Form No. 3359-745 Rev A Groundsmaster ® 3500-D グランドマスター トラクションユニット モ デ ル 番 号 30839—Serial No. 280000001 and Up 製品のご登録、オペレーターズマニュアルやパーツカタログの無料ダウンロードはこちらへどうぞ:www.Toro.com.
警告 はじめに カリフォルニア州 65号 号決 議 に よ る 警 告 第 65 カリフォルニア州では、ディーゼル・エ ンジンの排気ガスやその成分には発癌 性や先天性異常の原因となる物質が含 まれているとされております。 この説明書を読んで製品の運転方法や整備方法 を十分に理解し、他人に迷惑の掛からないまた 適切な方法でご使用ください。この製品を適切 かつ安全に使用するのはお客様の責任です。 弊社Toroのウェブサイトwww.Toro.comで製品・ アクセサリ情報の閲覧、代理店についての情報 閲覧、お買い上げ製品の登録などを行っていた だくことができます。 目次 整備について、またToro 純正部品についてな ど、分からないことはお気軽に弊社代理店また はToro カスタマー・サービスにおたずねくださ い。お問い合わせの際には、必ず製品のモデル 番号とシリアル番号をお知らせください。図 1 にモデル番号とシリアル番号を刻印した銘板の 取り付け位置を示します。いまのうちに番号を メモしておきましょう。 はじめに ............................... 2 安全について ..
安全について ヒント .............................28 保守 ...................................30 推奨される定期整備作業 ................30 始業点検表 .........................31 定期整備ステッカー ..................32 整備前に行う作業......................32 フードの外しかた ....................32 潤滑 .................................33 ベアリングとブッシュのグリスアッ プ ...............................33 エンジンの整備 .......................36 エア・クリーナの整備 ................36 エンジン・オイルとフィルタの交 換 ...............................36 燃料系統の整備 .......................37 燃料タンクの整備 ...............
◊ ◊ ◊ ◊ ◊ タイヤグリップの不足; 速度の出しすぎ; ブレーキの不足; 機種選定の不適当; 地表条件、特に傾斜角度を正しく把握 していなかった; ◊ ヒッチの取り付けや積荷の重量分配 の不適切。 いるか、また安全カバーなどが外れたり壊 れたりしていないか点検してください。こ れらが正しく機能しない時には芝刈り作業 を行わないでください。 運転操作 • 有毒な一酸化炭素ガスが溜まるような閉め 切った場所ではエンジンを運転しないでく ださい。 • 作業は日中または十分な照明のもとで行っ てください。 • エンジンを掛ける前には、アタッチメントの クラッチをすべて外し、ギアシフトをニュー トラルにし、駐車ブレーキを掛けてくださ い。エンジンは、必ず運転席に座って始動し てください。運転するときは必ず ROPS を取 り付けた上で シートベルトを着用すること。 • 回転部やその近くには絶対に手足を近づけ ないでください。また排出口の近くにも絶 対に人を近づけないでください。 • 「安全な斜面」はあり得ません。芝生の斜 面での作業には特に注意が必要です。転倒 を防ぐために以下の注意を厳守すること: – 斜
– 平坦な場所に停止する。 • トレーラやトラックに芝刈り機を積み降ろ すときには安全に十分注意してください。 – PTOの接続を解除し、アタッチメントを下 降させる。 • 公道を通行することが法律で認められている 場合には右左折や停止時に法律で定められて いる信号灯などを確実に操作してください。 – ギアシフトをニュートラルに入れ、駐車 ブレーキを掛ける。 – エンジンを止め、キーを抜き取る。 保守整備と格納保管 • 以下のような状況になった場合には、アタッ チメントの駆動を停止し、エンジンを止め、 キーを抜き取ってください: • 常に機械全体の安全を心掛け、また、ボル ト、ナット、ネジ類が十分に締まっている かを確認してください。 – 刈り高を変更するとき。ただし運転位置 から遠隔操作で刈り高を変更できる時に はこの限りでありません。 • 火花や裸火を使用する屋内で本機を保管す る場合は、必ず燃料タンクを空にし、火元 から十分離してください。 – 詰まりを取り除くとき。 • 閉めきった場所に本機を保管する場合は、 エンジンが十分冷えていることを確認して ください。 – 機械の点検・
