Form No. 3398-256 Rev B Groundsmaster® 4300-Dtraktorenhet Modellnr 30864—Serienr 315000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
under fotstödet på ramens vänstra sida. Skriv in numren i utrymmet nedan. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. Modellnr VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Innehåll Motorsäkerhet .................................................. 44 Serva luftrenaren .............................................. 44 Serva motoroljan .............................................. 45 Serva dieseloxideringskatalysatorn (DOC) och sotfiltret .................................................. 46 Underhålla bränslesystemet ................................ 47 Serva motorbränslefiltret .................................. 47 Använda bränsleupptagningsröret....................
Säkerhet VAR FÖRSIKTIG Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395:2013 och ANSI B71.4-2012. Långvarig exponering för buller under körning av maskinen kan orsaka viss hörselnedsättning. Allmän säkerhet Använd lämpliga hörselskydd när du kör maskinen under en längre tid. Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. decal93-6681 93-6681 1. Kapnings-/avslitningsrisk, fläkt – håll avstånd till rörliga delar. decal106-6755 106-6755 decal93-6689 93-6689 1. Varning – kör inte passagerare. 1. Motorns kylvätska under tryck. 3. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Explosionsrisk – läs bruksanvisningen. 4.
r:\decal110-8869 110-8869 1. Varning – läs bruksanvisningen. Använd inte maskinen om du inte har genomgått lämplig utbildning. 2. Risk för utslungade föremål – håll kringstående personer på behörigt avstånd från maskinen. 3. Vältrisk – sänk hastigheten innan du svänger och sväng aldrig i hög hastighet, sänk ned klippenheten om du ska köra nedför en sluttning, använd vältskyddet och säkerhetsbältet. Använd alltid säkerhetsbälte när vältskyddet används. decal117-0169 117-0169 4.
decal120-4158 120-4158 1. Läs bruksanvisningen. 3. Motor – förvärmning 2. Motor – start 4. Motor – stopp decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 5. Läs bruksanvisningen. decal125-8754 125–8754 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7.
decal125-2927 125-2927 1. Information om underhåll finns i bruksanvisningen. decal104-1086 104-1086 1.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 4 5 Antal Användning Inga delar krävs – Justera reglagearmens läge. Inga delar krävs – Ta bort leveransklossarna och -pinnarna Inga delar krävs – Justera rullskrapan (tillval). Inga delar krävs – Montera samlarskärmen (tillval). Inga delar krävs – Förbereda maskinen.
2 4 Ta bort leveransklossarna och -pinnarna Montera samlarskärmen (tillval) Inga delar krävs Inga delar krävs Tillvägagångssätt Tillvägagångssätt 1. Ta bort leveransklossarna från klippdäcken och släng dem. 1. Rengör monteringshålen på bakpanelen och kammarens vänstra sidovägg noga. 2. Ta bort transportpinnarna från klippdäckets upphängningsarmar och släng dem. 2. Montera samlarskärmen i den bakre öppningen och fäst den med fem huvudskruvar med fläns (Figur 4).
Produktöversikt 5 Reglage Förbereda maskinen Sätesjusteringsreglage Inga delar krävs Med hjälp av sätesjusteringsspaken (Figur 5) kan du flytta sätet framåt och bakåt. Med viktjusteringsreglaget kan du anpassa sätet efter förarens vikt. Viktmätaren anger när sätet har anpassats efter din vikt. Med höjdjusteringsreglaget kan du anpassa sätet efter din längd. Kontrollera däcktrycket Kontrollera däcktrycket före användning. Se Kontrollera däcktrycket (sida 21).
Parkeringsbroms Om du vill lägga i parkeringsbromsen (Figur 6) ska du trampa ned bromspedalen och trycka den övre delen framåt för att spärra den. För att frigöra parkeringsbromsen ska du trampa ned bromspedalen tills parkeringsbromsspärren lossas. g021208 Figur 7 1. Reglagespak för höjning/sänkning av klippenheterna 4. Brytare för inkoppling/urkoppling 2. Tändningslås 5. Motorhastighetsknapp 3. InfoCenter 6.
