Form No. 3436-567 Rev C Тяговый блок Groundsmaster® 4300-D Номер модели 30864—Заводской номер 403430001 и до Регистрация в www.Toro.com.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КАЛИФОРНИЯ Положение 65, Предупреждение Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы дизельного двигателя и некоторые их составляющие вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
ответственность за правильное и безопасное использование машины. Посетите веб-сайт www.Toro.com для получения информации о технике безопасности при работе с изделием, обучающих материалов по эксплуатации изделия, информации о принадлежностях, а также для получения помощи в поисках дилера или для регистрации вашего изделия. g000502 Рисунок 2 1. Символ предупреждения об опасности Для выделения информации в данном руководстве используются два слова.
двигателя (DOC) и сажевого фильтра ................................................................ 63 Техническое обслуживание электрической системы ....................................................... 64 Правила техники безопасности при работе с электрической системой .......................... 64 Обслуживание аккумулятора ......................... 64 Определение местоположения плавких предохранителей ........................................ 64 Зарядка аккумулятора....................................
Техника безопасности Сертификация двигателя на соответствие требованиям по эмиссии вредных веществ Конструкция данной машины соответствует требованиям стандарта EN ISO 5395 (при условии, что вами выполнены процедуры настройки) и стандарта ANSI B71.4-2017. Двигатель данной машины соответствует международным стандартам токсичности выхлопа Tier 4 Final Агентства по охране окружающей среды (EPA) и EU Stage 3b стран ЕС.
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Если наклейка отсутствует или повреждена, установите новую наклейку. decal93-6681 93-6681 1. Во избежание травматической ампутации конечностей держитесь на безопасном расстоянии от движущихся и вращающихся частей (вентилятора и др.). decal106-6754 106-6754 1.
decal110-0986 110-0986 1. Чтобы включить стояночный тормоз, нажмите педаль тормоза и педаль стояночного тормоза. 2. Нажмите педаль тормоза, чтобы включить тормоз. 3. Для движения вперед нажмите педаль управления тягой. 4. Режим включения механизма отбора мощности 5. Режим транспортировки (без механизма отбора мощности) decal117-0169 117-0169 1. Прочтите Руководство оператора. 2. Розетка питания (10 A) 3. Фары (10 А) 4. Питание (10 A) 5. Запуск двигателя (15А) 6.
decal120-4158 120-4158 1. Прочтите Руководство оператора. 3. Двигатель — предпусковой подогрев 2. Двигатель — пуск 4. Двигатель – останов decalbatterysymbols Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на аккумуляторе decal125-8754 125-8754 6. Посторонним лицам запрещается приближаться к аккумулятору. 1. Опасность взрыва 2. Запрещается зажигать огонь или курить. 3. Едкая жидкость или опасность химического ожога 4. Используйте средства защиты глаз. 5. Прочтите Руководство оператора.
decal121-3627 121-3627 1. Настройки высоты скашивания decal133-2930 133-2930 1. Осторожно! Не приступайте к эксплуатации данной машины без прохождения обучения. 4. Опасность опрокидывания! Перед поворотом сбросьте скорость; не поворачивайте на высоких скоростях; при движении под уклон всегда опускайте режущие блоки; всегда пристегивайтесь ремнем безопасности. 2. Осторожно! Используйте средства защиты органов слуха. 5.
decal133-2931 133-2931 Примечание: Данная машина прошла стандартное промышленное испытание на устойчивость, выполняемое в виде статической проверки поперечной и продольной устойчивости на максимально рекомендуемой крутизне склона, указанной на наклейке.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура Количество Наименование Использование Предупреждающая наклейка 1 Наклейка CE 1 2 Детали не требуются – Отрегулируйте положение рычага управления. 3 Детали не требуются – Удалите транспортировочные фиксаторы и стержни. Защелка капота в сборе 1 Шайба 1 Установите защелку капота (для обеспечения соответствия требованиям CE).
1 2 Установка предупреждаю- Регулировка положения щих наклеек (только для рычага управления машин с маркировкой СЕ) Детали не требуются Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Предупреждающая наклейка 1 Наклейка CE Процедура Положение рычага управления можно отрегулировать для удобства оператора. 1. Процедура • На машинах, требующих соответствия Ослабьте два болта крепления рычага управления к крепежному кронштейну (Рисунок 4).
