Form No. 3397-653 Rev A Groundsmaster® 4300-Dtrekkenhet Modellnr. 30853—Serienr. 315000170 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. Modellnr. Serienr. ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette produktet inneholder et kjemikalie eller kjemikalier som staten California vet forårsaker kreft, fødselsdefekter eller forplantningsskade.
Innhold Smøring ...................................................................35 Smøre lagrene og hylsene.........................................35 Vedlikehold av motor .................................................37 Motorsikkerhet ......................................................37 Overhale luftrenseren .............................................37 Kontrollere motoroljen ...........................................38 Vedlikehold av drivstoffsystem ....................................
Lydstyrke Sikkerhet Denne enheten har et garantert lydstyrkenivå på 105 dBA, med en usikkerhetsverdi (K) på 1 dBA. Denne maskinen har blitt designet i henhold til EN ISO-standard 5395:2013 og ANSI-standard B71.4-2012. Lydstyrkenivået ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN 11094. Generell sikkerhet Lydtrykk Dette produktet kan amputere hender og føtter og slynge gjenstander opp i luften. Følg alltid alle sikkerhetsinstruksjoner for å unngå alvorlige skader.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. 93-6689 1. Fare – ikke sitt på plastdekselet. 106-6755 93-7272 1. Kjølevæske under trykk. 1. Fare for kutting/amputering. Vifte – hold avstand fra bevegelige deler. 2. Eksplosjonsfare – les Brukerhåndboken. 3. Advarsel – ikke rør den varme overflaten. 4.
110-8973 (Fest over delenr. 110–8869 for CE*) 110-8869 1. Advarsel – les brukerhåndboken. Ikke bruk maskinen med mindre du har fått opplæring. *Dette sikkerhetsmerket inkluderer en skråningsadvarsel, som er påbudt for at maskinen skal være i overensstemmelse med den europeiske gressklipperstan- 2. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. 3.
117–2718 117-4764 1. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. 2. Fare for å kutte hender i kniven – hold trygg avstand fra bevegelige deler, hold alle skydd og verneplater på plass. 121–5644 3. Fare for å kutte føtter i kniven – hold trygg avstand fra bevegelige deler, hold alle skydd og verneplater på plass. 1. Lysbryter 6. Sakte 2. 3. 4. 5. 7. Senk 8. Hev 9. Les brukerhåndboken. Tilkoble Kraftuttak Frakoble Hurtig 120–4158 1. Les brukerhåndboken. 3.
104-1086 1. Klippehøyde 125-8753 1. Les brukerhåndboken for mer informasjon om vedlikehold.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Beskrivelse Ant. Bruk Ingen deler er nødvendige – Juster kontrollarmstillingen. Ingen deler er nødvendige – Fjern transportblokkene og -boltene. Varierer Monter bakvektene (bestilles fra din Toro-forhandler). Bakvekter (kvantitet varierer med konfigurasjonen).
1 2 Justere kontrollarmstillingen Fjerne transportblokkene og -boltene Ingen deler er nødvendige Ingen deler er nødvendige Prosedyre Prosedyre Kontrollarmposisjonen kan justeres for at kjøreturen skal være komfortabel for føreren. 1. Fjern og kast transportblokkene fra klippeenheten. 1. Fjern de to boltene som fester kontrollarmen til spaken til holdebraketten (Figur 2). 2. Fjern og kast transportboltene fra klippeenhetens opphengsarmer.
3 Montere bakvekter Deler som er nødvendige for dette trinnet: Varierer Bakvekter (kvantitet varierer med konfigurasjonen). Prosedyre Groundsmaster 4300-D-trekkenheten er i overensstemmelse med standardene EN ISO 5395:2013 og ANSI B71.4-2012 når den er utstyrt med bakvekter og/eller 40,8 kg kalsiumklorid som ballast er lagt til bakhjulene. Bruk diagrammene nedenfor for å bestemme hvilken kombinasjon av vekter som kreves til din konfigurasjon. Bestill deler fra Toro-forhandleren.
4. Utenfor panseret, før inn krokenden på låsen gjennom hullet i panseret og sørg for at gummitetningsskiven forblir på utsiden av panseret (Figur 5). 4 5. Inne i panseret, sett inn metallskiven på låsen og fest med mutteren. Kontroller at låsen kobles til rammehekten når den er låst. Bruk den medfølgende panserlåsnøkkelen for å bruke panserlåsen.
