Form No. 3426-659 Rev C Groundsmaster® 3500-D ロ ー タ リーモア モ デ ル 番 号 30807—シ シ リ ア ル 番 号 403440001 以 上 シリ ア ル 番 号 403440001 以 上 モ デ ル 番 号 30839—シ 製品の登録は www.Toro.com.
ビスにおたずねください。お問い合わせの際には、必 ず製品のモデル番号とシリアル番号をお知らせくださ い。図 1にモデル番号とシリアル番号を刻印した銘 板の取り付け位置を示します。いまのうちに番号をメ モしておきましょう。 この製品は、関連するEU規制に適合しています。詳 細については、DOC シート規格適合証明書をご覧く ださい。 カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこ の機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源 法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレ スタが装着されていること、エンジンに対して森林等 の火災防止措置をほどこされていることが義務づけら れており、これを満たさない機械は、第4442章または 4443章違犯となります。 重 要 シ リ ア ル 番 号 デ カ ル に つ い て い る QR コ ー ド 無 い 場合もあります をモバイル機器でスキャンすると、製品 保証、パーツその他の製品情報にアクセスできます。 エンジンの保守整備のため、および米国環境保護局 EPA並びにカリフォルニア州排ガス規制に関連してエン ジンマニュアルを同梱しております。エンジンマニ
目次 燃料系統の整備 ................................................... 42 燃料タンクの内部清掃 ....................................42 燃料ラインとその接続の点検 ...........................42 ウォーターセパレータの整備 ............................42 燃料系統からのエア抜き.................................42 インジェクタからのエア抜き ..............................43 電気系統の整備 ................................................... 43 電気系統に関する安全確保.............................43 バッテリーの整備 ..........................................43 ヒューズの整備 ...........................................
安全について この機械は、EN ISO 5395 規格およびANSI B71.
安全ラベルと指示ラベル 危険な部分の近くには、見やすい位置に安全ラベルや指示ラベルを貼付しています。破損し たりはがれたりした場合は新しいラベルを貼付してください。 decal93-6681 1. 99-3444 93-6681 ファンによる手足の切断の危険 可動部に近づかないこと。 decal99-3444 99-3444 1. 移動走行速度高速 2. 刈り込み速度低速 decal93-7276 93-7276 1. 爆発危険保護メガネを着用すること。 2. 劇薬危険皮膚に付いたら真水で洗ってから救急手当て。 3. 火災の危険火気厳禁・禁煙厳守のこと。 4. 毒物危険子供の手の届くところに保管しないこと decal106-6755 106-6755 1. 冷却液の噴出に注意。 2. 爆発の危険オペレーターズ 4. マニュアル を読むこと。 3. 警告高温部に触れないこ と。 警告 オペレーターズマニュ アル を読むこと。 decal93-7818 93-7818 1.
decal121-3628 121-3628 注 この機械は、業界で推奨される最大傾斜角度を用いた前後 方向および左右方向の標準安定試験に合格しており、使用を認 められる法面の最大角度がデカルに記載されています。斜面で 運転する場合の条件や注意点について、また、特殊な天候や場 所条件のもとでこの機械を使用することができるかどうかを判断す る方法について、 オペレーターズマニュアル で確認してください。 同じ斜面上であっても、地表面の条件が変われば運転条件が変 わります。斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地表面ま で下げておいてください。斜面上でカッティングユニットを上昇させ ると機体が不安定になる恐れがあります。 decal117-4764 117-4764 1. 異物が飛び出す危険人を近づけないこと。 2. 刈り込み刃で手や指を切断する危険 可動部に近づかないこ と。すべてのガード類を正しく取り付けて使用すること。 3. 刈り込み刃で足を切断する危険 可動部に近づかないこと。 すべてのガード類を正しく取り付けて使用すること。 1.
decal106-9290 106-9290 1. 入力 5. 着席 6. PTO 9. 出力 10. PTO 2. 作動していない 3. オーバーヒートによるエンジ ン停止 7. 駐車ブレーキ OFF 11. 始動 4. オーバーヒート警告 8. ニュートラル 12. 通電で始動ETR 13. 始動 14. パワー decal121-3627 121-3627 1.
decal121-3623 121-3623 1. 2. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと 必ず講習を受け てから運転すること。 5. 異物が飛び出す危険人を近づけないこと。 警告 このマシンの牽引を行う前に、 オペレーターズマニュ 6. 警告 聴覚保護具を着用のこと。 アル を読むこと。 3. 転倒の危険 旋回する時は速度を落とすこと下り坂では必ずカッ 7. ティングユニットを下げ、シートベルトを着用すること。 4.
decal138-6974 138-6974 1.
decal121-3620 121-3620 1. PTO 切 2. PTO 入 7. ロック 8. エンジン 停止 エンジン 作動 3. カッティングユニットを右へ移動 9. 4. カッティングユニットを左へ移動 10. エンジン ― 始動 5. カッティングユニットを下降させる。 11. 高速 6. カッティングユニット上昇。 12.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 数量 用途 必要なパーツはありません。 – バッテリーに電解液を入れて充電し、機 体に取り付けます。 傾斜計 1 傾斜計を点検します。 安全ステッカー 製造年デカル CE マークデカル フードラッチブラケット リベット ワッシャ ねじ ¼" x 2" ロックナット ¼" 排気管ガード タップねじ 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 必要なパーツはありません。 – 昇降アームを調整します。 必要なパーツはありません。 – キャリアフレームを調整します.
