中的钥匙转至启动位置,观察接头 周围的燃油流量。 打开燃油喷射泵 (图 53) 上的排气螺丝。 注 意 : 观察到有整股燃油流出时,将钥匙转至 关闭位置。 g031609 图 53 1. 燃油喷射泵上的排气螺丝 5.
电气系统维护 动力系统维护 电气系统安全 检查轮胎气压 • 维修机器之前先断开电池的连接。首先断开负极端 • 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 子,然后断开正极端子。首先连接正极端子,然后 连接负极端子。 在通风良好的开阔地为电池充电,远离火花和明火。 连接电池或断开电池连接之前,拔出充电器。穿上 防护服并使用绝缘工具。 危险 胎压较低时会降低机器在斜坡上的稳定性。这可能导致机 器翻滚,从而造成人身伤害甚至死亡事故。 维护电池 不要使轮胎充气不足。 维护间隔时间: 每25个小时—检查电解液液位。 (机器在 存放期间每 30 天检查一次。) 如图 55所示,轮胎的正确气压是0.97~1.
冷却系统维护 警告 如果机器没有适当支撑,则可能意外倾倒,伤害机 器下的人员。 冷却系统安全 必须将一个前轮和一个后轮抬离地面,否则机器在调 节过程中会发生移动。 4. • 吞咽发动机冷却液可能导致中毒;应将其放到儿童 和宠物接触不到的地方。 • 热高压冷却液的排放或接触散热器及周边零件可能 拧松牵引调节凸轮上的锁紧螺母 (图 56)。 导致严重灼伤。 – 打开散热器盖之前,应始终让发动机至少冷却 15 分钟。 – 请在打开散热器盖时使用抹布,缓慢打开盖子释 放蒸汽。 • 不要在未安装盖子时操作机器。 • 确保手指、双手和衣服远离旋转的风扇和转动的皮带。 冷却液规格 冷却液储液箱在出厂时已加注按 50/50 比例混合的水和乙 二醇延长寿命冷却液。 g008922 重要事项: 仅使用符合延长寿命冷却液标准表中所列 规格的市售冷却液。 请 勿 在 机 器 中 使 用 传 统 ( 绿 色 ) 无 机 酸 技 术 (IAT) 冷 却 液。请勿将传统冷却液与延长寿命冷却液混合。 图 56 1. 牵引调节凸轮 2.
2. 如果冷却液液位较低,应取下膨胀水箱盖,并为该 系统补充冷却液。 注意: 切勿过量添加。 3. 安装膨胀水箱盖。 清洁冷却系统 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 1. 提升机罩。 2. 彻底清洁发动机区域的所有杂物。 3. 从散热器前面开始,利用压缩空气将杂物向背面吹 出。 4. 然后从背面清洁散热器,再向前面吹。 g195255 注 意 : 重复此程序数次,直至所有草屑和杂物 都被清除。 图 57 1. 散热器 重要事项: 用水清洁油散热器将导致组件提前受 到腐蚀损坏,并且会压实杂物。 如果环境极度多尘和肮脏,应每小时清洁一次散热器;请 参阅 清洁冷却系统 (页码 40)。 冷却系统里装的是 50:50 的水和乙二醇防冻剂溶液。请在 每天启动发动机之前先检查冷却液液位。 冷却系统容量约为 5.7L。 小心 如果发动机一直在运转,高压、灼热的冷却液可能溢出并 造成灼伤。 • 请不要在发动机运行时打开散热器盖。 • 请在打开散热器盖时使用抹布,缓慢打开盖子释放 蒸汽。 1.
