Form No. 3396-316 Rev A Groundsmaster ® 4300-D 主 机 30859— —序 列 号 : 314000001 及 以 上 型 号 30859 30861— —序 列 号 : 314000001 及 以 上 型 号 30861 注册: www.Toro.com.
内容 此产品遵循欧盟所有相关指令、详情请参阅另外提供的、 特定产品的合格证明 (DOC) 单页。 安全 ............................................. 3 安全操作方法 ................................ 3 Toro 驾乘式剪草机安全 ........................ 4 声强等级 .................................... 5 声压等级 .................................... 5 振动等级 ..................................... 5 安全和指示标签 ................................ 6 组装 ............................................ 10 1 调节轮胎气压 .............................. 10 2 调节踏板高度 .............................. 10 3 调节控制臂位置 ....
安全 皮带维护 ...................................... 34 交流发电机皮带张紧调节 ...................... 34 液压系统维护 .................................. 35 更换液压油 ................................. 35 更换液压油过滤器 ............................ 35 检查液压管线和软管 .......................... 36 更改平衡压力设置 ............................ 36 液压系统测试口.............................. 36 存放 ............................................ 37 准备主机 ................................... 37 准备发动机 .................................
• 使用加油枪时、应始终使加油枪口与油箱或容器开 • • 口的边缘接触、直到完成加油过程。切勿使用加油 枪锁定开锁装置。 如果燃油不小心溅在衣服上,应立即更换衣服。 切勿给油箱加过多的油。装回油箱盖,牢固旋紧。 • • • • • • 准备 • 在剪草时、应始终穿戴结实的鞋子、长裤、安全帽、 • • • • 护目镜和护耳用具。长发、宽松的衣服或珠宝首饰均 有可能被卷入活动件。赤足或穿着露趾凉鞋时不要 操作设备。 彻底检查设备将要使用的区域,清除可能被机器抛 出的所有物体。 更换有故障的消声器/尾气管。 评估地形、确定正确、安全地完成工作所需的附件和 配件。仅使用制造商批准的附件和配件。 检查操作员到位控制装置、安全开关和挡板是否已 安装且功能是否正常。如果它们运行不正常,切勿 进行操作。 • • – 检查、清洁或在剪草机上工作之前; – 撞击外物或出现异常振动之后。检查剪草机是否受 损,在重新启动和操作设备之前进行维护。 发动机运行过程中减小油门,如果发动机配备有燃油 切断阀,请在完成剪草后关闭阀门。 确保手和脚远离剪草刀盘。 后退之前观察后面和下面的情况,确定道路无阻碍。 转向或穿越道路和人行
本产品可能切断手脚并抛掷物体。请始终遵循所有安全说 明,避免严重伤害甚至死亡事故。 • 为确保安全和准确,请要求 Toro 授权经销商使用转速 将本产品用于指定用途以外的其他目的可能会对用户和旁 观者造成危害。 • 如果需要大修或帮助,请联系 Toro 授权经销商。 • 请仅使用 Toro 批准的附件和更换件。使用未经批准的 计检查发动机的最高转速。 附件可能导致保修失效。 警告 发动机排出气体中包含一氧化碳,这是一种无味的气体, 可能给您造成致命毒害。 声强等级 切勿在室内或封闭区域运行发动机。 本机器的保证声强等级为 105dBA,其中包括不确定度 (K) 1dBA。 声强等级根据 EN 11094 中列出的规程进行确定。 • 了解如何快速停止发动机。 • 切勿在穿着网球鞋或胶底运动鞋时操作机器。 • 某些地方条例和保险法规建议及要求穿着安全鞋和 声压等级 长裤。 在操作员的耳朵里、本机器的声压等级为 92dBA、其中 包括不确定度 (K) 1dBA。 • 处理燃油时应格外小心。擦掉溅出的燃油。 • 每天都应检查安全联锁开关,保证正确操作。如果开 声压等级根据 EN 836
安全和指示标签 任何潜在危险区附近均贴有操作员清晰可见的安全标贴和说明。更换已受损或丢失的标贴。 108-5278 1. 请阅读 操作员手册 。 110-8973 ( 为 CE* 粘 贴 零 件 编 号 110–8869 ) * 此安全标贴中包含的斜坡警告为机器上必需的、以便符合欧洲割草机 安全标准 EN836:1997。该标准规定并要求了操作此机器时的最大斜坡角度数值。 93-7272 1. 1. 警告——阅读 操作员手册 ,除非你已经过培训,否则切 勿操作本机器。 2. 抛物危险——请让旁观人员与机器保持安全距离。 3. 倾翻危险——请不要在超过 15° 的斜坡上操作此机器; 在斜坡上操作时应放下滚刀组;系好安全带。 4. 警告——切勿将机器停在斜坡上;离开机器之前,应接合 驻车刹车、放下滚刀组、停止发动机并拔下点火钥匙。 5. 警告——拖曳机器请阅读 操作员手册 。 切割/截肢危险;风扇——远离活动件。 110-8869 1. 警告——阅读 操作员手册 ,除非你已经过培训,否则切 勿操作本机器。 2. 抛物危险——请让旁观人员与机器保持安全距离。 3.