警告 1 充電中は爆発性のガスが発生する。 • バッテリーにタバコの火、火花などの火気 を近づけないこと。 • バッテリーの近くでは絶対に喫煙しない。 バッテリーを充電し機体に取 り付ける 4. 必要なパーツはありません。 5. 6. 手順 注 バッテリーに液が入っていない場合には、比重 1.26 のバッテリー液を購入してバッテリーの各セルに入れ てください。 7. 8. 危険 電解液には硫酸が含まれており、触れると火傷を 起こし、飲んだ場合には死亡する可能性がある。 • 電解液を飲まないこと。また、電解液を皮膚 や目や衣服に付けないよう十分注意するこ と。安全ゴーグルとゴム手袋で目と手を保護 すること。 • 皮膚に付いた場合にすぐに洗浄できるよう、必 ず十分な量の真水を用意しておくこと。 1.
に取り付けると、カッティングユニットをシフトさ せるときにボルトが油圧チューブに当たる可能性 があります。 3 腐食防止のために両方の端子部にワセリンGrafo 112X スキンオーバーグリス: P/N 505-47または グリスを薄く塗る。 用ス テ ッ カ ー を 貼 り 付 け る CE用 10. ショート防止のために 端子にゴムキャップをか ぶせる。 この作業に必要なパーツ 11. バッテリーカバーを取り付ける。 9. 2 1 安全ステッカー 1 製造年デカル 1 CE マークデカル 手順 傾斜計を点検する 本機を CE 地域内で使用する場合には、英語のステッ カーの上から CE 用のステッカーを貼り付けてください。 この作業に必要なパーツ 傾斜計 1 手順 1. 凹凸のない水平な場所に駐車する。 2. 機体のクロスビーム燃料タンク脇に携帯式の斜 面計付属品を置いて、機体が水平になっている ことを確認する図 5。 注 運転席から見て、機体に装着されている傾斜 計の読みが 0°であれば問題ない。 g278676 図6 1.
g012628 図8 1. g278675 図7 銘板 1. 3. 製造年表示ステッカー 2. CE マークステッカー フードラッチブラケット 2. リベット 3. フードからフードラッチブラケットを外す。 4. CEロックブラケットとフードラッチブラケットの穴を 整列させてフードにセットする図 9。 注 ロックブラケットをフード側にフードに当てて取 り付けます。ロックブラケットアームについている ボルトとナットは外さないでください。 4 フードラッチを取り付ける CE 規 制 に 適 合 さ せ る 場 合 の み この作業に必要なパーツ 1 フードラッチブラケット 2 リベット 1 ワッシャ 1 ねじ ¼" x 2" 1 ロックナット ¼" g012629 図9 1. CE 用ロックブラケット 手順 2. ボルトとナット 5. フードの内側にある穴に、ワッシャを整列させる。 1. フードラッチブラケットからフードラッチを外す。 6. 2.
g012630 図 10 フードラッチ 1. フードラッチブラケットのもう一つのアームにボルト を取り付けてラッチをロックする図 11。ボルトを しっかりと締め付けるが、ナットは締め付けない。 8. g008875 図 12 1. 2. ボルト 2. ナット 3. 昇降アームを調整する フードラッチブラケットの アーム 必要なパーツはありません。 手順 5 1. 排気管ガードを取り付ける CE モ デ ル の み この作業に必要なパーツ 1 排気管ガード 4 タップねじ 手順 1. タップねじ本で固定する図 12。 6 g012631 図 11 1.
g031573 図 15 g031571 1. 図 13 図はカッティングユニットを外した状態です。 1. フロアプレートブラケット 2. すきま 3. 昇降アーム ジャム・ナット 前シリンダ C. ロッドの端部からピンを外し、クレビスを回 転させる。 D. 調整が終わったらピンを取り付けて隙間の 大きさを確認し、 このすき間が基準通りでない場合には、以下 の手順で調整する A. 2. 注 必要に応じて再調整する。 E. ストップボルトを戻す図 14。 2. クレビスのジャムナットを締める。 各昇降アームとストップボルトとの隙間が、図 14のように 0.13-1.02 mmの間にあるかどうか 点検する。 注 この範囲になければストップボルトで隙間を 調整する。 3. エンジンを始動し、昇降アームを上昇させて、 後カッティングユニット上部にあるウェアバーの ウェアストラップとバンバーストラップとの間のす き間が、0.51-2.54 mm になっていることを確認 する 図 16 。 g031572 図 14 1. 2. ストップボルト すきま B. 3.
g031575 図 17 1. 後シリンダ B. C. D. 2. 調整ナット ジャムナットを戻すには、シリンダロッドの ナットに近い方の部分をウェスとプライヤで 握ってロッドを回す。 g031576 図 18 調整ができたらカッティングユニットを上昇さ せて隙間を点検し、 1. 上前カッティングユニット取 り付け穴 注 必要に応じて再調整する。 2. 下前カッティングユニット取 り付け穴 クレビスのジャムナットを締める。 重要 前ストップや後ウェアバーに隙間がないと昇降 アームが破損する場合があります。 2.
重要 後カッティングデッキに作業を行う場合には、デッ キを外して行う方がずっと簡単です。サイドワインダ を装 備 し て い る 場 合 に は 、 カ ッ テ ィ ン グ Sidewinder®を デッキを右側にスライドさせ、後カッティングデッキを外 し、機体の右側に引き出すのが最も簡単です。 1. 平らな固い床の上にカッティングユニットを降ろ し、エンジンを停止、キーを抜き取る。 2. 図 19のように、各刈り高ブラケットを刈り高プレー ト前と右と左に固定しているボルトをゆるめる。 一度に変更せずに二段階に分けて変更しないとう まく変更できないことがあります。 9 ローラスクレーパを調整する オプション 必要なパーツはありません。 手順 後ローラスクレーパオプションは、スクレーパとローラ との間に 0.5-1 mm の平行な隙間があるときに最も効 率よく機能します。 1. グリスフィッティングと取り付けねじをゆるめる 図 21 。 g031577 図 19 1. スペーサ 2. 刈高プレート 3. 刈高ブラケット 3. まず前から調整を始めるので、ボルトを外す。 4.
