Form No. 3355-781 Rev A Groundsmaster® 4700-D Trekkenhet Modellnr. 30868—Serienr. 260000001 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.
Advarsel og serienummer for hånden når du tar kontakt. Figur 1 viser hvor på produktet modell- og serienumrene er plassert. Skriv inn numrene i de tomme feltene. CALIFORNIA Proposition 65 Staten California kjenner til at motoreksosen fra dette produktet inneholder kjemikalier som kan forårsake kreft, fosterskader og skade forplantningsevnen på andre måter.
Innhold Skifte motoroljen og oljefilteret.......................... 36 Justere gassen .................................... 36 Vedlikehold av drivstoffsystem .................. 36 Drivstofftanken................................. 36 Drivstoffledninger og -koblinger.......................... 37 Vannutskilleren ................................. 37 Skifte forfilteret for drivstoff.............. 37 Skjerm på drivstoffoppsamlingsslange ................................. 37 Tappe drivstoffsystemet ....................
Sikkerhet – Hvor nødvendig forsiktighet og konsentrasjon er når man kjører en plentraktor; – At man ikke får kontroll over en plentraktor som sklir i en bakke ved å bremse.
på en sikker og riktig måte. Bruk bare tilbehør og utstyr som er godkjent av produsenten. • Kontroller at brukerens kontroller, sikkerhetsbrytere og verneplater er montert og fungerer på korrekt måte. Ikke bruk maskinen hvis disse ikke fungerer som de skal. motoren går på for høyt turtall, øker faren for personskader.
• Vær forsiktig når du skal sette maskinen på en tilhenger eller lastebil, og når du skal sette den ned på bakken igjen • Vær forsiktig når du nærmer deg hjørner, busker, trær eller annet som reduserer synsfeltet. • Kople fra batteriet og trekk ut tennpluggledningen (kun gassmotorer) før du foretar reparasjoner. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen. Når du kobler kablene til igjen, kobler du først til den positive polen og deretter den negative.
• Bruk av vernesko og langbukser anbefales og er påbudt i henhold til enkelte lokale bestemmelser og forsikringsforskrifter. • Hvis maskinen stopper når du kjører i en bratt skråning, må du ikke snu den rundt. Du må alltid rygge sakte rett ned bakken. • Vær forsiktig når du håndterer drivstoff. Tørk opp eventuelt søl. • Sitt på setet når du starter motoren. • Hvis en person eller et dyr plutselig kommer inn på eller befinner seg i nærheten av klippeområdet, må du slutte å klippe.
Vibrasjonsnivå hvis du bruker tilbehør eller reservedeler som ikke er godkjente. Hånd-arm-vibrasjonsnivå Lydtrykk Enheten har et maksimalt vibrasjonsnivå på 2,5 m/s2 ved hendene, basert på målinger av identiske maskiner i henhold til ISO 5349-prosedyrer. Denne maskinen har et tilsvarende kontinuerlig A-avveid lydtrykk ved førerens øre på 90 dB(A), basert på måling av identiske maskiner i henhold til direktiv 98/37/EF med endringer.
106-6755 1. Kjølemiddel under trykk. 3. 2. Eksplosjonsfare – les brukerhåndboken. 4. Advarsel – ikke rør den varme overaten. Advarsel – les Brukerhåndboken. 105-9223 (Fest over delenr. 105-38890 for CE) 1. 2. 3. Advarsel – les brukerhåndboken. For å starte motoren (les brukerhåndboken), må du sitte i førersetet, vri tenningsnøkkelen til kjør-stillingen til motorens forvarmelys slår seg av, vri tenningsnøkkelen til start-stillingen og trykke ned bremsepedalen.
Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene nnes på ditt batteri 1. Eksplosjonsfare 6. 2. Ingen bål, åpne ammer eller røyk. 7. 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 8. 4. Bruk vernebriller. 9. 5. Les brukerhåndboken. 10. Hold andre på trygg avstand fra batteriet. Bruk vernebriller – eksplosive gasser kan påføre deg blindhet og andre skader. Batterisyre kan forårsake blindhet og alvorlige brannskader. Skyll straks øynene med vann og søk legehjelp. Inneholder bly – må ikke kastes.
107-1983 (Fest over delenr. 105–3889 for CE) 1. 2. 3. 4. 5. Advarsel – les Brukerhåndboken. Advarsel – sett på parkeringsbremsen, stopp motoren og ta nøkkelen ut av tenningen før du forlater maskinen. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. Fare for å kutte hender og føtter – hold trygg avstand fra bevegelige deler. Veltefare – ikke kjør maskinen i skråninger som er brattere enn 15 grader, bruk sikkerhetsbelte og senk klippeenheten når du kjører ned skråninger.