• 必要に応じ、ジャッキなどを利用して機体 を確実に支えてください。 • 機器類を取り外すとき、スプリングなどの 力が掛かっている場合があります。取り外 しには十分注意してください。 • 修理作業に掛かる前にバッテリーの接続を外 してください。バッテリーの接続を外すとき にはマイナスケーブルを先に外し、次にプラ スケーブルを外してください。取り付ける ときにはプラスケーブルから接続します。 • ブレードを点検する時には安全に十分注意 してください。ブレードを取り扱う時には 必ず手袋を着用し、安全に十分注意してく ださい。悪くなったブレードは必ず交換し てください。絶対に曲げ伸ばしや溶接で修 理しないでください。 • 可動部に手足を近づけないよう注意してく ださい。エンジンを駆動させたままで調整 を行うのは可能な限り避けてください。 • バッテリーの充電は、火花や火気のない換気 の良い場所で行ってください。バッテリー と充電器の接続 や切り離しを行うときは、 充電器をコンセントから抜いておいてくだ さい。また、安全な服装を心がけ、 工具は 確実に絶縁されたものを使ってください。 本機 守って作業を行うよう徹底
• 実際に転倒が起きる角度は一定ではありま せん。芝草の状態や斜面の凹凸の状態、速 度(特に旋回中の速度)、カッティングユ ニットの位置(特にサイドワインダー装着 機)、タイヤ空気圧、オペレータの経験な ど多くの要素が複雑に絡み合って条件が形 成されます。一般に傾斜角度15°以下では 転倒の恐れは少ないといわれます。20 °程 この 度で転倒の恐れは中程度となります。こ 20°以 以内 の 斜 面 で 使 う よ う 機 械 は 傾 斜 角 度 20° にしてください。これ以上の角度では転倒 人身事故の恐れが極めて大きくなります。 • 下り坂ではハンドリングを安定させるために カッティングユニットを下げてください。 • 急停止や急発進をしないでください。 • 後退ペダルをブレーキとして使用してくだ さい。 • 道路付近で作業するときや道路を横断する ときは通行に注意しましょう。常に道を譲 る心掛けを。 • 移動走行時にはカッティングユニットを上 昇させてください。 • エンジン回転中や停止直後は、エンジン本 体、マフラー、排気管、油圧オイル・タンク などに触れると火傷の危険がありますから 手を触れないでくださ
安全ラベルと指示ラベル 危険な部分の近くには、見やすい位置に安全ラベルや指示ラベルを貼付していま す。破損したりはがれたりした場合は新しいラベルを貼付してください。 94-3353 1. 手を押しつぶされる危険 – 手を近づけないこと。 93-7276 1. 2. 3. 4. 爆発危険:保護メガネを着用すること。 劇薬危険:皮膚に付いたら真水で洗ってから救急手当て。 火災の危険:火気厳禁・禁煙厳守のこと。 毒物危険:子供を近づけないこと。 93-7818 1. 99-3558 (CE用) 警告: オペレーターズマニュアル を読むこと。 エンジン始動要領:着席;キーをON/Preheat に回してグロー 表示が消えるのを待つ。キーをSTART 位置に回す;駐車ブ レーキを解除する。詳細はオペレーターズマニュアルを参照。 3. エンジン停止要領:カッティングユニットを解除;キーをOFF に 回す;キーを抜き取る。駐車ブレーキを掛ける。詳細は オペ レーターズマニュアル を参照。 警告:ブレード・ボルト/ナットは115-149 N•m (11.8~15.2 kg.
104-1086 1. 刈高 104-5181 (CE用) 43-8480 警告: オペレーターズマニュアル を読むこと。 転倒の危険:15°以上の斜面では運転禁止。転倒保護バー 装着車ではシートベルト着用すること。 3. 異物が飛び出す危険:人を近づけないこと。 4. 手足や指の切断の危険 - 可動部に近づかないこと。 5. 警告:車両を離れるときは駐車ブレーキをロックし、エンジ ンを停止し、キーを抜くこと。 1. 2. 93-6681 手足の切断の危険 – ファン;可動部に近づかないこと。 99-3444 1. 99-3444 1. リール速度:高速 2.
バッテリーに関する注意標識 全てがついていない場合もあります 1. 爆発の危険 6. 2. 火気厳禁、禁煙厳守のこ と。 7. 3. 劇薬につき火傷の危険あり 8. 4. 保護メガネ等着用のこと 9. 5. オペレーターズマニュアル 10. を読むこと 。 バッテリーに人を近づけな いこと。 保護メガネ等着用のこと: 爆発性ガスにつき失明等 の危険あり バッテリー液で失明や火傷 の危険あり。 液が目に入ったら直ちに真 水で洗眼し医師の手当てを 受けること。 鉛含有:普通ゴミとして投 棄禁止。 106-6753 (CE用) 1. 2. 異物が飛び出す危険:人を近づけないこと。 ブレードによる手足切断の危険:可動部に近づかないこと 106-6754 1. 2.
104-5191 1. PTO接続 2. PTO解除 3. 4. カッティングユニット下降. カッティングユニットを右へ 移動 5. 6. カッティングユニット上昇. カッティングユニットを左へ 移動 7. 後ろに引くとレバーをロック 8. エンジン - 停止 9. 10. エンジン – 作動 エンジン - 始動 11. 12. 高速 無段階調整 11 13.
