Form No. 3355-783 Rev A Groundsmaster® 4700-D Traktorenhet Modellnr 30868—Serienr 260000001 och upp Registrera din produkt på www.Toro.
Varning Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modell- och serienummer till hands om du har behov av service, Toro-originaldelar eller ytterligare information. Figur 1 visar var du finner produktens modelloch serienummer. Skriv in numren i det tomma utrymmet.
Innehåll Serva luftrenaren ............................... 34 Serva motoroljan och filtret................ 36 Justering av gasreglage ....................... 36 Underhålla bränslesystemet ....................... 36 Bränsletank ....................................... 37 Bränsleledningar och anslutningar....................... 37 Vattenseparator ................................ 37 Byta bränsleförfiltret.......................... 37 Filter i bränsleupptagningsrör ............ 37 Lufta bränslesystemet ..........
Säkerhet – att kontrollen över en förarmaskin som glider nerför en sluttning inte kommer att återvinnas genom att bromsen läggs i. Huvudanledningarna till att man förlorar kontrollen är: Denna maskin överensstämmer med eller överskrider specifikationerna i standarderna CEN EN 836:1997 (när lämpliga dekaler finns påsatta) och ANSI B71.4-1999 vid tidpunkten när den producerades, när den är utrustad med de erforderliga vikter som finns med i vikttabellen.
endast tillbehör och redskap som godkänts av tillverkaren. • Kontrollera att förarkontroller, säkerhetsbrytare och skydd sitter fast och fungerar som de ska. Kör inte maskinen om dessa inte fungerar som de ska. motorn körs vid för hög hastighet kan risken för personskador öka.
• Var försiktig när du lastar maskinen på eller av en släpvagn eller lastbil • Var försiktig när du närmar dig hörn med skymd sikt, buskage, träd eller andra objekt som kan försämra sikten. • • Underhåll och förvaring • Håll samtliga muttrar, bultar och skruvar åtdragna så att maskinen är i säkert bruksskick. • Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i en byggnad där bensinångor kan antändas av en öppen låga eller gnista. • Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme.
• • • • • • • Underhåll och förvaring • Se till att alla hydraulledningskopplingar är åtdragna och att alla hydraulslangar och -ledningar är i gott skick innan du tillför tryck till systemet. • Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck. Använd kartong eller papper för att upptäcka läckor, aldrig händerna. Hydraulvätska som sprutar ut under tryck kan ha tillräcklig kraft för att tränga in i huden och orsaka allvarliga skador.
Hela kroppen identiska maskiner enligt anvisningarna i EG direktivet 2000/14/EEC och ändringar. Maskinen överstiger inte en vibrationsnivå på 0,5 m/s2 vid sätet, grundat på mätningar på identiska maskiner enligt förfaranden i ISO 2631. Vibrationsnivå Hand-Arm Maskinen överstiger inte en vibrationsnivå på 2,5 m/s2 vid händerna, grundat på mätningar på identiska maskiner enligt förfaranden i ISO 5349.
106-6755 1. Motorns kylvätska under tryck. 2. Explosionsrisk – läs bruksanvisningen. 3. 4. Varning – rör inte den heta ytan. Varning – läs i bruksanvisningen. 105-9223 (Fäst över artikelnr 105-38890 för CE) 1. 2. 3. Varning – läs bruksanvisningen. För att starta motorn (läs bruksanvisningen), sitt i förarpositionen, vrid tändningsnyckeln till motorns körläge tills motorns förvärmningslampa släcks, vrid tändningsnyckeln till motorns startläge och tryck ner bromspedalen.
93-6686 1. Hydraulolja 2. Läs i bruksanvisningen. Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler nns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 6. 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 7. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 8. 5. Läs i bruksanvisningen. 105-3889 10 9. 10. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet.
107-1983 (Fäst över artikelnr 105-3889 för CE) 1. 2. 3. 4. 5. Varning – läs i bruksanvisningen. Varning – lägg i parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut tändningsnyckeln innan du lämnar maskinen. Risk för utslungade föremål – håll kringstående på behörigt avstånd från maskinen. Risk för att kapa händer och fötter – håll avstånd till rörliga delar. Vältrisk – Kör inte maskinen på en lutning som överstiger 15 grader, använd säkerhetsbälte och sänk klippenheterna när du kör nerför sluttningar. 1. 2. 3.
