Form No. 3385-825 Rev B Groundsmaster® 4500-D og 4700-D gressklipper med roterende kniver Modellnr. 30857—Serienr. 314000001 og oppover Modellnr. 30858—Serienr. 314000001 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. operatører i kommersielle applikasjoner. Det er hovedsakelig utviklet på å klippe gress på allerede godt vedlikeholdte parkplener, golfbaner, idrettsbaner og plener i kommersielle områder. Den er ikke beregnet på å klippe kratt, høyt gress og andre vekster langs motorveier eller til å brukes til landbruk.
Kontrolliste for daglig vedlikehold...................... 32 Tabell for serviceintervaller ............................... 33 Forberedelse for vedlikehold ............................... 34 Fjerne panseret ................................................ 34 Smøring .............................................................. 34 Smøre lagrene og hylsene................................ 34 Vedlikehold av motor ........................................... 36 Overhale luftrenseren ..............................
Sikkerhet ◊ at det ikke er tatt hensyn til bakkeforhold, spesielt skråninger eller • Eieren/brukeren kan forhindre og er ansvarlig for Denne maskinen oppfylte eller overgikk CEN-standard EN 836:1997 (merker brukes hvor det er hensiktsmessig), og ANSI B71.4-2004-spesifikasjonene som gjaldt da den ble produsert. ulykker eller skader som personer eller eiendom utsettes for.
Veltebøylebeskyttelsessystem – Bruk og vedlikehold • Se opp for trafikk når du krysser eller er i nærheten av veier. • Stopp knivene før du kjører på flater uten gress. • Maskinen må ikke brukes hvis verneplatene er • Veltebøylebeskyttelsen er en integrert og effektiv defekte eller uten at sikkerhetsanordningene sitter på plass. Kontroller at alle sperrene er montert, at de er riktig justert og at de fungerer som de skal.
• Hold hender og føtter borte fra bevegelige deler. • Påfyllingstuten må være i kontakt med kanten på • • • drivstofftanken eller kannens åpning hele tiden, helt til du er ferdig med å fylle. Bruk ikke påfyllingsanordning som ikke er utstyrt med automatisk avbryterfunksjon. Hvis du søler drivstoff på klær, bytt klær umiddelbart. Ikke overfyll drivstofftanken. Sett på igjen lokket på drivstofftanken og stram godt til.
• Kontroller daglig at sperrebryterne fungerer som • • • • • • Bruk papp eller papir til å lete etter lekkasjer, ikke hendene. Hydraulisk væske som kommer ut under trykk, kan trenge gjennom huden og forårsake alvorlige skader. Oppsøk legehjelp øyeblikkelig hvis olje kommer i direkte kontakt med huden. de skal. Hvis en bryter ikke virker, skifter du den før du bruker maskinen. Sitt på setet når du starter motoren. Du må være oppmerksom når du bruker maskinen.
Målte verdier ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN 836. Hele kroppen Målt vibrasjonsnivå = 0,2 m/s2 Usikkerhetsverdi (K) = 0,1 m/s2 Målte verdier ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN 836. Groundsmaster 4700 Hånd-arm-vibrasjonsnivå Målt vibrasjonsnivå for høyre hånd = 1,21 m/s2 Målt vibrasjonsnivå for venstre hånd = 1,25 m/s2 Usikkerhetsverdi (K) = 0,5 m/s2 Målte verdier ble fastsatt iht. prosedyrene som er beskrevet i EN 836.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. decal117-2385 117–2385 decal117-4763 117-4763 1. Når du skal aktivere låse parkeringsbremsen sikrer du bremsepedalene med låsestiften, trykker ned begge pedalene og aktiverer tåpedalen. 1. Les brukerhåndboken. 3. Motor – preheat 2. Motor – start 4. Motor – stop 2.
decal117-4766 117-4766 1. Fare for kutting/amputering av lemmer, vifte – hold deg borte fra bevegelige deler, behold alle skydd og vern på plass. decal117-4764 117-4764 1. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – hold trygg avstand fra maskinen. 2. Fare for å kutte hender i kniven – hold trygg avstand fra bevegelige deler, hold alle skydd og verneplater på plass. 3. Fare for å kutte føtter i kniven – hold trygg avstand fra bevegelige deler, hold alle skydd og verneplater på plass.
