Form No. 3409-159 Rev B Ротационная газонокосилка Groundsmaster® 3500-D Номер модели 30807—Заводской номер 400000000 и до Номер модели 30839—Заводской номер 400000000 и до Регистрация в www.Toro.com.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КАЛИФОРНИЯ Положение 65, Предупреждение Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы дизельного двигателя и некоторые их составляющие вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
повреждения и травмирования людей. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование изделия. относящейся к механической части машины, и Примечание — выделяет общую информацию, требующую специального внимания. Вы можете напрямую обратиться в компанию Toro через сайт www.Toro.com для получения информации об изделии и приспособлениях, помощи в поиске дилера или для регистрации изделия. Содержание Техника безопасности .............................................
Правила техники безопасности при работе с гидравлической системой ........................ 60 Проверка гидравлической системы ............... 60 Замена гидравлического фильтра ................. 61 Замена гидравлической жидкости ................. 61 Проверка гидропроводов и шлангов.............. 62 Обслуживание деки газонокосилки ................... 62 Правила техники безопасности при обращении с ножом..................................... 62 Отделение дек газонокосилки от тягового блока .....................
Техника безопасности Конструкция данной машины соответствует требованиям стандартов EN ISO 5395:2013 и ANSI B71.4-2012. Общие правила техники безопасности Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами. Во избежание тяжелых травм всегда соблюдайте все правила техники безопасности. Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Если наклейка отсутствует или повреждена, установите новую наклейку. decal93-6681 99-3444 93-6681 1. Опасность травмирования и увечий рук и ног! Держитесь на безопасном расстоянии от движущихся частей. decal99-3444 99-3444 1. Транспортная скорость – быстрая 2.
decalbatterysymbols Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на аккумуляторе decal117-3270 117-3270 1. Опасность взрыва 6. Следите, чтобы посторонние находились на безопасном расстоянии от аккумулятора. 2. Не зажигать огонь и не курить. 7. Используйте защитные очки; взрывчатые газы могут привести к потере зрения и причинить другие травмы. 3. Едкая жидкость или опасность химического ожога 8. Аккумуляторная кислота может вызвать потерю зрения или сильные ожоги. 9.
decal106-9290 106-9290 1. Входы 5. На сиденье 9. Выходы 2. Не задействован 6. Механизм отбора мощности (PTO) 10. Механизм отбора мощности (PTO) 3. Останов при высокой температуре 7. Стояночный тормоз выключен 11. Пуск 4. Предупреждение о высокой температуре 8. Нейтраль 12. Подача питания на включение 13. Пуск 14. Питание decal121-3627 121-3627 1.
decal121-3623 121-3623 1. Осторожно! Прочтите Руководство оператора. К управлению машиной допускается только специально подготовленный персонал. 5. Опасность выброса предметов! Не допускайте посторонних лиц в рабочую зону. 2. Осторожно! Перед буксировкой машины изучите Руководство оператора. 6. Осторожно! Используйте средства защиты органов слуха. 3.
decal117-5103 117-5103 (Модель 30839) decal121-3532 121-3532 (Модель 30807) 1. Изучите Руководство оператора. 4. Дополнительное освещение – 15 А 2. Модуль SCM («Стандартный модуль управления») – 2A 5. Приборы системы – 10 A 3. Главный – 15 A 6.
decal121-3620 121-3620 1. Механизм отбора мощности – выключение 7. Заблокировать 2. Механизм отбора мощности – включение 8. Двигатель – останов 3. Перемещение режущих блоков вправо. 9. Двигатель – работа 4. Перемещение режущих блоков влево. 10. Двигатель – пуск 5. Опускание режущих блоков. 11. Быстро 6. Поднимите режущие блоки. 12.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура Количество Наименование Использование Детали не требуются – Активируйте, зарядите и подсоедините аккумулятор. Уклономер 1 Проверьте индикатор угла. Наклейка (121-3598) 1 Приклейте сертификационные наклейки CE (если необходимо).