105-8507 1. Indata 2. Slipning 3. Hög temperatur 4. 5. 6. I säte Kraftuttagsbrytare Parkeringsbromsen urkopplad 7. Neutral 8. Uteffekt 9. Kraftuttag 105-9895 12 10. 11. 12.
Instalação Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar nns med.
1 monteras till höger om sätet och bältesspännet till vänster. Viktigt: Kontrollera att sätets sätesbrytarkabeln är ansluten till sätesbrytaren på kablaget. Montering av säte, säkerhetsbälte samt rör för bruksanvisning 3. Skjut fram sätet så långt fram respektive så långt bak som möjligt för att försäkra att det fungerar som det ska och att sätesbrytarkablar och kontakter inte är klämda eller vidrör några rörliga delar.
4 Läsa bruksanvisningarna och se videon Delar som behövs till detta steg: 1 1 1 1 1 Bruksanvisning Motorns bruksanvisning Reservdelskatalog Instruktionsvideo Blad för besiktning före leverans Tillvägagångssätt 1. Läs bruksanvisningarna. 2. Se instruktionsvideon. 3. Förvara dokumentationen på ett säkert ställe.
Produktöversikt Figur 4 1. Ratt 2. Bromsar 3. Klippenhet 4. 5. 6. Gaspedal Rör för bruksanvisningen Motorhuv/motorrummet 7. Vältskydd Reglage Tändningslås Gaspedal Tändningslåset (Figur 5) har tre lägen: Av, På/förvärmning och Start. Gaspedalen (Figur 5) reglerar körning framåt och bakåt. Tryck ner pedalens översta del för att köra framåt och dess nedre del för att backa. Hastigheten beror på hur mycket pedalen trycks ner.
Figur 6 1. Hastighetsbegränsarskruv för körning framåt 2. Hastighetsbegränsarskruv för backning Bromspedaler Två fotpedaler (Figur 7) sköter individuella hjulbromsar och underlättar svängning, parkering och körning i backar. En låspinne kopplar ihop pedalerna vid parkeringsbromsning och transport. Figur 5 1. Gaspedal 5. 2. Hastighetsreglage för 6. körning framåt 7. 3. Tändningslås 4.
Gasreglage Kraftpunkt För reglaget (Figur 8) framåt för att öka motorvarvtalet, och dra reglaget bakåt för att minska motorvarvtalet. Kraftpunkten (Figur 8) används för att driva 12-volts valfria elektriska tillbehör. Bränslemätare Bränslemätaren (Figur 9) visar hur mycket bränsle som finns kvar i bränsletanken. Figur 9 Figur 8 1. Gasreglage 2. Lyftspak 5. 6. 3. Timmätare 4. Motortemperaturmätare 7. 1.
Specikationer Obs: Delarnas mått och utseende kan ändras utan föregående meddelande.
Körning Oljenivån ska nå upp till markeringen FULL (fig.Figur 11). Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Denna maskin ger ljudnivåer vid förarens öra som överstiger 85 dBA och kan orsaka hörselskador vid längre arbetspass. Använd hörselskydd när du kör denna maskin. Figur 11 1. Oljesticka 4. Om oljenivån ligger under markeringen FULL, tar du av påfyllningslocket (Figur 12) och fyller på olja tills nivån når markeringen FULL.
Om motorn har varit igång kan det trycksatta, heta kylmedlet läcka och orsaka brännskador. • Ta inte bort kylarlocket när motorn är igång. • Ta hjälp av en trasa för att öppna kylarlocket och öppna locket sakta så att ånga kan komma ut. Figur 14 1. Tanklock 2. Fyll tanken till cirka 25 mm från tankens översta del (inte påfyllningsröret) med dieselbränsle nr 2. Sätt tillbaka locket. Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva.
