Form No. 3395-764 Rev B Bakre snabbkopplingssystem Groundsmaster®-klippare i 7200-serien 2013 och senare Modellnr 30810—Serienr 315000001 och högre Modellnr 30812—Serienr 315000001 och högre Monteringsanvisningar Obs: Maskinen ska utrustas med en extra kraftenhetssats, Toro-artikelnr 30382. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Beskrivning Antal T-stycke (endast modell 30812) Slangklämma (3/8 tum) Kabelband Reläfäste Relä Skruv (¼ x ½ tum) Mutter (¼ tum) Skruv (¼ x ¾ tum) Dekal (från den extra kraftenhetssatsen) Omkopplare Reläfäste Relä Skruv (¼ x ½ tum) Mutter (¼ tum) Skruv (3/8 x 2 tum) Bricka (0,406 tum) Mutter (3/8 tum) Skruv (¼ x ½ tum) Låsmutter (¼ tum) Dekal (från den extra kraftenhetssatsen) Omkopplare 1 3 4 1 6 6 7 1 1 2 1 6 6 7 1 1 1 6 6 1 2 Kablage 1 Montera kablaget. Inga delar krävs – Slutföra monteringen.
2 Montera lyftarmen Modell 30810 Delar som behövs till detta steg: 1 Cylinderstöd 2 Skruv (3/8 x 2¾ tum) 3 Skruv (3/8 x 1¼ tum) 1 Skruv (3/8 x 1 tum) 3 Mutter (3/8 tum) 1 Lyftarm 2 Skruv (7/8 x 4½ tum) 2 Kontramutter (7/8 tum) 8 Spindelbricka 1 Skruv (1/2 x 1½ tum) 1 Låsmutter (½ tum) 1 Svängtapp för cylindermontering 1 Smörjnippel Figur 1 1. Skruv 2. Mutter 2.
3. Montera lyftarmarna på de bakre rambalkarna med två skruvar (7/8 x 4 1/2 tum), två kontramuttrar (7/8 tum) och spindelbrickor efter behov tills höger och vänster sida av lyftarmen och de bakre rambalkarna är i samma höjd. Obs: Placera komponenterna enligt Figur 3. Figur 5 1. Lyftadapter 7. Fäst hydraulcylinderns lösa ände på cylinderstödet med en svängtapp för cylindermontering, skruv (3/8 x 1 tum) och mutter (3/8 tum) enligt Figur 6. Figur 3 1. Skruv (7/8 x 4½ tum) 3. Spindelbricka 2. Lyftarm 4.
2. Montera lyftarmarna på de bakre rambalkarna med två skruvar (7/8 x 4 1/2 tum), två kontramuttrar (7/8 tum) och spindelbrickor efter behov tills höger och vänster sida av lyftarmen och de bakre rambalkarna är i samma höjd. 3 Montera lyftarmen Obs: Placera komponenterna enligt Figur 8.
4 Montera hydraulslangarna Delar som behövs till detta steg: 1 T-stycke (endast modell 30812) 3 Slangklämma (3/8 tum) 4 Kabelband Figur 10 2. Länkstöd 1. Gängad stång Tillvägagångssätt 1. Placera ett avtappningskärl under oljekylarreturslangen på maskinens högra sida, precis framför kylarramen (Figur 13 eller Figur 14). 6. Montera hydraulcylinderns fasta sida på undersidan av ramens tvärbalk med en svängtapp (Figur 11) Figur 11 1. Hydraulcylinder (fast sida) Figur 13 Modell 30810 3.
3. Endast för modell 30810: montera den korta slangen till oljekylarslangen enligt nedan: A. Skruva av locket från oljekylarreturslangens rörledning (Figur 15). Figur 15 1. Kort slang 3. Oljekylarreturslang 2. Rörledningens lock B. C. Figur 17 Gänga den korta slangen på rörledningen (Figur 15). Gå vidare till steg 5.. 1. Kapa slangen här. 3. Till däckets lyftventil 2. T-stycke 4. Från oljekylaren 4. Endast för modell 30812: montera den korta slangen till oljekylarslangen enligt nedan: C.
5 Montera reläerna och omkopplarna Modell 30810 Delar som behövs till detta steg: Figur 19 1. Slang 2. Rak koppling 8. Dra den långa slangen under kylarramen, över ramens tvärbalk och längs ramskenan till ventilen (Figur 20). Obs: Den långa slangen följer en annan slang från transmissionsrummet till ventilerna. 1 Reläfäste 6 Relä 6 Skruv (¼ x ½ tum) 7 Mutter (¼ tum) 1 Skruv (¼ x ¾ tum) 1 Dekal (från den extra kraftenhetssatsen) 2 Omkopplare Tillvägagångssätt 1.