1 Активация, зарядка и подсоединение аккумулятора Детали не требуются g031567 Рисунок 3 Процедура 1. Крышка аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2. КАЛИФОРНИЯ Положение 65, Предупреждение Полюсные штыри аккумуляторной батареи, клеммы и соответствующие приспособления содержат свинец и его соединения, которые в штате Калифорния считаются канцерогенными и вредными для репродуктивных органов. Мойте руки после обслуживания батареи. 3. Примечание: Заряжайте аккумулятор током от 3 до 4 А в течение 4—8 часов.
батареи и закрепите их болтами и гайками (Рисунок 4). Примечание: Убедитесь, что положительная (+) клемма полностью надета на штырь, а кабель плотно прикреплен к аккумуляторной батарее. Кабель не должен касаться крышки аккумулятора. 10. Наденьте на положительную клемму резиновый чехол для предотвращения возможного замыкания на массу. 11. Установите крышку аккумулятора.
3 Установка сертификационных наклеек CE Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Наклейка (121-3598) g031570 Процедура Рисунок 6 2. Кронштейн фиксатора капота 1. Заклепки Если данная машина предназначена для эксплуатации в странах Евросоюза, наклейте предупреждающую наклейку CE поверх соответствующей предупреждающей наклейки на английском языке. 3. Снимите с капота кронштейн фиксатора капота. 4.
5 Установка ограждения выхлопа Только модели с маркировкой CE g012630 Рисунок 8 Детали, требуемые для этой процедуры: 1. Фиксатор капота 8. Вставьте болт в другой рычаг кронштейна фиксатора капота для установки фиксатора в надлежащее положение (Рисунок 9). 1 Ограждение выхлопа 4 Самонарезающий винт Процедура Примечание: Надежно затяните болт, но не затягивайте гайку. 1. Расположите ограждение выхлопа на глушителе, совместив монтажные отверстия с отверстиями в раме (Рисунок 10).
6 Регулировка подъемных рычагов Детали не требуются Процедура 1. g031572 Рисунок 12 Запустите двигатель, поднимите режущие блоки и убедитесь, что зазор между каждым подъемным рычагом и кронштейном панели пола составляет от 5 до 8 мм, как показано на Рисунок 11. 1. Упорный болт B. Ослабьте затяжку контргайки на цилиндре (Рисунок 13). g031573 g031571 Рисунок 13 Рисунок 11 Режущие блоки удалены для наглядности 1. Кронштейн панели пола 3. Подъемный рычаг 2. Зазор 1. Контргайка 2.
составляет от 0,51 до 2,54 мм, как показано на Рисунок 14. 7 Регулировка несущей рамы Детали не требуются Регулировка передней и задней режущих дек g031574 Рисунок 14 1. Износная планка 2. Отбойная накладка Передняя и задняя режущие деки имеют разные места крепления. Передняя режущая дека имеет два места крепления в зависимости от высоты скашивания и необходимой степени поворота деки. Если величина зазора находится за пределами данного диапазона, отрегулируйте задний цилиндр следующим образом: 1.
верхние передние монтажные отверстия (Рисунок 16). Примечание: При этом увеличивается зазор между камерой и несущей рамой из-за более высокого положения камеры резки, но при движении вверх режущая дека быстрее достигает максимального положения. Регулировка задней режущей деки Передняя и задняя режущие деки имеют разные места крепления. Задняя режущая дека имеет одно место крепления для обеспечения выравнивания с блоком Sidewinder под рамой.
9 10 Регулировка скребка валика Установка дефлектора для мульчирования Дополнительно Дополнительно Детали не требуются Детали не требуются Процедура Процедура Приобретаемый дополнительно скребок заднего валика лучше всего работает при наличии зазора от 0,5 до 1 мм между скребком и валиком. 1. Ослабьте пресс-масленку и крепежный винт (Рисунок 19). 1. Тщательно удалите мусор из монтажных отверстий задней и левой боковой стенки камеры. 2.
