Form No. 3397-976 Rev B Groundsmaster® 3500-D-/3505-Drotorklippare Modellnr 30807—Serienr 316000001 och högre Modellnr 30839—Serienr 316000001 och högre Modellnr 30843—Serienr 316000001 och högre Modellnr 30849—Serienr 316000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse.
Innehåll Serva luftrenaren .............................................. 41 Underhålla bränslesystemet ................................ 42 Tömma bränsletanken...................................... 42 Utföra service på vattenseparatorn ................... 42 Lufta bränslesystemet ...................................... 43 Lufta insprutarna .............................................. 43 Underhålla elsystemet ......................................... 44 Säkerhet för elsystemet .............................
Säkerhet Ljudtrycksnivå Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395:2013 och ANSI B71.4-2012. Enheten har en ljudtrycksnivå vid förarens öra på 90 dBA, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 1 dBA. Allmän säkerhet Ljudtrycksnivån har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN ISO 5395:2013. Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. decal94-3353 94-3353 1. Risk för krosskada på händerna – håll händerna på säkert avstånd. decal93-7276 93-7276 1. Explosionsrisk – använd ögonskydd. 2. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen – spola med vatten som första hjälpen-insats. 3.
decal104-1086 104-1086 1. Klipphöjd decal106-6755 106-6755 1. Motorns kylvätska under tryck. 3. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Explosionsrisk – läs bruksanvisningen. 4. Varning – läs i bruksanvisningen.
decal108-9015 108-9015 (Modell 30849) decal106-6754 106-6754 1. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Avkapnings-/avslitningsrisk i fläkten och risk för att fastna i remmen – håll avstånd till rörliga delar. decal104-5181 104-5181 1. Varning – läs bruksanvisningen. 99-3444 2. Tipprisk – kör inte i sluttningar vars lutning överstiger 15 grader och använd säkerhetsbälte om en störtbåge har monterats. 3. Risk för utslungade föremål – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. 4.
decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7. Använd ögonskydd; explosiva gaser kan orsaka blindhet och andra personskador. decal117-4764 117-4764 1.
decal117-5103 117-5103 (Modell 30839, 30843 och 30849) decal121-3532 121-3532 (Modell 30807) 1. Läs bruksanvisningen. 4. Extra ljus – 15 A 2. SCM-2A 5. Systemmätare – 10 A 3. Huvud – 15 A 6.
decal121-3580 121-3580 (Modell 30807, 30839 och 30843) 8. Motor – stopp 1. Tryck nedåt för att koppla ur kraftuttagsbrytaren. 9. Motor – kör 2. Dra uppåt för att koppla in kraftuttagsbrytaren. 3. Sänk däcket. 4. Höj däcket. 10. Motor – start 11. Information om att starta motorn finns i bruksanvisningen: 1) sätt dig på förarplatsen; 2) vrid nyckeln till motorns körläge; 3) vänta tills förvärmningslampan släcks; 4) vrid nyckeln till motorns startläge; 5) släpp upp parkeringsbromsen. 5.
decal121-3581 121-3581 (Modell 30849) 1. Tryck nedåt för att koppla ur kraftuttagsbrytaren. 7. Motor – kör 2. Dra uppåt för att koppla in kraftuttagsbrytaren. 8. Motor – start 3. Sänk däcket. 9. Information om att starta motorn finns i bruksanvisningen: 1) sätt dig på förarplatsen; 2) vrid nyckeln till motorns körläge; 3) vänta tills förvärmningslampan släcks; 4) vrid nyckeln till motorns startläge; 5) släpp upp parkeringsbromsen. 4. Höj däcket. 10.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Antal Användning Inga delar krävs – Aktivera, ladda och ansluta batteriet. Lutningsmätare 1 Kontrollera vinkelindikatorn (endast modell 30807, 30839 och 30843).
1 Aktivera, ladda och ansluta batteriet Inga delar krävs Tillvägagångssätt g031567 Figur 3 1. Batterikåpa VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Batteripoler, kabelanslutningar och tillbehör till dessa innehåller bly och blykomponenter: kemikalier som staten Kalifornien anser orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna när du har hanterat batteriet. 2. Ta bort påfyllningslocken från batteriet och häll sakta på elektrolyt i varje cell tills nivån ligger precis ovanför plattorna. 3.