117–0169 1. 请阅读 操作员手册 。 2. 电源点——10 安 3. 头灯——10 安 4. 电源——10 安 5. 发动机启动——15 安 117–0170 6. 可选充气式座椅悬挂——20 安 7. 发动机计算机管理 C——7.5 安 8. 发动机计算机管理 B——7.5 安 9. 发动机计算机管理 A——7.5 安 1. 头灯 6. 2. 接合 7. 慢速 3. 动力输出 (PTO) 8. 降下滚刀组 4. 分离 9. 5. 快速 10. 连续变速油门设置 提起滚刀组 请阅读 操作员手册 。 93-6681 1. 切割/截肢危险,风扇——远离活动件。 117–2385 1. 请阅读 操作员手册 。 3. 发动机——预热 2. 发动机——启动 4. 发动机——停止 106-6754 93–6689 1. 危险 — 切勿坐在塑料保护罩上。 7 1. 警告——切勿触摸高温表面。 2.
110-0986 1. 106-6755 踩下刹车踏板和驻车刹车踏板,设定驻车刹车。 2. 踩下刹车踏板设好刹车。 3. 踩下驱动踏板,驱动机器前行。 4. 滚刀启用模式 5. 行驶模式 1. 2. 3. 爆炸危险——阅读 操作员 4. 手册 。 117-0168 1.
电池符号 这些符号会部分或全部在电池上显示 1. 爆炸危险 6. 让旁观者与电池保持安全 距离。 2. 不得靠近火、明火或烟 雾。 7. 应佩戴护目镜;爆炸气体 可能导致失明及其他伤害 3. 腐蚀性液体/化学药品灼 伤危险 8. 电池酸性物质可能导致失 明或严重灼伤。 4. 应佩戴护目镜 9. 立即用水冲洗眼镜,并迅 速就医。 5. 阅读 操作员手册 。 10.
组装 散装零件 使用下表进行核对,确保所有零件已装运。 程序 说明 1 2 3 4 5 6 7 数量 用途 不需要零件 – 调节轮胎气压。 不需要零件 – 调节踏板高度。 不需要零件 – 调节控制臂位置。 不需要零件 – 拆除运输支架和插销 后配重块(数量因配置而异) 变化 1 1 1 1 机罩闩锁组件 垫圈 油门限位器 固定螺丝 安装后配重块(从您的 Toro 经销商 处订购)。 安装符合 CE 标准的机罩闩锁 安装符合 CE 标准的油门限位器 媒介和其他零件 说明 操作员手册 发动机操作员手册 零件目录 CE 认证 操作培训录像 数量 用途 1 1 1 1 1 请在操作机器前核对 注 意 : 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 2 1 调节踏板高度 调节轮胎气压 不需要零件 不需要零件 程序 可以调节踏板的高度,确保操作员的操作舒适性。 程序 1. 轮胎出厂时为过度充气状态。因此,请释放一些空气以降 低胎压。将前后轮胎的气压调整至 0.83~1.
图2 1. 踏板 2. 提起或放下踏板到所需高度,使用 2 个螺栓和螺母 将支架重新固定到机架上。 3. 对另一个踏板重复此步骤。 2. 踏板支架 图3 螺栓 (2) 控制臂 止动架 2. 将控制臂旋转至所需位置,拧紧 2 个螺栓。 3 4 调节控制臂位置 拆除运输支架和插销 不需要零件 不需要零件 程序 程序 可以调节控制臂位置,确保操作员的操作舒适性。 1. 3. 1. 2. 拧开用于将控制臂固定到止动架的 2 个螺栓(图 3)。 1. 拆除剪草刀盘上的运输支架并丢弃。 2. 拆除剪草刀盘悬挂臂上的运输插销并丢弃。 运输 插销可以在运输途中稳定剪草刀盘,在使用机器前 必须拆掉。 5 安装后配重块 此程序中需要的物件: 变化 后配重块(数量因配置而异) 程序 当增加后配重块时和/或向后轮添加 40.8kg 氯化钙压载物时,Groundsmaster 4300–D 主机符合 CEN 标准 EN 836:1997、ISO 标准 5395:1990 和 ANSI B71.