Знакомство с изделием 11 Изучение руководств и просмотр учебных материалов Органы управления Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Руководство оператора 1 Руководство владельца двигателя 1 Каталог запчастей 1 Учебный материал для оператора 1 Гарантия на двигатель 1 Декларация соответствия 1 Инструкция по установке деки Процедура 1. Прочтите руководства. 2. Просмотрите учебные материалы для оператора. g031595 Рисунок 21 1. Рычаг регулировки 4.
g031596 Рисунок 23 1. Стопорный винт скорости Рычаг регулировки наклона рулевой колонки g031597 Потяните рычаг наклона рулевой колонки назад, чтобы установить рулевое колесо в нужное положение, а затем переведите рычаг вперед, чтобы зафиксировать выбранное положение (Рисунок 21). Рисунок 22 1. Стояночный тормоз 7. Индикатор свечей предпускового прогрева 2. Рычаг перемещения режущего блока 8. Счетчик моточасов 3. Переключатель привода режущего блока 9. Дроссельная заслонка 4.
Переключатель привода режущего блока Индикатор генератора Индикатор генератора не должен гореть при работающем двигателе (Рисунок 22). Переключатель привода режущего блока имеет два положения: ВКЛЮЧЕНО и ВЫКЛЮЧЕНО. Этот кулисный переключатель приводит в действие электромагнитный клапан в группе клапанов, чтобы включить привод режущих блоков (Рисунок 22). Примечание: Если он горит, необходимо проверить и при необходимости отремонтировать систему зарядки.
Рычаг регулировки сиденья Выдвиньте рычаг регулировки, находящийся сбоку сиденья, наружу, переместите сиденье в нужное положение и отпустите рычаг, чтобы зафиксировать сиденье в выбранном положении (Рисунок 24).
Технические характеристики Примечание: Технические характеристики и конструкция могут быть изменены без уведомления.
Рисунок 25 для справки Размер или масса Габаритная ширина в положении скашивания A 192 см Габаритная ширина в положении транспортировки B 184 см Высота C 197 см Ширина колесной базы D 146 см Длина колесной базы E 166 см Полная длина в положении скашивания F 305 см Полная длина в положении транспортировки G 295 см Описание Дорожный просвет 15 см Масса моделей 30807 и 30839 963 кг Примечание: Технические характеристики и конструкция могут быть изменены без уведомления.
Эксплуатация • Используйте только разрешенную к До эксплуатации • Запрещается снимать крышку топливного бака применению емкость для топлива. и доливать топливо в бак при работающем или горячем двигателе. Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. • Запрещается заправлять машину в закрытом Правила техники безопасности при подготовке машины к работе • Запрещается хранить машину или емкость с пространстве.
Проверка уровня масла в двигателе Готовность к работе на биодизельном топливе Данная машина может также работать на смеси с биодизельным топливом в пропорции до B20 (20% биодизтоплива, 80% нефтяного дизтоплива). Нефтяная составляющая дизельного топлива должна иметь сверхмалое содержание серы. Соблюдайте следующие меры предосторожности: Прежде чем запускать двигатель и использовать машину, проверьте уровень масла в картере двигателя, см. Проверка уровня масла в двигателе (страница 49).
Использование ножа с параллельным загибом и высоким подъемом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При использовании ножа с высоким подъемом одновременно с дефлектором для мульчирования нож может сломаться и привести к травмированию или гибели оператора. Этот нож, как правило, лучше всего работает при большой высоте скашивания — от 7 до 10 см. Особенности: Не используйте нож с высоким подъемом вместе с дефлектором для мульчирования. • Более высокий подъем и скорость выброса.
Преимущества Равномерный выброс при малой высоте скашивания, более чистый внешний вид вокруг бункеров и фарвеев, меньший расход энергии. Более высокий подъем и более высокая скорость выброса, лучше подхватывается редкий или мягкий травяной покров при большой высоте скашивания, более эффективно выбрасываются влажные или липкие обрезки травы. В некоторых случаях применения может повысить качество измельчения и внешний вид газона; очень хорошо подходит для мульчирования листьев.
