Form No. 3398-253 Rev B Groundsmaster® 4300-D tractie-eenheid Modelnr.: 30864—Serienr.: 315000001 en hoger Registreer uw product op www.Toro.com.
een erkende servicedealer of met de klantenservice van Toro. U dient hierbij altijd het modelnummer en het serienummer van het product te vermelden. Het model- en serienummer bevinden zich op een plaatje dat zich links op het frame onder de voetsteun bevindt. U kunt de nummers noteren in de ruimte hieronder. Dit product voldoet aan alle relevante Europese richtlijnen; zie voor details de aparte productspecifieke conformiteitsverklaring.
Inhoud De machine opkrikken ...................................... 44 Smering ............................................................... 44 Lagers en lagerbussen smeren......................... 44 Onderhoud motor ................................................ 46 Veiligheid van de motor..................................... 46 Onderhoud van het luchtfilter ............................ 46 Motorolie verversen ..........................................
Veiligheid Geluidsdruk Deze machine oefent een geluidsdruk van 93 dBA uit op het gehoor van de bestuurder (met een onzekerheidswaarde (K) van 1 dBA). Deze machine is ontworpen in overeenstemming met de EN-norm ISO 5395:2013 en B71.4-2012 van het ANSI (American National Standards Institute). De geluidsdruk is vastgesteld volgens de procedures in EN ISO 5395:2013. Algemene veiligheid VOORZICHTIG Dit product kan handen of voeten afsnijden en voorwerpen uitwerpen.
Veiligheids- en instructiestickers Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies zijn gemakkelijk zichtbaar voor de bestuurder en bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang alle beschadigde of verdwenen stickers. decal93-6681 93-6681 1. Ledematen kunnen worden gesneden/geamputeerd, ventilator – Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen. decal106-6755 106-6755 decal93-6689 1. Motorkoelvloeistof onder druk. 93-6689 3. Waarschuwing – Raak het hete oppervlak niet aan. 2.
r:\decal110-8869 110-8869 1. Waarschuwing – Lees de Gebruikershandleiding, gebruik deze machine uitsluitend als u hierin getraind bent. 2. De machine kan voorwerpen uitwerpen – Houd omstanders op een veilige afstand van de machine. 3. Machine kan kantelen – Verminder uw vaart voordat u een bocht ingaat, maak geen bocht bij hoge snelheid, laat het maaidek neer als u een helling afrijdt, gebruik een rolbeugel en doe de veiligheidsgordel om.
decal120-4158 120-4158 1. Lees de Gebruikershandleiding. 3. Motor – Voorgloeien 2. Motor – Starten 4. Motor – Afzetten decalbatterysymbols Symbolen op accu Sommige of alle symbolen staan op de accu 1. Risico van explosie 2. Geen vonken of vuur en niet roken. 3. Risico van bijtende vloeistof/chemische brandwonden 4. Draag oogbescherming. 5. Lees de Gebruikershandleiding. decal125-8754 125-8754 6. Houd omstanders op veilige afstand van de accu. 7.
decal125-2927 125-2927 1. Lees de Gebruikershandleiding voor onderhoudsinformatie. decal104-1086 104-1086 1.
Montage Losse onderdelen Gebruik onderstaande lijst om te controleren of alle onderdelen zijn geleverd. Procedure Hoeveelheid Omschrijving Gebruik 1 Geen onderdelen vereist – De stand van de bedieningsarm aanpassen. 2 3 4 5 Geen onderdelen vereist – De transportblokken en -pennen verwijderen. Geen onderdelen vereist – De rolschrapers afstellen (optioneel). Geen onderdelen vereist – De mulchplaat installeren (optioneel). Geen onderdelen vereist – De machine gebruiksklaar maken.
2. Draai de bedieningsarm in de gewenste positie en zet de 2 bouten weer vast. 2 2. Schuif de schraper omhoog of omlaag tot er een opening van 0,5 tot 1 mm is tussen de stang en de rol. 3. Bevestig de smeernippels en schroef deze vast met 41 N∙m. Schroef beide onderdelen om de beurt steeds een klein stukje verder vast. De transportblokken en -pennen verwijderen 4 De mulchplaat installeren (optioneel) Geen onderdelen vereist Procedure 1. 2.