配 重 块 零 件 号 110-8985-03 配置 ANSI( (美 国 ) 标 准 满 足 ANSI 的配重块的数量 CE( (欧 盟 ) 标 准 满 足 CE 的配重块的数量 配重块紧固件(每个配 重块需要 2 个) 配重块位置 基座 6 0 3231-34 托架螺栓, 104-8301 螺母 缓冲器顶部 3 个,缓 冲器底部 3 个 带 Recycler 组件 40.8kg 氯化钙* 0 不适用 不适用 带 Sunshade 或 Cooltops 40.8kg 氯化钙* 4 3231-7 托架螺栓, 104-8301 螺母 缓冲器顶部 1 个,缓 冲器底部 3 个 带 4 柱 ROPS 和 Sunshade 或 Cooltops 40.
6 7 安 装 符 合 CE 标 准 的 机 罩 闩 锁 安 装 符 合 CE 标 准 的 油 门 限 位 器 此程序中需要的物件: 此程序中需要的物件: 1 机罩闩锁组件 1 油门限位器 1 垫圈 1 固定螺丝 程序 程序 1. 打开闩锁并抬起机罩。 1. 拧松油门限位器上的固定螺丝 (图7)。 2. 从机罩左侧的孔中取出橡胶垫(图5)。 2. 将油门限位器滑动至高怠速止动螺丝 (图7)。 油门 限位器的倒角端朝向外面。 图7 图5 1. 油门限位器 2. 固定螺丝 3. 启动发动机并运行 5 至 10 分钟。 1. 橡胶垫 4. 在剪草刀盘分离的情况下,将高怠速调整至 2860rpm。 3. 从机罩闩锁组件上拆下螺母(图6)。 5. 拧紧固定螺丝。 6. 在固定螺丝中放入粘合剂,防止随意变动。 图6 1. 机罩闩锁 3. 橡胶垫 2. 螺母 4. 金属垫圈 4. 在机罩外部,将闩锁的机罩端穿过机罩的孔。确保橡 胶密封垫圈保持在机罩的外侧。 5.
产品概述 剪草限速器 当剪草限速器 (图9) 向上翻转时,它将控制剪草速度,并 允许剪草刀盘接合。 每个隔片可调节剪草速度 0.8km/h。 螺栓顶部使用的隔片越多,速度越慢。 如果要行驶,将剪 草限速器翻转回来,就可以获得最大行驶速度。 控制装置 各座椅调节旋钮 座椅调节杆(图8)可让您前后调节座椅。重量调节旋钮 可调节座椅以适应操作员的体重。当座椅调整到适合操作 员的体重时,体重仪会显示。高度调节旋钮可调节座椅以 适应操作员的身高。 刹车踏板 踩下刹车踏板(图9),停止机器。 驻车刹车 要接合手刹,(图9) 请踩下刹车踏板,并向前踩顶部以上 锁。 要放开驻车刹车,请踩下刹车踏板,直至驻车刹车 锁定装置缩回。 倾斜转向踏板 如果需要将方向盘向您的方向倾斜,请踩下脚踏板(图 9),将转向塔朝向自己,拉至最舒适的位置,然后释 放踏板。 图8 油门控制杆 1. 体重仪 3. 高度调节旋钮 2. 重量调节旋钮 4.
发动机冷却液温度警告灯 液压油过滤器阻力指示器 当发动机冷却液达到较高温度时,警告灯(图10)将亮 起,剪草机关闭。 如果温度持续上升,发动机将关闭。 发动机在正常操作温度下运行时,查看指示灯 (图12), 应该位于绿色区。 指示灯位于红色区时,请更换液压 油过滤器。 发动机冷却液温度表 正常操作条件下该仪表 (图10) 应处于绿色区域。 如果仪 表进入黄色或红色区域,请检查冷却系统。 诊断灯 如果确认系统出现故障,诊断灯将亮起。 降下剪草/提升控制杆 当剪草机在剪草模式下启用时,此控制杆 (图10) 可提升 和降下剪草刀盘,还可以启动和停止剪草机。 当在低位 启动刀盘时,如果 PTO 和剪草限速器接合,此控制杆将 打开刀盘。 图 12 1.
电源点 电子设备的电源点是一个 12V 电源 (图15)。 图 15 图 14 1. 1. 电源点 头灯开关 规格 操作 注 意 : 规格与设计如有变更,恕不另行通知。 行驶宽度 226cm 剪草宽度 229cm 长度 320cm 高度 218cm 净重* 1,412kg 油箱容量 51L 行驶速度 0~16kph 剪草速度 0~13kph 注 意 : 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 心 小 如果将钥匙留在点火开关上,可能会有人无意中启动发动 机,对您或其他旁观者造成严重伤害。 将剪草刀盘放到地面上,拉好手刹,并拔掉点火开关上的 钥匙,然后再对机器进行维修或调节。 检查机油油位 *带剪草刀盘和液体。 发货时发动机的曲轴箱内带有机油;但是,在首次启动发 动机前后仍必须检查机油油位。 附件/配件 带机油滤芯的曲轴箱容量约为 5.2L。 有一系列 Toro 批准的附件和配件可供选用,可与机器一 同使用,以提升和扩大其能力。请联系您的授权服务代理 商或经销商,或访问 www.Toro.