3 Удаление транспортировочных фиксаторов и стержней Детали не требуются Процедура 1. Снимите и удалите в отходы транспортировочные фиксаторы с режущих блоков. 2. g004143 Рисунок 5 Снимите и удалите в отходы транспортировочные стержни с рычагов подвесок режущих блоков. 1. Резиновая втулка 3. Примечание: Транспортировочные стержни обеспечивают неподвижность режущих блоков во время транспортировки; удалите их перед эксплуатацией машины. Выверните гайку с узла защелки капота (Рисунок 6).
закрепить в верхних передних монтажных отверстиях (Рисунок 7). 5 Примечание: При этом увеличивается зазор между камерой и несущей рамой из-за более высокого положения режущей камеры, но режущие блоки быстрее достигают максимального положения при движении вперед. Регулировка несущей рамы Детали не требуются Регулировка задних режущих блоков Регулировка передних режущих блоков Передний и задний режущие блоки имеют разные места крепления.
2. 3. Перемещайте скребок вверх или вниз, пока не будет получен зазор от 0,5 до 1 мм между штоком и валиком. ОПАСНО При использовании ножа с высоким подъемом одновременно с дефлектором для мульчирования нож может сломаться и привести к травмированию или гибели оператора. Попеременно затяните пресс-масленку для консистентной смазки и винт с моментом 41 Н∙м. Не используйте нож с высоким подъемом одновременно с дефлектором для мульчирования.
Знакомство с изделием уровня гидравлической жидкости (страница 72). 3. Перед пуском двигателя проверьте систему охлаждения; см. Проверка системы охлаждения (страница 67). Органы управления Смазка машины Педаль управления тягой Смажьте машину перед эксплуатацией; см. Смазка подшипников и втулок (страница 57). Ненадлежащая смазка машины приводит к преждевременному износу основных деталей. Педаль управления тягой (Рисунок 10) управляет движением вперед и назад.
Переключатель частоты вращения двигателя Педаль тормоза Нажимайте на педаль тормоза (Рисунок 10), чтобы остановить машину. У переключателя частоты вращения двигателя (Рисунок 11) есть два режима изменения частоты вращения. При кратковременном нажатии на переключатель частоту вращения двигателя можно увеличивать или уменьшать с шагом в 100 об/мин.
Переключатель «Включено/выключено» Для управления ножами газонокосилки используйте переключатель «Включено/выключено» (Рисунок 11) в сочетании с рычагом управления режущими блоками (подъем/опускание и скашивание). Ножи газонокосилки нельзя опустить, если рычаг скашивания/транспортировки находится в положении ТРАНСПОРТИРОВКИ. Индикатор засорения гидравлического фильтра g004133 Рисунок 13 Индикатор засорения гидравлического фильтра загорается, когда необходимо заменить гидравлические фильтры; см.
Описание пиктограмм инфоцентра диагностическую информацию и другие сведения о машине (Рисунок 15). SERVICE DUE (ПОДЛЕЖИТ ОБСЛУЖИВАНИЮ) Использование ЖК-дисплея инфо-центра Сообщает, что нужно провести плановое техобслуживание. Количество моточасов, оставшихся до техобслуживания Жидкокристаллический дисплей инфоцентра показывает информацию о вашей машине, такую как рабочее состояние, разную диагностическую информацию и другие сведения о машине (Рисунок 15).
Описание пиктограмм инфоцентра (cont'd.) Описание пиктограмм инфоцентра (cont'd.) Включен ВОМ. Символы часто комбинируются для образования фраз. Ниже приведены некоторые примеры. Круиз-контроль включен. Оператор должен переключить машину на нейтраль. Выключите двигатель Пуск двигателя запрещен. Двигатель Двигатель остановлен. Ключ замка зажигания Охлаждающая жидкость двигателя слишком горячая. Режущие блоки опускаются Гидравлическая жидкость слишком горячая.