Algemeen overzicht van de machine 5 De machine gebruiksklaar maken Bedieningsorganen Instelknoppen bestuurdersstoel Geen onderdelen vereist Met de stoelverstelhendel (Figuur 5) kunt u de stoel naar voren en naar achteren schuiven. Met de instelknop voor het gewicht kan de stoel worden aangepast aan het gewicht van de bestuurder. De meter voor de instelling van het gewicht geeft aan wanneer de stoel is ingesteld voor uw gewicht. Met de instelhendel voor de hoogte kunt u de stoel aan uw lengte aanpassen.
snelheidsbegrenzer terug en kunt u met de maximale transportsnelheid rijden. Parkeerrem Om de parkeerrem in werking te stellen, (Figuur 6) moet u het rempedaal intrappen en de bovenkant naar voren drukken om dit vast te zetten. Om de parkeerrem uit te schakelen, trapt u het rempedaal in totdat de vergrendeling van de parkeerrem wordt ingetrokken. g021208 Figuur 7 1. Maai-/hefhendel 4. Activerings/blokkeringsschakelaar 2. Contactschakelaar 3. InfoCenter 5. Toerentalschakelaar 6.
Indicator Verstopping in hydraulische filter willekeurige welke knop in het InfoCenter te bedienen en dan op de richtingspijl te drukken. Laat de motor lopen bij een normale bedrijfstemperatuur en kijk op de indicator (Figuur 8); deze moet in de groene zone staan. Als de indicator in de rode zone staat, moeten de hydraulische filters worden vervangen. g020650 Figuur 10 1. Controlelampje 3. Middelste knop 2. Knop naar rechts 4.
Verklaring van pictogrammen in het InfoCenter (cont'd.) Verklaring van pictogrammen in het InfoCenter (cont'd.) Stationair herstel vereist Slecht of mislukt Gloeilamp De gloeibougies werken Uitvoer van TEC-controller of bedieningskabel in kabelboom Hef de maaidekken op Schakelaar Laat de maaidekken neer Laat de schakelaar los Neem plaats op de bestuurdersstoel Wijzigen in de aangegeven status De parkeerrem in werking is gesteld Symbolen worden vaak gecombineerd in zinnen.
Onderhoud Diagnostiek Instellingen Machine Het menu Onderhoud bevat informatie over de machine, zoals bedrijfsurentellers en andere cijfergegevens van die aard. Taal Bepaalt de taal die gebruikt wordt in het InfoCenter*. Schermverlichting lcd De helderheid van het lcd-scherm. Het menu Diagnostiek geeft de status van elke machineschakelaar, sensor en bedieningsoutput aan. U kunt dit menu gebruiken om sommige problemen op te lossen.
1. Opmerking: Als het InfoCenter de PIN-code Scroll in het HOOFDMENU met de middelste knop naar beneden tot het INSTELLINGENMENU en druk op de rechterknop (Figuur 11). accepteert en het beveiligde menu opent dan verschijnt "PIN" in de rechter bovenhoek van het scherm. Opmerking: Zet de contactschakelaar op UIT en dan op AAN om het beveiligde menu te vergrendelen. In het beveiligde menu kunt u instellingen bekijken en wijzigen. Scroll in het beveiligde menu omlaag tot de optie Instellingen beveiligen.
Specificaties Opmerking: Specificaties en ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Transportbreedte 226 cm Maaibreedte 229 cm Lengte 320 cm Hoogte 218 cm Inhoud brandstoftank 51 liter Transportsnelheid 0 tot 16 km/uur Maaisnelheid 0 tot 13 km/uur Nettogewicht)* * inclusief maaidekken en vloeistof 1.
Brandstofveiligheid Gebruiksaanwijzing GEVAAR Opmerking: Bepaal vanuit de normale bedieningspositie de linker- en rechterzijde van de machine. In bepaalde omstandigheden is brandstof uiterst ontvlambaar en zeer explosief. Brand of explosie van brandstof kan brandwonden bij u of anderen en materiële schade veroorzaken. Voor gebruik • Vul de brandstoftank in de open lucht wanneer de motor koud is. Eventueel gemorste brandstof opnemen.