Justere bakre klippeenhet 6 Fremre og bakre klippeenheter skal monteres i forskjellige stillinger. Bakre klippeenhet kan kun monteres i én stilling for korrekt innstilling med sidespole under rammen. Justere bærerammen For alle klippehøyder, monter den bakre klippeenheten i bakre monteringshull (Figur 7). Ingen deler er nødvendige 7 Justere de fremre klippeenhetene Fremre og bakre klippeenheter skal monteres i forskjellige stillinger.
8 9 Montere kvernskjermen (tilleggsutstyr) Klargjøre maskinen Ingen deler er nødvendige Ingen deler er nødvendige Kontrollere trykket i dekkene Prosedyre Kontroller trykket i dekkene før bruk. Se Kontrollere trykket i dekkene (side 22). 1. Rens alt rusk fra monteringshullene på bakveggen og venstre sidevegg i kammeret. Viktig: Oppretthold trykket i alle dekkene for å sikre god klippekvalitet og at maskinen fungerer riktig. Ikke pump for lite trykk i dekkene. 2.
Oversikt over produktet å låse. Når du vil ta av parkeringsbremsen, trykker du ned bremsepedalen til parkeringsbremselåsen trekkes inn. Kontroller Knotter for setejustering Med setejusteringsspaken (Figur 10) kan du justere setet foran og bak. Med vektjusteringsknotten kan du justere setet i henhold til førerens vekt. Vektmåleren indikerer førervekten setet er justert til. Med høydejusteringsknotten kan du justere setet i henhold til førerens høyde. Figur 11 1. Trekkpedal 4. Bremsepedal 2.
Figur 12 1. Kontrollspak for senking og heving av klippeenheten 4. Bryter for å aktivere/deaktivere 2. Nøkkelbryter 5. Gasskontroll 3. InfoCenter 6. Frontlysbryter Figur 13 1. Indikator for hydraulisk filterbegrensning Stikkontakt Stikkontakten er en strømkilde på 12 volt til elektriske enheter (Figur 14). Nøkkeltenning Nøkkeltenningen (Figur 12) har tre stillinger: AV, PÅ/FORVARME og START.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) 1 TORO Senk klippeenhetene. Sitt i setet. Parkeringsbremsen er på. Området er høyt (transport). 4 2 3 g020650 Nøytral Figur 15 1. Indikatorlampe 3. Midten-knapp 2. Høyre-knapp 4. Venstre-knapp Området er lavt (klipping). Kjølevæsketemperatur (°C eller °F) • Venstreknapp, menytilgang-/tilbake-knapp – trykk på denne knappen for å få tilgang til InfoCenter-menyene. Du kan også bruke knappen til å gå ut av en meny du befinner deg i.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Tjeneste Menyelement Beskrivelse Hours Oppgir samlet antall timer som maskinen, motoren og kraftuttaket har vært på, samt antall timer som maskinen har blitt transportert, og vedlikehold som må utføres. Counts Lister opp diverse hendelser maskinen har opplevd. Løsne bryteren. Endre til angitt tilstand. Symboler brukes ofte til å forme setninger. Noen eksempler er vist nedenfor Diagnostikk Sett maskinen i nøytral. Motorstart er ikke tillatt.
Revisjon av maskinkontroller Viser programvarerevisjonen til hovedkontrolleren. InfoCenter-revisjon Viser programvarerevisjonen til InfoCenter. CAN-bus Viser bus-status for maskinkommunikasjon. beskyttelsesinnstillingene til PÅ, angir sikkerhetskoden og vrir tenningsnøkkelen til AV-stillingen og så til PÅ-stillingen. Stille inn motvekt 1. Bla ned til Motvekt i menyen Innstillinger. 2. Trykk på den høyre knappen for å velge motvekt og skifte mellom lav, middels og høy innstilling.
Bruk Drivstoffsikkerhet FARE Merk: Angi høyre og venstre side av maskinen fra normal bruksposisjon. Under visse forhold er drivstoff er meget brannfarlig og svært eksplosivt. Brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff kan påføre deg og andre brannskader samt ødelegge eiendom. • Fyll opp drivstofftanken utendørs på et åpent område når motoren er nedkjølt. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl. • Fyll aldri på drivstofftanken inni en lukket tilhenger.
