Form No. 3363-478 Rev B 69 cm roterende klippeenhed Groundsmaster® 3500-D/3500-G/3505D/4500-D/4700-D Modelnr. 30834—Serienr. 310000001 og derover Du kan registrere dit produkt eller downloade en betjeningsvejledning eller et reservedelskatalog gratis på www.Toro.com.
Bemærk angiver generel information, som det er værd at lægge særligt mærke til. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. Indhold Indledning Indledning.................................................................... 2 Sikkerhed ..................................................................... 3 Sikkerheds- og instruktionsmærkater .................... 3 Opsætning .................................
Sikkerhed Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 104-1086 1. Klippehøjde 93-7818 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen for at få instruktioner om tilspænding af knivbolten/møtrikken til 115-149 Nm. 117-4764 1. Fare for udslyngede genstande – hold sikker afstand til maskinen. 2.
Opsætning Medier og øvrige dele Beskrivelse Antal Anvendelse CE-mærkat 1 Sæt på klippeskjoldet i overensstemmelse med CE. Betjeningsvejledning 1 Læs før betjening Reservedelskatalog 1 Brug dette til at slå reservedele op. Justering af bærerrammen (kun Groundsmaster 3500-D og 3500-G) Justering af forreste klippeskjolde De forreste og bageste klippeskjolde kræver forskellige monteringspositioner.
Bemærk: Hvis der skal justeres mere end 3,8 cm, kan det blive nødvendigt midlertidigt at samle enheden til en mellemliggende højde for at forhindre sammenbinding (f.eks. ved skift fra 3,1 til 7 cm klippehøjde). den højde, der er indstillet for knivcylindere, der klipper i det samme område. Vigtigt: Det er nemmere at komme til de bageste klippeenheder, hvis klippeenheden tages af traktoren.
Produktoversigt Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. Mål og vægt (ca.) 1 G011347 Figur 6 Længde 86,4 cm Bredde 86,4 cm Højde 24,4 cm til bærerstativ 26,7 cm ved 1,9 cm klippehøjde 34,9 cm ved 10,2 cm klippehøjde Vægt 88 kg 1. Kværnafskærmning 3. Kontroller, at kværnafskærmningen ikke griber ind i skæreknivens spids, og at den ikke rager frem inde i overfladen af kammerets bagvæg.
Betjening Atomic-skæreknive Denne skærekniv er designet til at give fremragende løvkværning. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Attributter: Fremragende løvkværning Valg af skærekniv Tip vedrørende betjening Standardkombinationssegl Klip, når græsset er tørt Denne skærekniv er designet til at give fremragende løft og spredning under næsten alle forhold. Vælg en anden skærekniv, hvis der kræves større eller mindre løft og udkastningshastighed.
Valg af tilbehør Ekstraudstyr Skæreknivssegl med vinkel Parallelt skæreknivssegl med højt løft Må ikke bruges sammen med kværnafskærmning Kværnafskærmning Rulleskraber Klipning af græs: 1,9 til 4,4 cm klippehøjde Anbefales ved de fleste anvendelser Kan fungere godt ved let eller sparsomt græs Klipning af græs: 5 til 6,4 cm klippehøjde Anbefales til tykt eller frodigt græs Anbefales til let eller sparsomt græs Klipning af græs: 7 til 10 cm klippehøjde Kan fungere godt ved frodigt græs Anbefales v
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Hver anvendelse eller dagligt • Kontroller skæreknivenes standsningstid. For hver 50 timer • Smøring af lejerne FORSIGTIG Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående.
nr. 2 eller molybdænbaseret fedt efter hver 50 timers drift. G011349 Figur 9 Vigtigt: Sørg for, at smørerillen på hver rulle er ud for smørehullet i hver ende af rulleskaftet. Der er også et tilretningsmærke på den ene ende af rulleskaftet for at hjælpe med at tilrette rille og hul. Figur 11 1. Ringstift 2. Løftearmens drejetap 4. Rul klippeskjoldet væk fra traktionsenheden. Afmontering af klippeskjoldene fra traktionsenheden Montering af klippeskjoldene på traktionsenheden 1.
3. Mærk den ene ende af skærekniven med en malerpen eller filtpen. Brug denne ende af skærekniven til at kontrollere alle højder. 4. Anbring skæret på den afmærkede ende af skærekniven på kl. 12 (lige ud i klipperetningen) (Figur 12), og mål højden fra bordet til skæreknivens skær. 12:00 3:00 9:00 Figur 13 1. Klippehøjdebeslag 6:00 Figur 12 2. Afstandsstykker 3. Monter klippehøjdebeslaget på skjoldrammen med de resterende afstandsstykker samlet under klippehøjdebeslaget. G011353 4.
2. Tag fat i enden af skærekniven med en klud eller en tyk handske. Fjern knivbolten, antiskalperingsskålen og skærekniven fra spindelakslen (Figur 14). FARE Hvis skærekniven får lov til at blive slidt, vil der danne sig en slids mellem seglen og den flade del af skærekniven (Figur 15). Før eller siden kan et stykke af skærekniven knække af og blive slynget ud fra husets underside, hvilket muligvis kan medføre alvorlig personskade for dig eller omkringstående personer.
hvis skæret er højere end bagkanten af skærekniven, er derimod skæv eller bøjet og skal udskiftes. 3 5. Monter skærekniven, så seglet vender mod klippeskjoldet sammen med antiskalperingskoppen og skæreknivsbolten. Tilspænd skæreknivsbolten med et moment på 115-149 Nm. 2 Kontrol af skæreknivenes standsningstid 4 1 G011356 Figur 17 Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Klippeskjoldets skæreknive bør standse helt på ca.
Opbevaring Hvis klippeskjoldet er adskilt fra traktionsenheden i længere tid, skal du montere en spindelprop i spindlens top for at beskytte spindlen mod støv og vand.
Bemærkninger: 15
Toro Total dækningsgaranti En begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro® Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).