• Bewaar de brandstof nooit in vaten die van binnen machine dan met een draagbaar vat in plaats van met een vulpistool. • • Houd het vulpistool in contact met de rand van de benzinetank of het vat tot het tanken voltooid is. Gebruik geen vergrendeling voor het vulpistool. verzinkt zijn. Voeg geen additieven toe aan de brandstof. Diesel • Als u brandstof morst op uw kleding dient u zich Cetaangetal: 45 of hoger onmiddellijk om te kleden.
• Gebruik B5 (biodieselinhoud 5%) of mengsels met Opmerking: Vul indien mogelijk de brandstoftank een lager percentage in koud weer. Controleer afdichtingen, slangen en pakkingen, die in contact met brandstof komen, omdat zij in de loop der tijd hierdoor kunnen worden aangetast. De kans bestaat dat een brandstoffilter na verloop van tijd verstopt raakt, nadat u bent overgestapt op een biodieselmengsel. Neem contact op met uw erkende Toro distributeur als u informatie over biodiesel wenst.
De maaihoogte instellen Belangrijk: Dit maaidek maait vaak ongeveer 6 mm lager dan een messenkooimaaier met dezelfde instelling. Mogelijk moet u de instelling van het maaidek met draaiende messen 6 mm hoger instellen dan de instelling van een messenkooimaaier in hetzelfde gebied. g026184 Figuur 16 Belangrijk: U kunt beter bij de achterste maaidekken door het maaidek van de tractor te verwijderen.
1. Plaats de machine op een horizontaal vlak, laat het maaidek neer, zet de motor af en stel de parkeerrem in werking. Eigenschappen: uitstekende hef- en verspreidingscapaciteiten voor de meeste omstandigheden. 2. Druk het tractiepedaal in. Draai het contactsleuteltje naar de stand AAN. Gehoekte vleugel Opmerking: Als de motor aanslaat, is er een Dit mes levert de beste prestaties bij een lage maaihoogte-instelling tussen 1,9 en 6,4 cm. defect in het veiligheidssysteem.
De instellingen van het tegengewicht veranderen Tijdens verschillende momenten in het maaiseizoen of als de gazoncondities variëren, moet de hoeveelheid tegengewicht op de maaidekken worden aangepast aan de condities. 1. Plaats de machine op een horizontaal oppervlak, laat de maaidekken neer, zet de motor af, stel de parkeerrem in werking en verwijder het sleuteltje uit het contact. 2. Ga in het InfoCenter-menu Settings naar Counterbalance. 3.
Werktuigen kiezen Optionele apparatuurconfiguraties Mes met gehoekte wiek Mes met parallelle hoge wiek (Niet gebruiken met de mulchplaat) Mulchplaat Rolschraper Gras maaien: maaihoogte van 1,9 tot 4,4 cm Aanbevolen voor de meeste toepassingen Kan goede resultaten opleveren bij schraal of dun gras. Gras maaien: maaihoogte van 5 tot 6,4 cm Aanbevolen voor dik of sappig gras Aanbevolen voor schraal of dun gras Gras maaien: maaihoogte van 7 tot 10 cm Kan goede resultaten opleveren bij dik gras.
Tijdens gebruik noodzakelijke reparaties uit voordat u de machine weer in gebruik neemt. • Stop de maaimessen wanneer u niet maait, vooral Veiligheid tijdens het werk wanneer u over los terrein zoals grind rijdt. • Verminder uw snelheid en wees voorzichtig Algemene veiligheid als u een bocht maakt of wegen en voetpaden oversteekt met de machine. Verleen altijd voorrang.
elektrische kabels) voordat u onder zulke objecten door rijdt. Zorg dat u ze niet raakt. op de MIDDELSTE stand en controleer de activerings-/blokkeringsschakelaar op BLOKKEREN is gezet. • Houd de rolbeugel in deugdelijke staat door deze regelmatig grondig te controleren op beschadiging, en zorg dat alle bevestigingsmateriaal stevig is vastgedraaid. 2. Draai het contactsleuteltje naar de stand DRAAIEN. 3. Als het indicatielampje van de gloeibougie dooft, draait u het contactsleuteltje op START .