107-7800 12
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 内容 2 3 4 5 6 数量 用途 傾斜計 1 フード・ロック・ブラケット ネジ(1/4 x 1-1/2 in) 平ワッシャ, 1/4 in ロックナット, 1/4 in 排気管ガード タップ・ネジ 1 1 1 1 1 4 必要なパーツはありません。 – 昇降アームを調整します。 必要なパーツはありません。 – リア・バラスト 傾斜計を点検します。 フード・ラッチを取り付け(CE 規格)ます。 排気管ガードを取り付け(欧州規格)ます。 その他の付属品 内容 数量 用途 CE 用ステッカー 6 欧州規格の場合に既存の英語のステッカーの上から貼付し ます。 始動キー 2 エンジンを掛ける。 オペレーターズマニュアル エンジンマニュアル 1 1 ご使用前にお読みください。 パーツカタログ 1 交換部品の注文などにご利用ください。 オペレータービデオ 1 ご使用前にご覧ください。 納品前検査票 1 マシンの組み立てが正しく行なわれていることを確認して くださ
1 バッテリーを充電し機体に取り付 ける 必要なパーツはありません。 図3 手順 1. 警告 バッテリー・カバー 3. バッテリーの各セルからキャップをはずし、 上限までゆっくり液を満たす。 カリフォルニア州 65号 号決 議 に よ る 警 告 第 65 バッテリーの電極部や端子などの部分に は鉛や鉛含有物質が含まれており、カリ フォルニア州では、これらの物質が癌や 先天性異常の原因となるとされている。 4. 各セルのキャップを取り付け、バッテリー を充電器に接続し、充電電流を 3~4 A に セットする。3~4 Aで4~8時間充電する。 取り扱い後は手を洗うこと。 充電中は爆発性のガスが発生する。 注 バッテリーに液が入っていない場合には、比 重 1.260 のバッテリー液を購入してバッテリー の各セルに入れてください。 • バッテリーにタバコの火、火花などの火 気を近づけないこと。 • バッテリーの近くでは絶対に喫煙しな い。 電解液には触れると火傷を起こす劇薬であ る硫酸が含まれている。 5.
2 バッテリー・ケーブルの接続手順が不適切 であるとケーブルがショートを起こして火 花が発生する。それによって水素ガスが爆 発を起こし人身事故に至る恐れがある。 傾斜計を点検する この作業に必要なパーツ • ケーブルを取り外す時は、必ずマイナス (黒)ケーブルから取り外す。 1 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス (赤)ケーブルから取り付け、それから マイナス(黒)ケーブルを取り付ける。 傾斜計 手順 横 転 事 故 の 危 険 を 減 ら す た め 、 25º 以 上の傾斜面では作業しないでください; 1. 凹凸のない水平な場所に駐車する。 2. 機体のクロスビーム(燃料タンク脇)に携 帯斜面計(付属品)を置いて、機体が水平 になっていることを確認する(図 5)。この とき、運転席に座った状態で、機体に装着 されている傾斜計の読みが 0°であれば問 題ない。 図4 1. プラス(+) バッテリー・ケー ブル 2.
3 4 フ ー ド ・ ラ ッ チ を 取 り 付 け る ( CE 規 格) 排 気 管 ガ ー ド を 取 り 付 け る ( CE 規 格) この作業に必要なパーツ この作業に必要なパーツ 1 フード・ロック・ブラケット 1 排気管ガード 1 ネジ(1/4 x 1-1/2 in) 4 タップ・ネジ 1 平ワッシャ, 1/4 in 1 ロックナット, 1/4 in 手順 1. フレームについている取り付け穴に合わせて マフラー部にガードを取り付ける(図 7)。 手順 1. フード・ラッチ・ブラケットからフード・ ラッチを外す(図 6)。 図6 1. 2. フードのラッチ フード・ラッチ・ブラケット 3. フード・ロック・ブラケット 2. フード・ロック・ブラケットをラッチに合わ せて入れる(図 6)。 図7 3. フード・ラッチ・ブラケットにラッチを入 れる(図 6)。 1. 排気管ガード 2. タップ・ネジ4本で固定する(図 7)。 4.
ト・ブラケットの間のすきまが 5~8 mm に なっていることを確認する(図 8)。 C. ロッドの端部からピンを外し、クレビ スを回転させる。 D. 調整が終わったらピンを取り付けて隙 間の大きさを確認し、必要に応じて再調 整する。 E. クレビスのジャム・ナットを締める。 2. 各昇降アームとストップボルトとの隙間が 0.13~1.02 mmの間にあるかどうか点検する (図 9)。この範囲になければストップボル トを調整する。 3. エンジンを始動し、カッティングユニット を上昇させ、後ろカッティングユニットの ウェア・バーの上部についているウェア・ス トラップからバンパー・ストラップまでの距 離が 0.5~2.5 mm の間にあるかどうか点検 する(図 11)。 2 3 1 G008876 図8 図はカッティングユニットを外した状態です 1. 2. 昇降アーム フロア・プレートのブラケット 3. すきま このすき間が基準通りでない場合には、以 下の手順で調整する: A. ストップ・ボルトを戻す(図 9)。 図 11 1. ウェア・バー 2.