105-8507 1. Inngang 2. Sliping 3. Høy temp. 4. 5. 6. I setet Kraftuttaksbryter Parkeringsbrems av 7. Fri 8. Utgang 9. Kraftuttak 105-9895 12 10. 11. 12.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Ant. Bruk Trinn Beskrivelse 1 Setesett, modell 30398 (selges separat) Setefjæringssett, model 30312 (mekanisk) eller 30313 (luft) (selges separat) Setebelte Hodeskrue, 7/16-20 x 1 tomme Låseskive 7/6 tomme Rør for håndboken R-klemme 2 Ingen deler er nødvendige – Smøre maskinen 3 Ingen deler er nødvendige – Kontroller nivå på oljen i bakakselen, hydraulisk væske og motorolje.
Viktig: Kontroller at setebryteren er koblet til setebryterkoblingen på ledningsfastspenneren. 1 3. Skyv setet helt frem og helt tilbake for å kontrollere at det er montert skikkelig, og at setebryterledningene og koblingene ikke er i klem eller i berøring med bevegende deler.
4 Lese håndbøkene og se videoen Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 1 1 1 1 Brukerhåndbok Brukerhåndbok for motoren Delekatalog Førervideo Inspeksjonsskjema for forhåndslevering Prosedyre 1. Les disse håndbøkene. 2. Se på operatørvideoen. 3. Lagre dokumentasjonen på et trygt sted.
Oversikt over produktet Figur 4 1. Ratt 2. Bremser 3. Klippeenhet 4. 5. 6. Trekkpedal Rør for håndboken Panser/motorrom 7. ROPS (veltebeskyttelse) Kontroller Nøkkeltenning Trekkpedal Nøkkeltenningen (Figur 5) har tre stillinger: av, på/oppvarming og start. Trekkpedalen (Figur 5) brukes til å kjøre framover og bakover. Trykk ned den øvre delen av pedalen for å kjøre fremover og den nedre for å kjøre bakover. Hastigheten er avhengig av hvor mye du trykker ned pedalen.
Figur 6 1. Hastighetssperreskrue for fremdrift 2. Hastighetssperreskrue for revers Bremsepedaler To fotpedaler (Figur 7) brukes til å kontrollere bremsene enkeltvis, slik at det blir enklere å snu og parkere, og slik at du får bedre veigrep når du kjører på tvers av bakker. En lås kobler pedalene sammen når du skal bruke parkeringsbremsen eller transportere maskinen. Figur 5 1. Trekkpedal 2. Hastighetskontroll for fremdrift 3. Nøkkelbryter 5. 6. 7. 4.
Gasskontroll Stikkontakt Skyv kontrollen (Figur 8) forover for å øke hastigheten og bakover for å redusere den. Stikkontakten (Figur 8) brukes til å gi strøm til elektrisk ekstrautstyr på 12 volt. Drivstoffmåler Drivstoffmåleren (Figur 9) viser hvor mye drivstoff det er på tanken. Figur 8 1. 2. 3. 4. Gasskontroll Løftespak Timeteller Motortemperaturmåler 5. 6. 7. Figur 9 Kraftuttaksbryter Hastighetsbryter Stikkontakt 1.
Spesikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Bruk Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Denne maskinen har en lydstyrke på over 85 dB(A) ved operatørens øre og kan føre til hørselsskade hvis du utsettes for denne lydstyrken i lengre perioder. Figur 11 1. Peilestav Bruk hørselsvern når du bruker denne maskinen. 4. Hvis oljenivået er under FULL-merket, tar du av lokket (Figur 12) og fyller på olje til nivået når opp til FULL-merket. Ikke fyll på for mye.
Hvis motoren er varm, kan det hende at varm kjølevæske under trykk kommer ut, noe som kan forårsake brannsår. • Ikke åpne radiatorlokket når motoren går. • Bruk en klut når du åpner radiatorlokket. Åpne det forsiktig, slik at dampen kan slippe ut. Figur 14 1. Drivstofftanklokk 2. Fyll tanken opp til omtrent 25 mm under toppen av tanken, ikke påfyllingshalsen, med diesel av type 2. Sett deretter på lokket. Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt.