检查冷却系统 每日清洁滤网、油冷却器和散热器前的杂物,如果环境极 度多尘和肮脏,清洁频率应该更加频繁。请参阅“维护” 中“清除冷却系统的杂物”一节。 冷却系统里装的是 50:50 的水和乙二醇防冻剂溶液。每 天开始工作时,启动发动机之前,先检查膨胀水箱内的冷 却液液位。冷却系统容量约为 9.5L。 心 小 如果发动机一直在运转,高压、灼热的冷却液可能溢出并 造成灼伤。 • 请不要在发动机运行时打开散热器盖。 • 请在打开散热器盖时使用抹布,缓慢打开盖子释放 蒸汽。 1. 图 16 1. 量油尺 4. 取出量油尺并检查量油尺上的油位。 检查膨胀水箱的冷却液液位(图18)。 冷却液液位应当介于膨胀水箱侧面的两个标记之间。 油位应当达到“已满”标记。 5. 如果油位低于“已满”标记,应取下加油盖 (图17), 添加机油,直至油位达到量油尺上的“已满”标记。 图 18 图 17 1. 膨胀水箱 2. 如果冷却液液位较低,应取下膨胀水箱盖,并为该系 统补充冷却液。 切 勿 过 量 添 加 。 3.
重要事项: 切勿使用煤油或汽油,而应使用柴油。不遵守 这一注意事项将损坏发动机。 警告 吞咽燃油可导致伤害或死亡。长期接触油气可导致严重 的人身伤害及疾病。 • 避免长时间呼吸燃油蒸汽。 • 确保面部远离加油枪、油箱或容器开口。 • 确保燃油远离眼睛和皮肤。 适用生物柴油 此机器也可使用相当于 B20(20% 生物柴油、80% 矿物柴 油)的生物柴油混合燃料。矿物柴油部分应为低硫或超 低硫。遵守以下预防措施: • 燃油的生物柴油部分必须符合 ASTM D6751 或 EN14214 标准。 • 混合燃料成分应符合 ASTM D975 或 EN590 规范。 • 生物柴油混合物可能会损坏漆面。 • 天气寒冷时、使用 B5(生物柴油含量为 5%)或更 少的混合物. • 请密切注意与燃料接触的密封条、软管和垫片的变化、 因为随着时间推移它们会慢慢降解。 • 在使用混合生物柴油一段时间以后,可能会出现燃油 滤清器堵塞的情况。 • 欲了解有关生物柴油的更多信息,请联系经销商。 图 19 1. 燃油箱盖 2. 燃油油位计 4. 为油箱添加柴油,直到油位达到油箱加油颈的底部。 5.
重 要 事 项 : Mobil EAL EnviroSyn 46H 是 Toro 认 可 的 唯 一一种合成可生物降解液压油。此液压油与 Toro 液压系统 中使用的橡胶部件相配、适合各种温度条件。此液压油与 常规矿物油相兼容、但为了实现最佳的生物降解能力和最 佳性能、应彻底冲洗液压系统中的常规液压油。美孚经销 商为这种油提供两种容量包装:19L 的容器或 208L 圆桶。 危险 在特定条件下,柴油燃料和燃油蒸气极为易燃易爆。燃油 起火或爆炸会灼伤您和他人,而且还会造成财产损失。 • 请在发动机关闭且已冷却的情况下,在室外的开阔区 域使用漏斗来添加燃油。擦干净溢出的燃油。 • 切勿将油箱完全加满。燃油油位最高只能加到油箱加 油 颈 底 部 以 下 6 ~ 13mm 处 。 油 箱 中 留 出 的 这 部 分 空 间 是为了预防燃油发生膨胀。 • 处理燃油时切勿吸烟,而且要远离明火或燃油烟气 容易被火花点燃的场所。 • 将燃油存放在已获得安全认可的清洁容器内,并盖 上盖子。 重要事项: 许多液压油都是几乎无色的、所以很难找出泄 漏 点 。 我 们 提 供 20ml 瓶 装 的 人 造 红 色 染 色 添 加
2. • 前部——矩形垫片,位于每个前轮胎的轴管下(图 将钥匙插入点火开关中,顺时针方向转动钥匙到开 启/预热位置。 23)。 一个自动计时器会控制预热塞的预热时间为 6 秒钟。 3. 预热塞预热之后,旋转点火钥匙到启动位置。 启动马达带动发动机的时间不要超过 15 秒钟。发 动机启动之后,松开钥匙。如果需要额外预热,将 钥匙转到停止位置,然后再转到开启/预热位置。必 要时重复此操作。 4. 低怠速运转发动机,直到发动机热起来。 停止发动机 1. 将所有控制装置移至空档,设定驻车刹车,将油门移 至低怠速位置,并允许发动机达至低怠速。 重要事项: 在满负荷操作后,让发动机怠速 5 分 钟,然后再关闭发动机。否则,可能会导致涡轮增压 发动机出现问题。 2. 将点火钥匙开关转至“关闭”位置,然后拔下钥匙。 推动或拖曳机器 图 23 1. 在紧急情况下,可以启动可变排量液压泵的旁通阀并推动 或拖曳机器,来移动机器。 • 后部——矩形轴管位于后轴上. 4.8km/h, , 重要事项: 推动或拖曳机器的速度切勿超过 3~4.