Использование меню DPF Regeneration (Регенерация DPF) Вариант регенерации фильтра твердых частиц дизельного двигателя (DPF) и подменю DPF. Inhibit Regen (Запрет регенерации) Используйте для управления регенерацией со сбросом. Parked Regen (Стационарная регенерация) Используйте для запуска стационарной регенерации. Last Regen (Последняя регенерация) Указывает количество часов, прошедших после последней регенерации со сбросом, стационарной или восстановительной регенерации.
Protect Settings (Защита настроек) Дает возможность переключить настройки в режим защищенных настроек Counterbalance (Противовес) Управляет величиной уравновешивающей силы, приложенной к режущим декам Защищены в защищенном меню – доступ только после ввода ПИН-кода g028523 Рисунок 16 About (О машине) — пункт меню Описание Model Показывает номер модели машины SN Показывается серийный номер машины Machine Controller Revision Показывает версию ПО главного контроллера InfoCenter Revision Показывае
2. разблокировалось, в верхнем правом углу дисплея отобразится надпись «PIN» («ПИН-код»). Примечание: Поверните ключ замка зажигания в положение ВЫКЛ, а затем в положение ВКЛ, чтобы заблокировать защищенное меню. В защищенном меню можно просматривать и изменять настройки. Получив доступ к защищенному меню, прокрутите меню вниз до пункта Protect Setting (Защита настроек). Нажмите правую кнопку для изменения этой настройки. Установка пункта Protect Setting (Защита настроек) на OFF (ВЫКЛ.
Технические характеристики Примечание: Технические характеристики и конструкция могут быть изменены без уведомления.
Рисунок 18 для справки Размер или масса Габаритная высота A 217 см Ширина колеи (расстояние между осями колес), задняя B 185 см Полная ширина (положение транспортировки) C 231 см Полная ширина (положение скашивания) D 247 см Колесная база E 152 см Полная длина (положение транспортировки) F 315 см Полная длина (положение скашивания) G 315 см Описание Емкость топливного бака 51 л (13,5 галлона США) Транспортная скорость 0-16 км/ч Скорость скашивания 0-13 км/ч 1492 кг Чистая масса
Эксплуатация Правила техники безопасности при обращении с топливом Примечание: Определите левую и правую • Будьте предельно осторожны при обращении с стороны машины относительно места оператора. • До эксплуатации • Правила техники безопасности при подготовке машины к работе • • • Общие правила техники безопасности • Запрещается допускать к эксплуатации или • обслуживанию данной машины детей или неподготовленных людей. Минимальный возраст оператора устанавливается местными правилами и нормами.
• В холодную погоду используйте смеси B5 Содержание серы: сверхмалое содержание серы (<15 частей/млн) (содержание биодизельного топлива 5%) или менее. Таблица выбора топлива Характеристики дизельного топлива • Проверяйте уплотнения, шланги и прокладки, Местоположение находящиеся в контакте с топливом, т. к. они со временем изнашиваются. ASTM D975 № 1-D S15 • Через какое-то время после перехода на биодизельные смеси возможно засорение топливного фильтра.
Примечание: По возможности, заправляйте топливный бак после каждого использования машины, чтобы снизить вероятность образования конденсата внутри бака. Проверка уровня масла в двигателе Прежде чем запускать двигатель и использовать машину, проверьте уровень масла в картере двигателя, см. Проверка уровня масла в двигателе (страница 60).
предотвратить заедание (например, при изменении высоты скашивания с 3,1 до 7 см). регулировки высоты скашивания (с передней и боковых сторон), как показано на Рисунок 21. 3. Начиная регулировку с передней стороны, снимите болт. Проверка защитных блокировочных выключателей Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ В случае отсоединения или повреждения защитных блокировочных выключателей машина может неожиданно заработать, что приведет к получению травм.
неисправность перед эксплуатацией машины. 4. использованием. Установите скорость движения вперед на 6,4 км/ч в соответствии с величиной скорости заднего хода (все 8 разделителей перемещаются в верхнюю часть регулятора скорости скашивания). При работе двигателя на высоких оборотах холостого хода двигайтесь вперед в течение 15 секунд с включенным ограничителем регулятора скорости скашивания, нажимая при этом на тормоз. Двигайтесь в течение 15 секунд на полной скорости задним ходом, нажимая тормоз.