decal112-5297 112-5297 1. Advarsel – les brukerhåndboken. Ikke bruk maskinen med mindre du har fått opplæring. 2. Advarsel – les brukerhåndboken før maskinen taues. 3. Veltefare – reduser farten før du svinger, ikke sving i høye hastigheter, senk klippeenheten når du kjører ned skråninger, bruk veltebøyle og bruk sikkerhetsbelte. 4. Advarsel – ikke parker maskinen i skråninger, sett på parkeringsbremsen, senk klippeenhetene, slå av motoren og ta ut tenningsnøkkelen før du forlater maskinen. 5.
decal104-1086 104-1086 1.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre Beskrivelse Ant. Bruk Brukt kun på maskiner som krever europeisk CE-samsvar. 1 Varselmerke 1 2 Låsebrakett Nagle Skive Skrue, ¼ x 2 tommer Låsemutter, ¼ tomme Stoppeinnretning for gass 1 2 1 1 1 1 Settskrue 1 Ingen deler er nødvendige – Justere klippehøyden. Ingen deler er nødvendige – Justere valseskrapen (tilleggsutstyr).
2. 1 Fjern de to naglene som fester panserlåsbraketten til panseret (Figur 3). Erstatte varselsmerke for CE-samsvar Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 Varselmerke Prosedyre På maskiner som krever europeisk CE-samsvar, bytt ut varselsmerket med delenr. 112-5297 med varselsmerket med delenr. 112-5298. g012628 Figur 3 1. Panserlåsbrakett 2 2. Nagler 3. Fjern panserlåsbraketten fra panseret. 4. Plasser CE-låsebraketten og panserlåsbraketten på panseret på linje med monteringshullene.
3 Montere stoppeinnretningen for gass for CE-samsvar g012630 Deler som er nødvendige for dette trinnet: Figur 5 1. Panserlås 8. Skru bolten inn på den andre armen til panserlåsbraketten for å låse låsen i stilling (Figur 6). 1 Stoppeinnretning for gass 1 Settskrue Prosedyre Merk: Stram til bolten, men ikke stram 1. Løsne settskruen på stoppeinnretningen for gass (Figur 7). 2. Skyv stoppeinnretningen for gass på anslagsskruen for tomgang (Figur 7).
4 Justere klippehøyden g026184 Ingen deler er nødvendige Figur 9 Prosedyre 6. 7. 8. 9. Viktig: Denne klippeenheten klipper ca. 6 mm lavere enn en spoleklippeenhet med samme innstilling. Det kan være nødvendig å stille inn disse roterende klippeenhetene 6 mm høyere enn det man gjør ved spoleklipping i samme område. Merk: Ved justering på mer enn 3,8 cm kan en midlertidig montering til en mellomliggende høyde være nødvendig for å forhindre binding (f.eks. endre klippehøyde fra 3,1 til 7 cm).
6 7 Montere kvernskjermen (tilleggsutstyr) Smøre maskinen Ingen deler er nødvendige Ingen deler er nødvendige Prosedyre Prosedyre 1. Rens alt rusk fra monteringshullene på bakveggen og venstre sidevegg i kammeret. 2. Monter kvernskjermen i den bakre åpningen og fest med fem flenshodebolter (Figur 11). Før du bruker maskinen må den smøres godt. Se Smøring (side 34). Hvis du ikke smører maskinen, ødelegges viktige deler tidligere enn ellers.
Oversikt over produktet Du stopper ved å redusere trykket på pedalen slik at den går tilbake til midtstillingen. Kontroller For å vippe rattet mot deg trykker du ned fotpedalen (Figur 12) og trekker rattårnet mot deg til den mest komfortabel posisjonen og deretter slipper du pedalen.
Nøkkelbryter Hevebrytere Nøkkeltenningen (Figur 14) har tre stillinger: av, på/oppvarming og start. Løftebryterne (Figur 14) brukes til å heve og senke klippeenhetene. Trykk bryterne fremover for å senke klippeenhetene og bakover for å heve dem. Når du starter maskinen, med klippeenhetene i senket stilling, trykk ned hevebryteren for å heve klippeenhetene til flytestilling og klippe. Kraftuttaksbryter Kraftuttaksbryteren (Figur 14) har to stillinger: Ut (start) og inn (stopp).