製品の概要 D. クレビスのジャム・ナットを締める。 重要 前ストップや後ウェアバーに隙間がない と昇降アームが破損する場合があります。 各部の名称と操作 6 リア・バラストの取り付けについて 必要なパーツはありません。 手順 本機は、後輪に塩化カルシウム 22.6 kg を搭載 するとANSI B 71.4-1990 規格に適合します。 図 13 重要 塩化カルシウムを搭載してターフで作業中 に万一パンクした場合は、すぐにマシンをター フの外へ退避させてください。そして、ターフ への被害を防止するため、塩化カルシウム液が こぼれた場所に十分な散水を行ってください。 1. 2. 3. 前進走行行ペダル 後退走行行ペダル 刈り込み・移動走行切り換 えレバー 4. 5. 6.
チルト調整レバー スロットル このレバー(図 13)を手前に引いてハンドル を適当な位置に調整します。調整ができたらレ バーを前に倒して固定します。 スロットル(図 15)を前に倒すとエンジン回転 速度が速くなり、後ろに引くと遅くなります。 カッティングユニット回転スイッチ インジケータ窓 2 つの位置があります(図 15): 回転と回転停 止の 2 つの位置です。バルブ・バンクの電磁弁 を操作してリールを回転させるスイッチです。 カッティングユニットが中央位置にあるかどう かを確認するための窓(図 13)です。 アワー・メータ 傾斜計 アワーメータ(図 15)は左側コントロールパ ネルにあって本機の稼働時間を積算表示しま す。このメータは始動スイッチをON位置にす ると始動します。 機体の左右の傾きを表示する計器です (図 13)。 始動スイッチ カッティングユニットのシフト・レバー 始動スイッチ(図 15)はエンジンの始動と停止 および予熱を行うスイッチで、3つの位置があ ります: OFF、ON/予熱、および始動です。キー を時計方向に回してON/Preheat 位置にすると、
オルタネータ・ライト 仕様 オルタネータ・ランプ(図 15)は、エンジンが 作動中は消えているのが正常です。点灯した場 合は充電系統の異常ですから修理が必要です。 注 仕様や設計は予告なく変更されることがあ ります。 幅:刈り幅 68インチ(173 cm) 182 cm グロープラグ・インジケータ 幅:刈り幅 72インチ(183 cm) 193 cm グロープラグ・インジケータ・ランプ(図 15) は、グロープラグが作動中に点灯します。 長さ 295 cm ROPS 最上部までの高さ 180 cm ホイールベース 149 cm トレッド 145 cm 地上高 15.
運転操作 3. ディップスティックを、チューブの根元ま でもう一度しっかりと差し込む。ディップ スティックを引き抜いて油量を点検する。 4. 不足していれば補給口キャップ(図 18) をとり、ディップスティックのFull 位置ま で少量ずつオイルを補給する。補給中、 ディップスティックで何度か油量を確認し ながら入れること。 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 エンジン・オイルの量を点検する 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 エンジンにはオイルを入れて出荷しています が、初回運転の前後に必ずエンジン・オイルの 量を確認してください。 油量は約 3.8 リットル(フィルタ共)です。 以下の条件を満たす高品質なエンジン・オイル を使用してください: • API規格CH-4、CI-4 またはそれ以上のクラ ス。 • 推奨オイル: SAE 15W-40(0ºF (-17ºC) 以上) • 他に使用可能なオイル:SAE 10W-30 また は 5W-30(全温度帯) 図 18 1.
微量のものを使ってください。以下の注意を 守ってお使いください。 軽油は条件次第で簡単に引火・爆発する。発 火したり爆発したりすると、やけどや火災 などを引き起こす。 • バイオディーゼル成分が ASTM D6751 また は EN 14214 に適合していること。 • 混合後の成分構成が ASTM D975 または EN 590 に適合していること。 • 燃料補給は必ず屋外で、エンジンが冷 えた状態で行う。こぼれた燃料はふき 取る。 • バイオディーゼル混合燃料は塗装部を傷 める可能性がある。 • 気温の低い場所でバイオディーゼル燃料を 使う場合には、B5(バイオディーゼル成 分が5%)またはそれ以下の製品をお使い ください。 • 燃料タンク一杯に入れないこと。給油は 燃 料 タ ン ク の 首 の 根 元 か ら 6 ~ 13 mm 下 までとする。これは、温度が上昇して燃 料が膨張したときにあふれないように空 間を確保するためである。 • 時間経過による劣化がありうるので、シー ル部分、ホース、ガスケットなど燃料に直 接接する部分をまめに点検すること。 • 燃料取り扱い中は禁煙を厳守し、火花
産業規格を満たすオイルを使用することができ ます。Toroでは合成オイルの使用をお奨めして おりません。オイルの専門業者と相談の上、適 切なオイルを選択してください:不適切なオイ ルの使用による損害についてはToroは責任を持 ちかねますので、品質の確かな製品をお使い 下さる様お願いいたします。 エンジン停止直後にラジエターのキャップ を開けると、高温高圧の冷却液が吹き出し てやけどを負う恐れがある。 • エンジン回転中はラジエターのふたを 開けないこと。 高粘度インデックス/低流動点アンチウェア油圧作動液, ISO VG 46 物性: cSt @ 40 °C 44 ~ 48 粘度, ASTM D445 cSt @ 100 °C 7.9 ~ 8.5 140~160 粘性インデックス ASTM D2270 -37℃~-45℃ 流動点, ASTM D97 産業規格: ヴィッカース I-286-S (品質レベル), ヴィッカース M-2950-S(品質レベル), デニソン HF-0 • キャップを開けるときはウェスなどを使 い、高温の水蒸気を逃がしながらゆっく りと開けること。 1.