製品の概要 10 各部の名称と操作 マルチングバッフルを取り付 ける オプション 必要なパーツはありません。 手順 マルチングバッフルの選択については、代理店にご 相談ください。 1. チェンバの後壁および左側面の壁についている取 り付け穴を十分に清掃して異物を取り除く。 2. 後部の取り付け穴にマルチングバッフルを取り付 け、フランジヘッドボルト 5 本で固定する図 22。 g031595 図 23 1. チルトステアリングレバー 4. 前進走行ペダル 2. 傾斜計 5. 3. 後退走行ペダル 6. 刈り込み・移動走行切り換 えレバー インジケータ窓 g031579 図 22 1. 3. マルチングバッフル 2.
走行ペダル 前進走行を行なうには、前進ペダルを踏み込みます。 後退ペダルを踏み込むと後退しますが、前進走行中は ブレーキペダルとしても使用できます図 23。 注 ペダルをニュートラル位置にすると車両は停止し ます。ペダルから足をはなすだけでもニュートラル位 置となります。 チルトステアリングレバー このレバーを手前に引いてハンドルを適当な位置に 調整します 調整ができたらレバーを前に倒して固定 します 図 23 。 駐車ブレーキ エンジンを停止させる時には、車体が不意に動き出さ ないように必ず駐車ブレーキを掛けてください。レバー を手前に引くと駐車ブレーキがかかります図 24。 g031598 図 25 1. 燃料計 2.
注 点灯した場合は充電系統の異常ですから点検修 理が必要です。 注 カッティングユニットは刈り込みモード以外では動作 しません。 重要 刈り込み速度は、出荷時に 9.7 km/h に調整され ています。スピード・ストップねじで、刈り込み速度の 。 増 減 が で き ま す 図 26。 g031596 図 26 1.
仕様 注 仕様および設計は予告なく変更される場合があります。 g192077 図 27 22
図 27 記号 寸法または重量 全幅 刈り込み位置 A 192 cm 全幅 移動走行位置 B 184 cm 高さ C 197 cm ホイールベース 幅 D 146 cm ホイールベース 長さ E 166 cm 全長 刈り込み位置 F 295 cm 全長 移動走行位置 G 295 cm 内容 地上高 15 cm ウェイト 963kg 注 仕様および設計は予告なく変更される場合があります。 アタッチメントとアクセサリ トロが認定した各種のアタッチメントやアクセサリがそ ろっており、マシンの機能をさらに広げることができ ます。 詳細は弊社の正規サービスディーラ、または 代理店へお問い合わせください 弊社のウェブサイト www.Toro.
運転操作 燃料を補給する 運転の前に 使用推奨燃料 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 硫黄分の少ない 微量 500ppm 未満、または極微 量15ppm 未満の新しい軽油またはバイオディーゼル 燃料以外は使用しないでください。セタン値が 40以上 のものをお使いください。燃料の劣化を避けるため、 180日以内に使いきれる程度の量を購入するように してください。 運転前の安全確認 安全に関する一般的な注意 • • • • • • • 重要 規格を満たしていない軽油を使用すると、排気系 統にトラブルが発生します。 子供やトレーニングを受けていない大人には、絶対 に運転や整備をさせないでください地域によっては 機械のオペレータに年齢制限を設けていることがあ りますのでご注意ください。オーナーは、オペレータ 全員にトレーニングを受講させる責任があります。 安全な運転操作、各部の操作方法や安全標識など に十分慣れておきましょう 運転席を離れる場合はエンジンを止め、キーが付 いている機種ではキーを抜き取り、機械の動きが 完全に停止したことを確認してください。調整、整 備、格納は機体が十分冷
燃料を補給する 1. 燃料タンクのキャップ図 28の周囲をきれいに拭 く。 2. 燃料タンクのキャップを取る。 3. 入れ す ぎ な タンクの首の根元まで燃料を入れる。入 い こ と 。 給油が終わったらキャップを締める。 4. 特徴 ほとんどの条件で効率よく草を立たせ、刈りかす をきれいに分散させる。 ア ン グ ル セ イ ル CE 規 格 外 低めの刈高19-64 mmで最もよく性能を発揮する。 特徴 火災防止のため、こぼれた燃料は必ずふき取 る。 • 刈り高を低くしても、刈りかすが均一に散る。 • 刈りかす左側へ片寄る傾向が抑えられるので、バ ンカーやフェアウェイの周りがきれいに見える。 • 密集した芝で刈り高が低い方が小さなパワーで刈 れる。 ハ イ リ フ ト 平 行 セ イ ル CE 規 格 外 高めの刈高70-102 mmで最もよく性能を発揮する。 特徴 g008884 図 28 1.