VARNING 2 Felaktig dragning av batterikabeln kan skada traktor och kablar och orsaka gnistor. Gnistorna kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Kontrollera vinkelindikatorn • Lossa alltid batteriets minuskabel (svart) innan du lossar pluskabeln (röd). Endast modell 30807, 30839 och 30843 • Anslut alltid pluskabeln (röd) innan du ansluter minuskabeln (svart). Delar som behövs till detta steg: 1 Lutningsmätare Tillvägagångssätt 1.
3 Sätta fast CE-dekaler Delar som behövs till detta steg: 1 Varningsdekal (104-5181) 1 Varningsdekal (99-3558) 3 Varningsdekal (107-1972) g031570 Figur 6 Tillvägagångssätt 1. Nitar Fäst CE-varningsdekalerna ovanpå de motsvarande engelska varningsdekalerna om maskinen ska CE-märkas. 2. Motorhuvslåsfästet 3. Ta bort motorhuvslåsfästet från motorhuven. 4. Placera låsfästet och motorhuvslåsfästet på motorhuven när du passar in monteringshålen (Figur 7).
g012630 Figur 8 1. Motorhuvsspärr 8. Montera skruven i den andra armen på motorhuvslåsfästet för att låsa spärren på plats (Figur 9). Obs: Dra åt skruven ordentligt, men dra inte g008875 åt muttern. Figur 10 1. Avgasskydd 2. g012631 Figur 9 1. Bult 3. Arm på motorhuvslåsfästet 2. Mutter 5 Montera avgasskyddet Endast CE-modeller Delar som behövs till detta steg: 1 Avgasskydd 4 Självgängande skruv Tillvägagångssätt 1.
B. 6 Flytta kontramuttern på cylindern bakåt (Figur 13). Justera lyftarmarna Inga delar krävs Tillvägagångssätt 1. Starta motorn, höj upp klippenheterna och kontrollera att spelet mellan varje lyftarm och golvplattans fäste är 5–8 mm (se Figur 11). g031573 Figur 13 1. Kontramutter 2. Främre cylinder C. Ta bort sprinten från stångens ände och vrid klykan. D. Sätt tillbaka sprinten och kontrollera spelet. Obs: Upprepa proceduren om så behövs. E. 2.
g031575 Figur 15 1. Bakre cylinder 2. Justeringsmutter B. Fatta tag i cylinderstången nära muttern med en tång och en trasa och vrid stången. C. Höj klippenheterna och kontrollera spelet. g031576 Figur 16 Obs: Upprepa proceduren om så behövs. D. 1. Däckets främre övre monteringshål Dra åt kontramuttern. 3. Däckets bakre monteringshål 2. Däckets främre nedre monteringshål Viktigt: Brist på spel vid de främre stoppbultarna eller den bakre slitstången kan skada lyftarmarna. 2.
cylinderklippenheterna som klipper i samma område. 8. Upprepa steg 4 till 7 för justering av vardera sidan. Viktigt: Det går mycket lättare att komma åt de 9. Dra åt de tre skruvarna till 41 N·m. bakre klippenheterna om klippenheten tas bort från maskinen. Om maskinen är utrustad med en Sidewinder®-enhet flyttar du klippenheterna åt höger, tar bort den bakre klippenheten och skjuter den utåt åt höger. 1. Sänk ned klippdäcket till marken, stäng av motorn och ta ut tändningsnyckeln. 2.
Produktöversikt 10 Reglage Montera samlarskärmen Tillval Inga delar krävs Tillvägagångssätt 1. Rengör monteringshålen på bakpanelen och kammarens vänstra vägg noga. 2. Montera samlarskärmen i den bakre öppningen och fäst den med fem huvudskruvar med fläns (Figur 20). g031595 Figur 21 1. Rattlutningsspak 4. Gaspedal för framåtdrift 2. Vinkelindikator 5. Skjutreglage för klippning/transport 3. Gaspedal för bakåtdrift 6. Indikatorskåra Gaspedaler g031579 Figur 20 1. Samlarskärm 3.
g031596 Figur 22 1. Anslagsskruv Rattlutningsspak Dra rattlutningsspaken bakåt för att vinkla ratten i önskat läge, och dra sedan åt genom att föra spaken framåt (Figur 21). g031597 Figur 23 Indikatorskåra Endast modell 30807, 30839 och 30849 Indikatorskåran i förarplattformen visar när klippenheterna är i mittläge (Figur 21). 1. Parkeringsbroms 7. Glödstiftslampa 2. Klippenhetsspak 8. Timmätare 3. Klippenheternas drivbrytare 9. Gasreglage 4. Generatorlampa 10. Tändningslås 5.