Kontrollere nivået på hydraulisk olje Merk: Dette er den eneste biologisk nedbrytbare oljen basert på vegetabilsk olje som er testet og godkjent av Toro. Væsken har ikke like høy toleranse for høye temperaturer som standardvæsker, så monter en oljekjøler dersom dette er påkrevd iht. brukerhåndboken og følg anbefalte intervaller for væskeskift med denne væsken. Forurensing fra mineralbaserte hydrauliske væsker endrer den biologiske nedbrytbarheten og giftigheten til denne oljen.
Kontrollere trykket i dekkene akselen, kjører du maskinen forover og i revers i ett eller to minutter. Bruk også løftespaken og spaken for kraftuttaket til å kontrollere at alle delene virker som de skal. Snu rattet til venstre og høyre for å kontrollere styreevnen. Slå deretter av motoren, og kontroller om det er oljelekkasjer, løse deler eller andre merkbare feil. Det ble pumpet ekstra mye luft i dekkene på fabrikken., Derfor må du slippe ut litt luft for å redusere trykket.
Kontrollere sperrebryterne Skyve eller taue maskinen I nødstilfeller kan du bevege maskinen fremover ved å aktivere omløpsventilen i den hydrauliske pumpen med variabelt fortrengningsvolum og deretter skyve eller taue den. Ikke skyv eller tau maskinen lengre enn 0,4 km. Hvis sikkerhetssperrebryterne utkobles eller ødelegges, kan maskinen fungere uventet og forårsake personskader.
Løftepunkt for jekk Du må senke klippeenheten når du kjører i en nedoverbakke, slik at du får bedre styringskontroll. • Fremme på maskinen på rammen, innenfor hvert av dekkene • Bak på maskinen midt på akselen Dette produktet er utviklet for å drive gjenstander ned i jorden, der de raskt mister energi på gressområder. Hvis du ikke er forsiktig når du bruker maskinen, kan kombinasjonen av bakkevinkelen, rikosjetter og feilplasserte sikkerhetsskydd føre til at mennesker eller dyr skades.
Startkretsinngangen aktiveres av 12 VDC. Alle andre innganger aktiveres når kretsen er lukket til jorden. Hver inngang har en lysdiode som lyser når den aktuelle kretsen aktiveres. Bruk inngangslysdiodene til feilsøking av bryteren og inngangskretsen. standardenhet og ledningsfastspenneren. Mål den frakoplede komponentimpedansen, impedansen gjennom ledningsfastspenneren (kople fra ved SCM) eller ved å ”testaktivisere” den spesifikke komponenten midlertidig.
Figur 18 Merk: - Indikerer en krets som er lukket til jorden. – LYSDIODE PÅ O Indikerer en krets som er åpen til jorden eller deaktivert - LYSDIODE AV + Indikerer en aktivisert krets (koblingsspole, solenoid eller startinngang) - LYSDIODE PÅ ” ” Blank rute indikerer en krets som ikke står i diagrammet. Klipp med riktig regelmessighet Vri rundt nøkkelen uten å starte motoren for å feilsøke. Identifiser den spesifikke funksjonen som ikke virker, og finn den i diagrammet.
bruk. Hvis du lar klipperester hope seg opp i gressklipperhuset, reduseres klippeytelsen til gressklipperen. Merk: Senk klippeenhetene helt ned når maskinen er parkert. Dette letter den hydrauliske belastningen på systemet, forhindrer slitasje på systemdeler og forhindrer også at klippeenheten blir senket ved et uhell.
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter de 8 første timene • Stram hjulenes hakemuttere med en momentnøkkel Etter de 50 første timene • Skift motoroljen og oljelteret. Etter de 200 første timene For hver bruk eller daglig • Skift planetgiroljen • Skift oljen i bakakselen. • Skifte de hydrauliske ltrene. • • • • • • • • Kontroller motoroljenivået.
Vedlikeholdsintervall Årlig Annet hvert år Vedlikeholdsprosedyre • • • • Kontroller drivstoffslangene og -koblingene. Skift forlteret for drivstoffet. Skift planetgiroljen Kontroller spissingen av bakhjulene. • Skift ut sperrebryterne. Viktig: Se maskinens brukerhåndbok og klippeenhetens brukerhåndbok for mer informasjon om vedlikeholdsprosedyrer.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. Vedlikeholdskontrollpunkt For uke: Ma. Ti. To. On. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller motorolje- og drivstoffnivået. Kontroller kjølevæskenivået. Tøm drivstoff/vannutskilleren. Kontroller luftlterindikatoren. Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren, i oljekjøleren eller på skjermen. Kontroller uvanlige motorlyder.