Setejusteringer Spak for for- og bakoverjusteringer Trekk ut spaken for å skyve setet frem- og bakover (Figur 17). Justeringsknott for armlen Roter knotten for å justere armlenets vinkel (Figur 17). Justeringsspak for seterygg Flytt spaken for å justere seteryggens vinkel (Figur 17). Vektmåler g010239 Indikerer når setet er justert til førerens vekt (Figur 17). Du kan justere høyden ved å posisjonere opphenget til innenfor det grønne området. Figur 15 1. Stikkontakt 2. Bryter for motorkjølevifte 3.
Spesifikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Bruk 3. Ta ut peilestaven, tørk av den, sett den ned igjen i røret og ta den deretter ut igjen. Oljenivået skal være i det sikre området (Figur 18). Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. FORSIKTIG Denne maskinen har en lydstyrke på over 85 dB(A) ved operatørens øre og kan føre til hørselsskade hvis du utsettes for denne lydstyrken i lengre perioder. Bruk hørselsvern når du bruker denne maskinen.
1. Fylle på drivstofftanken Ta forsiktig av radiatorlokket. Bruk kun rent, ferskt dieseldrivstoff eller biodieseldrivstoff med lavt (<500 ppm) eller ultralavt (<15 ppm) svovelinnhold. Minimumsklassifisering for cetan bør være 40. Ikke kjøp mer drivstoff enn det som kan brukes opp i løpet av 180 dager, dette for å sikre at drivstoffet er ferskt. FORSIKTIG Hvis motoren er varm, kan det hende at varm kjølevæske under trykk kommer ut, noe som kan forårsake brannsår.
• Man kan forvente å oppleve tett drivstoffilter en tid 2. etter å ha konvertert til biodieselblandinger. • Ta kontakt med din distributør hvis du ønsker mer informasjon om biodiesel. Merk: Fyll på drivstofftanken etter hver bruk, hvis det er mulig. Dette vil minimere mulig oppsamling av kondensasjon inne i drivstofftanken. FARE Under visse forhold er drivstoff er meget brannfarlig og svært eksplosivt.
Alternative væsker: Hvis Toro-væske ikke er tilgjengelig, kan andre konvensjonelle, petroleumsbaserte væsker brukes, forutsatt at de oppfyller alle følgende materialegenskaps- og bransjespesifikasjoner. Hør med oljeleverandøren for å få vite om oljen oppfyller disse spesifikasjonene. Merk: Toro er ikke ansvarlig for skader som skyldes uegnede erstatninger. Bruk bare produkter fra anerkjente produsenter som kan stå for sine anbefalinger. 2.
Kontrollere sperrebryterne • Motoren har stoppet på grunn av for lite drivstoff. • Vedlikeholdsarbeid har blitt utført på komponenter Serviceintervall: For hver bruk eller daglig i drivstoffsystemet. 1. Ta foten av trekkpedalen, og kontroller at den er i fri. Kontroller at parkeringsbremsen er på. 2. Flytt gasskontrollen til stillingen for lavt tomgangsturtall. Hvis sikkerhetssperrebryterne utkobles eller ødelegges, kan maskinen fungere uventet og forårsake personskader. 3.
Drift av motorkjøleviften åpne omløpsventilen når du vil skyve eller taue maskinen. Bryteren for motorkjøleviften har to stillinger for å kontrollere driften av viften. De to stillingene er R og Auto. Viften kan reverseres for å blåse bort rusk fra bakskjermen. Under normale driftsforhold skal bryteren være i Auto-posisjoner. I Auto kontrolleres viftehastigheten av temperaturen på kjølevæsken eller den hydrauliske væsken og vil automatisk reverseres for å blåse rusk av den bakre skjermen.
Atomic-kniv • Krever flere hestekrefter for å gå. • Gresset slippes vanligvis ut mer til venstre, og kan Denne kniven er utformet for å gi utmerket løvkverning. suges inn igjen ved lavere klippehøyder. Egenskaper: Utmerket løvkverning ADVARSEL Ikke bruk kniv for klipping av høyt gress sammen med kvernskjermen. Dette kan føre til at kniven brekker og forårsake personskader eller dødsfall.
Velge riktig klippehøyde stillingen Hurtig og trykker pedalen sakte, men helt ned for å oppnå maksimal bakkehastighet. Klipp omtrent 25 mm eller ikke mer enn en tredjedel av gresstrået når du klipper. I svært frodig og tett gress kan det hende at du må heve klippehøyden enda et hakk. Du må også ta hensyn til hvordan pedalene som er koblet til bremsene, brukes. Du kan bruke bremsene til å hjelpe til med å svinge maskinen.