適切なトルク締めを怠ると車輪の脱落や破 損から人身事故につながる恐れがある。 エンジンの始動と停止 以下の場合には、エンジンを始動する前に燃 料システムのエア抜きを実施する必要があり ます(「燃料系統」の「燃料システムからの エア抜き」を参照): 図 22 1. • 新車を初めて始動する時 油圧オイル・タンクのキャップ • 燃料切れでエンジンが停止した時 3. 補給口の首からディップスティックを抜 き、ウ ェスできれいに拭う。もう一度首 に差し込んで引き抜き、オイルの量を点検 する。FULL 位置から上下 6 mm 程度の範 囲内にあればよい。 4. 油量が少なければFULLマークまで補給する。 5. ディップスティックとキャップを取り付 ける。 1. 駐車ブレーキが掛かっていること、カッ ティングユニットの駆動スイッチが OFF 位 置にあることを確認する。 タイヤ空気圧を点検する 2. 走行ペダルから足をはなしてペダルが ニュートラル位置にくることを確認する。 • 燃料系統の整備作業、例えばフィルタ交 換、セパレータの洗浄などを行った後 エンジンの始動手順 3.
機体の点検を行う前に、機械の可動部がす べて完全 に停止していることを必ず確認 すること。 エンジンの停止手順 エンジンを停止するには、スロットルをアイド ル位置、カッティングユニット駆動スイッチ を OFF 位置に戻し、始動キーをOFF位置に回 して抜き取る。事故防止のため、キーは抜き 取っておく。 図 23 1. 燃料噴射ポンプのエア抜きネジ 燃料系統からのエア抜き 4. 始動キーを ON 位置に回す。電動燃料ポン プが作動を開始し、エア抜きネジの周囲か らエアが漏れ出てくるのが確認される。 ネジの周囲から泡立たない燃料が出てく るようになるまで、キーを ON 位置に保持 しておく。 1. 平らな場所に駐車する。燃料タンクに少な くとも半分まで燃料が入っていることを 確認する。 2. ラッチを外してフードを開ける。 5.
い。動くのはインタロックの故障であるか ら直ちに修理する。 3.
図 25 SCMを使った故障探究手順は以下の通りです。 1. どの出力を調べたいのかを決める(PTO、始 動、ETR)。 2. 始動キーをONにして、赤い電源LEDが点灯 するのを確認する。 3. 全部の入力スイッチを操作して、対応する 入力LED が点灯するのを確認する。 4. スイッチやレバーを操作して、調べたい出 力に必要な入力条件を作り出す。入力条件 は、次ページのロジック・チャートで調 べることができる。 5. 出力LEDが点灯しているのにその機器が作 動しない場合には、出力ハーネス、そこか ら先の接続、機器そのものの故障が疑われ る。必要時応じて修理する。 6. 出力LEDが点灯しない場合には、ヒューズ (両方)を点検する。 7.
ヒント • 実際に作業を始める前に、安全な場所で運 転操作に十分慣れておいてください。 • まずエンジンを始動し、ハーフスロットル でウォームアップします。エンジンが温 まったらフルスロットルにしてください。 カッティングユニットを上昇させ、駐車ブ レーキを解除し、移動走行モードにセット し、静かに前進ペダルを踏み込んで、安全 な広い場所に移動してください。 • まず、前進、後退、停止を練習します。走 行ペダルから足を離せば ペダルは自動的に ニュートラル位置に戻って停止します。下 り坂を走行中に停止する場合は、後退ペダ ルを利用するほうが効果的でしょう。 • 斜面では十分に速度を落としてハンドリン グを安定させてください。斜面を横切って 走行する前には、サイドワインダー・カッ ティングユニットを山側にスライドさせて 機体を安定させましょう。谷側にスライド させると機体が不安定になりますから注意 してください。この操作は必ず斜面を横切 り始める前に済ませてください • 斜面の刈り込みは、できるだけ上下方向に 行ってください。斜面を下るときには、機 体を安定させるためにカッティングユニッ トを下げておいてくだ
斜の限度をきちんと守ること)などがあげ られます。またエンジンを掛けたまま運転 席を離れたり、薬物を摂取した状態で運転 をしたりすることも止めてください。市販 の風邪薬や処方箋薬でも眠気を催すことが ありますから事前に確認しておくことが必 要です。常に安全を確認しましょう。無理 をすると重大な事故を引き起こします。 • サイドワインダーでは、オーバーハングが 最大33 cm にも達しますのでバンカーや池な どの障害物から十分に離れた位置からギリ ギリまで刈り込みを行うことができます。 • また前方に障害物があってもカッティング ユニットのスライド動作でかわすことが できます。 • 移動走行時にはカッティングユニットを上 昇させ、走行モード切り換えレバーを「移 動走行」モード(左位置)にし、最大ス ロットルにセットしてください。 込みに必要なパワーも増えてしまいます。 マルチングバッフルは、秋に落ち葉を粉砕 処理する作業にも大変適しています。 刈り込みは芝が乾いている時に 刈り込みは、朝露を避けて遅めの午前中か、直 射日光を避けて午後遅くに行いましょう。露が あると草がかたまりになりやすく、また刈り たての