2. Straks etter hver vask, uansett hva som står oppført. Tabell for serviceintervaller Figur 19 Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen starte motoren uten at det er tilsiktet, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Fjern nøkkelen fra tenningen før du begynner med vedlikeholdsarbeid.
Forberedelse for vedlikehold Smøring Smøre lagrene og hylsene Fjerne panseret Maskinen har smørenipler som må smøres regelmessig med litiumbasert smørefett nr. 2 til vanlig bruk. Hvis du bruker maskinen under vanlige forhold, smører du alle lagrene og hylsene etter hver 50. driftstime eller umiddelbart etter hver vask. Når du vil ha ekstra tilgang til motorrommet, må du fjerne panseret fra trekkenheten. 1. Fjern panserlåsene (Figur 20), og hev panseret.
Figur 26 • Klippeenhetens bærearmhylser (én per klippeenhet) (Figur 26) • Skrapesett for bakre valse (to per klippeenhet) (Figur 27) Figur 24 Merk: Smøreniplene på valsene (Figur 27) krever en adapter for munnstykke på fettsprøyte. Bestill Toro-delenr. 107-1998 fra en autorisert Toro-forhandler. 1. Øverste anordning på kingbolt • Parallellstagets kuleledd (2) (Figur 24) • Kingbolthylsene (2) (Figur 24) Den øverste anordningen på kingbolten skal bare smøres årlig (to pumpetrykk).
filter. Sett inn det nye filteret ved å påføre trykk på den utvendige kanten av elementet for å sette det på plass i boksen. Ikke trykk på det elastiske midtpunktet til filteret. Figur 28 1. Luftrenserindikator Viktig: Pass på at dekslet sitter korrekt på og er forseglet rundt luftrenserkroppen. 1. Trekk låsen utover, og drei luftrenserdekslet mot klokken (Figur 29). Figur 30 1. Det primære luftlteret Viktig: Ikke prøv å rengjøre sikkerhetsfilteret (Figur 31).
Skifte motoroljen og oljelteret Skift oljen og filteret etter de første 50 driftstimene og deretter etter hver 150. time. 1. Fjern bakre tappeplugg (Figur 32), og la oljen renne ned i et tappefat. Når oljen slutter å renne, setter du tappepluggen på igjen. Figur 34 1. Gasskabel Vedlikehold av drivstoffsystem Figur 32 1. Tappeplugg for motorolje 2. Ta av oljefilteret (Figur 33). Stryk et tynt lag med ren olje på den nye filterforseglingen før du skrur den på. Ikke stram for mye.
blir forurenset, eller hvis du har tenkt å oppbevare maskinen over en lengre periode. Bruk rent drivstoff til å spyle tanken. drivstoffpumpen, etter hver 400. driftstime eller årlig, avhengig av hva som kommer først. 1. Sett klemmer på begge drivstoffslangene som er koblet til drivstoffilteret, slik at det ikke renner ut drivstoff når du tar av slangene. Drivstofedninger og -koblinger 2. Løsne slangeklemmene i begge endene av filteret, og trekk drivstoffslangene av filteret.
Merk: Vanligvis starter motoren når du har fulgt fremgangsmåten for tapping ovenfor. Hvis motoren ikke starter, kan det ha dannet seg en luftlomme mellom innsprøytingspumpen og injektorene. Se Tappe luft fra injektorene. Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom.
Vedlikehold av elektrisk system 4. Når batteriet er oppladet, kobler du laderen fra strømuttaket og batteripolene. Lade og kople til batteriet Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere. Advarsel Røyk aldri i nærheten av batteriet og hold gnister og åpen ild borte fra batteriet. CALIFORNIA Proposition 65 5. Koble den positive kabelen (rød) til den positive (+) polen og den negative kabelen (svart) til den negative (-) polen (Figur 40).
Batteripolene eller metallverktøy kan kortslutte mot metallkomponenter og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. Figur 41 • Når du fjerner eller monterer batteriet, må du passe på at batteripolene ikke berører metalldeler på maskinen. Vedlikehold av drivsystem • La ikke metallverktøy kortslutte mellom batteripolene og metalldeler på maskinen.