Bränslemätare Obs: Gör endast detta när klippenheterna är upphöjda eller om de är på marken och maskinen är i rörelse. Bränslemätaren registrerar hur mycket bränsle som finns i tanken (Figur 24). Obs: Spaken behöver inte hållas i framåtläge medan klippenheterna sänks. Varningslampa för motorns kylvätsketemperatur Varningslampan tänds om motorkylvätskans temperatur är för hög. Om du inte stannar maskinen och kylvätsketemperaturen stiger ytterligare 10 °C så stängs motorn av (Figur 23).
Specifikationer Körning Obs: Specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Bränslesäkerhet • Byt omedelbart kläder om du råkar spilla bränsle på dem. FARA • Fyll på bensin i bränsletanken tills det återstår 2,5 cm till påfyllningsrörets underkant. Fyll inte på bränsletanken för mycket. Sätt tillbaka tanklocket och dra åt det ordentligt. Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. Välja kniv • Fyll tanken på en öppen plats, utomhus, när motorn är kall.
Använda en Atomic-kniv VARNING Om höglyftskniven används tillsammans med samlarskärmen kan kniven gå sönder, vilket kan leda till personskador eller dödsfall. Egenskaper: Denna kniv ger utmärkt lövkompostering. Använd inte höglyftskniven tillsammans med samlarskärmen.
Kontrollera hydraulsystemet 4. Torka upp utspillt bränsle för att minska brandrisken. Innan du startar motorn och börjar använda maskinen bör du kontrollera hydraulsystemet; se Kontrollera hydraulsystemet (sida 50). Fylla bränsletanken Använd endast rent färskt diesel eller biodiesel med lågt (<500 ppm) eller mycket lågt (<15 ppm) svavelinnehåll. Minsta cetantal ska vara 40. Köp inte mer bränsle än vad som går åt inom 180 dagar så att det garanterat är färskt. g008884 Figur 25 1.
Under arbetets gång Efter de första 10 timmarna Var 200:e timme Säkerhet under användning Dra åt hjulmuttrarna till 61–88 N·m. VARNING Allmän säkerhet Om hjulmuttrarna inte dras åt med korrekt åtdragningsmoment kan det leda till personskador. • Ägaren/användaren kan förebygga och är • Dra åt hjulmuttrarna till rätt momentvärde.
• Slå på maskinens blinkande varningslampor • • • • • • • • varje gång du kör på allmän väg, förutom där lagstiftningen förbjuder sådana lampor. Koppla ur redskapets drivning och stäng av motorn innan du fyller på bränsle eller justerar klipphöjden. Minska gaspådraget innan du stänger av motorn. Om motorn har en bränslekran stänger du av bränsletillförseln när du är klar med att använda maskinen. Låt aldrig motorn gå i ett utrymme där avgaser inte kan komma ut. Lämna aldrig en motor i drift utan uppsikt.
Standardkontrollmodul (SCM) Standardkontrollmodulen (SCM) är en ingjuten elektronisk enhet som tillverkas i en enda storlek som passar till alla konfigurationer. Modulen använder fasta och mekaniska komponenter för att övervaka och kontrollera elektriska standardfunktioner som krävs för säker produktdrift. Modulens indata omfattar neutralläge, parkeringsbroms, kraftuttag, start, slipning och hög temperatur. Modulen kopplar in utdata som t.ex. kraftuttag, starter och ETR-spolen (energize to run).