• Редкий или мягкий травяной покров лучше подбирается при большой высоте скашивания • Влажные или липкие обрезки травы выбрасываются более эффективно при этом снижается их скопление на деке • Требуется большая мощность для работы. • Имеет тенденцию к более дальнему выбросу влево, а также к образованию валков скошенной травы при малой высоте скашивания.
Выбор принадлежностей Конфигурация дополнительного оборудования Нож с угловым крылом Нож с параллельным крылом с высоким подъемом (не используйте с дефлектором для мульчирования) (не соответствует требованиям CE) Дефлектор для мульчирования Скребок валика Скашивание травы: высота скашивания от 1,9 до 4,4 см Рекомендуется для широкого применения. Хорошо подходит для легкого и редкого травяного покрова.
В процессе эксплуатации другим объектам, которые могут ухудшать обзор. • Всегда останавливайте ножи, когда не косите. • После удара о какой-либо предмет или при появлении аномальных вибраций в машине остановите машину, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей, прежде чем приступить к проверке навесных орудий. Прежде чем возобновлять работу, устраните все неисправности.
• Убедитесь, что ремень безопасности застегнут и вы можете быстро отстегнуть его в экстренной ситуации. • • Тщательно проверяйте наличие препятствий сверху и не касайтесь их. • Содержите конструкцию ROPS (систему защиты при опрокидывании) в безопасном рабочем состоянии, периодические тщательно осматривая ее на наличие повреждений, и проверяя плотность затяжки креплений. • • Заменяйте поврежденные компоненты конструкции ROPS. Ремонт или переделка запрещены.
Пуск двигателя 2. Всегда, когда это возможно, устанавливайте высокую частоту вращения холостого хода двигателя. 3. Включите выключатель механизма отбора мощности (PTO). 4. Плавно переместите педаль тяги вперед и медленно ведите машину над зоной скашивания. 5. Как только передняя часть режущих блоков окажется над зоной скашивания, опустите режущие блоки. 6.
• Пассивная регенерация происходит Внимание: Чтобы сажа медленнее непрерывно во время работы двигателя – старайтесь, когда возможно, эксплуатировать двигатель на максимальной частоте вращения, чтобы способствовать регенерации фильтра DPF. накапливалась в сажевом фильтре, постарайтесь свести к минимуму работу двигателя на холостом ходу или на малых оборотах.
Накопление золы в фильтре DPF • Когда количество золы достигает • Более легкая зола выбрасывается через выхлопную систему; более тяжелая собирается в сажевом фильтре. • Зола — это остаточное вещество после процесса регенерации. Со временем в фильтре твердых частиц дизельного двигателя накапливается зола, которая не выбрасывается с отработавшими газами. • • • Компьютер двигателя рассчитывает количество золы, накопившейся в фильтре DPF.
Виды регенерации фильтра твердых частиц дизельного двигателя Виды регенерации фильтра твердых частиц дизельного двигателя, выполняемые во время работы машины: Вид регенерации Условия, вызывающие регенерацию DPF Описание работы фильтра DPF Пассивная Происходит во время обычной работы машины на высокой частоте вращения или при высокой нагрузке двигателя. • Инфо-центр не отображает значок, обозначающий пассивную регенерацию.
Виды регенерации фильтра твердых частиц дизельного двигателя, для выполнения которых требуется припарковать машину: (cont'd.) Вид регенерации Условия, вызывающие регенерацию DPF Описание работы фильтра DPF Восстановительная Происходит, когда оператор игнорирует запрос стационарной регенерации и продолжает эксплуатировать машину, увеличивая количество сажи в фильтре DPF.
Меню Technician (Техник) LIGHT SWITCH (ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ОСВЕЩЕНИЯ). Внимание: Для удобства эксплуатации вы можете решить выполнить стационарную регенерацию до того, как объем сажи достигнет 100%, при условии, что двигатель работал более 50 часов с момента последней успешной регенерации со сбросом, стационарной или восстановительной регенерации. Таблица работы фильтра DPF Используйте меню Technician (Техник), чтобы просмотреть текущее состояние управления регенерацией двигателя и отчет об уровне сажи.