• Den blandede dieselsammensetningen må oppfylle mye i drivstofftanken. Sett på drivstofftanklokket igjen og skru det godt fast. kravene i ASTM D975 eller EN 590. • Malte/lakkerte overflater kan skades av Kontrollere motoroljenivået biodieselblandinger. • Bruk B5 (biodieselinnhold på 5 %) eller lavere blandinger Før du starter motoren og bruker maskinen, må du sjekke oljenivået i veivhuset. Se Kontrollere motoroljenivået (side 38). i kaldt vær.
Kontrollere trykket i dekkene 1. Senk klippeenheten til bakkenivå, vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, og ta ut nøkkelen. Serviceintervall: For hver bruk eller daglig 2. Løsne skruen som fester hver klippehøydebrakett til klippehøydeplaten (foran og på hver side) (Figur 18). Korrekt lufttrykk i for- og bakhjul er 0,83 til 1,03 bar. 3. Start med justeringen foran, fjern bolten. Viktig: Oppretthold jevnt trykk i alle dekkene for å sikre enhetlig kontakt med gresset. Figur 17 Figur 18 1.
Kjøre inn maskinen For å sikre optimal ytelse i parkeringsbremsesystemet, må du kjøre inn bremsene før du tar maskinen i bruk. Still inn hastigheten fremover til 6,4 km/t for samsvar med hastigheten bakover. (Alle åtte avstandsstykkene flyttes øverst på klippehastighetskontrollen.) Med motoren i høyt tomgangsturtall, fortsett fremover med stoppen for klippehastighetskontrollen tilkoblet og kjør med bremsen på i 15 sekunder. Fortsett bakover i full hastighet og kjør med bremsen på i 15 sekunder.
Kontrollere sperrebryterne Merk: Hvis det tar mer enn 7 sekunder må bremseventilen justeres. Kontakt din Toro-forhandler for å få hjelp til å utføre denne justeringen. Serviceintervall: For hver bruk eller daglig FORSIKTIG Velge en kniv Hvis sikkerhetssperrebryterne utkobles eller ødelegges, kan maskinen fungere uventet og forårsake personskader. • Ikke rør sperrebryterne. • Sjekk sperrebryterne daglig, og bytt ut ødelagte brytere før du bruker maskinen.
Diagnostikklampen sitter på InfoCenter, over skjermen (Figur 21). Når maskinen fungerer korrekt og nøkkelbryteren flyttes til PÅ /KJØR-stilling, tennes diagnostikklampen et øyeblikk for å indikere at den fungerer som den skal. Når det vises en maskinvarselsmelding, lyser lampen. Når det vises en feilmelding, blinker lampen til feilen er avklart.. 1 TORO g021272 Figur 21 1.
Velge tilbehør Konfigurering av tilleggsutstyr Kniv med skrå knivving Parallell knivving for klipping av høyt gress (Ikke bruk sammen med kvernskjerm) Kvernskjermen Valseskrape Klippe gress: 1,9 til 4,4 cm klippehøyde Anbefales for de fleste bruksområder Kan fungere bra ved lett eller spredt gressdekke Klippe gress: 5 til 6,4 cm klippehøyde Anbefales for tykt eller frodig gressdekke Anbefales for tynt eller spredt gressdekke Klippe gress: 7 til 10 cm klippehøyde Kan fungere godt i frodig gress A
Under bruk • Reduser gassen før du stopper motoren. Hvis det er Sikkerhet under drift • Generell sikkerhet • • • Eieren/brukeren kan forhindre, og er ansvarlig for, • • • • • • • • • • • • • • • • • ulykker som kan føre til skader på ham/henne, andre og på eiendom. Ha på deg passende klær, inkludert vernebriller, sklisikkert og kraftig fottøy og hørselsvern. Bruk av vernesko og langbukser anbefales og er påbudt i henhold til enkelte lokale bestemmelser og forsikringsforskrifter.
Starte og stoppe motoren fortsetter klippingen. Alvorlig skade kan inntreffe hvis du driver maskinen med en feil. Viktig: Du må tappe drivstoffsystemet før du starter motoren hvis du starter motoren for første gang, hvis motoren har stoppet pga. mangel på drivstoff eller hvis du har utført vedlikehold på drivstoffsystemet. Se Tappe luft fra drivstoffinjektorene (side 41). Klipping Vri tenningsnøkkelen til PÅ -stillingen, start motoren og flytt gassen til HURTIG-stillingen.