Transport (kun Groundsmaster 4700-D) Bruk de to bakre transportlåsene for de ytre klippeenhetene når du transporterer maskinen over større avstander eller i ulendt terreng, eller når du bruker en tilhenger. Rengjøre og parkere maskinen etter hver bruk Rengjør undersiden av gressklipperhuset etter hver bruk for å sikre optimal ytelse. Hvis du lar klipperester hope seg opp i gressklipperhuset, reduseres klippeytelsen til gressklipperen. Merk: Senk klippeenhetene helt ned når maskinen er parkert.
Vedlikehold Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter de 8 første timene • Stram hjulenes hakemuttere med en momentnøkkel Etter de 50 første timene • Skift motoroljen og oljefilteret. Etter de 200 første timene • Skift planetgiroljen • Skift oljen i bakakselen. • Skifte de hydrauliske filtrene. For hver bruk eller daglig • • • • • • • • • Kontroller motoroljenivået.
Merk: Ser du etter et elektronikkskjema eller hydraulikkskjema for maskinen? Last ned en gratis kopi av skjemaet ved å gå til www.Toro.com, og søk etter maskinen fra koblingen Håndbøker på hjemmesiden. Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. Vedlikeholdskontrollpunkt For uke: Ma. Ti. To. On. Kontroller at sikkerhetssperrene virker ordentlig. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller motorolje- og drivstoffnivået. Kontroller kjølevæskenivået.
1. Kontroller glødepluggene og injektormunnstykkene hvis maskinen er vanskelig å starte, hvis det kommer ut mye røyk, eller hvis motoren går ujevnt. 2. Straks etter hver vask, uansett hva som står oppført. Tabell for serviceintervaller decal117-4758 Figur 24 FORSIKTIG Dersom du lar nøkkelen stå i tenningsbryteren, kan noen utilsiktet starte motoren, noe som kan påføre deg eller andre personer alvorlige skader. Fjern nøkkelen fra tenningen før du begynner med vedlikeholdsarbeid.
Forberedelse for vedlikehold Smøring Fjerne panseret Serviceintervall: Hver 50. driftstime 1. Smøre lagrene og hylsene Maskinen har smørenipler som må smøres regelmessig med litiumbasert smørefett nr. 2 til vanlig bruk. Hvis du bruker maskinen under vanlige forhold, smører du alle lagrene og hylsene etter hver 50. driftstime eller umiddelbart etter hver vask. Fjern panserlåsene (Figur 25), og sving opp panseret.
• Styresylinderens kuleledd (2) (Figur 28) • Klippeenhetens spindelaksellager (2 per klippeenhet) (Figur 30) Merk: Bruk den nippelen som er lettest tilgjengelig. Pump smørefett inn i nippelen inntil du ser en liten mengde smørefett nederst på spindelhuset (under klippeenheten). g009708 g009706 Figur 30 Figur 28 1.
Vedlikehold av motor Merk: Før du tar av filteret bruker du luft under lavt trykk (276 kPa, ren og tørr) til å fjerne store oppsamlinger av smuss mellom utsiden av det primære filteret og boksen. Unngå bruk av luft under høyt trykk, som kan presse smuss gjennom filteret og inn i inntakstrakten. Denne rengjøringsprosessen forhindrer at smuss flyttes til inntaket når det primære filteret fjernes. Overhale luftrenseren Serviceintervall: Hver 400.
g009713 Figur 36 1. Tappeplugg for motorolje g009712 Figur 35 2. 1. Sikkerhetsfilter for luftrenser Ta av oljefilteret (Figur 37). Merk: Stryk et tynt lag med ren olje på den nye 5. Rengjør smussutstøtningsporten i det avtakbare dekselet: 6. Fjern uttaksventilen i gummi fra dekselet, rengjør hulrommet og monter uttaksventilen. 7. Monter dekselet med uttaksventilen i gummi vendt nedover – mellom ca. kl. 5 og 7 sett fra enden. 8. Tilbakestill indikatoren (Figur 32) hvis den viser rødt.
Vedlikehold av drivstoffsystem Justere gassen Juster gasskabelen (Figur 38) slik at regulatorspaken berører settboltene for høy hastighet samtidig som gasskabelen kommer i kontakt med enden av sporet i styrearmen. FARE Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom.