Indikator för blockerat hydraulfilter Använda LCD-skärmen InfoCenter Kontrollera indikatorn (Figur 8) vid normal driftstemperatur när motorn är igång. Den bör befinna sig i det gröna området. Byt ut hydraulfiltren om indikatorn befinner sig i det röda området. LCD-skärmen InfoCenter visar information om din maskin, t.ex. driftsstatus, diagnostik och övrig information om maskinen (Figur 10). InfoCenter har en startskärm och en huvudinformationsskärm.
Ikonbeskrivning InfoCenter SERVICE DUE Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.
Använda menyerna Tryck på menyåtkomstknappen i huvudskärmen för att få åtkomst till InfoCenters menysystem. Då kommer du till huvudmenyn. Se följande tabeller för en sammanfattning av vilka alternativ som finns tillgängliga från menyerna: Beskrivning Fel Felmenyn innehåller en lista med de senaste maskinfelen som uppstått. Läs i servicehandboken eller kontakta din Toro-återförsäljare för ytterligare upplysningar om felmenyn och den information som finns där.
Låsta menyer Det finns två inställningar för driftskonfigurering som kan justeras på inställningsmenyn i InfoCenter: tidsfördröjning för auto. tomgång och motvikt. Använd den låsta menyn för att spärra dessa inställningar. Obs: Den initiala lösenordskoden har programmerats av återförsäljaren vid leverans. Åtkomst till låsta menyer Obs: Den fabriksinställda PIN-koden för maskinen är antingen 0000 eller 1234.
Visa och ändra inställningarna för den låsta menyn 1. Bläddra ner till Lås inställn. i den låsta menyn. 2. Om du vill visa och ändra inställningarna utan att ange en PIN-kod använder du högerknappen och ändrar inställningen för Lås inställn. till AV. 3. Om du vill visa och ändra inställningarna med hjälp av en PIN-kod använder du vänsterknappen och ändrar inställningen för Lås inställn. till PÅ, ställer in PIN-koden och vrider nyckeln i tändningslåset till AV och sedan till PÅ. Ställa in motvikten 1.
Specifikationer Obs: Delarnas specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Bränslesäkerhet Körning FARA Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. Före körning • Fyll tanken på en öppen plats, utomhus, när motorn är kall. Torka upp utspillt bränsle. Säkerhet före användning • Fyll aldrig på bränsletanken i en sluten släpvagn.
Bränsletabell • Byt omedelbart kläder om du råkar spilla bränsle på dem. Specifikationer för dieselbränsle • Fyll på bensin i bränsletanken tills det återstår 2,5 cm till påfyllningsrörets underkant. Fyll inte på bränsletanken för mycket. Sätt tillbaka tanklocket och dra åt det ordentligt.
Bränsletankens kapacitet Kontrollera däcktrycket Bränsletankens kapacitet: 53 liter Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Fylla på bränsle Lufttrycket i fram- och bakdäcken ska ligga mellan 0,83 och 1,03 bar. Viktigt: Upprätthåll rätt tryck i alla däck för att säkerställa bra klippkvalitet och korrekt maskinfunktion. Däcken får inte vara för löst pumpade. Kontrollera lufttrycket i samtliga däck innan du kör maskinen. g194207 g001055 Figur 14 Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragningsmoment.
Justera klipphöjden Viktigt: Detta klippdäck klipper ofta cirka 6 mm lägre än en cylinderklippenhet med samma bänkinställning. Bänken på detta rotorklippdäck måste kanske ställas in 6 mm högre än cylinderklippenheterna som klipper i samma område. 6. Placera den gängade plattan i linje med distansbrickan. 7. Montera skruven för hand. 8. Upprepa steg till för justering av vardera sidan. 9. Dra åt alla tre skruvarna till 41 N·m. Dra alltid åt den främre skruven först.
4. Lägg i parkeringsbromsen, vrid nyckeln i tändningslåset till PÅSLAGET läge, starta motorn och för gaspedalen från NEUTRALLÄGET. Egenskaper: Utmärkt lövkompostering. Diagnoslampan Obs: InfoCenter visar ”traction denied” (hjuldrivning nekas) och maskinen bör inte röra sig. Om maskinen ändå rör sig är det fel på säkerhetssystemet. Åtgärda felet innan maskinen används. Maskinen är utrustad med en diagnoslampa som visar om ett funktionsfel upptäcks i maskinen.