Figur 24 1. Dekal Figur 22 1. Kontrollpanel 3. Lyft-/sänkomkopplare (omkopplare med tre lägen) 2. Flyt-/avstängningsomkopplare (omkopplare med två lägen) 2. Spärr 5. Hitta och ta bort de två hålpluggarna på kontrollpanelens ovansida (Figur 23). 9. För in omkopplarna i lämpliga monteringshål (Figur 24). Obs: Placera omkopplarens platta del mot föraren. 6 Montera reläerna och omkopplarna Modell 30812 Delar som behövs till detta steg: Figur 23 1. Hålpluggar 2. Hålpluggarnas placering 6.
Figur 27 1. Kontrollpanel Figur 25 1. Skruv, mutter och bricka 2. Spärr 7. Hitta och ta bort de två hålpluggarna på kontrollpanelens ovansida (Figur 28). 3. Gör en markering här. 2. Reläfäste 2. Markera läget som anges i Figur 25. 3. Ta bort fästet och borra ett hål (7 mm) genom ramens båda väggar enligt markeringen. 4. Montera fästet med beslagen som du använde för att löst montera det. Fäst fästet i det nya hålet med en skruv (¼ × 2½ tum) och en mutter (¼ tum). 5.
Obs: Anslut kablaget till lyftblocksgrenröret där du just kopplat bort de två kontakterna. • Rosa strömkabelskontakt • Jorda till jordblocket • Lyft-/sänkomkopplare • Flyt-/aktiveringsomkopplare 3. Fäst kablaget vid maskinen med kabelband. Figur 29 1. Dekal Viktigt: Håll kablaget på avstånd från alla heta, vassa eller rörliga delar. 3. Lyft-/sänkomkopplare (omkopplare med tre lägen) Viktigt: Fäst kablaget utom räckhåll från motorns avgasrör. 2.
Figur 30 Figur 31 6. Däcklyft ut (A och B) 1. Kraftuttagsbrytare för blåsare (används med blåsare) 2. Lyft-/sänkomkopplare 7. Huvudkablage 3. Jord 8. Reläer (6) 9. Hydraulgrenrör 4. Ström 5. Däcklyft in (A och B) 10.
Körning 8 Lyft-/sänkomkopplare Slutföra monteringen För omkopplaren till LYFTLÄGET för att höja redskapet och till SÄNKLÄGET för att sänka redskapet (Figur 33). Inga delar krävs Flyt-/avstängningsomkopplare Tillvägagångssätt Om du för brytaren till det FLYTANDE LÄGET kan redskapet följa markens konturer. Om du för brytaren till AVSTÄNGNINGSLÄGET läggs det till vikt från maskinen för att öka kraften vid markkontakt (Figur 33). En högre kraft vid markkontakt minskar maskinens drivningskapacitet. 1.
Figur 34 1.
Vikttabeller för modell 30810 Använd vikttabellerna nedan för att avgöra rätt mängd på framvikten som krävs för din maskin.
Lövblås (modell 30393) 115 kg 125-2655-03, 125-2670 och 114-4096 Främre ramvikter, viktfäste och resväskevikter 4 1 3 Inte godkänd Rahn-trimmare (allierad produkt) 152 cm eller 158 cm klippbredd Modell 30695 med 30456 eller 30457 och Ytterligare framvikt som krävs Viktens artikelnummer Viktbeskrivning Antal Bakre snabbkoppling (modell 30810) och inget redskap 66 kg 125-2655-03, 125-2670 och 114-4096 Främre ramvikter, viktfäste och resväskevikter 4 1 1 Pinnharv (driven räfsa) (modell 08754)
144 kg Lövblås (modell 30393) 125-2655-03, 125-2670 och 114-4096 Främre ramvikter, viktfäste och resväskevikter 4 1 5 Inte godkänd Rahn-trimmare (allierad produkt) Vikttabeller för modell 30812 Använd vikttabellerna nedan för att avgöra rätt mängd på framvikten som krävs för din maskin.
158 cm klippbredd Modell 30495 eller 30487 med 30456 eller 30457 Utan soltak, modell 30349 och Ytterligare framvikt som krävs Viktens artikelnummer Viktbeskrivning Antal Bakre snabbkoppling (modell 30812) och inget redskap 30 kg 125-2670 och 114-4096 Framviktsfäste och 19 kg framvikt 1 125-2670 och 114-4096 Framviktsfäste och 19 kg framvikt 1 125-2670 och 114-4096 Framviktsfäste och 19 kg framvikt 1 125-2670 och 114-4096 Framviktsfäste och 19 kg framvikt 1 125-2670 och 114-4096 Framvikts
Arbetstips • Läs och se till att du förstår redskapets bruksanvisning innan du använder maskinen. • Kontrollera att rätt viktmonteringsfäste och framvikt(er) har monterats för det bakre redskapet. • Ta bort det bakre redskapet och lossa de främre vikterna innan du börjar klippa. • Var försiktig när du använder maskinen med ett bakre redskap monterat, eftersom det är bredare än maskinen och kan ta i stolpar, staket eller träd. • Kör aldrig maskinen nära kringstående.
Anteckningar: 20
Anteckningar: 21
Anteckningar: 22
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungern Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Colombia Japan Tjeckien Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Slovakien Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).