Transport Identifisere festepunktene Flytt bryteren for aktivering/deaktivering til • Foran på maskinen – hullet i den rektangulære platen, DEAKTIVER-stillingen og hev klippeenhetene til TRANSPORT-stilling. Flytt klippe-/transportspaken til TRANSPORT-stilling. Vær forsiktig når du kjører under akselrøret, innenfor hvert forhjul (Figur 22). mellom gjenstander slik at du ikke skader maskinen eller klippeenhetene ved et uhell. Vær svært forsiktig når du bruker maskinen i bakker.
Skyve eller taue maskinen 2. Koble til tilhengerbremsene, hvis aktuelt. I nødstilfeller kan du bevege maskinen ved å aktivere omløpsventilen i den hydrauliske pumpen med variabelt fortrengningsvolum og deretter skyve eller taue den. 3. Last maskinen på tilhengeren eller lastebilen. 4. Stopp motoren, ta ut nøkkelen, sett på bremsen og lukk drivstoffventilen. Viktig: Ikke skyv eller tau maskinen med en større hastighet enn 3–4,8 km/t, da dette kan føre til skader i det interne drivverket.
FARE Lasting av maskinen på en tilhenger eller lastebil øker muligheten for at den velter bakover og kan føre til alvorlig skader eller dødsulykker. • Vær svært forsiktig når du kjører maskinen på en rampe. • Kontroller at veltebøylen står oppe og at sikkerhetsbeltet er i bruk under lasting av maskinen. Kontroller at veltebøylen ikke vil nå opp i taket på en lukket tilhenger. • Bruk en enkelt rampe med full bredde. Ikke bruk individuelle ramper for hver side av maskinen.
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Etter første time Vedlikeholdsprosedyre • Stram hjulenes hakemuttere til 94 til 122 N·m. Etter de 8 første timene • Kontroller tilstand og stramming til driv- og klipperremmene. Etter de 10 første timene • Stram hjulenes hakemuttere til 94 til 122 N·m. Etter de 50 første timene • Skift motoroljen og oljefilteret.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Ma. Vedlikeholdskontrollpunkt Ti. On. To. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller motorolje- og drivstoffnivået. Tøm drivstoff-/vannutskilleren. Kontroller luftfilterindikatoren. Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren eller på skjermen. Kontroller uvanlige motorlyder.1 Kontroller uvanlige driftslyder.
Tabell for serviceintervaller Figur 27 Forberedelse for vedlikehold • Ikke rør deler på maskinen eller utstyret som kan være varme etter at du har brukt maskinen. La delene bli kalde før du foretar vedlikehold, justering eller reparasjon på dem. Sikkerhet før vedlikehold • Bruk jekkstøtter til å støtte maskinen og/eller maskinens komponenter når det er nødvendig.
Heve maskinen Smøring Merk: Bruk jekkstøtter til å støtte maskinen når det er nødvendig. Smøre lagrene og hylsene Bruk følgende punkter når du jekker opp maskinen: Hvis du bruker maskinen under vanlige forhold, smører du alle lagrenes og hylsenes smørenipler etter hver 50. driftstime med nr. 2 litiumsmørefett. Smør lagrene og hylsene umiddelbart etter hver vask, uansett hva som står oppført i intervallisten. • Foran på maskinen – rektangulær plate, under akselrøret, innenfor hvert forhjul (Figur 28).
• Bærerammedreietapp for klippeenhet (1 hver) (Figur 31) • Akselstyringsdreietapp (1) (Figur 34) Figur 34 • Styresylinderens kuleledd (2) og bakaksel (1) (Figur 35) Figur 31 • Svingaksel for løftearm (1 hver) (Figur 32) Figur 32 G011614 • Bakakselens parallellstag (2) (Figur 33) Figur 35 • Bremsepedal (1) (Figur 36) G011615 Figur 36 Figur 33 36
Vedlikehold av motor • Klippeenhetens spindelaksellager (2 per klippeenhet) (Figur 37) Merk: Bruk den nippelen som er lettest tilgjengelig. Pump smørefett inn i nippelen inntil du ser en liten mengde smørefett nederst på spindelhuset (under klippeenheten). Motorsikkerhet Slå av motoren før du sjekker oljen eller tilsetter olje til veivhuset. Overhale luftrenseren Kontroller hele inntakssystemet for lekkasjer, skade eller løse slangeklemmer. Ikke bruk et ødelagt luftfilter.
Kontrollere motoroljen Kontrollere motoroljenivået Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Motoren leveres med olje i veivhuset. Oljenivået må imidlertid sjekkes før og etter at motoren startes for første gang. Veivhuskapasiteten er på ca. 5,2 liter med filteret.