保守 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 推奨される定期整備作業 整備間隔 整備手順 使用開始後最初の 1 時間 • ホイール・ナットのトルク締めを行う。 使用開始後最初の 10 時間 • ホイール・ナットのトルク締めを行う。 • 全部のベルトの状態と張りを点検します。 • 油圧フィルタを交換します。 使用開始後最初の 50 時間 • オイルとフィルタの交換 使用するごとまたは毎日 • • • • • • • • エンジン・オイルの量を点検してください。 冷却水の量を点検する。 油圧オイルの量を点検してください。 タイヤ空気圧を点検する。 インタロック・システムを点検します。 燃料・水セパレータの水抜きを行ないます。 ラジエターとオイル・クーラ部分を清掃してください。 油圧ラインとホースを点検する。 25運転時間ごと • バッテリー液の量を点検する。 (格納中は30 日ごとに点検します。) 50運転時間ごと • ベアリングとブッシュのグリスアップを行う。 (非常にホコリの多い条件で使用していると きには、毎日グリスアップしてください。) 100運転時間ごと • 全部のベ
始業点検表 このページをコピーして使ってください。 第週 月 点検項目 火 水 木 金 土 日 インタロックの動作 ブレーキの動作 エンジン・オイルの量を点検 する。 冷却系統を点検 燃料・水セパレータの水抜き。 エア・フィルタ、ダスト・カップ、 バルブを点検。 エンジンから異常音がないか 点検する。 2 ラジエターとスクリーンの汚れ 運転操作時の異常音 油圧オイルの量を点検。 油圧ホースの磨耗損傷を点 検。 オイル漏れなど。 燃料残量 タイヤ空気圧を点検する 計器類の動作 刈高の調整の点検 グリスアップを行なう。2 塗装傷のタッチアップを行う。 1 始動困難、大量の煙、咳き込むような走りなどが見られる場合はグロープラグと噴射ノズルを点検する。 2 車体を水洗いしたときは整 整備 間 隔 に 関 係 な く 直 ち に グリスアップする。 重要 エンジンの整備に関する詳細はエンジンのオペレーターズマニュアルを参照してください。 要注意個所の記録 点検担当者名: 内容 日付 31 記事
定期整備ステッカー 図 26 整備前に行う作業 フードの外しかた 整備をやりやすくするため、フードは簡単に取 り外すことができます。 1. ラッチを外してフードを開ける。 2. フードのピボット部をブラケットに固定 しているヘアピン・コッターを抜き取る (図 27)。 図 27 1. ヘアピン・コッター 3.
潤滑 ベアリングとブッシュのグリスアッ プ 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと (非常にホコリの 多い条件で使用しているときに は、毎日グリスアップしてくだ さい。) 1年ごと 500運転時間ごと/1年ごと (い ずれか早く到達した方) 定期的に、全部のベアリングとブッシュにNo.
図 35 • 刈り込み・移動走行切り換えレバー(図 36) 図 32 • 左前昇降アームのピボット昇降シリンダ (2ヶ所)(図 33) 図 36 • ベルト・テンション・ピボット(図 37) 図 33 • 右前昇降アームのピボット昇降シリンダ (2ヶ所)(図 34) 図 37 • ステアリング・シリンダ(図 38) 図 34 • ニュートラル調整機構(図 35) 34
図 41 注 ローラの注入部(図 27)面一フィッ ティングなので、グリスガン用ノズル・ア ダプタが必要です。パーツ番号は Toro P/N 107-1998。ご注文は Toro 代理店へ。 図 38 注 ステアリングシリンダ反対側の端にグリ ス注入箇所を作ることができます。その場 合、タイヤを外し、ニップルを付け、グリ スを注入し、ニップルを外し、プラグを取 り付けます(図 39)。 重要 サイドワインダーのクロスチューブに はグリスを塗布しないでください。クロス チューブは自己潤滑タイプです。 図 39 • カッティングユニットのスピンドル・シャ フトのベアリング(各カッティングユニッ トに1ヶ所)(図 40) 図 40 • 後ローラのベアリング(各カッティングユ ニットに2ヶ所)(図 41) 35
エンジンの整備 エレメントを洗って再使用しないこと。洗 浄によってフィルタの濾紙を破損させる恐 れがある。 エア・クリーナの整備 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと (悪条件下では より頻繁に整備を行ってくださ い。) • エア・クリーナ本体にリーク原因となる傷が ないか点検してください。破損していれば 交換してください。吸気部全体について、 リーク、破損、ホースのゆるみなどを点検 してください。 • 推奨整備間隔にて定期整備を行ってくださ い。非常にホコリの多い場所で使用していて エンジンの能力の低下が認められる場合に は、整備間隔を短くしてください。早めに 整備を行っても意味がありません。むしろ フィルタを外したときにエンジン内部に異 物を入れてしまう危険が大きくなります。 図 43 1. 1次フィルタ • 本体とカバーがシールでしっかり密着して いるのを確認してください。 5. 新しいフィルタに傷がついていないかを点 検する。特にフィルタとボディーの密着部 破損 し て い る フ ィ ル タ は 使 用 に注意する。破 しない。 1.