图 25 1. 图 26 后部栓系点 1.
注意: 诊断 ACE 还可以检测打开的输出螺线圈或继电器。 这是快速确定机器出现电气故障还是液压故障的方式。 验证输出功能 1. 将机器停放在水平地面上,降低剪草刀盘,关闭发 动机,接合手刹。 2. 从控制臂侧面拆下检修门。 3. 找到控制器旁边的线束和接头。 4. 小心从线束接头上拔掉环回接头。 5. 将诊断 ACE 接头连接至线束接头。 注 意 : 确保正确的覆盖标贴位于诊断 ACE 上。 图 27 线束和接头 将点火钥匙开关转至“开启”位置,但不要启动机 器。 4. 小心从线束接头上拔掉环回接头。 注 意 : 覆盖标贴上的红字表示输入开关,绿字表 示输出开关。 5. 将诊断 ACE 显示器接头连接至线束接头 (图28)。 1. 6. 7.
操作提示 熟悉 剪草之前,在开阔的地方练习操作机器。启动和停止发 动机。前进和后退。降低和提升剪草刀盘,接合和分离 剪草机。 在您认为熟悉了机器后,练习以不同的速度 上下斜坡。 警告系统 如果在操作过程中警告灯亮起,应立即停止机器,并纠正 问题,然后再继续操作。如果操作有故障的机器,可能 会发生严重的伤害。 剪草 启动发动机并将油门移至“快速”位置。将启用/禁用开关 移至启用位置,并使用降低剪草/提升控制杆,以控制剪草 刀盘。 要前移剪草,可向前踩驱动踏板。 注 意 : 在满负荷操作后,让发动机怠速 5 分钟,然后再 关闭发动机。否则,可能会产生涡轮增压问题。 在草坪干燥时剪草 应在早上晚些时候剪草,以避免沾上露水(露水会导致草 结块),或在下午晚些时候进行,以避免阳光直射敏感、 新剪草坪所造成的伤害。 选择适合各种情况的适当剪草高度设置 剪草时,大约剪去 25.
维护 注 意 : 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 推荐使用的维护计划 维护间隔时间 维护程序 初次使用1小时后 • 上紧车轮螺母扭矩至 94~122Nm。 初次使用8小时后 • 检查交流发电机皮带的状况和张紧力。 初次使用10小时后 • 上紧车轮螺母扭矩至 94~122Nm。 初次使用50小时后 • 更换机油和机油滤芯。 • 检查发动机转速(怠速和全油门的情况下)。 在每次使用之前或每日 • • • • • • 检查机油油位。 检查冷却系统。 检查液压油油位。 检查联锁开关的操作。 清除滤网、油冷却器和散热器的杂物(在肮脏的操作条件下应更频繁)。 检查液压管线和软管是否有泄漏、管线扭结、支撑架松脱、磨损、接头松开、 日久老化及化学变质。 每50个小时 • 为轴承和轴套涂抹润滑脂。 (不管间隔多久,每次清洗后都立即涂抹润滑脂。) • 检查电池状况并清洁电池。 • 检查电池线连接。 每100个小时 • 检查冷却系统软管。 • 检查交流发电机皮带的状况和张紧力。 每150个小时 • 更换机油和机油滤芯。 每200个小时 • 排干油箱和液压油箱里面的水分。 每2
日常维护检查表 复印本页以供日常使用。 ____周 周: 第 ____ 周一 维护检查项 周二 周三 周四 周五 周六 周日 检查安全联锁操作。 检查刹车工作情况。 检查机油和燃油油位。 排干水/燃油分离器。 检查空气滤清器阻力指示器。 检查散热器和滤网处是否有杂物。 检查发动机是否有异常噪音。 1 检查是否有异常操作噪音。 检查液压系统油位。 检查液压油过滤器指示器。 2 检查液压软管是否存在损坏情况。 检查漏液情况。 检查轮胎气压。 检查仪表工作情况。 检查剪草高度的调节 检查刀片的状况 检查黄油嘴是否需要润滑。 3 为掉漆部分补漆。 1. 如果发现启动困难、烟雾过多或运转不稳,应检查预热塞和喷油嘴。 2. 检查工作温度下的发动机运行和油位情况 3. 不管间隔多久,每次清洗后立即执行 疑点记录 检查人员: 项目 日期 情况 1 2 3 4 5 6 7 8 重要事项: 请参考您的发动机操作员手册、以了解更多维护程序。 注 意 : 您是否正在寻找您的机器的电路图或液压系统示意图? 您可以访问 www.Toro.