Justere gassen Viktig: Kontroller at motoroljenivået er mellom øvre og nedre grense på oljemåleren. Motorsvikt kan inntreffe som et resultat av for mye eller for lite motorolje. 1. Plasser gasspaken fremover, slik at den er ca. 3 mm fra fronten på kontrollarmslissen. 2. Løsne gasskabelkonnektoren, på gasskabelen, ved siden av innsprøytingspumpespaken (Figur 42). Skifte motoroljen og oljefilteret Figur 42 1. Gasskabelhengsel 3. Tomgangsstopp 2. Innsprøytingspumpens spakarm 4. Gasskabelkontakt 3.
Vedlikehold av drivstoffsystem Overhale vannutskilleren Serviceintervall: Hver 400. driftstime Overhale drivstoffsystemet Tømme drivstofftanken Serviceintervall: Hver 800. driftstime Før lagring Tøm og rengjør drivstofftanken hvis drivstoffsystemet blir forurenset, eller hvis du har tenkt å oppbevare maskinen i en lengre periode. Bruk rent drivstoff til å spyle tanken. Kontrollere drivstoffslangene og -koblingene Kontroller om koblingene er slitte, ødelagte eller løse.
Overhale drivstoffoppsamlingsslangen Vedlikehold av elektrisk system Drivstoffoppsamlingsslangen, som finnes inne i drivstofftanken, er utstyrt med en skjerm som hindrer at smuss kommer inn i drivstoffsystemet. Fjern drivstoffoppsamlingsslangen og rengjør skjermen etter behov. Sikkerhet for elektrisk system • Koble fra batteriet før du reparerer maskinen. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen.
Vedlikehold av drivsystem Skifte sikringer Det er åtte sikringer i det elektriske systemet. Sikringsblokken (Figur 45) er plassert bak kontrollarmens tilgangspanel. Justere trekkdrivet for fri Maskinen må ikke bevege seg når du slipper opp trekkpedalen. Hvis dette skjer, må maskinen justeres på følgende måte: 1. Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren og senk klippeenhetene ned på bakken. 2. Jekk opp maskinen til alle dekkene er løftet opp fra bakken.
Vedlikehold av kjølesystem Justere bakhjulenes hjulspissing 1. Vri rattet slik at bakhjulene peker rett fremover. 2. Løsne låsemutteren på begge ender av parallellstaget (Figur 48). Kontrollere kjølesystemet Serviceintervall: For hver bruk eller daglig—Kontroller kjølevæskenivået i ekspansjonstanken, og rengjør rusk fra skjermen, oljekjøleren og radiatorens forside. Merk: Enden av parallellstaget med eksternt spor er venstregjenget.
Fjerne rester fra kjølesystemet 6. Rengjør begge sidene av oljekjøleren og radiatoren (Figur 52) grundig med trykkluft. 1. Vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, og ta ut nøkkelen. 2. Rengjør motorområdet nøye for alt rusk. 3. Lås opp klemmen og sving bakre skjerm åpen (Figur 50). Figur 52 1. Radiator 7. Vipp oljekjøleren tilbake på plass og sikre låsene. 8. Lukk skjermen og fest låsen. Figur 50 1. Bakre skjermlås 2. Bakre skjerm 4. Rengjør skjermen grundig med trykkluft. 5.
Vedlikehold av bremser Justere parkeringsbremselåsen Justere parkeringsbremsen Justering av bremsesperren kreves hvis parkeringsbremsen ikke aktiveres og låses. Juster bremsene når det er mer enn 2,5 cm frigang (Figur 53) på bremsepedalen, eller når det kreves mer bremsekraft. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. 1. Løsne de to skruene som fester parkeringsbremsespaken til rammen (Figur 55). Figur 53 1.