Overhale vannutskilleren Tappe luft fra injektorene Serviceintervall: For hver bruk eller daglig—Tapp vann eller andre urenheter fra drivstoffilteret/vannutskilleren. Merk: Denne fremgangsmåten må bare brukes hvis drivstoffsystemet er tømt for luft ved bruk av vanlige fremgangsmåter for priming og motoren ikke starter. Hver 400. driftstime—Skift ut drivstoffilterboksen. 1. Tapp daglig vann og andre urenheter fra vannutskilleren. Skift filterboksen etter hver 400. driftstime. 1.
Vedlikehold av elektrisk system Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere. Lade og kople til batteriet Røyk aldri i nærheten av batteriet, og hold gnister og åpen ild borte fra batteriet. 1. ADVARSEL Lås opp og hev operatørens konsollpanel (Figur 41). 5. Koble den positive kabelen (rød) til den positive (+) polen og den negative kabelen (svart) til den negative (-) polen (Figur 42). Merk: Fest kablene til polene med hodeskruer og muttere.
9. Vedlikeholde batteriet Lukk konsollpanelet, og fest låsen. Serviceintervall: Hver 50. driftstime ADVARSEL Viktig: Før du sveiser på maskinen, må du koble den negative kabelen fra batteriet for å forhindre at det elektriske systemet tar skade. Batteripolene eller metallverktøy kan kortslutte mot metallkomponenter og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. Merk: Kontroller batteriets tilstand ukentlig eller etter hver 50. driftstime.
Vedlikehold av drivsystem Kontrollere for dødgang i planetdrevene Serviceintervall: Hver 400. driftstime Det skal ikke være noen dødgang i planetdrevene/drivhjulene (dvs. hjulene skal ikke bevege seg når de dras eller skyves i en retning som er parallell med akselen). 1. Parker maskinen på en jevn flate, koble inn parkeringsbremsen, senk klippeenhetene, slå av motoren, og ta ut nøkkelen. 2. Blokker bakhjulene og hev fronten av maskinen. Støtt frontakselen/-rammen på jekkstøtter. g009985 Figur 44 1.
Kontrollere at hjulmutterne er strammet til Skifte planetgiroljen Serviceintervall: Etter de 200 første timene Hver 800. driftstime/Årlig (avhengig av hva som kommer først) Serviceintervall: Etter de 8 første timene Hver 200. driftstime Skift oljen etter de første 200 driftstimene. Skift oljen deretter hver 800. driftstime eller årlig, avhengig av hva som inntreffer først. Bruk SAE 85W-140-girolje av høy kvalitet som en erstatning.
6. Fyll planetgiret med 0,65 liter SAE 85W-140-girsmøring med høy kvalitet gjennom det åpne hullet. Viktig: Hvis planetgiret fylles opp før 0,65 liter med olje tilføres, vent i én time eller sett inn pluggen og beveg maskinen omtrent tre meter for å distribuere oljen gjennom bremsesystemet. Ta deretter ut pluggen og tilfør den gjenværende oljen. 7. 8. Sett pluggen på plass. g009717 Figur 51 Gjør det samme med planetgiret/bremsene på motsatt side. 1.
g009987 g009718 Figur 52 1. Låsemuttere for pumpens stang Figur 54 2. Pumpekontrollrør 1. Parallellstagklemme 3. Fjern parallellstagets kuleledd fra støtten til akselkassen. 4. Løsne klemmene på begge sider av parallellstagene (Figur 54). Ta bort jekkstøttene, og senk maskinen ned på verkstedsgulvet. 5. Vri det frittstående kuleleddet innover eller utover én hel omdreining. Prøvekjør maskinen for å kontrollere at den ikke kryper. 6. Stram klemmene på den løse enden av parallellstaget. 7.
Vedlikehold av kjølesystem Overhale kjølesystemet Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Fjern rusk fra motorområdet, oljekjøleren og radiatoren daglig. Rengjør dem oftere under skitne forhold. 1. Lås opp og sving bakre skjerm åpen (Figur 55). Rengjør skjermen grundig for alt rusk og skitt. Merk: Når du vil flytte skjermen, løfter du av hengselsplintene. g009719 Figur 56 1. Oljekjølerlåser 3. Vipp oljekjøleren bakover. Merk: Start fra forsiden og blås rusk ut mot bakdelen.