Kontrollera hydrauloljenivån Obs: Detta är en vegetabilisk, biologiskt nedbrytbar olja som testats och godkänts av Toro för denna modell. Vätskan är inte lika tålig mot höga temperaturer som standardvätskor så installera en oljekylare om det krävs enligt bruksanvisningen och tillämpa de rekommenderade bytesintervallerna för denna vätska. Förorening av mineralbaserade hydraulvätskor ändrar oljans biologiska nedbrytbarhet och toxicitet.
i bakdäcken ska vara 138 kPa (20 psi) Kontrollera däcktrycket dagligen. styrreaktionen. Stäng därefter av motorn och undersök maskinen för oljeläckor, lösa delar eller andra märkbara problem. Viktigt: Upprätthåll rekommenderat tryck i alla däck för att försäkra god klippkvalitet och korrekt maskindrift. Däcken får inte vara för löst pumpade. Stäng av motorn och vänta tills samtliga rörliga delar har stannat innan du kontrollerar om det finns oljeläckor, lösa delar eller andra problem.
Viktigt: Om det är nödvändigt att knuffa eller bogsera maskinen bakåt, måste backventilen i fyrhjulsdrivningens grenrör också avledas. För att koppla förbi backventilen ansluts en slang (slangnummer 95-8843, koppling nr 95-0985 [2 st behövs], samt en hydraulkoppling nr 340-77 [2 st behövs]) till trycktestporten för backdrift och trycktestporten för fyrhjulsdrift. 1. Öppna huven och avlägsna det mittersta höljet. 2.
En del punkter som man bör tänka på vid manövrering av traktorenheten, klipparenheterna eller andra redskap är transmissionen, motorvarvtalet, belastningen på knivarna eller andra arbetsredskap och vikten av bromsarna. Maskinen är utformad att driva ner föremål i marken där de snabbt förlorar energi i gräsbetäckta områden. Vårdslös körning kombinerad med terrängvinklar, studsning eller felaktigt placerade säkerhetsskydd kan dock orsaka skador från kringflygande föremål.
krets kopplas in. Använd indatans lysdiod för felsökning av brytare och indatans krets. frånkopplad komponentimpedans, impedans via ledningsnätet (koppla ur vid SCM-modulen) eller genom att tillfälligt "testinkoppla" den angivna komponenten. Utdatans kretsar kopplas in av ett antal lämpliga indataförhållanden. De tre utdatabrytarna är PTO, ETR och START. Lysdioder för brytarna övervakar reläförhållande och anger om det finns spänning vid någon av de tre angivna utdataterminalerna.
Figur 18 Obs: - Indikerar en jordad krets. - LYSDIOD PÅ O Indikerar en ojordad eller frånkopplad krets – LYSDIOD AV + Indikerar en inkopplad krets (kopplingsspole, spole eller startindata) LYSDIOD PÅ. ” ” En tom ruta indikerar en krets som inte är inblandad i logiken. Klipp med jämna mellanrum För att felsöka vrider du nyckeln utan att starta motorn. Fastställ vilken funktion som inte fungerar och arbeta dig igenom den logiska tabellen.
Obs: Sänk ner klippenheterna till marken när maskinen är parkerad. Detta frigör den hydrauliska belastningen från systemet, förhindrar slitage på systemets delar och förebygger även att klippenheterna sänks ned av misstag.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 8 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 50 timmarna • Byt motorolja och oljelter. Efter de första 200 timmarna • Byt planetväxeloljan. • Byt ut oljan i bakaxeln. • Byt hydraulltret. Varje användning eller dagligen • • • • • • • • Kontrollera oljenivån i motorn.
Underhållsintervall Årligen Vartannat år Underhållsförfarande • • • • Kontrollera bränsleledningar och anslutningar. Byt ut bränsleförltret. Byt planetväxeloljan. Kontrollera bakhjulens skränkning. • Byt ut säkerhetsströmbrytarna. Viktigt: Se motorns bruksanvisning och klippenhetens bruksanvisning för ytterligare underhållsförfaranden.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Tors. Ons. Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera motoroljenivån och bränslenivån. Kontrollera kylsystemets vätskenivå. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftltrets igensättningsindikator. Undersök om det nns skräp i kylaren, oljekylaren eller ltret. Kontrollera ovanliga motorljud.1 Kontrollera ovanliga driftljud.
1. Undersök glödstift och insprutarmunstycken om motorn är trögstartad eller om överdrivet mycket rök eller ojämn gång uppmärksammas. 2. Omedelbart efter varje tvätt, oavsett intervallet i listan. Serviceintervalltabell Figur 19 Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll.