Varje rad (horisontell) i den logiska tabellen nedan identifierar indata- och utdatakrav för varje specifik produktfunktion. Produktfunktionerna ser du i den vänstra kolumnen. Symbolerna identifierar särskilda kretstillstånd, som inkopplad till spänning, jordad och ojordad. Indata Funktion Ström PÅ I NEUTRALLÄGE Start PÅ + Broms PÅ Utdata Kraftuttag PÅ I säte Hög temp.
utmärkt om du underhåller gräset regelbundet så att inte mer än 2,5 cm avlägsnas vid varje klippning. Om för mycket av gräsets längd klipps av när samlarskärmarna är monterade kan slutresultatet efter klippning försämras och behovet av större motoreffekt märkas. Samlarskärmarna fungerar även bra till att sönderdela löv på hösten. vänster till transportläget och gasreglaget föras till det SNABBA läget.
Efter körning 1. Lokalisera förbikopplingsventilen på pumpen och vrid den 90° (Figur 28). Säkerhet efter användning Allmän säkerhet • Ta bort gräs och skräp från klippenheterna, drivhjulen, ljuddämparna och motorn för att undvika eldsvåda. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill. • Stäng av bränsletillförseln på maskinen vid förvaring eller under transport. g031610 Figur 28 • Koppla ur redskapets drivning när du transporterar maskinen eller inte använder den. 1.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter den första timmen • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 10 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. • Kontrollera alla remmarnas skick och spänning. • Byt hydraulfiltret. Efter de första 50 timmarna • Byt motoroljan och motoroljefiltret. Varje användning eller dagligen • • • • • • Kontrollera däcktrycket.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Kontrollpunkt Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera vätskenivån i kylsystemet. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftfiltret, dammkåpan och luftningsventilen. Undersök ovanliga motorljud.2 Undersök om det finns skräp i kylaren eller gallret.
Anteckningar om särskilda problem Kontrollen utförd av: Artikel Datum Information Serviceintervallstabell decal117-5103 Figur 29 Förberedelser för underhåll 1. Flytta maskinen till ett jämnt underlag. 2. Koppla bort drivenheterna. 3. Sänk klippenheterna. Säkerhet före underhåll 4. Flytta gaspedalen till NEUTRALLÄGET. • Håll alla maskindelar i gott bruksskick och samtliga 5. Lägg i parkeringsbromsen. beslag åtdragna, i synnerhet knivens fästelement.
ned klippenheterna såvida du inte använder ett ordentligt mekaniskt lås. • Utför om möjligt inget underhåll på maskinen medan motorn är igång. Om du måste låta motorn gå för att kunna utföra underhåll på maskinen ska du hålla händer, fötter och andra kroppsdelar samt kläder borta från alla rörliga delar, utkastarområdet och klipparens undersida. • Vidrör inga delar av maskinen eller redskap som kan vara heta efter att ha varit igång under arbetet.
7. Sänk ner klippdäcken till klippläge. 8. Stäng av maskinen och ta ut nyckeln. 9. Lås upp klippdäcken genom att utföra stegen i omvänd ordning. Smörjning Smörja lagren och bussningarna Serviceintervall: Var 50:e timme—Smörj samtliga lager och bussningar. Var 500:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas. Smörj även maskinen omedelbart efter varje tvätt.
• 2 främre lyftarmstappar och lyftcylinder, vänster (Figur 37) g008899 Figur 37 • 2 främre lyftarmstappar och lyftcylinder, höger g008896 (Figur 38) Figur 34 • Styrtapp (Figur 35) g008900 Figur 38 • Neutraljusteringsmekanism (Figur 39) g008897 Figur 35 • 2 bakre lyftarmstappar och lyftcylinder (Figur 36) g008901 Figur 39 • Skjutreglage för klippning/transport (Figur 40) g008898 Figur 36 38
g008902 Figur 40 g008905 Figur 43 • Remspänningstapp (Figur 41) • 2 (per klippenhet) spindelaxellager till klippenhet (Figur 44) Obs: Du kan använda vilken som helst av nipplarna, beroende på vilken som är mest tillgänglig. Pumpa in fett i nippeln tills en liten mängd kommer ut längst ned i spindelkåpan (under däcket).
Motorunderhåll Motorsäkerhet Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. Serva motoroljan Kontrollera oljenivån i motorn Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Motorn levereras med olja i vevhuset. Oljenivån måste dock kontrolleras innan motorn startas första gången och även efteråt. Vevhusets kapacitet är cirka 2,8 liter med filter.