Vedlikehold av bremser Vedlikehold av remmer Justere bremsene Overhale generatorremmen Juster bremsene når det er mer enn 25 mm frigang på bremsepedalen, eller når bremsene ikke virker effektivt. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. Serviceintervall: Hver 100. driftstime 1. Frigjør låsen fra bremsepedalene, slik at pedalene virker uavhengig av hverandre. 2. Hvis du vil redusere frigangen til bremsepedalene, strammer du bremsene. A.
Vedlikehold av hydraulisk system 3. Plasser et tappefat under filteret, og ta ut filteret (Figur 60 og Figur 61). 4. Smør den nye filterpakningen, og fyll filteret med hydraulisk olje. Skifte hydraulikkvæsken Serviceintervall: Hver 800. driftstime Skift den hydrauliske oljen etter hver 800. driftstime under vanlige forhold. Hvis oljen blir forurenset, kontakter du den lokale Toro-forhandleren fordi systemet da må tømmes. Forurenset olje ser melkeaktig eller svart ut sammenlignet med ren olje. 1.
Kontrollere de hydrauliske ledningene og slangene Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Undersøk hydrauliske ledninger og slanger daglig for å kontrollere at det ikke er lekkasjer, at det ikke er knekk på dem, at ingen monteringsstøtter er løse, at ingen beslag er løse, og at de ikke er slitt på grunn av værforhold, kjemisk forringelse eller andre årsaker. Foreta alle nødvendige reparasjoner før bruk.
9. 10. Vedlikehold av klippeenhet Løsne trådbroene, plasser dekselet på ledningene og plasser ledningene tilbake i kammeret. Fest dekselet. Ta klippeenhetene av trekkenheten Merk: Maskinen kan ikke drives i motvektsjusteringsmodusen. Når justeringen har blitt fullført, flytt maskinen til et testområde og bruk maskinen med den nye innstillingen. Den nye motvektsinnstillingen kan endre den effektive klippehøyden. 1.
Montere klippeenhetene på trekkenheten 1. Plasser maskinen på en jevn flate og slå av motoren. 2. Flytt klippeenheten i riktig stilling foran trekkenheten. 3. Skyv klippeenhetens bæreramme inn på løftearmens svingbolt. Fest med ringstift eller holdemutter (kun GM 4700) (Figur 65). 4. 5. 5. Roter den merkede enden av kniven til stillingene tilsvarende klokken 3 og 9 (Figur 66) og mål høydene. 6. Sammenlikne målt høyde for klokken 12 med innstilt klippehøyde. Det skal være innenfor 0,7 mm.
nødvendig å justere denne siden. Juster den andre siden til ±2,2 mm fra korrekt side. 7. Juster høyre og/eller venstre klippehøydebraketter ved å gjenta trinn 1–3. 8. Fest låsebolter og flensmutre. 9. Kontroller høydene for klokken 12-, 3- og 9-stillingene igjen. FARE En slitt eller skadet kniv kan brekke, og en del av kniven kan slynges ut mot føreren eller andre og føre til alvorlige personskader eller en dødsulykke • Undersøk kniven regelmessig for slitasje eller skade.
Demontere fremre valse kun toppen av kniveggen og behold opprinnelig kuttevinkel for å være sikker på at kniven er skarp (Figur 70). Kniven opprettholder balansen hvis like mye metall fjernes fra begge kniveggene. 1. Fjern valsemonteringsskruen (Figur 71). 2. Sett inn kjørner gjennom enden av valsehuset og driv ut motsatt lager ved å dunke vekselvis på motsatt side av indre kulesete i lageret. Ca. 1,5 mm av kanten til det indre kulesetet skal være eksponert. g006926 Figur 70 1.
Rengjøring Lagring Overhale tennpluggens gnistfangerdemper Klargjøre trekkenheten 1. Rengjør trekkenheten, klippeenhetene og motoren grundig. Serviceintervall: Hver 200. driftstime 2. Rengjør gnistfangeren for oppsamlet kullstoff hver 200. driftstime. Kontroller trykket i dekkene. Se Kontrollere trykket i dekkene. 3. Kontroller alle festene. Stram dem om nødvendig. 4. Smør alle smørenipler og omdreiningspunkter. Tørk opp overflødig smøremiddel. 5.
Klippeenhet Hvis klippeenheten skilles fra trekkenheten for lengre perioder skal man montere en spindelplugg på toppen av spindelen for å beskytte den mot støv og vann.
Toros totaldekningsgaranti Begrenset garanti • Betingelser og inkluderte produkter The Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).