アクセサリの選択 オプションの機器構成 アングルセイルブレード ハイリフトパラレルセイル ブレード マルチングバッフ マルチングバッフル ローラスクレーパ 寒地型の芝草を少なくと も週 3 回刈る 草丈の1/3 以上を切 り込まない場合 に刈りかすの分散をきれ いにする。 ハ イ リ フ ト 平 ローラに刈りかすや大き な葉などがこびりつく場 合に使用する。場合によ り、刈りかすのダマが増 える場合がある。 ルと同時に使用しないこ と )CE 規 格 外 芝生の刈り込み 刈高 19-44 mm ほとんどの場合に推奨 密度の低いまたはまば ら な草地で使用可能 芝生の刈り込み 刈高 50-64 mm 密度の高いまたはよく 繁 茂した草地に推奨 密度の低いまたはま ば らな草地に推奨 芝生の刈り込み 刈高 70-100 mm よく茂った草地で使用 可 能 ほとんどの場合に推奨 落ち葉のマルチング マルチングバッフルの使 用を推奨 使用禁止 コンビネーションセイルま たはアングルセイルとの み使用可能 長所 低い刈高で刈りかすを均 等に分散。バンカーや フェアウェイまわりでの
• • • • • • • • • • • • • • • • • ゆるい装飾品やだぶついた服は身に着けないで ください。 疲れている時、病気の時、アルコールや薬物を摂 取した時は運転しないでください。 この機械を運転する時は常に十分な注意を払ってく ださい。運転中は運転操作に集中してください注意 散漫は事故の大きな原因となります。 エンジンを掛ける前に、全部の駆動装置がニュート ラルであること、駐車ブレーキが掛かっていることを 確認し、運転席に着席してください。 人を乗せないでください。また、作業中は周囲から 人、特に子供を十分に遠ざけてください。 運転は、穴や障害物を確認できる十分な照明の もとで行ってください。 ぬれた芝の刈り込みは避けてください。接地力が落 ちてスリップする危険が高くなります。 回転部に手足を近づけないよう注意してください。 排出口の近くに手足などを近づけないでください。 バックするときには、足元と後方の安全に十分な 注意を払ってください。 見通しの悪い曲がり角や、茂み、立ち木などの障 害物の近くでは安全に十分注意してください。 刈り込み中以外は必ずブレードの回転を止めてお い
させ、オイル漏れや各部のゆるみなどがないか さらに点検する。 隠れた穴、わだち、盛り上がり、石などの見えな い障害は、取り除く、目印を付けるなどして警戒 してください。深い芝生に隠れて障害物が見えな いことがあります。不整地では機体が転倒する可 能性があります。 ぬれ芝、急斜面など滑りやすい場所で運転すると 滑って制御できなくなる危険があります。駆動力を 失うと、スリップを起こしたりブレーキや舵取りがで きなくなる恐れがあります。 段差、溝、盛り土、水などの近では安全に十二分 の注意を払ってください。万一車輪が段差や溝に 落ちたり、地面が崩れたりすると、機体が瞬時に 転倒し、非常に危険です。必ず安全距離を確保 してください。 斜面に入る前に、安全の判断をしてください。乗用 の刈り込み機械で斜面を刈り込むことに危険が感じ られる場合は歩行型の機械をお使いください。 斜面では可能なかぎりカッティングユニットを地表 面まで下げておいてください。斜面上でカッティン グユニットを上昇させると機体が不安定になる恐れ があります。 集草装置などのアタッチメントを取り付けての作業に は十分な注意を払ってください。アタッチメ
どの出力を調べたいのかを決めるPTO、始動、 ETR 。 始動キーをONにして、赤い電源LEDが点灯す るのを確認する。 各入力スイッチを操作して、対応する入力 LED の点灯を確認する。 スイッチやレバーを操作して、調べたい出力に必 要な入力条件を作り出す。 1. 2. 3. 4. 注 入力条件は、次ページのロジックチャートで 調べることができる。 出力LEDが点灯する場合には以下の修理項目 を確認する • 出力LEDが点灯しているのにその機器が作動 しない場合には、出力ハーネス、そこから先 の接続、機器そのものの故障が疑われる。 5. g031611 図 29 1. バックラップ入力 7. PTO 出力 2. オーバーヒート入力 8. START出力 3. 着席 入力 9. ETR 出力 4. PTOスイッチ入力 注 必要に応じて修理する。 10. START入力 5. 駐車ブレーキ入力 6. ニュートラル位置入力 11.
また、この機械ではステアリングチューブに傾斜計が 取り付けてあります。この傾斜計は、機体の左右の 傾きを表示します。 で大抵の刈り込み条件において、走行性能と刈り上が りが最も適切にバランスするようになっています。 カウンタバランスの設定を下げると、カッティングユニッ トを安定させ、走行性をやや落とします。設定を上げる と、走行性がアップしますが、デッキが軽くなることが原 因で刈り跡の見映えに問題が出てくる場合が考えられま す。カウンタバランスの油圧調整設定についてより詳し くは、マシンのサービスマニュアルを参照してください。 運転操作 • • • • • • • • • エンジンを始動し、ハーフスロットルでウォームアッ プします。エンジンが温まったらフルスロットルにし てください。カッティングユニットを上昇させ、駐車 ブレーキを解除し、移動走行モードにセットし、静 かに前進ペダルを踏み込んで、安全な広い場所に 移動してください。 まず、前進、後退、停止を練習します。走行ペダ ルから足を離せばペダルは自動的にニュートラル位 置に戻って停止しますし、後退ペダルを踏み込んで も停止します。下り坂を
鋭利なブレードで刈り込む トレーラへの積み込み 刃先が鋭利であれば、芝草の切り口もきれいです。そ のような切り口は茶色に変色し、芝草の成長に悪影響 を与えるだけでなく、病害の発生なども助長します。ブ レードが適切な状態であり、セールの形状が完全であ ることを確認してください。 • 格納保管中やトレーラで輸送中は、燃料バルブ装 着車ではバルブを閉じておいてください。 トレーラやトラックに芝刈り機を積み降ろすときには 安全に十分注意してください。 積み込みには、機体と同じ幅のある歩み板を使用 してください。 車体が落下しないように確実に固定してください。 • • 刈り込みデッキの状態の点検 • デッキのチェンバブレードのある空間を良いコンディショ ンに維持してください。チェンバの変形は修正して、ブ レードの先端とチェンバとの間に適切なすき間を確保 してください。 ロープ掛けのポイント 機体前部と側部と後部とにロープ掛けポイントがあり ます 図 30 。 注 国家規格などに適合しているベルトなどで機体の四 隅を固定するようにしてください。。 • 機体前部運転台の前 ヶ所 • 後タイヤ 刈り込み
1. ポンプについているバイパスバルブ図 31を、90° 1/4 回転だけゆるめる。 g031610 図 31 1. バイパスバルブ 2. 牽引移動を開始する。 3.
保守 • • 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 注 www.Toro.