Välja tillbehör Extrautrustningens konfigurationer Kniv med vinklat segel Höglyftskniv med parallellt sege (Får ej användas tillsammans med samlarskärmen) Samlarskärm Rullskrapa Gräsklippning: 1,9–4,4 cm klipphöjd Rekommenderas för de flesta tillämpningar Kan fungera väl i lätt eller glest gräs Gräsklippning: 5–6,4 cm klipphöjd Rekommenderas för tjockt eller frodigt gräs Rekommenderas för lätt eller glest gräs Gräsklippning: 7–10 cm klipphöjd Kan fungera väl i frodigt gräs Rekommenderas för de f
Under arbetets gång • Sakta ned och var försiktig när du svänger och Säkerhet under användning • Allmän säkerhet • • Ägaren/användaren kan förebygga och är ansvarig för olyckor som kan orsaka skador på honom/henne själv eller på egendom. • • Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, halkfria och ordentliga skor samt hörselskydd. Vi rekommenderar att du använder skyddsskor och långbyxor, vilket också är ett krav enligt vissa lokala föreskrifter och försäkringsbestämmelser.
sluttningar. Gräsförhållandena kan påverka maskinens stabilitet. 2. Vrid nyckeln i tändningslåset till det läget och ta ut nyckeln. AVSLAGNA • Undvik att starta, stänga av eller vända maskinen på en sluttning. Om däcken förlorar drivningen kopplar du ur knivarna och fortsätter långsamt rakt nedför sluttningen. Klippa gräs med maskinen Obs: Att klippa gräs med en hastighet som utsätter motorn för belastning förbättrar DPF-regenereringen. • Sväng inte maskinen tvärt.
Regeneration av dieselpartikelfilter Viktigt: Minimera tiden som motorn går på tomgång eller kör motorn på ett lägre varvtal för att minska ansamlingen av sot i sotfiltret. Dieselpartikelfiltret (DPF) ingår i avgassystemet. Katalysatorn för dieseloxidering i dieselpartikelfiltret minskar mängden skadliga gaser och tar bort sot från motorns avgasrör. VAR FÖRSIKTIG Avgastemperaturen är mycket hög (ca 600 °C) under den parkerade regenereringen eller återställningsregenereringen av dieselpartikelfiltret.
Ansamling av aska i dieselpartikelfiltret • När tillräckligt med aska ansamlats skickar motorns dator information till InfoCenter i form av ett systemmeddelande eller motorfel för att ange ansamling av aska i dieselpartikelfiltret. • Lättare aska töms ut genom avgassystemet. Tyngre aska ansamlas i sotfiltret. • Systemmeddelandet och felen är tecken på att dieselpartikelfiltret behöver servas. • Aska är en biprodukt av regenereringsprocessen.
Typer av regenerering av dieselpartikelfilter Typer av regenerering av dieselpartikelfilter som utförs när maskinen är igång: Typ av regenerering Förutsättningar för DPF-regenerering Beskrivning av DPF-drift Passiv Inträffar under normal användning av maskinen vid högt motorvarvtal eller hög motorbelastning InfoCenter visar inte en symbol som anger passiv regenerering. Under passiv regenerering utsänder dieselpartikelfiltret mycket varma avgaser, oxiderar skadliga utsläpp och bränner sot till aska.
Typer av regenerering av dieselpartikelfilter där det är nödvändigt att parkera maskinen: (cont'd.
Parkerad regenerering Återställningsregenerering g214713 g214711 Figur 26 Symbol för begäran om parkerad regenerering Figur 25 Symbol för stöd-/återställningsregenerering • Symbolen för begäran om parkerad regenerering • Symbolen för stöd-/återställningsregenerering visas i InfoCenter (Figur 26). visas i InfoCenter (Figur 25).
7. Ställ in gasreglaget på LÅG TOMGÅNG. Utföra en parkerad regenerering Obs: Anvisningar om hur du låser upp låsta menyer finns i avsnittet Åtkomst till låsta menyer (sida 16). 1. Gå till den låsta menyn och lås upp undermenyn med låsta inställningar (Figur 28). Se Åtkomst till låsta menyer (sida 16). g212138 Figur 30 4. g028523 Figur 28 2. När ”Initiate DPF Regen. Are you sure?” (”Påbörja DPF-regen. Är du säker?”) visas trycker du på mittknappen (Figur 31).
g211986 g212405 Figur 32 6. Figur 34 För gasreglaget till LÅG TOMGÅNG och tryck på mittknappen (Figur 33). B. Meddelandet ”Waiting on visas (Figur 35). ” (”Väntar på ”) g212372 g212406 Figur 33 7. Figur 35 Följande meddelanden visas när den parkerade regenereringen inleds: A. C. Meddelandet ”Initiating DPF Regen.” (”Startar DPF-regen.”) visas (Figur 34). Datorn känner av huruvida regenereringen pågår.