燃料系統の整備 燃料タンクの整備 整 備 間 隔 : 2年ごと—燃料タンクを空にして内部 を清掃します。 ( 燃料系統が汚染された時や、マシンを長期にわ たって格納する場合も同様です。タンクの清掃 にはきれいな燃料を使用してください。 燃料ラインとその接続の点検 図 44 1. 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと/1年ごと (いずれ か早く到達した方) エンジン・オイルのドレン・プラグ 燃料ラインの劣化・破損状況やゆるみが出てい ないか点検を行ってください。 2. オイルフィルタ(図 45)を外す。新しい フィルタのシールに薄くエンジン・オイル 締め す ぎ な い よ う に を塗って取り付 ける。締 注意すること。 燃料・水セパレータの水抜き 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 1. 燃料フィルタの下に汚れのない容器をおく。 2. フィルタ容器(図 46)下部のドレン・プラ グをゆるめて水や異物を流し出す。 2 1 3 図 45 1. G009880 図 46 エンジン・オイルのフィルタ 1. 燃料フィルタ水セパレータ のキャニスタ 2. エア抜きプラグ 3.
電気系統の整備 インジェクタからのエア抜き 注 通常のエア抜きを行ってもエンジンが始動 できない場合に行います。通常のエア抜き手順 については「燃料系統からのエア抜き」 を参 照してください。 バッテリーの手入れ 整 備 間 隔 : 25運転時間ごと—バッテリー液の量 を点検する。 (格納中は30 日 ごとに点検します。) 1. 燃料噴射ポンプの No.1インジェクタ・ノズ ルへのパイプ接続部をゆるめる。 バッテリーの電解液は常に正しいレベルに維 持し、バッテリー上部を常にきれいにしておい てください。高温環境下で保管すると、涼しい 場所で保管した場合に比べてバッテリーは早く 放電します。 各セルへは、蒸留水またはミネラルを含まない 水を適正レベルまで補給してください。但し、 電解液の量が、各セルの内側についているスプ リット・リングの高さ以上にならないよう、注 意してください。キャップは換気穴を後ろ(燃 料タンク側)に向けて取り付けます。 図 47 1. 燃料インジェクタ 2. スロットルをFAST位置とする。 電解液には触れると火傷を起こす劇薬であ る硫酸が含まれている。 3.
走行系統の整備 バッテリー・ケーブルの接続手順が不適切 であるとケーブルがショートを起こして火 花が発生する。それによって水素ガスが爆 発を起こし人身事故に至る恐れがある。 走行ドライブのニュートラル調整 走行ペダルをニュートラル位置にしても本機が 動きだすようでしたら、トラクション・カムを 調整します。 • ケーブルを 取り外す時は、必ずマイナ ス(黒)ケーブルから取り外し、次にプ ラス(赤)ケーブルを外す。 1. スロットル・レバーがパネルのスロットに当 たるまで後ろに倒す。 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス (赤)ケーブルから取り付け、それから マイナス(黒)ケーブルを取り付ける。 2.
冷却系統の整備 ブレーキの整備 エンジンの冷却系統の清掃 駐車ブレーキの調整 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 整 備 間 隔 : 200運転時間ごと—駐車ブレーキの調 整状態を点検します。 エンジン部、オイル・クーラ、ラジエターは毎 日清掃してください。汚れが激しければより頻 繁な清掃が必要です。 1. ブレーキ・レバーに調整ノブを固定してい る固定ネジをゆるめる(図 51)。 1. エンジンを止め、フードを開ける。エンジ ンの周囲を丁寧に清掃する。 2. アクセス・パネル(図 49)を取り外す。 図 51 1. 2. アクセス・パネル オイル・クーラ 3. 3. 固定ネジ 2. ブレーキを掛けるのに必要な力が41–68Nm (13.5~18 kg)となるようにノブを回し て調整する。 図 49 1. 2. 駐車ブレーキ・レバー ノブ ラジエター 3. ネジを締めて調整を固定する。 3.