整備間隔 整備手順 500運転時間ごと • 後アクスルベアリングのグリスアップ 800運転時間ごと • 燃料タンクを空にして内部を清掃します。 • 推奨されていない油圧オイルを使用している場合、代替品のオイルを使用した場合に は、油圧オイルフィルタを交換してください。 • 推奨されていない油圧オイルを使用している場合や代替品のオイルを使用したことが ある場合には、油圧オイルフィルタを交換(交換時期インジケータが赤になっている場 合はできるだけ速い時期に)。 1000運転時間ごと • 推奨油圧オイルを使用している場合には、油圧オイルフィルタを交換(交換時期インジ ケータが赤になっている場合はできるだけ速い時期に)。 2000運転時間ごと • 推奨オイルをご使用の場合には、油圧オイルを交換してください。 長期保管前 2年ごと • 燃料タンクを空にして内部を清掃します。 • 油圧オイルタンクを空にして内部を清掃する。 • 可動部ホースを交換する。 始業点検表 このページをコピーして使ってください。 第週 点検項目 月 火 水 インタロックの動作を点検す る。 ブレーキの動作を確認する
第週 月 点検項目 火 水 木 土 金 日 マシンを洗浄する。 1 始動困難、大量の煙、咳き込むような走りなどが見られる場合はグロープラグと噴射ノズルを点検する。 2 車体を水洗いしたときは整 整備 間 隔 に 関 係 な く 直 ち に グリスアップする。 重要 エンジンの整備に関しての詳細は、付属のエンジンマニュアルを参照のこと。 要注意個所の記録 点検担当者名 日付 内容 整備前に行う作業 記事 3. 整備作業のための準備 フードを右側にスライドさせながら反対側を持ち 上げると外れる。 注 取り付けは上記と逆の手順で行う。 1. PTOが解除されていることを確認する。 2. 平らな場所に駐車する。 3. 駐車ブレーキを掛ける。 4. 必要に応じてカッティングユニットを下降させる。 5. エンジンを止め、各部が完全に停止するのを待 つ。 6. キーをSTOP位置に回して抜き取る。 7.
5. 前カッティングユニットの外側を持ち上げ、運転 台前部のフレームについているピンにラッチを掛 ける 図 33 。 潤滑 6. 着席し、エンジンを始動する。 7. カッティングユニットを刈り込み位置に降下させ る。 ベアリングとブッシュのグリス アップ 8. エンジンを止め、キーを抜き取る。 9. カッティングユニットのラッチを外す時は上記と 逆の手順で行う。 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと—全部のベアリングとブッ シュのグリスアップを行う。 500運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到達し た方 定期的に、全部の潤滑個所にNo.
g008898 図 38 • 左前昇降アームのピボット昇降シリンダ2ヶ所 図 39 g008896 図 36 • ステアリングピボット図 37 g008899 図 39 • 右前昇降アームのピボット昇降シリンダ2ヶ所 図 40 g195307 図 37 • 後部昇降アームのピボットと昇降シリンダ2ヶ所図 38 g008900 図 40 • 37 ニュートラル調整機構図 41
g008901 図 41 g008904 図 44 • 刈り込み・移動走行切り換えレバー(図 42) • カッティングユニットのスピンドルシャフトのベアリン グユニットあたり2ヶ所図 45 注 どちらでも使いやすい方のフィッティングを使って 構いません。スピンドルハウジングの底カッティング ユニットの下から少量のグリスがはみ出てくるまで ポンプでグリスを注入してください。 g008902 図 42 • ベルトテンショナのピボット図 43。 g008906 図 45 • 後ローラベアリングユニットあたり2ヶ所図 46 g008903 図 43 • ステアリングシリンダ (図 44) g195309 図 46 注 角ローラマウントにあるグリス溝と、角ローラシャ フトのグリス穴とを合わせてください。溝と穴を合 わせやすいように、ローラシャフトの片側の端部に 合印がついています。 重要 サイドワインダーのクロスチューブにはグリ スを塗布しないでください。クロスチューブは自己 潤滑タイプです。 38
エンジンの整備 エンジンの安全事項 • エンジンオイルの点検や補充はエンジンを止めキー を抜き取った状態で行ってください • エンジンのガバナの設定を変えたり、エンジンの回 転数を上げすぎたりしないでください。 エアクリーナの整備 エアクリーナ本体にリーク原因となる傷がないか点検し ます。吸気部全体について、リーク、破損、ホースの ゆるみなどを点検してください。また、エアクリーナと ターボチャージャを結ぶゴム製のインテークホースの接 続部を点検し、漏れなどがないことを確認してください。 本体とカバーがシールでしっかり密着しているのを確認 してください。 エアクリーナのカバーの整備 整 備 間 隔: 50運転時間ごと—エアクリーナのカバーを 外して内部のごみを除去する。フィ ルタは外さないでください。 g031340 図 47 エアクリーナ本体にリーク原因となる傷がないか点 検してください。ボディーが破損している場合は交換 してください。 エアクリーナのフィルタの整備 エアクリーナのカバーを清掃する図 47。 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと 悪条件下ではより頻繁に 整備を行ってくだ
エンジンオイルについて エンジンオイルの量を点検する 整 備 間 隔: 使用するごとまたは毎日 エンジンにはオイルを入れて出荷していますが、初回 運転の前後に必ずエンジンオイルの量を確認してく ださい。 油量は約 2.8 リットルフィルタ共です。 Toro プレミアムエンジンオイルまたは以下の条件を満 たす、低灰分low-ashの高品質エンジンオイルを使 用してください 規格 CH-4、CI-4 またはそれ以上 • 必 要 な API規 • 推 奨 オ イ ル SAE 15W-40 -17℃以上 • 他 に 使 用 可 能 な オ イ ル SAE 10W-30 または 5W-30 全温度帯 g032050 図 48 1. ゴム製のアウトレットバルブ 4. エアクリーナのボディー 2. エアクリーナのラッチ 5. エアクリーナ目詰まり送信 ユニット 3. エアクリーナの1次フィルタ 6.