Motorn är kall – vänta. Motorn är varm – vänta. Motorn varm – regenerering pågår (procentandel slutförd). 9. g213424 Figur 36 Den parkerade regenereringen är genomförd när meddelandet ”Regen Complete” (”Regen. slutförd”) visas på InfoCenter. Tryck på vänsterknappen för att gå tillbaka till huvudskärmen (Figur 38). • Om regenereringsprocessen inte tillåts av motorns dator visas meddelandet ”DPF Regen Not Allowed” (”DPF-regen. tillåts inte”) i InfoCenter (Figur 37).
• Utför en återställningsregenerering när ett rycks av gulnar det i ändarna vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Se alltid till att kniven hålls i gott skick och att seglet är helt. motorstopp inträffar och en parkerad regenerering inte effektivt kan rengöra dieselpartikelfiltret från sot. • En återställningsregenerering tar upp till fyra Kontrollera däckens skick timmar att slutföra. Se till så att klippkamrarna är i gott skick.
Efter körning Säkerhet efter användning Allmän säkerhet • Ta bort gräs och skräp från klippenheterna, drivhjulen, ljuddämparna och motorn för att undvika eldsvåda. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill. • Stäng av bränsletillförseln på maskinen vid förvaring eller under transport. • Koppla ur redskapets drivning när du transporterar maskinen eller inte använder den. • Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i g031851 ett slutet utrymme.
Knuffa eller bogsera maskinen VARNING Det är farligt att köra på gator eller vägar utan blinkers, lampor och reflexer eller utan en skylt med ”långsamtgående fordon”, och det kan orsaka olyckor med personskador som följd. I nödfall kan maskinen flyttas genom att man aktiverar förbikopplingsventilen i den varierbara hydraulpumpen och sedan knuffar eller bogserar maskinen. Viktigt: Skjut eller bogsera inte maskinen snabbare än 3–4,8 km/h eftersom transmissionen kan skadas.
En brantare vinkel kan göra att delar från klipparen fastnar när maskinen flyttas från rampen till ett släp eller en lastbil. En brantare lutning kan också göra att maskinen tippar bakåt. Vid lastning på eller i närheten av en sluttning ska släpet eller lastbilen placeras så att det/den riktas nedför sluttningen, och så att rampen är riktad uppför. På så vis minimeras rampens lutningsvinkel. Släpet eller lastbilen ska stå så plant som möjligt.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Efter den första timmen Underhållsförfarande • Dra åt hjulmuttrarna till 94–122 N·m. Efter de första 10 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna till 94–122 N·m. • Kontrollera generatorremmens spänning. Efter de första 50 timmarna • Byt motoroljan och oljefiltret. • • • • • Varje användning eller dagligen Kontrollera däcktrycket.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Kontrollpunkt Tis. Mån. Ons. Tors. Fre. Lör. Sön. Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera motoroljenivån och bränslenivån. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftfiltrets igensättningsindikator. Undersök om det finns skräp i kylaren eller gallret. Kontrollera ovanliga motorljud.1 Kontrollera ovanliga driftljud. Kontrollera hydrauloljenivån.
Serviceintervalltabell decal125-2927 Figur 45 VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. Förberedelser för underhåll • Utför om möjligt inget underhåll på maskinen medan motorn är igång.