Förberedelser för underhåll Smörjning Smörjning av lager och bussningar Demontera huven Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas för allmänt bruk. Om maskinen används under normala förhållanden skall samtliga lager och bussningar smörjas var 50:e körtimma eller omedelbart efter varje tvätt. För att få ytterligare tillgång till motorrummet kan motorhuven lyftas bort från traktorenheten. 1. Öppna motorhuvsspärrarna (Figur 20) och öppna huven.
Figur 26 • Klippenhetens bärarmbussningar (1 per klippenhet) (Figur 26) • Bakre rullager (2 per klippenhet) (Figur 27) Obs: För att smörja nipplarna på rullarna (Figur 27) behövs en adapter till smörjpistolens munstycke. Beställ Toro artikelnr 107-1998 från din auktoriserade Toro-återförsäljare. Figur 24 1. Översta nippeln på axeltappen • Fästanordningarnas kulleder (2) (Figur 24) • Axeltappsbussningar (2) (Figur 24). Den översta nippeln på axeltappen ska bara smörjas en gång om året (2 pumpningar).
filtret. Använd inte ett skadat filter. Sätt i det nya filtret genom att trycka på dess yttre kant för att fästa det i skålen. Tryck inte mitt på filtret där det är böjligt. Figur 28 1. Luftrenarindikator Viktigt: Se till att kåpan sitter som den ska och sluter tätt runt luftrenaren. 1. Dra ut spärrhaken och vrid luftrenarkåpan motsols (Figur 29). Figur 30 1. Luftrenarens huvudlter Viktigt: Försök aldrig att rengöra säkerhetsfiltret (Figur 31).
Serva motoroljan och ltret innan gasreglaget kommer i kontakt med skåran på sätessockeln. Oljan och filtret måste bytas ut för första gången efter 50 arbetstimmar; därefter ska oljan och filtret bytas var 150:e arbetstimme. 1. Avlägsna den bakre avtappningspluggen (Figur 32) och låt oljan rinna ner i kärlet. Sätt tillbaka avtappningspluggen när oljan har slutat rinna. Figur 34 1. Gasvajer Figur 32 Underhålla bränslesystemet 1. Avtappningsplugg för motorolja 2. Avlägsna oljefiltret (Figur 33).
Bränsletank Byta bränsleförltret Töm och rengör bränsletanken var 800:e timme. Töm och rengör dessutom tanken om bränslesystemet förorenats eller om maskinen ska ställas i förvar under en längre period. Använd rent bränsle för att spola ur tanken. Byt ut bränsleförfiltret, (Figur 36) som sitter mellan bränsletanken och bränslepumpen, var 400:e arbetstimme eller årligen, beroende på vilket som inträffar först. 1.
Obs: I normala fall ska motorn starta efter att ovannämnda luftningsprocedurer har följts. Om motorn inte startar kan dock luft ha fångats in mellan insprutningspumpen och insprutarna; se Lufta insprutarna. Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador.
1. Lås upp och öppna motorhuven. 2. Ta bort batteriets rem och lock (Figur 39). gummiskon över plusanslutningen för att förhindra eventuell kortslutning. Figur 40 1. Figur 39 1. Batterikåpa 2. Pluskabel 2. Minuskabel Batterirem Varning KALIFORNIEN Proposition 65 Batterielektrolyt innehåller svavelsyra som är ett dödligt gift och som orsakar allvarliga brännskador.
Underhålla drivsystemet Felaktig dragning av batterikablarna kan skada maskinen och kablarna samt orsaka gnistor. Gnistorna kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragning • Lossa alltid den negativa (svarta) batterikabeln innan den positiva (röda) lossas. Om hjulmuttrarna inte dras åt ordentligt kan hjulen fungera felaktigt eller falla av vilket kan leda till personskada. • Anslut alltid pluskabeln (röd) innan minuskabeln (svart) ansluts.
