Operator's Manual

ni el depósito hidráulico mientras el motor esté
funcionando o poco después de que se pare,
porque estas zonas podrían estar lo suficiente-
mente calientes como para causar quemaduras.
25. Si una unidad de corte golpea un objeto sólido o
vibra anormalmente, pare inmediatamente.
Apague el motor, espere hasta que se detenga
todo movimiento e inspeccione la máquina por si
hubiera daños.
26. Antes de levantarse del asiento:
A. Ponga el pedal de tracción en punto muerto.
B. Ponga el freno de estacionamiento.
C. Desengrane las unidades de corte y espere a
que las cuchillas dejen de girar.
D. Pare el motor y retire la llave de contacto.
27. Siempre que deje la máquina sin supervisar,
asegúrese de retirar la llave de contacto y de
poner el freno de estacionamiento.
MANTENIMIENTO
28. Antes de realizar cualquier mantenimiento o
ajuste a la máquina, pare el motor y retire la llave
de contacto para evitar que el motor arranque
accidentalmente.
29. Verifique a diario el correcto funcionamiento de
todos los interruptores de seguridad. No anule el
sistema de seguridad. Está para su protección.
30. Para mantener toda la máquina en buenas
condiciones de funcionamiento, verifique
frecuentemente que todos los tornillos, pernos,
tuercas y acoplamientos hidráulicos están bien
apretados.
31. Asegúrese de que todos los conectores de tubos
hidráulicos estén apretados, y que todos los
manguitos y tubos hidráulicos estén en buenas
condiciones antes de aplicar presión al sistema.
32. Mantenga el cuerpo y las manos alejados de fugas
pequeñas o boquillas que liberan aceite hidráulico
a alta presión. Utilice papel o cartón, nunca las
manos, para localizar fugas. El aceite hidráulico
que escapa bajo presión puede tener la fuerza
suficiente para penetrar en la piel y causar graves
lesiones. Cualquier aceite inyectado
accidentalmente bajo la piel debe ser eliminado
quirúrgicamente en pocas horas por un médico
familiarizado con este tipo de lesión, o podría
causar gangrena.
33. Antes de desconectar o de realizar cualquier
trabajo en el sistema hidráulico, debe aliviarse
toda la presión del sistema parando el motor y
bajando las unidades de corte al suelo.
34. Si se requieren reparaciones importantes o si
usted necesita ayuda, póngase en contacto con su
Distribuidor Autorizado TORO.
35. Para reducir el peligro de incendio, mantenga la
zona del motor libre de acumulaciones excesivas
de grasa, hojas, hierba y suciedad.
36. Si el motor debe estar en marcha para realizar un
ajuste, mantenga las manos, los pies, la ropa y
otras partes del cuerpo alejados de las unidades de
corte y de otras piezas en movimiento. Mantenga
alejadas a otras personas.
37. No aumente excesivamente el régimen del motor
cambiando los ajustes del regulador. Para asegurar
la seguridad y la precisión, haga que un
Distribuidor Autorizado TORO compruebe la
velocidad máxima del motor con un tacómetro.
38. El motor debe pararse antes de comprobar el
aceite o añadir aceite al cárter.
39. Para asegurar el máximo rendimiento y seguridad,
utilice piezas y accesorios de repuesto genuinos
TORO. Las piezas y accesorios de repuesto de
otros fabricantes podrían ser peligrosos, y su uso
podría invalidar la garantía del producto de The
Toro Company.
5
Seguridad