Höja maskinen Smörjning Använd följande punkter när maskinen hissas upp med domkraft: Smörjning av lager och bussningar • Maskinens främre del – fyrkantigt belägg under axelröret inuti respektive framdäck (Figur 46). Serviceintervall: Var 50:e timme Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas. Smörj även maskinen omedelbart efter varje tvätt. Smörjnipplarnas placering och antal är som följer: • Pumpens drivaxel, U-led (3) (Figur 47) g031850 Figur 46 g003962 1.
g004169 Figur 52 • Styrcylinderns kulleder (2) och bakre axel (1) g011613 Figur 49 (Figur 53) • Lyftarmens svängaxel (1 var) (Figur 50) g004157 Figur 50 • Bakaxelns dragstång (2) (Figur 51) g011614 Figur 53 • Bromspedal (1) (Figur 54) g011615 Figur 54 • Klippenhetens spindelaxellager (2 per klippenhet) (Figur 55) g003987 Obs: Vilken som helst av nipplarna kan användas, beroende på vilken som sitter mest lättillgängligt.
Motorunderhåll Motorsäkerhet Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. Serva luftrenaren g008906 Kontrollera hela intagssystemet och leta efter läckor, skador eller lösa slangklämmor. Använd inte ett skadat luftfilter. Figur 55 • Bakre rullager (2 per klippenhet) (Figur 56) Serva bara luftrenarfiltret när serviceindikatorn markerar att det behövs. Om du byter luftfiltret tidigare ökar det risken för att smuts kommer in i motorn när du avlägsnar filtret.
Serva motoroljan Oljespecifikationer Använd högkvalitativ motorolja med låg askhalt som uppfyller eller överträffar följande specifikationer: • API-servicekategori CJ-4 eller högre g031560 • ACEA-servicekategori E6 • JASO-servicekategori DH-2 Viktigt: Om motorolja av annan typ än API CJ-4 eller högre, ACEA E6 eller JASO DH-2 används kan detta orsaka att dieselpartikelfiltret täpps igen eller att motorn skadas.
g194204 g194203 g031675 Figur 59 g031256 Figur 58 4. Serva dieseloxideringskatalysatorn (DOC) och sotfiltret Obs: När du använder annan olja, bör du tappa ut all gammal olja ur vevhuset innan du fyller på ny olja. Vevhusvolym Serviceintervall: Var 6000:e timme eller rengör sotfiltret, om motorfel SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 visas i InfoCenter. Cirka 5,2 liter med filtret.
Underhålla bränslesystemet Serva motorbränslefiltret g213865 Figur 60 Serviceintervall: Var 400:e timme Motorbränslefiltret ska bytas ut efter 400 timmars drift. 1. Gör rent omkring bränslefilterhuvudet (Figur 62). • Om motorfel CHECK ENGINE SPN 3251 FMI 0 motor), CHECK ENGINE SPN 3720 FMI 0 motor) eller CHECK ENGINE SPN 3720 (Kontrollera (Kontrollera FMI 16 (Kontrollera motor) visas i InfoCenter (Figur 61) ska du rengöra sotfiltret genom att följa stegen nedan: g214715 g213864 g021576 Figur 62 1.
under en längre period. Använd rent bränsle för att spola ur tanken. Kontrollera bränsleledningarna och anslutningarna Undersök om de har skador eller lösa anslutningar eller om de har försämrats på något annat sätt.
Underhålla elsystemet Säkerhet för elsystemet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist. • Batterisyra är giftigt och kan orsaka brännskador. Undvik kontakt med hud, ögon och kläder. Skydda ansikte, ögon och kläder när du arbetar med ett batteri. g021219 Figur 64 • Batterigaser kan explodera. Håll cigarretter, gnistor och eld borta från batteriet.
typen Grafo 112X (skinover) (Toro artikelnr 505-47) eller vaselin för att förhindra korrosion. Underhålla drivsystemet Ladda batteriet Justera drivningens neutralinställning VARNING Maskinen får inte ”krypa” när gaspedalen släpps upp. Om den kryper ska du justera inställningen på följande vis: Vid laddning av batteriet bildas explosiva gaser. Rök inte nära batteriet och håll det borta från gnistor och lågor. 1.
4. Vrid nyckeln i tändningslåset till det PÅSLAGNA läget, starta motorn och vrid den sexkantiga kambulten i valfri riktning tills hjulen slutar att snurra. 5. Dra åt låsmuttern för att säkra justeringen. 6. Vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSTÄNGDA läget, ta bort domkrafterna och sänk ned maskinen till verkstadsgolvet. 7.