Регенерация со сбросом Таблица объема сажи (cont'd.) ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Важные значения объема сажи Состояние процесса регенерации От до 5% Минимальный объем сажи 78% Компьютер двигателя выполняет активную регенерацию. 100% Компьютер двигателя автоматически запрашивает стационарную регенерацию. 122% Компьютер двигателя автоматически запрашивает восстановительную регенерацию. Во время регенерации фильтра DPF температура выхлопа очень высокая (приблизительно 600 °C (1 112 °F).
• Значок отображается на дисплее инфо-центра, когда идет процесс регенерации со сбросом. • По возможности не выключайте двигатель и не снижайте его частоту вращения во время выполнения регенерации со сбросом. Внимание: При наличии возможности, дайте машине выполнить полный процесс регенерации со сбросом, прежде чем выключать двигатель.
Стационарная или восстановительная регенерация • Когда компьютер двигателя запрашивает стационарную или восстановительную регенерацию, на дисплее инфо-центра появляется значок запроса на регенерацию (Рисунок 39). g224394 Рисунок 37 Примечание: Если на дисплее инфоцентра появится ИНФОРМАЦИОННОЕ СООБЩЕНИЕ № 186 (ADVISORY #186) (Рисунок 38), установите максимальное положение дроссельной заслонки (высокую частоту холостого хода) двигателя, чтобы можно было продолжить выполнение регенерации со сбросом.
g213867 g224397 Рисунок 44 Рисунок 41 • Предупреждение о двигателе SPN 522574, FMI: • Если вы не выполните стационарную 0 (Рисунок 45) регенерацию в течение 2 часов, дисплей инфо-центра отобразит сообщение «Требуется стационарная регенерация — вал отбора мощности выключен» — ИНФОРМАЦИОННОЕ СООБЩЕНИЕ № 189 (Рисунок 42).
6. Включите стояночный тормоз. 7. Установите регулятор дроссельной заслонки в положение малой ЧАСТОТЫ ХОЛОСТОГО ХОДА . Выполнение стационарной или восстановительной регенерации g224625 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Рисунок 47 Во время регенерации фильтра DPF температура выхлопа очень высокая (приблизительно 600 °C (1 112 °F). Горячие отработавшие газы могут нанести травмы вам или окружающим.
g224402 g224414 g224629 g227678 Рисунок 49 2. Рисунок 50 На экране VERIFY FUEL LEVEL (ПРОВЕРЬТЕ УРОВЕНЬ ТОПЛИВА ) убедитесь, что топливный бак заправлен по крайней мере на ¼ своего объема, если вы выполняете стационарную регенерацию, или на ½ своего объема, если вы выполняете восстановительную регенерацию, и нажмите правую кнопку для продолжения (Рисунок 50). 3.
4. На экране INITIATE DPF REGEN (НАЧАЛО РЕГЕНЕРАЦИИ DPF) нажмите правую кнопку, чтобы продолжить (Рисунок 52). g224406 g224406 Рисунок 54 7. g224626 Примечание: Если вы попытаетесь выполнить принудительную стационарную регенерацию до того, как произойдет наработка 50 моточасов с момента последней успешной регенерации, появится данное сообщение. Если машина выдает запрос на регенерацию и появляется данное сообщение, свяжитесь с официальным дистрибьютором компании Toro для проведения обслуживания.
появляется ИНФОРМАЦИОННОЕ СООБЩЕНИЕ № 183 (Рисунок 56). Для перехода на главный экран нажмите левую кнопку. Таблица сообщений о проверке и корректирующих действиях (cont'd.) Корректирующее действие: запустите двигатель и дайте ему поработать. Корректирующее действие: дайте двигателю поработать до прогрева температуры охлаждающей жидкости до 60 °C (140 °F). g224392 Рисунок 56 Корректирующее действие: переведите двигатель на малую частоту холостого хода.
Отмена стационарной или восстановительной регенерации Советы по эксплуатации Чтобы отменить текущий процесс стационарной или восстановительной регенерации, используйте настройку Parked Regen Cancel (Отмена стационарной регенерации) или Recovery Regen Cancel (Отмена восстановительной регенерации). Изучение машины 1. Перед скашиванием травы попрактикуйтесь в работе с машиной на открытой местности. Запустите и остановите двигатель. Двигайтесь на машине передним и задним ходом.