Vedlikehold av hydraulisk system Vedlikehold av remmer Stramme vekselstrømsgeneratorremmen Kontrollere nivået på 1. Åpne panseret. hydraulisk olje 2. Kontroller spenningen ved å trykke ned remmen (Figur 56) midt mellom vekselstrømsgeneratoren og veivakselrullene med en kraft på 10 kg. Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Den hydrauliske beholderen fylles på fabrikken med rundt 56,7 l hydraulikkvæske av høy kvalitet.
den hydrauliske oljen er tilgjengelig i flasker på 20 ml. Én flaske er nok til 15–23 liter med hydraulikkolje. Bestill delenr. 44-2500 fra en Toro-distributør. Skifte den hydrauliske væsken 1. Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, vri tenningsnøkkelen til AV -stilling. Hvis væske blir forurenset, ta kontakt med en Toro-forhandler fordi systemet må da tømmes. Forurenset olje ser melkeaktig eller svart ut sammenlignet med ren olje. Serviceintervall: Hver 800. driftstime 2.
motoren er i gang – den skal være i den grønne sonen. Når indikatoren er i den røde sonen, bør de hydrauliske filtrene skiftes ut. Figur 59 1. Indikator for hydraulisk filterbegrensning Viktig: Hvis du bruker eventuelle andre filter, kan dette føre til at garantien blir ugyldig for enkelte komponenter. 1. Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, sett på parkeringsbremsen og ta ut nøkkelen. 2. Skift begge de hydrauliske filtrene (Figur 60).
Vedlikehold av klippeenhet ADVARSEL Hydraulisk væske som kommer ut under trykk, kan trenge gjennom huden og forårsake personskader. • Kontroller at alle hydraulikkslanger og ledninger er i god stand, og at alle hydrauliske koblinger og beslag er tette, før det hydrauliske systemet settes under trykk. Ta klippeenhetene av trekkenheten 1. Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene ned til bakkenivå, vri tenningsnøkkelen til AV-stilling, og sett på parkeringsbremsen.
Vedlikeholde knivene Montere klippeenhetene på trekkenheten Knivsikkerhet 1. Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, vri tenningsnøkkelen til AV-stilling. FARE 2. Posisjoner klippeenheten foran trekkenheten. En slitt eller skadet kniv kan brekke, og en del av kniven kan slynges ut mot deg eller andre og føre til alvorlige personskader eller en dødsulykke. Hvis man prøver å reparere en skadet kniv, kan det føre til at produktets sikkerhetssertifisering opphører å gjelde. 3.
12:00 4. Fest pipenøkkelbolten/avstandsstykket og flensmutteren. Merk: Pipenøkkelbolten/avstandsstykket holdes sammen med et trådaktig limstoff for å hindre at avstandsstykket faller på innsiden av klippeenhetens ramme. 3:00 9:00 5. Kontroller høyden ved klokken 12-stillingen og juster om nødvendig. 6:00 Figur 63 6. Avgjør om kun én eller begge (høyre og venstre) klippehøydebrakettene behøver justering.
Undersøke og skjerpe kniven 1. Løft klippeenheten til høyeste posisjon, vri tenningsnøkkelen til AV-stilling, og sett på parkeringsbremsen. 2. Sett en støtte under klippeenheten for å unngå at den velter ved et uhell. Figur 67 1. Bruk bare denne slipevinkelen 3. Undersøk kniveggene nøye, særlig der de flate og bøyde delene av kniven møtes (Figur 66). 7. For å kontrollere om kniven er rett og parallell legger du den på en vannrett flate og kontrollerer endene på den.
Diverse vedlikehold på lageret, noe som kan føre til at lageret svikter tidligere enn normalt.. 7. Fest monteringsbolten med et moment på 108 N∙m. Vedlikeholde fremre valse Undersøk fremre valse for slitasje, om den svinger mye eller sitter fast. Utfør vedlikehold på eller skift ut valsen eller komponenter dersom en av disse tilstandene er tilstede. Demontere fremre valse 1. Fjern rullens festebolt (Figur 68). 2.
Lagring Klippeenhet Hvis klippeenheten skilles fra trekkenheten for lengre perioder, skal man montere en spindelplugg på toppen av spindelen for å beskytte den mot støv og vann. Gjøre maskinen klar til oppbevaring Klargjøre trekkenheten 1. Rengjør trekkenheten, klippeenhetene og motoren grundig. 2. Kontroller trykket i dekkene. Fyll på alle klippeenhetens dekk til 0,82 til 1,03 bar. 3. Kontroller alle festene. Stram dem om nødvendig. 4. Smør alle smørepunkter og omdreiningspunkter.
Liste over internasjonale forhandlere Distributør: Land: Telefonnummer: Distributør: Land: Agrolanc Kft AAI (Asian American Industrial) B-Ray Corporation Ungarn Hong Kong Korea 36 27 539 640 852 2497 7804 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd.
Toro-garantien En begrenset toårsgaranti • Betingelser og inkluderte produkter The Toro Company og datterselskapet Toro Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).