VAR FÖRSIKTIG Om motorn har varit igång kan det trycksatta, heta kylmedlet läcka ut och orsaka brännskador. • Ta inte bort kylarlocket när motorn är igång. • Ta hjälp av en trasa för att öppna kylarlocket och öppna locket sakta så att ånga kan komma ut. 1. 2. Rengör noga och ta bort allt skräp från området runt motorn. 3. Lossa klämman och vrid upp det bakre gallret (Figur 70). Kontrollera kylvätskenivån i expansionstanken (Figur 69). Obs: Nivån bör ligga mellan markeringarna på sidan av tanken.
Justera parkeringsbromsspärren Underhålla bromsarna Justera parkeringsbromsarna Om parkeringsbromsen inte aktiveras och spärras måste bromsens spärrhake justeras. 1. Justera bromsarna om bromspedalen har mer än 2,5 cm fritt spel (Figur 72) eller om större fasthållningskraft krävs. Det fria spelet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. Lossa de två skruvar som håller fast parkeringsbromsens spärrhake på ramen (Figur 74). g026816 Figur 72 1.
Underhålla remmarna Underhålla hydraulsystemet Serva generatorremmen Säkerhet för hydraulsystemet Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Var 100:e timme 1. 2. Om remmen är korrekt spänd kan den böjas ned 10 mm med en kraft på 4,5 kg mitt emellan remskivorna. VARNING Hydraulvätska som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada.
Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46 Materialegenskaper: Viskositet, ASTM D445 cSt vid 40 °C 44 till 50cSt vid 100 °C 7,9 till 8,5 Viskositetsindex, ASTM D2270 140 till 160 Flytpunkt, ASTM D97 Branschspecifikationer: g031604 -37 °C till -45 °C Vickers I-286-S (kvalitetsnivå), Vickers M-2950-S (kvalitetsnivå), Denison HF-0 Viktigt: Den flergradiga hydraulvätskan ISO VG 46 har visat sig ge optimal prestanda vid en mängd olika temperaturförhålla
Byta hydraulfiltret Hydraulsystemet är utrustat med en serviceintervallsindikator (Figur 77). Titta på indikatorn när motorn är igång – den bör befinna sig i det gröna området. Byt ut hydraulfiltren om indikatorn befinner sig i det röda området. g031625 g031683 Figur 77 1. Igensättningsindikator för hydraulfilter Viktigt: Om du använder något annat filter kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig. 1.
Testa trycket i hydraulsystemet Kontrollportarna används för att kontrollera trycket i hydraulkretsarna. Kontakta en Toro-återförsäljare om du behöver hjälp. Funktioner hos elektromagneterna i hydraulventilen Använd listan nedan för att identifiera och beskriva elektromagneternas olika funktioner i hydraulgrenröret. Varje elektromagnet måste vara ansluten för att funktionen ska fungera. g004139 Figur 79 1. Slang Elektromagnet Funktion 3.
Underhåll av klippdäck Ta bort klippdäcken från traktorenheten 1. 2. Ställ maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippdäcken till marken, vrid nyckeln i tändningslåset till läget AV och lägg i parkeringsbromsen. 2. Placera klippdäcket i rätt läge framför traktorenheten. 3. Skjut på däckets bärram på lyftarmens svängtapp och säkra den med hjulsprinten (Figur 81). 4. Montera hydraulmotorn på däcket (Figur 80). Se till att O-ringen sitter i rätt läge och är i bra skick. 5. Smörj spindeln.
3. 4. Förvaring Tryck in det andra lagret i rullkåpan (Figur 82) genom att trycka lika mycket på den inre och den yttre lagerbanan tills den inre lagerbanan kommer i kontakt med distansbrickan. Förbereda maskinen för förvaring Sätt i rullenheten i däckramen. Viktigt: Om rullenheten monteras med ett avstånd som överstiger 1,5 mm belastas lagrets sida, vilket kan leda till att lagret går sönder i förtid. 5. 6. Förbereda traktorenheten 1.
7. Spola bränsletanken med färskt, rent dieselbränsle. 8. Säkra bränslesystemets alla nipplar. 9. Rengör och serva luftrenaren ordentligt. 10. Täta luftrenarens inlopp och avgasutloppet med väderbeständig tejp. 11. Kontrollera frostskyddsmedlet och fyll på vid behov så att maskinen klarar de lägsta temperaturerna under vintern.
Anteckningar:
Anteckningar:
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Toros garanti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).