维护间隔表 图 29 心 小 如果将钥匙留在点火开关上,可能会有人无意中启动发动机,对您或其他旁观者造成严重伤害。 执行任何维护前,请拔下点火钥匙。 润滑 润滑轴承和轴套 每操 作 50 小 时 后,用 2 如果在正常情况下操作机器,应每 号通用型锂基润滑脂润滑所有黄油嘴的轴承和轴套。 不管 立即 润滑轴承和轴套。 间隔多久,每次清洗后应立 黄油嘴的位置和数量如下: • 泵传动轴 U-形接头 (3)(图30) 图 31 • 提升臂枢轴(每个滚刀组 1 个)(图31) • 滚刀组承载架枢轴(每个滚刀组 1 个)(图32) 图 30 • 滚刀组提升臂油缸(每个滚刀组 2 个)(图31) 26
图 35 • 转向油缸球窝接头 (2) 和后轴 (1) (图36) 图 32 • 提升臂枢轴(每个滚刀组 1 个)(图33) 图 33 • 后轴横拉杆 (2)(图34) G011614 图 36 • 刹车踏板 (1)(图37) G011615 图 37 图 34 • 轴转向枢轴 (1)(图35) 27
发动机维护 维护空气滤清器 检查空气滤清器壳体是否有可能导致空气泄漏的损坏。如 损坏则更换。检查整个进气系统是否有泄漏、损坏或软管 夹松动的情况。 仅在维护指示器(图38)要求时,维护空气滤清器滤芯。 在必须更换之前更换空气滤清器,只会增加灰尘在滤清器 拆下时进入发动机的几率。 重要事项: 确保空气滤清器盖正确盖好,并与空气滤 清器壳体密合。 1. 松开将空气滤清器盖固定到空气滤清器壳体上的闩 锁(图38)。 图 39 1. 图 38 3. 空气滤清器盖 2. 空气滤清器滤芯 3. 空气滤清器指示器 4. 清洁可拆卸盖子上的灰尘弹射口。拆下盖子上的橡胶 排气阀,清洁凹洞并更换排气阀。 5. 安装盖子时要向下对准橡胶排气阀 — 即从末端看约 5:00 至 7:00 方向之间。 6. 固定闩锁。 维护机油和滤清器 1. 空气滤清器盖 空气滤清器维护指示器 2. 空气滤清器盖闩锁 2. 从空气滤清器壳体上取下空气滤清器盖。拆下滤清器 之前,用低压空气(2.
5. 如果操作时油门未入位,请加大锁紧螺母的扭矩,该 螺母用于将摩擦装置设定到油门杆上。 燃油系统维护 危险 在特定条件下,柴油燃料和燃油蒸气极为易燃易爆。燃油 起火或爆炸会灼伤您和他人,而且还会造成财产损失。 • 请在发动机关闭且已冷却的情况下,在室外的开阔区 域使用漏斗来添加燃油。擦干净溢出的燃油。 • 切勿将油箱完全加满。燃油油位最高只能加到油箱加 油 颈 底 部 以 下 6 ~ 13mm 处 。 油 箱 中 留 出 的 这 部 分 空 间 是为了预防燃油发生膨胀。 • 处理燃油时切勿吸烟,而且要远离明火或燃油烟气 容易被火花点燃的场所。 • 将燃油存放在已获得安全认可的清洁容器内,并盖 上盖子。 图 41 排干油箱 1. 机油滤芯 4. 在新的滤芯密封条上涂上薄薄一层干净油。 5.
6. 手工安装过滤器过滤筒,直至垫片接触到安装面,然 后再将它旋转 1/2 圈。 7. 旋紧过滤器过滤筒底部的排油塞。 电气系统维护 重要事项: 在机器上进行焊接操作之前,请断开电池的 两条电缆、电子控制模块的线束插头,以及交流发电机 的端子连接器,防止损坏电气系统。 燃油集油管滤网 维护电池 燃油集油管位于油箱内侧,装有滤网,有助于防止杂物进 入燃油系统。必要时,拆下燃油集油管,清洁滤网。 警告 从喷油嘴中排出空气 加利福尼亚州 第 65 65号 号提案中警告称: 注 意 : 仅当燃油系统通过正常注油程序排出空气且发 动机不会启动时,才应采用此程序;请参阅“燃油系统 的排气”。 1.