ベルトの整備 2. スプリングの端を前側に押し下げてブラケッ トから外し、スプリングのテンションをな くす(図 53)。 エンジンベルトの整備 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 10 時間—全部の ベルトの状態と張りを点検し ます。 100運転時間ごと—全部のベルト の状態と張りを点検する。 オルタネータ/ファン・ベルトの張り 1. フードを開ける。 2. ベルト中央 (オルタネータとクランクシャフ ト プーリの間) を30N•m(10 kg)の力で押 して点検する。ベルトのたわみが 10 mm 程 度あれば適正とする。 図 53 1. ハイドロスタット駆動ベルト 2. スプリングの端部 3. ベルトを交換する。 4. スプリングの取り付けと張り出しは上記と 逆の手順で行う。 図 52 1. オルタネータ/ファン・ベルト 3. たわみがこの範囲になければ、以下の要領 で調整します: A. ブレースをエンジンに固定しているボル トと、オルタネータをブレースに固定し ているボルトをゆるめる。 B.
制御系統の整備 油圧系統の整備 スロットルの調整 油圧オイル・フィルタの交換 1. スロットル・レバーがパネルのスロットに当 たるまで後ろに倒す。 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 10 時間 200運転時間ごと/1年ごと (い ずれか早く到達した方) 2. 噴射ポンプのレバー・アーム(図 54)の部 分にあるスロットル・ケーブルのコネクタ をゆるめる。 Toro 純正フィルタ(P/N 86-3010)をご使用 ください。 重要 純正品以外のフィルタを使用すると関連機 器の保証が適用されなくなる場合があります。 1. 平らな場所に駐車し、カッティングユニッ トを下降させ、エンジンを停止させ、駐車 ブレーキを掛けてキーを抜き取る。 2. フィルタ取り付けプレートのホースにクラ ンプを掛ける。 3. フィルタ取り付け部の周辺をウェスできれ いにぬぐう。フィルタ(図 55)の下に廃油 受けを置いてフィルタを外す。 図 54 1. インジェクション・ポンプのレバー・アーム 3. インジェクション・ポンプ・レバーのアーム をハイアイドル・ストップに当てた状態で ケーブル・コネクタを締める。 4.
油圧ラインとホースの点検 店にご連絡ください。汚染されたオイルは乳液 状になったり黒ずんだ色なったりします。 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 1. エンジンを止め、フードを開ける。 油圧ライン・油圧ホースにオイル漏れ、ねじ れ、支持部のゆるみ、磨耗、フィッティングの ゆるみ、風雨や薬品による劣化などがないか点 検する。異常を発見したら必ず運転を行う前 に修理してください。 2. 油圧ラインの接続部(図 56)または油圧 フィルタ(図 55)を外し、流れ出すオイル を容器に受ける。オイルが全部流れ出たら ラインを元通りに接続する。 高圧で噴出する作動油は皮膚を貫通し、身 体に重大な損傷を引き起こす。 • 油圧を掛ける前に、油圧ラインやホース に傷や変形がないか接続部が確実に締 まっているかを確認する。 • 油圧のピンホール・リークやノズルから は作動油が高圧で噴出しているので、絶 対に手などを近づけない。 図 56 1. • リークの点検には新聞紙やボール紙を 使う。 油圧ライン • 油圧関係の整備を行う時は、内部の圧力 を確実に解放する。 3.
保管 エンジン 1. エンジン・オイルを抜き取り、ドレン・プ ラグをはめる。 バッテリーの保管 2. オイルフィルタを外して捨てる。新しいオ イル・フィルタを取り付ける。 機械の格納保管期間が30 日以上になる予定の 場合は、バッテリーを取り外して完全充電して ください。温度が高いとバッテリーは早く放電 しますので、涼しい場所を選んで保管してくだ さい。バッテリーの凍結を防止するため、フル 充電状態で保管してください。この時、電解液 の比重は 1.265~1.299になります。 3. 新しいエンジン・オイルを入れる (SAE15W-40,3.8 リットル)。 4. エンジンを始動し、約2分間のアイドル運転 を行う。 5. エンジンを止める。 冬期格納保管のための準備 6. 燃料タンク(ライン、フィルタ、水セパレー タからも)から燃料を完全に抜き取る。 本機を30日間以上にわたって格納保管する場合 には、以下の作業を行ってください。 7. 燃料タンクの内部をきれいな燃料で洗浄す る。 8. 燃料系統の接続状態を点検し必要な締め付 けを行う。 トラクションユニット 1.
図面 G008924 電 気 回 路 図 (Rev.
G008925 油 圧 回 路 図 (Rev.
メモ: 47
一般業務用機器の品質保証 2年間品質保証 保証条件および保証製品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社 の合意に基づき、Toro 社の製品(「製品」と呼びます)の材質上 または製造上の欠陥に対して、2年間または1500運転時間*のうち いずれか早く到達した時点までの品質保証を共同で実施いたしま す。この保証はエアレータを除くすべての製品に適用されます( エアレータに関する保証については該当製品の保証書をご覧下さ い)。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製 品」の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部 品代、運賃が含まれます。この保証は、「製品」 の当初の購入者 に納品された日から有効となります。 *アワー・メータを装備している機器に対して適用します。 保証請求の手続き 保証修理が必要だと思われた場合には、「製品」を納入した弊社 代理店(ディストリビュータ又はディーラー) に対して、お客 様から連絡をして頂くことが必要です。連絡先がわからなかった り、保証内容や条件について疑問がある場合には、本社に直接お 問い合わせください: Toro Commer