Operator's Manual
Segurança
Estamáquinarespeitaouultrapassaasespecicações
dasnormasCENEN836:1997,ISO5395:1990eANSI
B71.4-2004emvigornomomentodoseufabrico,quando
equipadacompesotraseiro.Consulteasecçãoneste
manualsobrecomoInstalaropesotraseiro.
Autilizaçãooumanutençãoindevidaporpartedo
utilizadoroudoproprietáriopodeprovocarferimentos.
Demodoareduziroriscodeferimentos,respeiteestas
instruçõesdesegurançaeprestesempreatençãoao
símbolodealertadesegurança,queindicaCuidado,
AvisoouPerigo–instruçõesdesegurançapessoal.O
nãocumprimentodestasinstruçõespoderesultarem
ferimentospessoaisoumesmoemmorte.
Práticasdeutilizaçãosegura
AsseguintesinstruçõesconstamdasnormasCEN
EN836:1997,ISO5395:1990eANSIB71.4-2004.
Formação
•Leiaatentamenteomanualdoutilizadoreorestante
materialdeformação.Familiarize-secomoscontrolos,
sinaisdesegurançaecomautilizaçãoapropriadado
equipamento.
•Nuncapermitaqueseaproximemdocortadorcrianças
oupessoasquedesconheçamasinstruçõesdeutilizaçãoe
manutençãodoveículo.Osregulamentoslocaispodem
determinarrestriçõesrelativamenteàidadedoutilizador.
•Nuncacortearelvacompessoasporperto,sobretudono
casodecriançasouanimaisdeestimação.
•Nãoseesqueçaqueoutilizadoréoúnicoresponsável
porqualqueracidenteeoutrosperigoscausadosaoutrem
ouaosseusbens.
•Nãotransportepassageiros.
•Oscondutoresemecânicosdevemprocurarreceber
formaçãoprossional.Aformaçãodosutilizadoreséda
responsabilidadedoproprietário.Arespectivaformação
devedestacar:
–ocuidadoeaconcentraçãoaterduranteautilização
destetipodeequipamento;
–ocontrolodamáquinanumainclinaçãonãoserá
recuperadocomautilizaçãodotravão.Asprincipais
razõesparaaperdadocontrolosão:
◊aderênciainsucientedasrodas;
◊excessodevelocidade;
◊travagensinadequadas;
◊otipodemáquinaéinadequadoparaatarefa;
◊faltadeatençãoàspossíveisconsequênciasdo
estadodopiso,especialmenteemdeclives;
◊engateincorrectooumádistribuiçãodacarga.
•Oproprietário/utilizadorpodeevitareéresponsável
poracidentesoulesõesprovocadosemsipróprio,em
terceirosouembensdequalquertipo.
Preparação
•Enquantocortararelva,usesemprecalçadoresistente,
calçascompridas,chapéuresistente,óculosdesegurança
eprotecçãoauricular.Ocabelosolto,roupaslargasejóias
poderãocarpresosnaspeçasmóveis.Nuncautilizeo
equipamentoseusarsandáliasouestiverdescalço.
•Examineatentamenteaáreaondeiráutilizaro
equipamento,retirandoqualquerobjectoquepossaser
projectadopelamáquina.
•Aviso–Ocombustíveléaltamenteinamável.Tomeas
seguintesprecauções:
–Armazeneocombustívelemrecipientesconcebidos
especialmenteparaoefeito.
–Abasteçasempreoveículonoexteriorenãofume
enquantoozer.
–Adicioneocombustívelantesdepôromotorem
funcionamento.Nuncatireotampãododepósitode
combustívelnemadicionecombustívelseomotor
estiverafuncionaroudemasiadoquente.
–Emcasodederramedecombustível,nãotenteligaro
motor,afasteamáquinadolocalondesevericouo
derrame,evitandocriarqualquerfontedeigniçãoaté
queosvaporesdocombustívelsetenhamdissipado.
–Volteacolocarastampasdosdepósitosedos
recipientescomsegurança.
•Substituaossilenciadoresavariados.
•Veriqueoestadodoterrenoparadeterminarquaisos
acessórioseengatesnecessáriosparaexecutaratarefa
deformaadequadaesegura.Utilizeapenasacessóriose
engatesaprovadospelofabricante.
•Veriquequeoscomandosdepresençadoutilizador,
osinterruptoresdesegurançaeosresguardosestão
correctamentemontadoseembomestado.Nãoutilizea
máquinaseestescomponentesnãoestiveremafuncionar
correctamente.
Funcionamento
•Nãoutilizeomotoremespaçosconnadosondese
acumulemgasesdemonóxidodecarbono.
•Aoperaçãodecortedeveserefectuadaapenascomluz
naturaloucomiluminaçãoarticialadequada.
•Antesdetentarpôromotorafuncionar,desactiveas
embraiagensdeengatedaslâminas,coloqueaalavanca
dasmudançasempontomortoeapliqueotravãodemão.
•Tenhaemcontaquenãoexistemdeclivesseguros.Os
percursosemdeclivesrelvadosrequeremumcuidado
especial.Paraprevenirocapotamento:
–nãoarranquenemparebruscamentequandoestivera
subirouadescerumdeclive.
4