刹车系统维护 皮带维护 调节手刹 维护发动机皮带 维 护 间 隔 时 间 : 每200个小时—检查手刹的调节。 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用10小时后—检查所有皮带的状 况和张紧力。 1. 松开将旋钮固定到手刹操纵杆上的固定螺丝(图 60)。 每100个小时—检查所有皮带的状况和张紧力。 检查交流发动机皮带张紧力。 1. 打开机罩。 2. 向交流发动机皮带的两个皮带轮中间位置施加 30N 的力量(图 61)。 g031637 图 60 3. 手刹操纵杆 1. 旋钮 2. 固定螺丝 2. 上紧旋钮扭矩至 41~68N∙m 以启动操纵杆。 3. 拧紧固定螺丝。 g031638 图 61 1. 交流发电机皮带 3. 如果皮带没有下压 11mm,请执行以下程序来调节 皮带张紧度: A. 松开将皮带环形支架固定到发动机的螺栓,以及 将交流发电机固定到皮带环形支架上的螺栓。 B. 在交流发电机和发动机之间插入一根撬杆,撬动 交流发电机。 C. 达到适当的张紧力时,旋紧交流发电机和螺栓, 固定调整。 更换静液压传动皮带 1.
控制系统维护 调节油门 1. 向后放置油门杆,使其顶住控制面板槽。 2. 拧松喷射泵控制杆臂上的油门拉线接头(图 63)。 g031639 图 62 1. 弹簧端 2. 静液压传动皮带 3. 更换皮带。 4. 反向执行该程序,即可增加弹簧张紧力。 g031640 图 63 1. 喷射泵控制杆臂 3. 将喷射泵控制杆臂压在低怠速止动器上,并拧紧拉 线接头。 4. 松开将油门控制器固定到控制面板上的螺丝。 5. 将油门控制杆完全推到最靠前的位置。 6. 滑动限位板,直到与油门控制杆接触,拧紧将油门控 制器固定到控制面板上的螺丝。 7.
液压系统维护 检查液压油油位 维护间隔时间: 在每次使用之前或每日—检查液压油油位。 液压系统安全 1. 执行维护前程序;请参阅 准备机器进行维护 (页 码 31)。 2. 清理加油颈和液压油箱盖周围的区域(图 64) 。 • 如果液体穿透皮肤,请立即就医。如果液压油渗透皮 肤,必须在几个小时内由医生进行手术治疗。 • 在对液压系统施加压力之前,请确保所有液压油软管 和管路均处于良好状态、且所有液压连接和接头均 紧固到位。 • 请确保身体和双手远离喷射高压液压油的针孔泄漏 点或喷嘴。 • 使用纸板或纸张找出液压泄漏点。 • 在对液压系统执行任何工作之前,请先安全释放液压 系统中的所有压力。 检查液压油 液压油规格 液压油箱在出厂时已添加高品质液压油。首次启动发动机 之前请先检查液压油的液位,之后每天都要检查;请参阅 检查液压油油位 (页码 43)。 g031641 图 64 建 议 液 压 油 : Toro PX 延长寿命液压油;提供 19L 桶装 或 208L 圆桶装。 1. 液压油箱盖 注 意 : 使用建议更换液压油的机器无需频繁的液压油 和过滤器更换。 3.
如果 没 有 使 用 建 议 的 液 压 油 , 或 曾 经 每800个小时—如 使 用 备 选 液 压 油 注 入 过 油 箱 , 请更换液压油过滤器 (如果维护间隔指示器位于红色区,应更快更换)。 使用真品 Toro 更换过滤器(零件号 86-3010)。 重要事项: 使用任何其他滤芯可能使某些部件的保 修失效。 1. 执行维护前程序;请参阅 准备机器进行维护 (页 码 31)。 2. 夹脱到滤芯安装板的软管。 3. 清洁滤芯安装区周围的区域,在滤芯下面放置一个放 油盘,然后拆下滤芯(图 67)。 g031643 图 65 1. 液压管线 3. 液压油停止排出时,安装液压管线(图 65)。 4. 向液压油箱(图 66)注入约 13.2L 液压油;请参 阅 液压油规格 (页码 43)和 检查液压油油位 (页 码 43)。 重要事项: 仅使用指定的液压油。其他液压油可 能损坏系统。 g195308 图 67 g031641 液压油箱盖 5. 安装液压油箱盖。 6. 启动发动机。 7.