• Используйте подходящую одежду, включая • • • • • • • • • • • • • • • травы или очистки разгружающего спуска), выполните следующие действия: защитные очки, нескользящую прочную обувь и средства защиты органов слуха. Длинные волосы завяжите на затылке; не носите ювелирные украшения. Запрещается управлять машиной в состоянии болезни, усталости, а также под воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных препаратов.
• • • • • • • • • • эксплуатации машины на склонах. Подъем режущих блоков во время работы на склоне может привести к потере устойчивости машины. здравым смыслом и правильно оценивайте ситуацию. Основная опасность при работе на склонах — потеря управляемости и опрокидывание машины, которое может привести к травме или гибели. Эксплуатация машины на любых склонах требует максимальной осторожности. При работе на склоне двигайтесь на низкой скорости.
стандартного модуля управления [SCM]) или проведите временную «испытательную подачу напряжения» на конкретный компонент. переключатель привода режущего блока в положение ВЫКЛ. и поверните ключ зажигания в положение ВЫКЛ.. Извлеките ключ из замка зажигания для предотвращения случайного запуска. Модуль SCM не соединен с внешним компьютером или ручным устройством, его нельзя перепрограммировать, и он не записывает данные поиска и устранения периодических отказов.
Примечание: Используйте следующую логическую таблицу для определения соответствующего состояния входа. 5. Ознакомьтесь с приведенными ниже способами устранения неисправностей при загорании каких-либо выходных светодиодов. • Если какой-либо выходной светодиод загорается без срабатывания соответствующей выходной функции, проверьте выходной жгут проводов, соединения и сам компонент. Примечание: Требуется ремонт. • Если отдельный светодиод выхода не загорелся, проверьте оба предохранителя.
Каждая строка приведенной ниже логической таблицы определяет входные и выходные требования для каждой конкретной функции изделия. Функции изделия перечислены в левом столбце. Символы обозначают конкретные состояния цепей, включая такие как: подано напряжение, короткое замыкание на землю, разомкнута относительно земли. Входы Функция Питание ВКЛ. В НЕЙТРАЛЬНОМ по- Запуск ВКЛ. Выходы Тормоз ВКЛ. Мех. отбора мощности ВКЛ.
Советы по эксплуатации опущены во время скашивания или находятся в транспортном положении. Если скашивание не производится, перемещение опущенных режущих блоков может повредить травяной покров. Проверка площадки Для проверки площадки положите доску длиной 1,25 м (2x4) на поверхность склона и измерьте угол наклона с помощью уклономера, входящего в комплект машины.
Устранение недостатков внешнего вида скошенного газона Скашивание сухой травы Косить следует или поздним утром, чтобы избежать росы, которая вызывает сваливание травы в комки, или в конце дня, чтобы избежать повреждений, которые могут быть вызваны воздействием прямого солнечного света на свежескошенную траву. См. «Руководство по устранению недостатков внешнего вида скошенного газона» на сайте www.Toro.com.
После эксплуатации Правила техники безопасности после работы с машиной • Для предотвращения возгорания очистите от • • • • • • травы и загрязнений режущие блоки, глушители и моторный отсек. Удалите следы утечек масла или топлива. Если режущие блоки находятся в транспортном положении, используйте надежную механическую фиксацию (при наличии), прежде чем оставлять машину без присмотра. Дайте двигателю остыть перед постановкой машины на хранение в закрытом помещении.
Внимание: Не запускайте двигатель, когда клапан открыт, так как это может привести к повреждению.
Техническое обслуживание Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Рекомендуемый график(и) технического обслуживания Периодичность технического обслуживания Через первый час Порядок технического обслуживания • Затяните зажимные гайки колес. Через первые 10 часа • Затяните зажимные гайки колес. • Проверьте состояние и натяжение всех ремней. • Замените гидравлический фильтр. Через первые 50 часа • Замените масло в двигателе и масляный фильтр.
Перечень операций ежедневного технического обслуживания Сделайте копию этой страницы для повседневного использования. Дни недели: Позиция проверки при техобслуживании Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Суббота Воскресенье Проверьте работу защитных блокировок. Проверьте работу тормозов. Проверьте уровень масла в двигателе. Проверьте уровень жидкости в системе охлаждения. Опорожните водоотделитель для топлива.