7. Als de maaidekken het uiteinde van het maaigebied bereikt hebben moeten ze geheven worden. motor bij een stationair - hoog toerental produceert meestal uitlaatgassen die heet genoeg zijn voor de regeneratie van het DPF. 8. Maak een druppelvormige bocht om de machine snel voor de volgende baan uit te lijnen. Belangrijk: Minimaliseer de tijd dat de motor stationair loopt, of dat u de machine op een laag toerental laat lopen, om de opbouw van roet in het filter te beperken.
Motor-waarschuwingen - roetopbouw (cont'd.) Niveau Foutcode Niveau 1 Motorwaarschuwing g213866 Motorvermogen Aanbevolen actie De computer vermindert het motorvermogen tot 85% Voer zo snel mogelijk een geparkeerde regeneratie uit, zie Geparkeerde regeneratie (bladz. 32) De computer vermindert het motorvermogen tot 50% Voer zo snel mogelijk een herstel regeneratie uit, zie Herstel regeneratie (bladz.
InfoCenter bestuurdersadviezen en motor-waarschuwingen - as-opbouw (cont'd.) Niveau Niveau 3 Motorwaarschuwing Advies of foutcode Vermindering van het toerental Motorvermogen Aanbevolen actie Geen De computer vermindert het motorvermogen tot 50% Geef het DPF een onderhoudsbeurt, zie Onderhoud van de dieseloxidatiekatalysator (DOC) en roetfilter (bladz.
Soorten DPF-regeneratie DPF-regeneratie terwijl de machine in bedrijf is: Soort regeneratie Wanneer Proces Passief Gedurende normaal bedrijf van de machine, bij een hoog toerental of hoge motorbelasting Het InfoCenter toont geen pictogram tijdens passieve regeneratie. Tijdens de passieve regeneratie gebruikt het DPF de hete uitlaatgassen voor het oxideren van schadelijke uitstoot en het verbranden van roet tot as. Zie Passieve regeneratie van het DPF (bladz. 31).
Voor de onderstaande soorten regeneratie moet de machine worden geparkeerd: (cont'd.) Soort regeneratie Wanneer Proces Recovery/herstel Is nodig als het verzoek om geparkeerde regeneratie niet is opgevolgd, het verdere gebruik leidt tot nog meer roetopbouw in het DPF dat al geparkeerde regeneratie nodig heeft. Als het herstel regeneratie pictogram wordt weergegeven op het InfoCenter is herstel regeneratie nodig.
Reset regeneratie Geparkeerde regeneratie g214713 g214711 Figuur 26 Pictogram verzoek geparkeerde regeneratie Figuur 25 Pictogram ondersteunde/reset regeneratie • Het pictogram verzoek geparkeerde regeneratie • Het pictogram ondersteunde/reset regeneratie verschijnt op het InfoCenter (Figuur 26). Als geparkeerde regeneratie nodig is verschijnt op het InfoCenter Motorwaarschuwing SPN 3719, FMI 16 (Figuur 27) en de computer van de motor vermindert het vermogen tot 85%.
6. Stel de parkeerrem in werking. 7. Zet de gashendel op LAAG STATIONAIR . Uitvoeren van een geparkeerde regeneratie Opmerking: Voor informatie over het openen van beveiligde menu's, zie Toegang tot de beveiligde menu's (bladz. 15). 1. Open het beveiligde menu en ontgrendel het beschermde submenu met instellingen (Figuur 28), zie Toegang tot de beveiligde menu's (bladz. 15). g212138 Figuur 30 4. Als het bericht “Initiate DPF Regen. Are you sure?” (DPF regeneratie starten.
g211986 g212405 Figuur 32 6. Figuur 34 Zet de gashendel op LAAG STATIONAIR en druk op de middelste knop (Figuur 33). B. Daarna “Waiting on ” (Figuur 35). g212406 Figuur 35 g212372 Figuur 33 7. C. De volgende berichten worden getoond als de geparkeerde regeneratie begint: A. “Initiating DPF Regen.” (Figuur 34). De computer bepaalt of de regeneratie wordt uitgevoerd. Een van de volgende berichten verschijnt op het InfoCenter: • Als regeneratie mogelijk is verschijnt “Regen Initiated.