动力系统维护 将牵引驱动装置调至空档 驱动踏板释放时,机器不得移动。如果仍在移动,可按 以下方法进行调节: 1. 将机器停放在水平地面上,关闭发动机,将剪草刀 盘降低到地面上。 2. 用千斤顶支撑机器前部,直到所有轮胎离开地面。 使用顶车架支撑机器,防止机器意外降落。 3. 在静液压泵的右侧,松开牵引调节凸轮(图47)上 的锁紧螺母。 图 46 图 47 1. 锁紧螺母 2. 牵引调节凸轮 警告 发动机必须处于运行状态,才能进行最终的牵引调 节。这可能导致人身伤害。 确保手脚、面部及其他身体部位远离消声器、发动机 的其他发热部件及任何旋转零件。 31 4. 启动发动机并朝任一方向旋转凸轮六角螺栓,直到车 轮停止旋转。 5.
6. 停止发动机。拆下顶车架,把机器降低到地面上。 7. 试驾机器,确保其未移动。 冷却系统维护 清除冷却系统的杂物 调整后轮前束 每天清除滤网、油冷却器和散热器的杂物(在肮脏的操作 条件下应更频繁地清理)。 1. 旋转方向盘,让后轮指向正前方。 2. 拧松横拉杆两端的锁紧螺母(图48)。 1. 关闭发动机并从点火开关上拔下钥匙。 注 意 : 带外槽的横拉杆一端是左旋螺纹。 2. 彻底清理发动机区域的所有杂物。 3. 打开夹具,并转动打开后滤网(图49)。 图 48 1. 锁紧螺母 2. 横拉杆 3. 扳手槽 3. 使用扳手槽旋转横拉杆 4. 以轮轴高度为标准,测量后轮的轮前和轮后距离。后 轮的轮前距离应比轮后距离少 6mm。 1. 后滤网闩锁 5. 必要时重复此程序。 4. 用压缩空气彻底清洁滤网。 5. 向内转动闩锁,释放油冷却器(图50)。 图 49 2. 后滤网 图 50 1. 32 油冷却器 2.
6. 刹车系统维护 用压缩空气彻底清洁油冷却器和散热器(图51)两 侧。 调节刹车 当刹车踏板的自由行程超过 25mm 时,或刹车无法有效工 作时,应调节刹车。 自由行程是您感到刹车阻力之前,刹 车踏板移动的距离。 注 意 : 利用车轮马达的反冲力,前后摇动鼓轮,确保鼓 轮在调节前后可自由移动。 1. 要缩短刹车踏板的自由行程,可以通过松开刹车拉线 螺纹端的前螺母,紧固刹车(图52)。 1 2 图 51 1. 散热器 7. 把油冷却器转回原位,并用闩锁固定。 8. 关闭滤网并锁紧闩锁。 图 52 2. 前螺母 1. 刹车拉线 2. 紧固后螺母,向后移动拉线,直到刹车踏板的自由行 程达到 12.7~19mm,然后锁定车轮。 3. 紧固前螺母,确保两个拉线同时驱动刹车。 调节手刹 如果手刹无法接合,需要对刹车闸进行调节。 1. 松开将驻车刹车闸固定到机架的 2 个螺钉(图53)。 2 4 1 3 图 53 33 1. 刹车拉线 3. 驻车刹车闸 2. 螺钉 (2) 4. 刹车卡槽 2.
4. 踩下刹车踏板,即可释放驻车刹车。 5. 检查调节情况,并按需要重新调节。 皮带维护 在第一天操作后及其后每操作 100 小时,都应检查交流发 电机皮带的状况和张紧力。 交流发电机皮带张紧调节 1. 打开机罩。 2. 检查交流发电机皮带张紧力的方法:使用 10kg 的 力按压交流发电机和曲轴箱皮带轮之间的皮带 (图 54) 中间位置。 图 54 1. 皮带环形支架 2. 交流发电机 皮带 3. 枢轴螺栓 皮带应下压 11mm。如果下压不正确,请转至步骤 3。如果正确,请继续操作。 34 3. 松开将皮带环形支架固定到发动机(图54)的螺栓, 以及将交流发电机固定到皮带环形支架上的螺栓和 枢轴螺栓。 4. 在交流发电机和发动机之间插入一根撬杆,撬动交 流发电机。 5.