малых горелок, используемых, например, в водонагревателях или другом оборудовании. камеры, чтобы обеспечить точные зазоры между кончиками ножей и режущей камерой. • Обслуживайте и очищайте ремень (ремни) Проверка корпуса газонокосилки после работы безопасности по мере необходимости Определение расположения точек крепления Для обеспечения оптимальных рабочих характеристик очистите нижнюю поверхность корпуса газонокосилки.
g003995 Рисунок 62 1. Перепускной клапан g004555 Рисунок 61 1. Задняя точка крепления 2. Примечание: Поскольку жидкость Транспортировка машины перепускается, машину можно медленно двигать без повреждения трансмиссии. • Перед хранением или транспортировкой машины извлеките ключ и перекройте подачу топлива (если применимо). • Будьте осторожны при погрузке машины на прицеп или грузовик, а также при ее выгрузке. 3. Выполните толкание или буксировку машины. 4.
Техническое обслуживание Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Техника безопасности при обслуживании • Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выполните следующие действия: – Установите машину на ровной поверхности. – Выключите вал механизма отбора мощности и опустите навесное оборудование. – Включите стояночный тормоз. – Выключите двигатель и извлеките ключ (при наличии). – Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Рекомендуемый график(и) технического обслуживания Периодичность технического обслуживания Порядок технического обслуживания Через первый час • Затяните зажимные гайки колес с моментом 94–122 Н∙м. Через первые 10 часа • Затяните зажимные гайки колес с моментом 94–122 Н∙м. • Проверьте натяжение ремня генератора. Через первые 50 часа • Замените моторное масло и фильтр. • • • • • • Перед каждым использованием или ежедневно • • • • • Проверьте давление воздуха в шинах.
Периодичность технического обслуживания Через каждые 3000 часов Порядок технического обслуживания • Разберите, очистите и соберите сажевый фильтр в фильтре DPF. или очистите сажевый фильтр, если на дисплее инфоцентра появляются сообщения об ошибках двигателя SPN 3720 FMI 16 или SPN 3720 FMI 0. Перед помещением на хранение • Слейте жидкость из топливного бака и очистите бак. Через каждые 2 года • • • • Промойте систему охлаждения и замените охлаждающую жидкость. Слейте и промойте гидравлический бак.
Перечень операций ежедневного технического обслуживания Скопируйте эту страницу для повседневного использования. Дни недели: Позиция проверки при техобслуживании Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Сб. Вс. Проверьте работу защитных блокировок. Проверьте работу тормозов. Проверьте уровень моторного масла и топлива. Опорожните водоотделитель для топлива. Проверьте индикатор засорения воздушного фильтра. Проверьте радиатор и решетку на наличие мусора. Убедитесь в отсутствии необычных шумов двигателя.
Отметки о проблемных зонах Проверил: Позиция Дата Информация 1 2 3 4 5 6 7 8 Внимание: См. руководство владельца двигателя для получения информации о дополнительном техническом обслуживании. Примечание: Загрузите бесплатную электрическую или гидравлическую схему, посетив веб-сайт www.Toro.com, где можно найти модель своей машины, перейдя по ссылке Manuals (Руководства) с главной страницы.
Смазка • Шарниры несущей рамы режущего блока (по 1 шт.) —Рисунок 66 Смазка подшипников и втулок Если вы эксплуатируете машину в штатных условиях, используйте консистентную смазку № 2 на литиевой основе для смазывания всех подшипников и втулок с указанным интервалом техобслуживания. Смазывайте подшипники и втулки сразу после каждой мойки и независимо от указанного интервала.
• Ось поворота моста (1 шт.) —Рисунок 69 количество не появится на дне корпуса шпинделя (под режущим блоком). g004169 Рисунок 69 g008906 Рисунок 72 • Шаровые опоры гидроцилиндра рулевого управления (2 шт.) и задняя ось (1 шт.) —Рисунок 70 • Задние роликоподшипники (по 2 шт. на режущий блок)—Рисунок 73 g008907 Рисунок 73 Примечание: Убедитесь, что смазочная канавка в каждом креплении валика совмещена со смазочным отверстием в каждом торце вала валика.