De motor is koud - wachten. De motor is warm - wachten. De motor is heet - regeneratie wordt uitgevoerd (percentage voltooid). 9. g213424 De geparkeerde regeneratie is voltooid als het bericht “Regen Complete” op het InfoCenter verschijnt. Druk op de linkerknop om het Home-scherm te verlaten (Figuur 38). Figuur 36 • Als de motorcomputer de regeneratie niet toestaat verschijnt “DPF Regen Not Allowed” op het InfoCenter (Figuur 37).
• Voer een herstel regeneratie uit als het • • Als het gras inscheurt of kapot wordt getrokken, wordt het bruin aan de punten, waardoor het gras minder goed groeit en vatbaarder wordt voor ziekten. Controleer altijd of het mes in een goede conditie is en de wiek volledig aanwezig is. motorvermogen lager wordt en geparkeerde regeneratie niet voldoende is om het roet uit het DPF te branden. Herstel regeneratie kan tot 4 uur duren.
Na gebruik Veiligheid na het werk Algemene veiligheid • Verwijder gras en vuil van de maaidekken, de aandrijvingen, de geluiddempers en de motor om brand te voorkomen. Veeg gemorste olie en brandstof op. • Zorg ervoor dat de brandstofafsluitklep is gesloten als u de machine stalt of transporteert. • Schakel de aandrijving van het werktuig uit als u de machine transporteert of niet gebruikt. • Laat de motor afkoelen voordat u de machine in g031851 een afgesloten ruimte stalt.
De machine duwen of slepen WAARSCHUWING Rijden op de weg zonder richtingaanwijzers, verlichting, reflectoren of een bord met de aanduiding 'Langzaam rijdend voertuig' is gevaarlijk en kan leiden tot ongelukken die lichamelijk letsel veroorzaken. In noodgevallen kan de machine vooruit worden bewogen door de omloopklep in de regelbare hydraulische pomp in werking te stellen en de machine te duwen of te slepen. Rijd niet met de machine op de openbare weg.
u voldoende afzonderlijke oprijplaten gebruiken om een complete, ononderbroken oprijplaat afdoende te kunnen vervangen. GEVAAR Als een machine wordt geladen op een aanhanger of een vrachtwagen, wordt de kans vergroot dat de machine achteroverkantelt. Dit kan ernstig lichamelijk letsel of de dood veroorzaken. De oprijplaat moet zo lang zijn dat de hoek van de oprijplaat met de grond niet groter is dan 15 graden (Figuur 44).
g000951 Figuur 44 1. Aanhanger 3. Niet meer dan 15 graden 2. Volledige oprijplaat 4.
Onderhoud Opmerking: Bepaal vanuit de normale bedieningspositie de linker- en rechterzijde van de machine. Aanbevolen onderhoudsschema Onderhoudsinterval Na het eerste bedrijfsuur Onderhoudsprocedure • Draai de wielmoeren vast met een torsie van 94 tot 122 N·m. Na de eerste 10 bedrijfsuren • Draai de wielmoeren vast met een torsie van 94 tot 122 N·m. • Spanning van de riem van de wisselstroomdynamo controleren. Na de eerste 50 bedrijfsuren • Motorolie verversen en filter vervangen.
Controlelijst voor dagelijks onderhoud Gelieve deze pagina te kopiëren ten behoeve van gebruik bij routinecontroles. Voor week van: Gecontroleerde item Ma. Di. Wo. Do. Vr. Za. Zo. Werking van veiligheidssysteem controleren. Werking van de remmen controleren. Het peil van de motorolie en de brandstof controleren. Brandstoffilter/waterafscheider aftappen. Indicator voor verstopping in luchtfilter controleren. Radiateur en scherm controleren op vuil. Controleren of motor ongewone geluiden maakt.