エンジンオイルとフィルタの交換 4. 図 52に示す手順でエンジンオイルフィルタを交 換します。 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 50 時間 150運転時間ごと 1. エンジンを始動し、約5分間のウォームアップを 行ってオイルを温める。 2. 平らな場所に駐車し、エンジンを停止し、キーを 抜き取り、可動部が完全に停止したのを確認 する。 3.
燃料系統の整備 燃料フィルタの交換 燃料タンクの内部清掃 整 備 間 隔: 800運転時間ごと—燃料タンクを空にして内 部を清掃します。 1. フィルタの取り付け部周辺をウェスできれいに ぬぐう 図 53 。 2. フィルタ容器を外して取り付け部をきれいに拭く。 3. ガスケットにきれいなオイルを薄く塗る。 4. ガスケットが取り付け部に当るまでフィルタを手で ねじ込み、そこからさらに1/2回転締め付ける。 長期保管前—燃料タンクを空にして内部を清掃 します。 燃料系統からのエア抜き 上記の定期整備以外に、燃料系統が汚染された時 や、マシンを長期にわたって格納する場合には燃料タ ンクの内部を清掃してください。タンクの清掃にはきれ いな燃料を使用してください。 燃料ラインとその接続の点検 1. 整備前の準備を行う 整備作業のための準備 (ページ 35)を参照。 2. 燃料タンクに少なくとも半分まで燃料が入っている ことを確認する。 3.
電気系統の整備 注 通常はこれでエンジンが始動するようになります始 動できない時は、噴射ポンプとインジェクタの間にエア が入っている可能性があります インジェクタからのエア 抜き (ページ 43)を参照してください。 電気系統に関する安全確保 インジェクタからのエア抜き • マシンの整備や修理を行う前に、バッテリーの接続 を外してください。バッテリーの接続を外すときには マイナスケーブルを先に外し、次にプラスケーブル を外してください。接続するときにはプラスを先に接 続し、次にマイナスを接続してください。 • バッテリーの充電は、火花や火気のない換気の良 い場所で行ってください。バッテリーと充電器の接続 や切り離しを行うときは、充電器をコンセントから抜 いておいてください。また、安全な服装を心がけ、 工具は確実に絶縁されたものを使ってください。 注 この手順は、燃料システムからの通常のエア抜きを 行ってもエンジンが始動できないときに行うものです通 常のエア抜きについては、 燃料系統からのエア抜き (ページ 42)を参照してください。 1. 燃料噴射ポンプの No.
走行系統の整備 警告 バッテリーケーブルの接続手順を間違うとケーブ ルがショートを起こして火花が発生する。それに よって水素ガスが爆発を起こし人身事故に至る 恐れがある。 タイヤ空気圧を点検する 整 備 間 隔: 使用するごとまたは毎日 • ケーブルを 取り外す時は、必ずマイナス 黒 ケー ブルから取り外し、次にプラス 赤 ケーブルを 外す。 危険 タイヤ空気圧が不足すると、斜面で機体が不安定 になり、転倒など、生命に関わる重大な人身事 故を起こしやすくなる。 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス 赤 ケー ブルから取り付け、それからマイナス 黒 ケーブ ルを取り付ける。 タイヤ空気圧は規定値以下に下げてはならない。 端子が腐食した場合は ケーブルを外しマイナスケーブ ルから先に外すこと、クランプと端子とを別々に磨い てください磨き終わったらケーブルをバッテリーに接続 しプラスケーブルから先に接続すること、端子にはワ セリンを塗布してください タイヤの適正空気圧は、0.97-1.24 bar0.98-1.
冷却系統の整備 走行ドライブのニュートラル調 整 冷却系統に関する安全確保 走行ペダルをニュートラル位置にしても本機が動きだす ようでしたら、トラクションカムを調整します。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを降下 させ、駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止さ せてキーを抜き取る。 2. 左右どちらかの前輪と後輪に輪止めを掛ける。 3. 反対側の前輪と後輪を床から浮かせ、フレーム 下に支持ブロックを入れて機体を支える。 • 冷却液を飲み込むと中毒を起こす冷却液は子供や ペットが触れない場所に保管すること。 • 高温高圧の冷却液を浴びたり、高温のラジエター 部分に触れたりすると大火傷をする恐れがある。 – エンジン停止後、少なくとも15分間程度待って、 エンジンが冷えてからキャップを開けること。 – キャップを開けるときはウェスなどを使い、高温 の水蒸気を逃がしながらゆっくりと開けること。 警告 4.
冷却系統の清掃 注意 エンジン停止直後にラジエターのキャップを開け ると、高温高圧の冷却液が吹き出してやけどを 負う恐れがある。 • • 1. 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 1. フードを上げる。 エンジン回転中はラジエターのふたを開けな いこと。 2. エンジンの周囲を丁寧に清掃する。 3. キャップを開けるときはウェスなどを使い、高温 の水蒸気を逃がしながらゆっくりと開けること。 ラジエターの前側から始めて、車体後方に向け てごみを吹き飛ばす。 4. その後、今度はラジエターの後ろ側から前側に 向かって吹きつけて清掃する。 補助タンクの冷却水量を点検する図 59。 注 何度か繰り返してごみやよごれを完全に除 去する。 注 エンジンが冷えた状態で、タンク側面について いる本の線の間にあれば適切である。 重要 ラジエター部を水で清掃すると、さびが発生 したり、各部の破損が早く進む恐れがあり、ほこ りが固くこびりつくので水洗いは避けてください。 g031618 図 59 1. 2. g195255 補助タンク 図 60 1.