4. Byt motoroljefiltret på det sätt som visas i Figur 48. g031340 Figur 49 g027477 Figur 48 Serva luftrenarfiltret Serviceintervall: Var 200:e timme (oftare vid mycket dammiga och smutsiga förhållanden). Serva luftrenaren 1. Undersök om luftrenarhuset har några skador som skulle kunna orsaka en luftläcka, och byt ut huset om det är skadat. Undersök hela luftintagssystemet för att se om det finns läckor, skador eller lösa slangklämmor.
Underhålla bränslesystemet Tömma bränsletanken Serviceintervall: Var 1000:e timme—Töm och rengör bränsletanken. Vartannat år—Töm och rengör bränsletanken. Töm och rengör även tanken om bränslesystemet förorenas eller om du ställer maskinen i förvaring under en längre period. Använd rent bränsle för att spola ur tanken. g032050 Figur 50 1. Gummiutloppsventil 4. Luftrenarhus 2. Spärrhake till luftrenare 5. Sändarenhet för igensatt luftrenare 6. Luftintagsgummislang 3.
Byta ut bränslefiltret 1. Låt nyckeln sitta i det PÅSLAGNA läget tills ordentligt med bränsle flyter ut runt skruven. Rengör området där filtret ska monteras (Figur 52). 2. Avlägsna filtret och rengör monteringsytan. 3. Smörj packningen på filtret med ren olja. 4. Montera filtret för hand tills packningen vidrör fästytan, och vrid sedan ytterligare ett halvt varv. 6. Obs: Motorn bör normalt starta efter att du har gjort detta.
Underhålla elsystemet Bevara rätt elektrolytnivå i batteriet och håll batteriets ovansida ren. Om maskinen förvaras på en varm plats kommer batteriet att laddas ur snabbare än om den förvaras på en sval plats. Säkerhet för elsystemet Håll rätt elektrolytnivån genom att fylla på med destillerat eller avsaltat vatten. Elektrolytnivån i cellerna ska inte gå högre upp än undersidan av den delade ringen inuti varje cell. Sätt på påfyllningslocken så att ventilerna pekar bakåt (mot bränsletanken).
Underhålla drivsystemet VARNING Motorn måste vara igång för att slutjusteringen ska kunna utföras på hjuldrivningens justeringskam. Om man kommer i kontakt med heta eller rörliga delar kan detta orsaka personskador. Justera drivningens neutralinställning Justera drivkammen om maskinen rör sig när gaspedalen är i NEUTRALLÄGET. 1. Parkera maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheterna, lägg i parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset. 2.
Underhålla kylsystemet Säkerhet för kylsystemet VAR FÖRSIKTIG Het kylvätska som sprutas ut under tryck kan orsaka allvarliga brännskador, och detsamma gäller om man vidrör den heta kylaren eller närliggande delar. • Ta inte bort kylarlocket när motorn är varm. Låt alltid motorn svalna i minst 15 minuter eller tills kylarlocket har svalnat så mycket att du kan ta i det utan att bränna handen innan du tar bort det. • Vidrör inte kylaren eller närliggande heta delar. g031617 Figur 56 1. Oljekylare 3.
g031618 Figur 57 1. Expansionstank g031619 Figur 58 2. Ta bort locket på expansionstanken och fyll på kylvätska i systemet om kylvätskenivån är låg. 1. Oljekylare 2. Kylare Obs: Fyll inte på för mycket. 3. 3. Åtkomstpanel Sätt tillbaka locket på expansionstanken. 4. Lås upp oljekylaren och luta den bakåt (Figur 59). Rengöra kylsystemet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen 1. Stäng av motorn och lyft upp motorhuven. 2. Rengör motorområdet noga och ta bort allt skräp. 3.
Underhålla remmarna Underhålla bromsarna Justera parkeringsbromsen Serva motorremmarna Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna—Kontrollera alla remmarnas skick och spänning. Serviceintervall: Var 200:e timme—Kontrollera parkeringsbromsens inställning. 1. Lossa den ställskruv som fäster vredet på parkeringsbromsspaken (Figur 60). Var 100:e timme—Kontrollera alla remmarnas skick och spänning. Spänna generatorremmen 1. Öppna motorhuven. 2.