Внимание: Для получения дополнительной информации о процедурах технического обслуживания см. руководство по эксплуатации двигателя.
Действия перед техническим обслуживанием Правила техники безопасности перед техобслуживанием ремонтировать машину или покидать ее, выполните следующее: – Установите машину на ровной поверхности. – Переведите переключатель дроссельной заслонки в положение «Малые обороты холостого хода». – Выключите режущие блоки. – Опустите режущие блоки. – Убедитесь, что педаль управления тягой находится в нейтральном положении. – Включите стояночный тормоз. – Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Смазка Смазка подшипников и втулок Интервал обслуживания: Через каждые 50 часов—Смажьте все подшипники и втулки. Через каждые 500 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) g031614 1. Крюк защелки техобслуживания На машине установлены пресс-масленки, которые должны регулярно заполняться консистентной смазкой № 2 на литиевой основе. Кроме того, смазывайте машину сразу после каждой мойки. 5.
g008898 Рисунок 37 • Два левых передних шарнира подъемного рычага и подъемного цилиндра (Рисунок 38) g008896 Рисунок 35 • Шарнир поворотного кулака (Рисунок 36).
g008901 Рисунок 40 g008904 Рисунок 43 • Ползунок режима скашивания/транспортировки (Рисунок 41) • Подшипники шпинделя режущего блока (по 2 шт. на режущий блок) (Рисунок 44) Примечание: Может использоваться любая из двух масленок, к которой легче доступ. Нагнетайте консистентную смазку в масленку до тех пор, пока небольшое количество смазки не появится на дне корпуса шпинделя (под декой).
Техническое обслуживание двигателя отверстия на конце вала имеется установочная метка. Внимание: Не смазывайте поперечную трубу устройства Sidewinder. Блоки подшипников являются самосмазывающимися. Правила техники безопасности при обслуживании двигателя • Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер выключите двигатель. • Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте допустимую частоту вращения двигателя.
и корпус. Не используйте поврежденный фильтрующий элемент. Внимание: Не пытайтесь очистить контрольный фильтр. Замену контрольного фильтра следует производить после каждых трех обслуживаний фильтра грубой очистки (Рисунок 48). g032050 Рисунок 47 g031340 Рисунок 46 Техническое обслуживание фильтра воздухоочистителя 1. Резиновый выпускной клапан 2. Защелка воздухоочистителя 4. Корпус воздухоочистителя 5. Блок сигнализации о засорении воздухоочистителя 3. Фильтр грубой очистки воздухоочистителя 6.
5. Очистите канал для выброса грязи, расположенный в съемной крышке. 6. Извлеките из крышки резиновый выпускной клапан, очистите полость и замените клапан. 7. Установите крышку так, чтобы резиновый выпускной клапан находился в нижнем положении — примерно между «5 и 7 часами» при взгляде с торца, и зафиксируйте защелку (Рисунок 47).
4. Техническое обслуживание топливной системы Замените масляный фильтр двигателя, как показано на Рисунок 51. Опорожнение топливного бака Интервал обслуживания: Через каждые 1000 часов—Слейте жидкость из топливного бака и очистите бак. Через каждые 2 года—Слейте жидкость из топливного бака и очистите бак. При загрязнении системы или при постановке машины на длительное хранение слейте топливо и очистите топливный бак. Для промывки бака используйте чистое топливо.
Замена топливного фильтра 1. Очистите область креплений фильтра (Рисунок 52). 2. Снимите фильтр и очистите монтажную поверхность. 3. Смажьте прокладку на фильтре чистым маслом. 4. Вверните корпус фильтра вручную до контакта прокладки с монтажной поверхностью; затем доверните фильтр еще на 1/2 оборота. Удаление воздуха из топливной системы 1. 2. 3. g031609 Рисунок 53 Выполните необходимые процедуры перед техническим обслуживанием; см.