Техническое обслуживание двигателя Правила техники безопасности при обслуживании двигателя g194209 • Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер заглушите двигатель и извлеките ключ. • Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте допустимую частоту вращения двигателя. Обслуживание воздухоочистителя Проверьте всю систему подачи воздуха на наличие утечек, повреждений, или ослабления хомутов для крепления шлангов. Не используйте поврежденный воздушный фильтр.
Обслуживание моторного масла на метке Add (Добавить) или ниже, долейте масло так, чтобы его уровень доходил до отметки Full (Полный).Не переполняйте двигатель маслом. Внимание: Следите, чтобы уровень масла Характеристики масла двигателя находился между верхним и нижним пределами на масломерном щупе; работа двигателя со слишком большим или слишком малым количеством масла может привести к отказу двигателя.
Техническое обслуживание топливной системы Замена моторного масла и масляного фильтра Интервал обслуживания: Через первые 50 часа Через каждые 250 часов 1. Запустите двигатель и дайте ему поработать в течение 5 минут для прогрева масла. 2. Прежде чем покинуть рабочее место, поставьте машину на стоянку на ровной поверхности, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей. 3.
Осмотр топливных трубопроводов и соединений Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) g194210 Проверьте топливные трубопроводы на ухудшение качества, повреждения или ослабление соединений. Техническое обслуживание топливозаборной трубы Топливозаборная труба, расположенная в топливном баке, снабжена сетчатым фильтром для предотвращения проникновения мусора в топливную систему.
Кроме указанного интервала техобслуживания, необходимо сливать топливо и очищать топливный бак в случае загрязнения системы или перед постановкой машины на длительное хранение. Для промывки бака используйте чистое топливо. Техническое обслуживание каталитического нейтрализатора дизельного двигателя (DOC) и сажевого фильтра Интервал обслуживания: Через каждые 3000 часов или очистите сажевый фильтр, если на дисплее инфоцентра появляются сообщения об ошибках двигателя SPN 3720 FMI 16 или SPN 3720 FMI 0.
Техническое обслуживание электрической системы Определение местоположения плавких предохранителей В электрической системе есть 8 плавких предохранителей. Блок предохранителей (Рисунок 80) расположен за панелью доступа к рычагу управления. Описание каждого предохранителя см. на Рисунок 81. Правила техники безопасности при работе с электрической системой • Прежде чем приступать к ремонту машины, отсоедините аккумулятор. Сначала отсоедините отрицательную клемму, затем положительную.
2. Посмотрите на аккумулятор и определите положительный и отрицательный штыри аккумулятора. 3. Подсоедините положительный провод зарядного устройства к положительному штырю аккумулятора (Рисунок 82). decal117-0169 Рисунок 81 1. Прочтите Руководство оператора. g003792 Рисунок 82 2. Розетка питания (10 A) 3. Фары (10 А) 4. Питание (10 A) 5. Запуск двигателя (15А) 6. Приобретаемая дополнительно пневматическая подвеска сиденья (20 А) 7. Компьютер управления двигателем C (7,5 А) 1.
Техническое обслуживание приводной системы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Двигатель должен работать, чтобы можно было сделать заключительную настройку кулачка регулировки тяги. Выполнение этих действий может привести к травме. Регулировка нейтрали тягового привода Руки, ноги, лицо и другие части тела должны находиться на безопасном расстоянии от глушителя, других горячих поверхностей и любых вращающихся частей. Машина не должна «ползти» при отпускании педали управления тягой.
Техническое обслуживание системы охлаждения Правила техники безопасности при работе с системой охлаждения • Проглатывание охлаждающей жидкости двигателя может вызвать отравление. Храните ее в месте, недоступном для детей и домашних животных. g031686 Рисунок 84 1. Паз под ключ 2. Тяга • Выброс под давлением горячей охлаждающей 3. Зажимная гайка 3. Используя паз под ключ, поверните тягу. 4. Измерьте расстояние на передней и задней стороне задних колес на высоте моста.