滚刀组维护 4. 使用液压马达安装螺丝,将液压马达安装到滚刀组 上(图 68)。 注 意 : 确保 O 形圈适当到位且没有受到损坏。 将滚刀组与主机分离 1. 执行维护前程序;请参阅 准备机器进行维护 (页 码 31)。 5. 2. 卸下液压马达安装螺丝,从滚刀组上断开并拆除液 压马达(图 68)。 维护刀片平面 重要事项: 润滑锭轴。 旋刀滚刀组出厂时的预设剪草高度为 5cm,刀片倾角为 7.9mm。左、右剪草高度还被预设为在相互 ± 0.7mm 内。 盖住锭轴的顶部,防止污染。 滚刀组经专门设计可承受刀片的冲击,不会导致切割腔变 形。如果刀片撞上坚固的物体,请检查刀片是否受损, 刀片平面是否精确。 检查刀片平面 1. 从滚刀组上拆除液压马达,然后从主机上卸下滚刀 组。 注 意 : 使用吊升机械(或至少 2 个人)将滚刀组 放到水平桌面上。 2. 注 意 : 使用刀片的这一端检查所有高度。 g031644 图 68 3. 1. 马达安装螺丝 3.
g031649 图 72 g031647 1. 轴承 3. 前滚筒 2. 安装螺栓 4. 轴承隔块 2. 将一个冲头插入滚筒壳体的一端,通过交替轻敲轴承 内圈的两侧,将另一侧的轴承推出来。 图 71 1. 剪草高度支架 2. 薄垫片 2. 在滚刀组架与剪草高度支架之间增、减 1.5mm 薄垫 片和/或 0.7mm 薄垫片,以达到所需的剪草高度设 置(图 71)。 3. 安装剪草高度支架到滚刀组架,剩余薄垫片集中放到 剪草高度支架的下方(图 71)。 4. 固定六角头螺栓和隔片及凸缘螺母。 注 意 : 内圈伸出的外缘应为 1.5mm。 检验 12 点钟位置的设置,需要时进行调节。 6. 确定仅有 1 个还是 2 个(右侧和左侧)剪草高度 支架都需要调整。 用压轴承机压出第二个轴承。 4. 检查滚筒壳体、轴承以及轴承隔块是否受损 (图 72)。 注 意 : 更换受损的组件并组装前滚筒。 注意: 使用防松螺纹胶将六角头螺栓和隔片粘结到 一起,防止隔片落到滚刀组架内。 5. 3. 安装前滚筒 1.
刀片维护 2. 支撑住滚刀组以防止意外坠落。 3. 仔细检查刀片的剪草端,特别是刀片平面和曲面交接 的部分 (图 74)。 刀片安全 • 定期检查刀片是否磨损或损坏。 • 检查刀片时需小心谨慎。维护刀片时,请把刀片包起 来或戴上手套并极其小心。仅更换或磨快刀片;切勿 拉直或焊接刀片。 • 使用多刀片机器时应小心谨慎,因为一个刀片旋转可 能导致其他刀片跟着旋转。 维修刀片 拆装滚刀组刀片 g031648 图 74 如果刀片撞到坚硬的物体、失去平衡或弯曲,请予以更换。 始终使用 Toro 真品更换刀片,以保证安全和最佳性能。 1. 将机器停放在水平地面上,将滚刀组提升至行走位 置,接合手刹,关闭发动机,然后拔下钥匙。 注 意 : 挡住或锁定滚刀组以防止意外坠落。 2. 使用抹布或厚垫手套抓住刀片的端部。 3. 卸掉刀片螺栓、防刮罩,并从锭轴上取下刀片 (图 73)。 1. 刀刃 2. 刀翼 4. 检查所有刀片的刀刃,如果刀刃变钝或出现裂口, 应打磨刀刃的边缘,保持最初的切割角度,以保证 锋利度(图 75)。 3.