Техническое обслуживание электрической системы Правила техники безопасности при работе с электрической системой g031615 Рисунок 54 1. Топливные инжекторы • Прежде чем приступать к ремонту машины, 2. Установите регулятор дроссельной заслонки в положение БЫСТРО . 3. Поверните ключ в замке зажигания в положение ПУСК и наблюдайте за потоком топлива вокруг соединителя. • Примечание: После стабилизации потока поверните ключ зажигания в положение ВЫКЛ. 4. Надежно затяните соединитель трубы. 5.
кабель) и зачистите по отдельности зажимы и клеммы. Снова подсоедините кабели (сначала положительный [+] кабель) и покройте клеммы техническим вазелином. батарея будет разряжаться гораздо быстрее, чем при хранении машины в прохладном месте. Для поддержания уровня электролита в элементах аккумулятора используйте дистиллированную или деминерализованную воду. Не заполняйте элементы выше нижнего края разрезного кольца внутри каждого элемента.
Техническое обслуживание приводной системы Через каждые 200 часов Затяните зажимные гайки колеса с моментом 61–88 Н∙м. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильный момент затяжки колесных гаек может стать причиной травмы. Проверка давления воздуха в шинах Затяните гайки крепления колес с надлежащим моментом. Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно Регулировка нейтрали привода тяги ОПАСНО Низкое давление в шинах снижает устойчивость машины на склонах холмов.
Техническое обслуживание системы охлаждения Правила техники безопасности при работе с системой охлаждения g008922 • Проглатывание охлаждающей жидкости Рисунок 56 1. Кулачок регулировки тяги двигателя может вызвать отравление. Храните ее в месте, недоступном для детей и домашних животных. 2. Контргайка • Выброс под давлением горячей охлаждающей жидкости или прикосновение к горячему радиатору и расположенным рядом частям могут привести к серьезным ожогам.
Примечание: Не допускайте В условиях повышенного запыления и загрязнения радиатор следует очищать через каждый час работы; см. Очистка системы охлаждения (страница 56). переполнения. 3. Система охлаждения заправляется раствором воды и стабильного этиленгликолевого антифриза в соотношении 50/50. Проверяйте уровень охлаждающей жидкости в начале каждого дня перед запуском двигателя.
Техническое обслуживание ремней Техническое обслуживание тормозов Техническое обслуживание ремней двигателя. Регулировка стояночного тормоза Интервал обслуживания: Через первые 10 часа—Проверьте состояние и натяжение всех ремней. Интервал обслуживания: Через каждые 200 часов—Проверьте регулировку стояночного тормоза. 1. Через каждые 100 часов—Проверьте состояние и натяжение всех ремней. Ослабьте установочный винт, который крепит рукоятку к рычагу стояночного тормоза (Рисунок 60).
Техническое обслуживание органов управления Замена ремня гидростатического привода 1. Наденьте гаечный ключ или небольшой отрезок трубы на конец натяжной пружины ремня. Регулировка дроссельной заслонки ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Натяжная пружина ремня находится под сильной нагрузкой, и неправильное снятие натяжения пружины может привести к травме. Соблюдайте меры предосторожности при снятии натяжения пружины и замене ремня. 2. 1.
Техническое обслуживание гидравлической системы Примечание: Максимальное усилие, необходимое для перемещения рычага дроссельной заслонки, должно составлять 27 Н∙м. На заводе в бак заливается примерно 13,2 л высококачественной гидравлической жидкости. Перед первым запуском двигателя и затем ежедневно проверяйте уровень гидравлической жидкости.Для замены рекомендуется использовать высококачественную всесезонную гидравлическую жидкость Toro (выпускается в 19-литровых ведрах или 208-литровых бочках.
впрыснута под кожу, необходимо, чтобы врач удалил ее хирургическим путем в течение нескольких часов. Высококачественная биоразлагаемая гидравлическая жидкость Mobil EAL EnviroSyn 46H Внимание: Mobil EAL EnviroSyn 46H — Проверка гидравлической системы единственная синтетическая биоразлагаемая гидравлическая жидкость, аттестованная компанией Toro. Эта жидкость совместима с используемыми в гидравлических системах TORO эластомерами и пригодна для широкого диапазона температур.