Opmerking: Download het elektrische of hydraulische schema gratis op www.Toro.com; u kunt uw machine zoeken via de link Handleidingen op de hoofdpagina. Onderhoudsschema decal125-2927 Figuur 45 VOORZICHTIG Als u het sleuteltje in het contact laat, bestaat de kans dat iemand de motor per ongeluk start waardoor u of andere omstanders ernstig letsel kunnen oplopen. Verwijder het sleuteltje uit het contact voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
Smering zijn geworden. Laat deze onderdelen eerst afkoelen voordat u ze afstelt of er onderhouds- of reparatiewerkzaamheden op uitvoert. Lagers en lagerbussen smeren • Plaats de machine en/of onderdelen ervan op assteunen indien dit nodig is. • Haal voorzichtig de druk van onderdelen met opgeslagen energie. Onderhoudsinterval: Om de 50 bedrijfsuren • Neem contact op met uw Toro verdeler als er De machine is voorzien van smeerpunten die u regelmatig moet smeren met nr. 2 lithium vet.
g004169 Figuur 52 • Kogelverbindingen van stuurcilinder (2) en g011613 Figuur 49 achteras (1) (Figuur 53) • As van draaipunt van hefarmen (1 elk) (Figuur 50) g004157 Figuur 50 • Trekstang van achteras (2) (Figuur 51) g011614 Figuur 53 • Rempedaal (1) (Figuur 54) g011615 Figuur 54 • Lagers van spilas van maaidek (2 per maaidek) (Figuur 55) g003987 Opmerking: Beide smeernippels kunnen worden Figuur 51 gebruikt, kies de nippel die het makkelijkst te bereiken is.
Onderhoud motor Veiligheid van de motor U moet de motor afzetten voordat u het oliepeil controleert of het carter bijvult met olie. Onderhoud van het luchtfilter g008906 Figuur 55 Controleer het gehele luchtinlaatsysteem op lekken, beschadiging of losse slangklemmen. Gebruik geen beschadigd luchtfilter. • Lagers van achterrol (2 per maaidek) (Figuur 56) Geef het luchtfilter uitsluitend een onderhoudsbeurt als de onderhoudsindicator dit aangeeft.
Motorolie verversen Olie specificaties Gebruik hoogwaardige motorolie met een laag asgehalte, die aan de volgende specificaties voldoet: • API service category CJ-4 of hoger g031560 • ACEA service category E6 • JASO service category DH-2 Belangrijk: Het gebruik van motorolie die niet voldoet aan API CJ-4 of hoger, ACEA E6, of JASO DH-2 kan leiden tot verstopping van het DPF of motorschade.
3. Ververs de motorolie en vervang het filter (Figuur 59). g194204 g194203 g031675 g031256 Figuur 59 Figuur 58 4. Opmerking: Als u andere olie gaat gebruiken, moet u eerst alle oude olie aftappen uit het carter voordat u dit vult met nieuwe olie. Olievolume in het carter Ongeveer 5,2 liter inclusief het filter. Motorolie verversen en filter vervangen Onderhoudsinterval: Na de eerste 50 bedrijfsuren Om de 250 bedrijfsuren 1. Start de motor en laat deze 5 minuten lopen zodat de olie warm wordt.
Onderhoud van de dieseloxidatiekatalysator (DOC) en roetfilter 3. Onderhoudsinterval: Om de 6000 bedrijfsuren Maak het roetfilter schoon als motorstoring SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0, of SPN 3720 FMI 16 op het InfoCenter verschijnt.
Onderhoud van de waterafscheider Onderhoud brandstofsysteem Onderhoudsinterval: Om de 400 bedrijfsuren—Brandstoffilterbus vervangen. Onderhoud van het motorbrandstoffilter Bij elk gebruik of dagelijks—Verwijder dagelijks water of ander vuil uit de waterafscheider. Onderhoudsinterval: Om de 400 bedrijfsuren Het motorbrandstoffilter moet om de 400 bedrijfsuren worden vervangen. 1. Reinig de omgeving van de plaats waar het filter wordt gemonteerd (Figuur 62). g031561 g021576 Figuur 62 1.