Byta ut hydrostatdrivremmen 1. Underhålla styrsystemet För in en mutterdragare eller en liten rörbit i änden av remspänningsfjädern. Justera gasreglaget VAR FÖRSIKTIG Den fjäder som spänner remmen är under stor belastning, och om fjäderspänningen minskas på fel sätt kan det orsaka personskador. 1. För gasreglaget bakåt så att det stannar mot skåran i instrumentpanelen. 2. Lossa gasvajerns kontaktdon på insprutningspumpens reglagearm (Figur 63).
Underhålla hydraulsystemet därför endast produkter från ansedda tillverkare som ansvarar för sina rekommendationer.
g031642 Figur 65 g031641 1. Hydraulfilter Figur 64 1. Hydraultanklock 4. Smörj den nya filterpackningen och fyll filtret med hydraulolja. 5. Kontrollera att området där filtret ska monteras är rent, skruva på filtret tills packningen ligger mot fästplattan och dra sedan åt filtret ett halvt varv. 6. Släpp slangen till filtrets fästplatta. Obs: Nivån får inte vara längre än 6 mm från markeringen på oljestickan. 7. Starta motorn och låt den gå i cirka två minuter så att systemet luftas. 6.
Byta hydraulvätskan Serviceintervall: Var 400:e timme Om vätskan förorenas kontaktar du Toroåterförsäljaren så att systemet kan spolas. Förorenad hydraulvätska är mjölkaktig eller svart. 1. Stäng av motorn och lyft upp motorhuven. 2. Lossa hydraulledningen eller ta bort hydraulfiltret och låt hydraulvätskan rinna ned i ett avtappningskärl (Figur 65 och Figur 66). g031641 Figur 67 1. Hydraultanklock 5. Sätt tillbaka tanklocket. 6. Starta motorn. 7.
Underhåll av klippdäck Knivsäkerhet FARA En sliten eller skadad kniv kan gå sönder och en bit av kniven kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan innebära livsfara eller leda till allvarliga personskador. Om man försöker reparera en skadad kniv kan detta resultera i att produktens säkerhetscertifiering upphör att gälla. g031644 Figur 68 1. Motorns fästbultar • Kontrollera om kniven är sliten eller skadad med jämna mellanrum. 3.
5. Gå vidare till Justera knivplanet (sida 54) om något av måtten inte ligger inom specifikationen. Smörj spindeln. Service av knivplanet Justera knivplanet Rotordäcket levereras från fabriken med en förinställd klipphöjd på 5 cm och en bladräfsa på 7,9 mm. Höjdinställningen till vänster och höger är också förinställd till ett avstånd av högst ± 0,7 mm från varandra. Börja med att justera framdelen (byt ut ett fäste åt gången). 1.
9. Kontrollera höjden klockan 12, 3 och 9. Serva kniven Demontera kniven Byt ut kniven om den har stött emot ett hårt föremål eller är i obalans eller böjd. Använd alltid originalknivar från Toro för att garantera säkerhet och optimal prestanda. Använd aldrig knivar från andra tillverkare, eftersom de kan vara farliga. 1. g031648 Figur 73 Utför underhållsförberedelserna. Se Förbereda maskinen för underhåll (sida 36). 2. Palla upp klippdäcket för att förhindra att det oavsiktligt faller ned. 3.
Obs: Säkerställ att däcken sänks ned på en ren gräsmatta eller hård yta för att undvika att damm och skräp kastas omkring. Obs: Tryck endast på den yttre lagerbanan eller lika mycket på den inre och yttre lagerbanan. Kontrollera stopptiden genom att ta hjälp av en annan person som får stå minst 6 m från däcket och observera knivarna på det ena klippdäcket. Stäng av klippdäcken och notera hur lång tid det tar för knivarna att stanna helt. Om det tar mer än 7 sekunder behöver bromsventilen justeras.
Förvaring 505-47) eller vaselin för att förhindra korrosion. F. Förvara batteriet Om maskinen ska stå i förvaring i mer än 30 dagar ska batteriet demonteras och laddas helt. Förvara batteriet svalt för att undvika att det laddas ur snabbt. Se till att batteriet är fulladdat för att förhindra att det fryser. Ett fullständigt laddat batteri har en specifik vikt på 1,265–1,299. Förvara batteriet på en hylla eller på maskinen i ett svalt utrymme. Om det förvaras på maskinen låter du kablarna vara urkopplade.
Anteckningar:
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).