Operator's Manual

encontram-seascondiçõesdecortecomoa
humidadeouterrenosacidentados,velocidade
(tendoemcontaosventoslaterais),posiçãoda
unidadedecorte(comoSidewinder),apressão
dospneuseaexperiênciadoutilizador.Numa
inclinaçãocomumângulode15grausoumenos,
oriscodecapotamentoémenor.Àmedidaqueo
ângulodainclinaçãovaiaumentandoatéaomáximo
recomendadode20graus,tambémoriscode
capotamentosobeconsideravelmente.Nãoexceda
umângulodeinclinaçãosuperiora20graus,
queoriscodecapotamentoedelesõespessoais,
oumorte,seráextremamentealto.
Baixeasunidadesdecortequandodescerterrenos
inclinadosparamanterocontrolodadirecção.
Eviteparagensearranquesbruscos.
Useopedaldeinversãoparatravar.
Tomeatençãoaotráfegoquandoutilizaramáquina
pertodeviasdecirculaçãoousemprequetiverque
atravessá-las.sempreprioridade.
Subaasunidadesdecortequandoconduzira
máquinadeumazonadetrabalhoparaoutra.
Nãotoquenomotor,paneladeescape,tubode
escape,ounodepósitohidráulicoquandoomotor
seencontraremfuncionamento,ouimediatamente
aseguirdeoterparado,porquesãoáreasquese
encontrambastantequentes,podendoprovocar
queimadurasgraves.
Estamáquinanãofoiconcebidanemequipada
paraserutilizadanaviapúblicaetrata-sedeum
"veículolento".Setiverqueatravessarouconduzir
numaviapúblicadeveestarsempreconsciente
dosregulamentoslocaisecumpri-loscomo,por
exemplo,asluzesnecessárias,ossinaisdeavisode
veículolentoeosreectores.
Manutençãoearmazenamento
Antesdeefectuarqualquerajusteoutarefade
manutenção,deverádesligaromotoreretirarachave
daignição.
Certique-sedequeamáquinaémantidaemboas
condiçõesdefuncionamento.Veriqueoestado
detodasasporcas,cavilhas,parafusosebocais
hidráulicoscomalgumafrequência.
Certique-sedequetodasasligaçõeshidráulicas
seencontrambemapertadaseembomestadode
conservaçãoantesdecolocarosistemasobpressão.
Afasteocorpoeasmãosdefugasoubocaisque
projectemuidohidráulicodealtapressão.Utilize
papeloucartãoparaencontrarfugasenãoasmãos.
Ouidohidráulicosobpressãopodepenetrar
napeleeprovocarlesõesgraves.Seouidofor
injectadoacidentalmentenapeledeveserretirado
cirurgicamenteporummédicoespecializado,no
espaçodealgumashoras,poisexisteoriscodeo
ferimentogangrenar.
Antesdedesligarouexecutarqualquertarefa
nosistemahidráulico,deveráretirarapressão
existente,desligandoomotorebaixandoasunidades
decorte.
Sefornecessáriocolocaromotoremfuncionamento
paraexecutarqualquerajuste,deverámanterasmãos,
pés,roupaeoutraspartesdocorpolongedomotor
eoutraspeçasemmovimento.Mantenhatodasas
pessoaslongedamáquina.
Nãoacelereomotoratravésdealteraçõesnos
valoresdoregulador.Paragarantirasegurançae
precisãodomotor,soliciteaumdistribuidorToro
avericaçãodoregimemáximoporintermédiode
umconta-rotações.
Deverádesligaromotorantesdevericareadicionar
óleonocárter.
Sefornecessárioefectuarreparaçõesdevultoouse
algumaveznecessitardeassistência,deveentrarem
contactocomumdistribuidorToro.
Paraobteromáximodesempenhoeacerticaçãode
segurançadamáquinadeveráutilizarsemprepeças
sobressalenteseacessóriosgenuínosdaToro.Nunca
utilizepeçassobressalenteseacessóriosproduzidos
poroutrosfabricantesporquepoderãotornar-se
perigososeanularagarantiadamáquina.
Nívelderuído
Estaunidadeapresentaumníveldepotênciaacústica
garantidode105dBA,valorbaseadonasmedições
efectuadasemmáquinasidênticas,segundoaISO11094.
Níveldepressãosonora
EstaunidadeapresentaumnívelcontínuoAdepressão
acústicade89dB(A)noouvidodoutilizador,com
basenasmediçõesefectuadasemmáquinasidênticas,
segundoadirectivaEN836eISO11201.
Níveldevibração
Estaunidadenãoultrapassaoníveldevibraçãode
2,5m/s2nasmãosdoutilizador,valorbaseadonas
mediçõesefectuadasemmáquinasidênticas,deacordo
comanormaEN836eEN1033.
Estaunidadenãoultrapassaoníveldevibraçãode
0,5m/s2naparteposterior,valorbaseadonasmedições
7