Onderhoud van brandstofsysteem Onderhoud elektrisch systeem Brandstof aftappen uit de brandstoftank Veiligheid van het elektrisch systeem Onderhoudsinterval: Om de 800 bedrijfsuren • Koppel de accu af voordat u reparaties aan de Vóór de stalling machine verricht. Maak eerst de minpool van de accu los en daarna de pluspool. Bevestig eerst de pluspool van de accu en daarna de minpool.
Om de accu te reinigen, moet u de hele accubak wassen met een oplossing van natriumbicarbonaat en water. Omspoelen met schoon water. Smeer een dun laagje Grafo 112X-vet (Toro onderdeelnr. 505-47) of vaseline op de accupolen en de kabelklemmen om corrosie te voorkomen. Accu opladen WAARSCHUWING Bij het opladen produceert de accu gassen die tot ontploffing kunnen komen. g021219 Rook niet in de buurt van de accu en zorg ervoor dat er geen vonken of vlammen vlakbij de accu komen. Figuur 64 1.
6. Onderhoud aandrijfsysteem Zodra de accu volledig is opgeladen, maakt u de acculader los van de voeding en maakt u vervolgens de oplaadkabels los van de accuklemmen (Figuur 66). De tractieaandrijving afstellen voor de neutraalstand De machine mag niet kruipen als het tractiepedaal niet is ingetrapt. Als de machine kruipt, moet u de tractieaandrijving als volgt afstellen: 1. Plaats de machine op een vlakke ondergrond, draai het contactsleuteltje op UIT en breng de maaidekken omlaag tot op de grond. 2.
WAARSCHUWING De motor moet lopen zodat een laatste afstelling van de afstelnok van de tractie kan worden uitgevoerd. Dit kan lichamelijk letsel veroorzaken. 5. 6. 7. 4. Meet de afstand bij de voorkant en achterkant van de achterwielen ter hoogte van de as. 5. Draai het contactsleuteltje op AAN, start de motor en draai de zeskantige moer van de nok in een van beide richtingen tot de wielen stoppen met draaien. Draai de borgmoer vast om de afstelling te borgen.
Onderhoud koelsysteem GEVAAR Draaiende ventilators en lopende drijfriemen kunnen letsel veroorzaken. Veiligheid van het koelsysteem • Gebruik de machine nooit zonder dat de kappen zijn geplaatst. • Houd vingers, handen en kleding uit de buurt van een draaiende ventilator en drijfriem. VOORZICHTIG Als u hete, onder druk staande koelvloeistof over u heen krijgt of in aanraking komt met een hete radiateur of omliggende delen, kunt u ernstige brandwonden oplopen.
Het koelsysteem reinigen Onderhoudsinterval: Bij elk gebruik of dagelijks—Verwijder dagelijks het vuil van het scherm en de radiateur/oliekoeler (vaker bij gebruik in vuile omstandigheden). Om de 100 bedrijfsuren—Slangen van koelsysteem controleren. Om de 2 jaar—Koelsysteem schoonspoelen en koelvloeistof vervangen. Verwijder dagelijks het vuil van het scherm en de radiateur/oliekoeler (vaker reinigen in vuile omstandigheden). 1. Draai het contactsleuteltje op UIT en verwijder het sleuteltje. 2.
Onderhouden remmen stellen. Zorg ervoor dat de kabelgeleiding niet draait tijdens het vastdraaien. Parkeerremmen afstellen Parkeerremvergrendeling afstellen Stel de remmen af als de rempedaal meer dan 25 mm speling heeft (Figuur 72), of als er meer remkracht nodig is. Met speling wordt de afstand bedoeld die het rempedaal wordt ingetrapt voordat er remweerstand wordt gevoeld. Als de parkeerrem niet werkt of vergrendelt, moet de pal van de parkeerrem worden afgesteld. 1.