2. Plasser et tappefat under navet. Ta ut pluggen, og la oljen renne ut. 3. Plasser et annet tappefat under bremsehuset på den andre siden av hjulet (Figur 44). Figur 42 1. Kontroll-/tappeplugg Figur 44 2. Fjern pluggen på planetgiret (Figur 42). Oljenivået bør være på nivå med bunnen av sjekkeplugghullet. 1. 2. 3. Hvis det er nødvendig, fyller du girolje i hullet på planetgiret til den kommer opp på riktig nivå. Sett pluggen på plass. Bremsehus Tappeplugg 3. Kontrollplugg 4.
og fyller olje til den når opp til bunnen av kontrollplugghullene. 1. Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren, sett hastighetskontrollen til sakte og senk klippeenhetene ned på gulvet. Trykk kun ned høyre bremsepedal, og sett på parkeringsbremsen. 2. Jekk opp den venstre siden av maskinen til venstre frontdekk er over verkstedsgulvet. Støtt maskinen med jekkstøtter, slik at den ikke kan falle ned ved et uhell. 3. Start motoren, og la den gå på tomgang. 4.
Figur 48 1. Parallellstagklemme 2. Kuleledd til parallellstag Figur 49 3. Løsne klemmene på begge sider av parallellstagene (Figur 48). 1. 4. Vri det frittstående kuleleddet innover eller utover én (1) hel omdreining. Stram klemmen i den løse enden av kuleleddet. Bakre skjermlås 2. Vri låsene (Figur 50) som fester oljekjøleren til rammen. 5. Vri hele kuleleddet i samme retning (innover eller utover) én (1) hel omdreining. Stram klemmen i den tilkoblede enden av kuleleddet. 6.
Viktig: Hvis du rengjør radiatoren eller oljekjøleren med vann vil komponentene blir skadet eller ruster tidligere enn ellers. 1. Remmen har riktig spenning når du kan trykke den ned 10 mm midt mellom remskivene med en kraft på 45 N. 4. Vipp oljekjøleren tilbake på plass. Fest den til rammen med låsene, og lukk deretter skjermen. 2. Hvis du ikke kan trykke den ned 10 mm, løsner du monteringsboltene for generatoren (Figur 53). Øk eller reduser spenningen til generatorremmen, og stram til boltene.
4. Sett lokket på beholderen. Start motoren, og bruk alle hydrauliske kontroller til å fordele den hydrauliske oljen i systemet. Kontroller at det ikke finnes lekkasjer, og stopp deretter motoren. 5. Kontroller oljenivået, og fyll på mer til nivået når opp til FULL-merket på peilestaven. Ikke fyll på for mye. Skifte de hydrauliske ltrene Skift de to hydrauliske filterne etter de første 200 driftstimene. Deretter skifter du filterne etter hver 800. driftstime under vanlige forhold. Figur 55 1.
måle motvektstrykket som finnes på klippeenheter for å få økt trekkraft. Hydraulisk væske som kommer ut under trykk, kan trenge gjennom huden og forårsake personskader. Teståpning C (Figur 57), plassert foran på tohjulsdrift-/firehjulsdriftmanifolden via fremre tilgangspanel på førerens plattform. Brukes til å måle firehjulsdrifttrykket som brukes på bakre aksel (revers) og dynamisk bremsing på bakre aksel.
Teståpning F (Figur 59), plassert øverst på høyre side av klippeenhetsmanifolden. Brukes til å måle klippeenhetens kretstrykk for klippeenhetene 5, 2 og 3. motvektstrykk er 43 bar (620 psi). Drei justeringsskiven (Figur 61) mot høyre for å øke trykket eller mot venstre for å redusere det. Teståpning G (Figur 59), plassert øverst på venstre side av klippeenhetsmanifolden. Brukes til å måle klippeenhetens kretstrykk for klippeenhetene 1 og 4. Figur 61 1. 2. 2.
Ikke stå like bak rengjøringsåpningen. Bruk alltid vernebriller. 3. Stopp motoren, og sett rørpluggen tilbake på plass.
Lagring Trekkenhet 1. Rengjør trekkenheten, klippeenhetene og motoren grundig. 2. Kontroller trykket i dekkene. Se Kontrollere trykket i dekkene i Bruk, side 20. 3. Kontroller alle festene. Stram dem om nødvendig. 4. Smør alle smørenipler og omdreiningspunkter. Tørk opp overflødig smøremiddel. 5. Bruk litt sandpapir på og mal malte områder som har fått riper eller rust. Reparer alle hakk i metallet. 6. Overhal batteriet og kablene: A. Ta batteriklemmene av batteripolene. B.
Skjemaer Elektronikkskjema (Rev.
Hydraulikkskjema (Rev.
Toros generelle garanti for kommersielle produkter En begrenset toårsgaranti Betingelser og inkluderte produkter Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først.