存放 存放安全 • 关闭发动机,拔下钥匙,并等待所有移动完全停止, 然后再离开操作员位置。等待机器冷却,然后再进行 调整、维修、清洁或存放。 • 切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常明火 的地方,例如热水器或其他电器上。 准备存放机器 重要事项: 切勿使用咸水或再生水清洁机器。 准备主机 g276373 图 76 1. 刀刃 2. 后跟 6. 使用防刮罩和刀片螺栓安装刀片,刀翼面向滚刀组。 7. 上紧刀片螺栓扭矩至 115~149N∙m。 1. 彻底清洁主机、滚刀组和发动机。 2. 检查轮胎气压;请参阅 检查轮胎气压 (页码 38)。 3. 请检查所有紧固件看有无松动;必要时请上紧。 4. 润滑所有黄油嘴和枢轴点。擦掉任何多余的润滑油。 5. 用砂纸轻轻打磨划伤、碎裂或生锈的漆面,并喷上补 漆。修补金属机身上的任何凹痕。 6. 按照以下方式维护电池和电缆: A.
备注:
欧洲经济区/英国隐私声明 Toro 对 您 的 个 人 信 息 的 使 用 Toro 公司(“Toro”)尊重您的隐私权。当您购买我们的产品时,我们可能会直接从您或通过您当地的 Toro 公司或代理商收集您的某些个人信息。 Toro 使用此信息履行合同义务——例如登记您的保修、处理保修索赔或在产品召回时与您联系,以及出于合法的商业目的——例如衡量客户满意度、 改进我们的产品或提供您可能感兴趣的产品信息。Toro 可就上述活动,将您的信息与其子公司、附属公司、代理商或其他业务伙伴分享。我们还可能 在法律要求或与业务出售、购买或合并有关时披露您的个人信息。我们绝不会出于营销目的将您的个人信息出售给任何其他公司。 保留您的个人信息 只要与上述目的有关且符合法律要求,Toro 就将保留您的个人信息。有关适用保留期间的更多信息,请联系 legal@toro.
《 加 利 福 尼 亚 州 第 65 号 提 案 》 警 告 信 息 此警告是什么? 产品出售时可能会携带如下的警告标签: 警 告 : 癌症和生殖损害——www.p65Warnings.ca.gov。 什 么 是 第 65 号 提 案 ? 第 65 号提案适用于在加利福尼亚州经营的任何公司、在加利福尼亚州销售产品或制造可能在加利福尼亚州出售或进入该州的产品。它规定,加利福 尼亚州州长需保持并公布一份已知会导致癌症、出生缺陷和/或其他生殖伤害的化学品名单。该名单每年更新一次,包括在许多日常用品中发现 的数百种化学品。第 65 号提案旨在告知公众这些化学品的危险。 第 65 号提案并未禁止出售含有此类化学品的产品,而是要求在任何产品、产品包装或产品附带的文件上添加警告。此外,第 65 号提案警告并不意味着 产品违反任何产品安全标准或要求。事实上,加利福尼亚州政府已经澄清,“第 65 号提案警告与产品‘安全’或‘不安全’的监管决定并不相同”。 其中许多化学品已经在日常产品中使用了很多年,尚无有文件记载的危害。如欲了解更多信息,请访问:https://oag.ca.
TORO 保 修 两年或 1,500 小时有限保修 保修条款和涵盖产品 零件 Toro 公司担保您所购买的 Toro 商用产品(以下简称“产品”) 无材质或工艺缺陷,享受为期 2 年或 1,500 个运转小时*(以 先到者为准)的保修。本质保条款适用于除通风装置(此类产品 另订立质保条款)之外的所有产品。在保修条款适用的情况下, 我们将免费为您修理产品,包括问题诊断、人工、零部件和运 输。本保修条款自产品交付予最初零售购买人之日起开始生效。 * 产品配有小时表。 获得保修服务的指南 当您认为出现保修问题时,您应尽快通知向您出售该产品的商用产品经 销商或授权商用产品代理商。如果您需要获得帮助,查找一位商用产品 经销商或授权商用产品代理商,或您对您的保修权利或责任有任何问 题,请与我们联系: Toro Commercial Products Service Department 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 需要保养并预期更换的零件最长保修期为该零件的预期更换时间。按此保 修条款更换的零件,其保修期与原产品的保修期相同,且替换下