ブレーキの整備 ベルトの整備 駐車ブレーキの調整 エンジンベルトの整備 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと—駐車ブレーキの調整を 点検する。 整 備 間 隔: 使用開始後最初の 10 時間—全部のベルト の状態と張りを点検します。 1. 調整ノブをブレーキレバーに固定している固定 ねじをゆるめる図 61。 100運転時間ごと—全部のベルトの状態と張り を点検する。 オルタネータベルトの張りを点検す る。 1. フードを開ける。 2. プーリとプーリの中間部でベルトを指で0.25kg程 度の力で押して点検する図 62。 g031637 図 61 1. ノブ 2. 固定ねじ 3. 駐車ブレーキレバー 2. ノブを41-68 N·m0.35-0.46 kg.m = 30-40 in-lbに トルク締めする。 3. 固定ねじを締める。 g031638 図 62 1. 3. 47 オルタネータベルト たわみが 11 mm の範囲になければ、以下の 要領で調整します A.
制御系統の整備 油圧駆動ベルトの交換 1. ベルトのテンションスプリングの端にナットドライバ または細い金属管を差し込む。 スロットルの調整 注意 テンションスプリングには大きな力がかかって おり、操作を間違うを人身事故となる。 1. スロットルレバーがパネルのスロットに当たるまで 後ろに倒す。 2. 噴射ポンプのレバーアーム図 64の部分にあるス ロットルケーブルのコネクタをゆるめる。 スプリングから張力を解放する時には十分 注意すること。 2. スプリングの端を前側に押し下げてブラケットから 外し、スプリングのテンションをなくす図 63。 g031640 図 64 g031639 図 63 1. スプリングの端部 2. 1. 噴射ポンプのレバーアーム 油圧駆動ベルト 3. ベルトを交換する。 4. 上記と逆の手順でスプリングにテンションを与え る。 3. インジェクションポンプレバーのアームをローア イドルストップに当てた状態でケーブルコネクタ を締める。 4. スロットルコントロールをコントロールパネルに固 定しているねじをゆるめる。 5.
油圧系統の整備 注 多くの油圧オイルはほとんど無色透明であり、その ためオイル洩れの発見が遅れがちです。油圧オイル用 の着色剤20 ml 瓶をお使いいただくと便利です。1瓶で 15-22 リットルのオイルに使用できます。パーツ番号は P/N 44-2500 ご注文は Toro 代理店へ。 油圧系統に関する安全確保 • 万一、油圧オイルが体内に入ったら、直ちに専門 医の治療を受けてください。万一、油圧オイルが 体内に入った場合には、この種の労働災害に経 験のある施設で数時間以内に外科手術を受ける 必要がある。 • 油圧装置を作動させる前に、全部のラインコネクタ が適切に接続されていること、およびラインやホー スの状態が良好であることを確認すること。 • 油圧のピンホールリークやノズルからは作動油が 高圧で噴出しているので、絶対に手などを近づけ ない。 • • リークの点検には新聞紙やボール紙を使う。 重要 トロ・プレミアム合成生分解油圧作動液は、トロ 社がこの製品への使用を認めた唯一の合成生分解オ イルです。このオイルは、トロ社の油圧装置で使用し ているエラストマーに悪影響を与えず、また広範
7. ディップスティックとキャップを取り付ける。 油圧オイルの交換 推奨 オ イ ル を ご 使 用 整 備 間 隔 : 2000運転時間ごと—推 の 場 合 には、油圧オイルを交換して ください。 推奨 さ れ て い な い 油 圧 オ イ 800運転時間ごと—推 ルを使用している場合、代替品のオイルを使用 し た 場 合 には、油圧オイルフィルタを交換して ください。 油 圧 オ イ ル の 量 13.2 リットル オイルが汚染された場合は内部のフラッシュ洗浄作業 が必要となりますので Toro 代理店にご相談ください汚 染されたオイルは乳液状になったり黒ずんだ色になっ たりします。 1. エンジンを止め、フードを開ける。 2. 油圧ラインの接続部または油圧フィルタを外し、 流れ出すオイルを容器に受ける図 68と図 66。 g031641 図 67 1. 油圧オイルタンクのキャップ 5. タンクにキャップを取り付ける。 6. エンジンを掛ける。 7. 油圧装置全部を操作して油圧系統内部にオイル を完全に循環させ、オイル漏れがないか点検し、 エンジンを停止する。 8.
カッティングユニットの保守 カッティングユニットの取り外し 1. 整備前の準備を行う 整備作業のための準備 (ページ 35)を参照。 2. 油圧モータ取り付けねじを外して、カッティングユ ニットから油圧モータを外す図 69。 重要 異物がつかないように、スピンドル上部に はカバーを掛けておく。 g195308 図 68 1. 油圧フィルタ 4. 新しいフィルタのガスケットに薄くオイルを塗布し 中にオイルを入れる。 5. フィルタの取り付け部がきれいであることを確 認し、ガスケットがフィルタヘッドに当たるまで 手で回して取り付け、そこから更に 1/2 回転増 し締めする。 6. フィルタ取り付けプレートのホースをの締め付けを 外す。 7. エンジンを始動して 2 分間運転し、システム内 のエアをパージする。 8. エンジンを停止させ、オイル漏れがないか点検 する。 g031644 図 69 1. 3.
カッティングユニットをトラクショ ンユニットに取り付ける 1. 整備前の準備を行う 整備作業のための準備 (ページ 35)を参照。 2. カッティングデッキをトラクションユニットの前に 置く。 3. カッティングユニットのキャリアフレームを昇降 アームのピボットピンに入れ、リンチピンとリテー ナナットで固定する図 70。 4. 油圧モータ取り付けねじで、カッティングユニット に油圧モータを取り付ける図 69。 g011353 図 71 注 Oリングが正しい向きで取り付けられているこ と破損していないことを確認してください。 5. スピンドルにグリスを注入する。 4. 印の付いている端部を3時の位置と9時の位置に 向けてそれぞれ高さを測定する図 71。 5. 12時位置での測定値を、刈り高の設定値と比 較する。 ブレード回転面の管理 注 差が 0.7 mm 以内であれば適正とする。3 時 および9 時位置での高さが、12時位置での高さよ りも 3.8±2.2 mm 高く、3 時および9 時位置での 高さの差が 2.