Onderhoud riemen Onderhoud hydraulisch systeem Onderhoud van de riem van Veiligheid van het de wisselstroomdynamo Onderhoudsinterval: Na de eerste 10 bedrijfsuren hydraulische systeem Om de 100 bedrijfsuren 1. 2. WAARSCHUWING Bij een correcte spanning heeft de riem een speling van 10 mm als u halverwege tussen de poelies op de riem drukt met een kracht van 4,5 kg. Hydraulische vloeistof die onder druk ontsnapt, kan door de huid heen dringen en letsel veroorzaken.
materiaaleigenschappen en industriespecificaties: We raden af een synthetische vloeistof te gebruiken. Vraag uw smeermiddelenleverancier naar een geschikt product. Opmerking: Toro aanvaardt geen enkele 1. Plaats de machine op een egale ondergrond, laat de maaidekken zakken en draai het contactsleuteltje op UIT. 2. Controleer het peil van de hydraulische vloeistof (Figuur 76). aansprakelijkheid voor schade die wordt veroorzaakt door gebruik van verkeerde vervangende vloeistoffen.
Hydraulische filters vervangen Het hydraulische systeem is voorzien van een onderhoudsintervalindicator (Figuur 77). Laat de motor lopen en kijk op de indicator; deze moet in de Groene zone staan. Als de indicator in de rode zone staat, moeten de hydraulische filters worden vervangen. g031625 g031683 Figuur 77 1. Indicator verstopping in hydraulisch filter Belangrijk: Als andere filters worden gebruikt, kan de garantie van bepaalde onderdelen komen te vervallen. 1.
De druk in het hydraulische systeem testen. De testpoorten worden gebruikt om de druk in de hydraulische circuits te testen. Neem contact op met uw Toro dealer als u hulp nodig hebt. Functies van de hydraulische solenoïdeklep Raadpleeg onderstaande lijst voor een beschrijving van de verschillende functies van de solenoïdes in het verdeelstuk van het hydraulische systeem. Elke solenoïde moet worden geactiveerd om een functie in te schakelen. g004139 Figuur 79 Solenoïde 1. Slang 3.
De maaidekken aan de tractie-eenheid bevestigen Onderhoud van het maaidek Het maaidek van de tractie-eenheid verwijderen 1. 2. Plaats de machine op een vlakke ondergrond, laat de maaidekken op de grond zakken, draai het contactsleuteltje op UIT en stel de parkeerrem in werking. Ontkoppel de hydraulische motor en verwijder deze van het dek (Figuur 80). Bedek de bovenzijde van de as zodat deze niet vuil wordt. 1. Plaats de machine op een vlakke ondergrond en draai het contactsleuteltje op UIT. 2.
5. Stalling Vervang beschadigde onderdelen en zet de rolconstructie weer in elkaar. Voorbereidingen voor stalling De voorrol monteren 1. Druk het eerste lager in de rolbehuizing (Figuur 82). Druk alleen op het buitenste loopvlak of druk evenwijdig op het binnen- en buitenloopvlak. 2. Plaats het afstandsstuk (Figuur 82). 3. Druk het tweede lager in de rolbehuizing (Figuur 82) en druk evenwijdig op het binnenen buitenloopvlak totdat het binnenloopvlak in contact komt met het afstandsstuk. 1.
6. Tap alle brandstof goed af uit de brandstoftank, de brandstofleidingen en het brandstoffilter/waterafscheider. 7. Spoel de brandstoftank om met verse, schone dieselbrandstof. 8. Zet alle onderdelen van het brandstofsysteem weer goed vast. 9. Zorg ervoor dat het luchtfilter grondig worden gereinigd en een onderhoudsbeurt krijgt. 10. Plak de luchtfilterinlaat en de uitlaat af met weerbestendige tape. 11.
Opmerkingen:
Opmerkingen:
Lijst met internationale dealers Distributeur: Land: Telefoonnummer: Distributeur: Land: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd.
Toro Garantie Beperkte garantie van twee jaar Voorwaarden en producten waarvoor de garantie geldt De Toro Company en de hieraan gelieerde onderneming, Toro Warranty Company, bieden krachtens een overeenkomst tussen beide ondernemingen gezamenlijk de garantie dat uw Toro product (hierna: het 'product') gedurende twee jaar of 1500 bedrijfsuren* vrij van materiaalgebreken of fabricagefouten is, met dien verstande dat hierbij de kortste periode moet worden aangehouden.