Замена гидравлического фильтра 8. Выключите двигатель и проверьте систему на наличие утечек. Замена гидравлической жидкости Интервал обслуживания: Через первые 10 часа Через каждые 200 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) Используйте оригинальный сменный фильтр компании Toro (№ по кат. 86-3010).
Обслуживание деки газонокосилки Правила техники безопасности при обращении с ножом Износ или повреждение ножа может привести к его разрушению. Выброс фрагментов ножа в направлении оператора или находящихся поблизости людей может стать причиной серьезной травмы или гибели. g031641 Рисунок 67 • Периодически проверяйте ножи на наличие износа или повреждений. 1. Крышка гидравлического бака • При проверке ножей будьте внимательны. При 5. Поставьте крышку бака на место. 6. Запустите двигатель. 7.
помощи штифта с кольцом и крепежной гайки (Рисунок 69). 4. Установите гидроцилиндр на деку при помощи крепежных винтов (Рисунок 68). Примечание: Убедитесь в правильном расположении и отсутствии повреждения уплотнительного кольца. 5. Проверка и регулировка плоскости вращения ножей g031644 Рисунок 68 1. Крепежные винты гидроцилиндра 3. Смажьте шпиндель консистентной смазкой. Роторная дека при поставке с завода-изготовителя настроена на высоту скашивания 5 см, а наклон ножа — на 7,9 мм.
g011353 Рисунок 70 4. 5. Поверните отмеченный конец ножа в положения «3 часа» и «9 часов» и измерьте значения высоты (Рисунок 70). g031647 Рисунок 71 1. Кронштейн высоты скашивания Сравните высоту, измеренную в положении «12 часов», с настройкой высоты скашивания. Примечание: Она должна отличаться не более чем на 0,7 мм.
9. Проверьте значения высоты в положениях на «12 часов», «3 часа» и «9 часов». 3. Обслуживание ножа Осторожно проверьте режущие кромки ножей, особенно в точке соединения плоской и изогнутой частей ножа (Рисунок 73). Примечание: Проверяйте ножи перед эксплуатацией машины, так как песок и абразивный материал могут стачивать металл между плоской и изогнутой частями ножа. При обнаружении износа замените нож; см. Демонтаж ножа (страница 65).
мощности двигателя. И наоборот, следует заменить нож, у которого края выше центра или режущая кромка выше основания, что означает, что он согнут или деформирован. 6. Установите нож загибом в направлении режущей деки, защитный колпак и болт ножа. 7. Затяните болт ножа с моментом от 115 до 149 Н∙м.
5. Хранение Проверьте, чтобы между узлом валика и задними монтажными кронштейнами валика на раме деки был зазор не более 1,5 мм. Хранение аккумуляторной батареи Примечание: Если зазор более 1,5 мм, установите достаточное количество шайб диаметром ⅝ дюйма, чтобы устранить его. 6. Если машина помещается на хранение на срок более 30 дней, снимите аккумуляторную батарею и полностью ее зарядите. Храните аккумулятор в прохладном месте во избежание быстрого снижения заряда.
Для предотвращения замерзания аккумулятора храните его полностью заряженным. Удельная плотность электролита полностью заряженного аккумулятора составляет 1,265–1,299. D. Очистите аккумулятор, клеммы и полюсные штыри проволочной щеткой и водным раствором пищевой соды. E. Для предотвращения коррозии нанесите на кабельные наконечники и на полюсные штыри аккумулятора смазку Grafo 112X (№ по каталогу Toro 505-47) или технический вазелин. F.
Примечания:
Примечания:
Уведомление о правилах соблюдения конфиденциальности для Европы Информация, которую собирает компания Toro Warranty Company (Toro), обеспечивает конфиденциальность ваших данных. Чтобы обработать вашу заявку на гарантийный ремонт и связаться с вами в случае отзыва изделий, мы просим вас предоставить нам некоторую личную информацию – непосредственно в нашу компанию или через ваше местное отделение или дилера компании Toro.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Компания The Toro Company и ее филиал Toro Warranty Company в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение двух лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.