液压系统维护 更换液压油 在正常情况下,每操作 800 小时应更换一次液压油。 如 有液压油受到污染,请联系您当地的 Toro 经销商,因为 该系统必须冲洗。 与清洁的液压油相比,被污染的油 成乳状或黑色。 1. 停止发动机并抬起机罩。 2. 在液压油箱底部安装的接头下面放置一个大放油盘 (图55)。 图 56 1. 液压油过滤器阻力指示器 重要事项: 使用任何其他滤芯将使某些部件的保修失效。 1. 将机器停放在水平地面上,降低剪草刀盘,关闭发动 机,刹好手刹,然后从点火开关上拔下钥匙。 2. 清洁过滤器安装区域的周围,并在过滤器下面放置一 个放油盘(图57)和(图58)。 图 55 1. 软管 3. 断开软管与接头底部的连接,让液压油流入放油盘。 4. 液压油停止排出时,安装软管。 5. 向液压油箱注入约 45L 的液压油;请参阅“检查液 压油” 。 图 57 1. 重要事项: 仅使用指定的液压油。 其他机油可能导 致系统受损。 6. 安装液压油箱盖。 7. 启动发动机,并使用所有液压控制装置,将液压油分 布至整个系统。同时检查漏油情况。 8.
3. 找到隔室内部的 2 个带帽平衡压力跳接线 (图59)。 图 59 图 58 1. 液压油过滤器 3. 拆下过滤器。 4. 使用液压油润滑新过滤器上的垫片。 5. 确保过滤器安装区已清理干净。 6. 手工安装过滤器,直至垫片接触到安装面,然后再 将它旋转 1/2 圈。 7. 在另一个过滤器上重复此步骤。 8. 启动发动机、让它运行两分钟、从系统中排出空气。 9. 停止发动机,检查是否漏油。 2. 线帽 1. 平衡压力跳接线 4. 当钥匙处于“关闭”位置时,去除跳接线的帽子,一 起插入电线。 图 60 5. 将钥匙转至“运行”位置,但不要启动机器。 检查液压管线和软管 6. 每日检查液压管线和软管是否有泄漏、管线扭结、支撑架 松脱、磨损、接头松开、日久老化及化学变质。操作之 前请执行所有必需的修理。 最新的平衡压力设置将在诊断灯上闪烁。 该系统允 许 3 种设置。 7.
存放 准备主机 1. 彻底清洁主机、剪草刀盘和发动机。 2. 检查轮胎气压。将主机轮胎充气至 0.83~1.03bar。 3. 请检查所有松动的紧固件,如有需要请上紧。 4. 润滑所有黄油嘴和枢轴点。擦掉任何多余的润滑油。 5. 用砂纸轻轻打磨划伤、碎裂或生锈的漆面,并喷上补 漆。修补金属机身上的任何凹痕。 6. 按照以下方式维护电池和电缆: A. 拆下电池电极上的电池端子。 B. 用钢丝刷和小苏打溶液清洁电池、极柱和电极。 C. 在电缆极柱和电池电极上涂抹 Grafo 112X 表干 油脂(Toro 零件号 505-47)或石油膏,防止腐 蚀。 D. 每 60 天给电池缓慢充电 24 小时,防止电池 的铅硫酸化。 准备发动机 1. 排干油底壳中的机油,更换排油塞。 2. 拆下并丢弃机油滤芯。安装新机油滤芯。 3. 为油底壳重新注入指定数量的机油。 4. 启动发动机,怠速运行约两分钟。 5. 停止发动机。 6. 彻底排干油箱、油路和燃油滤清器/水分离器组件中 的所有燃油。 7. 使用新鲜、干净的柴油冲洗油箱。 8.
备注: 38
备注: 39
Toro 全 面 覆 盖 保 修 书 有限保修 保修条款和涵盖产品 根据 The Toro Company 及其关联企业 Toro Warranty Company 之 间的协议,两家公司共同担保您所购买的 Toro 商用产品(以下简 称“产品”)无材质或工艺缺陷,享受为期两年或 1500 个运转小 时*(以先到者为准)的保修。本保修条款适用于除打孔机(此类 产品另订立保修条款)之外的所有产品。在保修条款适用的情况 下,我们将免费为您修理产品,包括问题诊断、人工、零部件和运 输。本保修条款自产品交付予最初零售购买人之日起开始生效。 * 产品配有小时表。 获得保修服务的指南 当您认为出现保修问题时,您应尽快通知向您出售该产品的商用产品经 销商或授权商用产品代理商。如果您需要获得帮助,查找一位商用产品 经销商或授权商用产品代理商,或您对您的保修权利或责任有任何问 题,请与我们联系: • 使用不符合相关行业标准的燃料(例如汽油、柴油或生物柴油)而 导致的故障或性能问题。 • • 正常的噪音、振动、损耗和老化。 正常的“损耗”,包括但不限于由于磨损或磨蚀导致的座椅损坏、喷 漆表面的磨损、标贴或窗户的划伤等