3. 余ったシムを刈り高ブラケットの下に入れ、刈り 高ブラケットをカッティングユニットのフレームに取 り付ける 図 72 。 4. ソケットヘッドボルトとスペーサとフランジナット を固定する。 注 インナーレースのリップが 1.5 mm 突き出れば 適正である。 3. 2 つ目のベアリングはプレスを使って抜く。 4. ローラハウジング、ベアリング、ベアリングスペー サに破損がないか点検する図 73。 注 ソケットヘッドボルトとスペーサとは、カッティン グユニットのフレームの内側に落ちないようにねじ 山用のロッキングコンパウンドで接着しています。 5. 12時位置での高さを測定し、必要に応じて調整 を行う。 6. 左右の刈り高ブラケットの両方ともに調整が必要 か、片方のみの調整でよいか判断する。 注 破損している部品を交換し、前ローラを組み 立てる。 前ローラを取り付ける 1. 注 3 時位置または 9 時位置が、新しい前位置 の高さよりも 1.6-6.0 mm 高い場合には、その側 での調整は不要である。反対側の高さを調整 して、正しい側の高さ ±2.
ブレードの整備 2. カッティングユニットをが落下しないように支持ブ ロックでサポートする。 ブレードの取り外しと取り付け 3. ブレードの切っ先を注意深く観察、特に、直線部 と曲線部が交わる部分をよく観察する図 75。 ブレードが堅いものに当たった、バランスが取れていな い、磨耗した、曲がったなどの場合には交換する必要 があります。安全を確保し、適切な刈りを行うために、 ブレードは必ず Toro 社の純正品をお使いください。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニットを一番 高い位置まで上昇させ、駐車ブレーキを掛け、エ ンジンを停止させてキーを抜き取る。 注 カッティングユニットが落下しないように支持ブ ロックでサポートする。 2. 3. ぼろきれや厚いパッドの入った手袋を使ってブ レードの端部をしっかり握る。 g031648 図 75 スピンドルのシャフトからブレードボルト、芝削り 防止カップ、ブレードを取り外す図 74。 1. 刃先 2. セール部 4. 3.
保管 格納保管時の安全確保 • エンジンを停止させ、キー付きの機種ではキーを抜 き取り、各部の動作が完全に停止したのを確認して から運転位置を離れる。調整、整備、洗浄、格納 などは、機体が十分に冷えてから行う。 • ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸火 や火花を発するものがある近くでは、機械や燃料容 器を保管格納しないでください。 格納保管の準備 重要 塩分を含んだ水や処理水は機体の洗浄に使用 しないでください。 g276373 図 77 1. 刃先 2. ヒール トラクションユニットの整備 注 ブレードの両端部が中心部よりもわずかに下 がっており、刃部がブレードのヒール部かかと、 後部よりも下がっているのが正しい形状です。 このような形状であれば、切り口がきれいな刈 り上がりとなり、エンジンのパワー消費も少なく なります。 注 ブレードの両端部が中心部よりも高くなってい たり、刃先がヒール部よりも高くなっている場合 は、ブレードを交換してください。これらの特徴 は、ブレードが曲がったりよじれたりしているこ とを意味しています。 6. 7.
3. 新しいエンジンオイルを所定量入れる。 4. キーを ON 位置に回し、エンジンを始動し、アイ ドル速度で約 2 分間運転する。 5. キーを OFF 位置に回す。 6. 燃料タンクパイプフィルタ/水セパレータから燃 料をすべて抜きとる。 7. 燃料タンクの内部をきれいな燃料で洗浄する。 8. 燃料系統の接続状態を点検し必要な締め付け を行う。 9. エアクリーナをきれいに清掃する。 10. エアクリーナの吸気口とエンジンの排気口を防水 テープでふさぐ。 11.
メモ
EEA/UK に お け る プ ラ イ バ シ ー に 関 す る お 知 ら せ Toro に よ る お 客 様 の 個 人 情 報 の 利 用 に つ い て The Toro Company (“Toro”) は、お客様のプライバシーを尊重します。弊社の製品をお買い上げ頂いた際、弊社ではお客様に関する情報を、お客様から直 接、あるいは弊社の支社や代理店を通じて入手いたします。入手した情報は、お客様との契約を履行するために使用されます。具体的には、お客様のため の製品保証登録、保証請求の処理、万一製品をリコールする場合のご連絡、さらには弊社の事業を進めるため、たとえばお客様満足度を調査したり、製品 の改良、またお客様にとって役に立ちそうな製品のご紹介などに使用します。また、トロが上記の業務を遂行するために必要となる活動のために、弊社の子会 社、提携会社、代理店などのビジネスパートナーに情報を開示する場合があります。また、法律に基づく要請があった場合や、事業の売却、買収、合併など が発生した場合にはお客様の情報を開示する場合があります。ただし、マーケティングのためにお客様の個人情報を他社に売ることは絶対
号決 議 に よ る 警 告 カ リ フ ォ ル ニ ア 州 第 65号 この警告は何? 以下のような警告ラベルが張られた製品を見かけることがあるでしょう WARNING: Cancer and Reproductive Harm—www.p65Warnings.ca.gov.
Toro 製 品 保 証 2 年間または 1,500 時間限定保証 保証条件および保証製品 部品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2 年間または 1,500 運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの 品質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製 品に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご 覧下さい。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって交換された部品は製品の当初保証期間 中、保証の対象となり、取り外された製品は弊社の所有となります。部品 やアセンブリを交換するか修理するかの判断は弊社が行います。場合によ り、弊社は再製造部品