3. Fyll på med växelolja i hålet i planetväxeln om så behövs, så att den når upp till korrekt nivå. Montera pluggen igen. 4. Upprepa steg 1–3 på den motsatta växeln. 4. Ta bort kontroll-/avtappningspluggarna från bromshuset och låt oljan rinna ner i kärlet. Byta planetväxeloljan 6. Placera hjulen så att plugghålet befinner sig i läget klockan 10 eller klockan 2 på planetväxeln. Byt till en början oljan efter de första 200 körtimmarna.
Figur 46 1. Avtappningspluggens placering Figur 47 1. Pumpstav 3. Ta bort de tre oljekontrollpluggarna och huvudaxelns luftningslock, så att oljan kan rinna ut lättare. 2. Pumpkontrollrör 5. Dra åt kontramuttrarna för att säkra justeringen när hjulet slutar att snurra. 6. Stäng av motorn och släpp höger broms. Ta bort domkrafterna och sänk ned maskinen till verkstadsgolvet. Testkör maskinen och kontrollera att den inte kryper. 4. Ta bort avtappningspluggarna så att oljan kan rinna ned i kärlen. 5.
5. Vrid hela dragstångsenheten åt samma håll (inåt eller utåt) ett (1) helt varv. Dra åt klämman vid den anslutna änden på dragstången. 6. Montera kulleden på stödet till axelhuset och dra åt muttern med fingrarna. Mät skränkningen. 7. Upprepa proceduren om så behövs. 8. Dra åt muttern och montera en ny saxpinne när justeringen är korrekt. Underhålla kylsystemet Figur 50 Utföra service på motorns kylsystem 1. Oljekylarens spärrhakar 3. Luta oljekylaren bakåt.
är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. 1. Koppla ur låsspärren från bromspedalen så att båda pedalerna fungerar oberoende av varandra. 2. För att minska bromspedalernas fria spel dras bromsarna åt: A. Lossa frontmuttern på den gängade änden av bromsvajern (Figur 52). Figur 53 1. Generator 2. Monteringsbult Underhålla hydraulsystemet Byta hydraulvätskan Figur 52 1. Bromskabel Byt ut hydrauloljan efter var 800:e körtimme, under normala förhållanden.
Använd Toro originalfilter artikelnr. 94-2621 på maskinens baksida (klippenhet) och 75-1310 på dess framsida (laddning). vidrör fästplattan och dra sedan åt filtret ytterligare ett halvtvarv. 5. Starta motorn och låt den gå i cirka två minuter för att lufta systemet. Stäng av motorn och undersök om det finns läckor. Viktigt: Om något annat filter används kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig. 1.
Figur 56 1. Kontrollport A (laddning) Figur 58 Kontrollport B (Figur 57), sitter på sidan av motviktens grenrör, under förarsätet. Används för att mäta motviktstrycket som tillförs klippenheterna för ökad drivning. 1. Kontrollport D (styrning) 2. Kontrollport E (lyftkrets) Kontrollport F (Figur 59), sitter överst på det högra klippenhetsgrenröret. Används för att mäta klippenhetens kretstryck för klippenheterna 5, 2 och 3.
Rengöring Serva gnistsläckaren Rengör gnistsläckaren från kolrester efter varje 200:e timme. 1. Ta loss rörpluggen från rensningsporten på gnistsläckarens undersida. Figur 60 1. Kontrollport H (bakåtdrift) 2. Kontrollport I (framåtdrift) Ljuddämparen kan vara het, vilket kan orsaka brännskador. Var försiktig vid arbete runt ljuddämparen. Justera motvikten Regleringshandtag för motvikter (Figur 61) används för att justera trycket i motviktskretsen. Rekommenderat motviktstryck är 43 bar (620 psi).
Förvaring 9. Täta luftrenarens inlopp och avgasutloppet med väderbeständig tejp. Traktorenhet 10. Kontrollera frostskyddsmedlet och fyll på med en 50/50 blandning av vatten och frostskyddsmedel med etylenglykol om så behövs, så att du klarar de lägsta temperaturerna under vintern. 1. Rengör traktorenheten, klippenheterna och motorn ordentligt. 2. Kontrollera lufttrycket i däcken; se Kontrollera däcktrycket i Körning, på sidan 20. 3. Kontrollera om något av fästelementen är löst och dra åt om det behövs.
Scheman Elschema (Rev.
Hydraulschema (Rev.
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.