Через каждые 100 часов—Осмотрите шланги системы охлаждения. ОПАСНО Вращающиеся вентиляторы и приводные ремни могут причинить травму. • Не эксплуатируйте машину без установленных на штатных местах ограждений. • Следите за тем, чтобы пальцы и кисти рук, а также одежда не оказались вблизи вращающегося вентилятора и приводного ремня. • Перед выполнением технического обслуживания выключите двигатель и извлеките ключ. 1. Через каждые 2 года—Промойте систему охлаждения и замените охлаждающую жидкость.
Техническое обслуживание тормозов Регулировка стояночных тормозов Тормоза необходимо отрегулировать, если свободный ход (Рисунок 88) педали тормоза превышает 2,5 см или требуется большее усилие нажатия для торможения. Свободный ход — это расстояние перемещения педали тормоза до ощущения тормозного сопротивления. g022306 Рисунок 87 1. Радиатор/маслоохладитель 5. Закройте решетку и зафиксируйте защелку. g026816 Рисунок 88 1.
2. Затягивая заднюю гайку, переместите тросик назад так, чтобы свободный ход педалей тормоза составил от 0,63 до 1,27 см (Рисунок 88) до момента фиксации колес. Техническое обслуживание ремней 3. Затяните передние гайки, убедившись, что оба троса включают тормоза одновременно. Убедитесь, что кабелепровод не вращается во время затяжки.
Техническое обслуживание гидравлической системы Примечание: На машине, в которой используется рекомендуемая для замены жидкость, требуются менее частые замены жидкости и фильтра. Другие варианты гидравлических жидкостей: при отсутствии гидравлической жидкости Toro PX Extended Life допускается использование других стандартных гидравлических жидкостей на нефтяной основе, при условии, что они соответствуют всем указанным далее характеристикам материала и требованиям отраслевых стандартов.
тщательно промыть стандартной рабочей жидкостью. Масло поставляется официальным дистрибьютором компании Toro в 19-литровых емкостях или 208-литровых бочках. Проверка уровня гидравлической жидкости g031604 Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно 1. Установите машину на ровной горизонтальной поверхности, опустите режущие деки и поверните ключ в замке зажигания в положение ВЫКЛ. 2. Проверьте уровень гидравлической жидкости (Рисунок 92).
Через каждые 800 часов—Если вы не используете рекомендуемую гидравлическую жидкость или когда-либо заливали в бак альтернативную жидкость, замените гидравлическую жидкость. распределить гидравлическую жидкость по всей системе, и проверьте, нет ли утечек. Заправочный объем гидравлической жидкости: 56,7 л В случае загрязнения рабочей жидкости обратитесь к местному дистрибьютору компании Toro, поскольку систему необходимо промыть.
Проверка гидропроводов и шлангов Внимание: Использование любых других фильтров может привести к аннулированию гарантии на некоторые компоненты. 1. 2. Установите машину на ровной горизонтальной поверхности, опустите режущие деки, поверните ключ в замке зажигания в положение ВЫКЛ., включите стояночный тормоз и извлеките ключ. Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно Замените оба гидравлических фильтра (Рисунок 95). Перед началом эксплуатации отремонтируйте все, что необходимо.
Техническое обслуживание режущего блока соответствующий электромагнит должно быть подано питание. Электромагнит Функция PRV2 Контур передних ножей косилки PRV1 Контур задних ножей косилки PRV Подъем/опускание режущих дек S1 Опускание режущих дек S2 Опускание режущих дек Отделение режущего блока от тягового блока 1. Установите машину на ровной горизонтальной поверхности, опустите режущие блоки на пол, поверните ключ в замке зажигания в положение ВЫКЛ. и включите стояночный тормоз. 2.
Установка режущих блоков на тяговый блок 1. 4. Установите машину на ровной горизонтальной поверхности и поверните ключ в замке зажигания в положение ВЫКЛ. 2. Переместите режущий блок в положение перед тяговым блоком. 3. Наденьте несущую раму деки на ось поворота подъемного рычага и закрепите ее при помощи шплинта с кольцом (Рисунок 97). 4. Установите гидроцилиндр на деку (Рисунок 96). Убедитесь, что уплотнительное кольцо находится в штатном положении и не повреждено. 5.
Техническое обслуживание ножей прямо по направлению скашивания) (Рисунок 99) и измерьте высоту от стола до режущей кромки ножа. Правила техники безопасности при обращении с ножами • Периодически проверяйте ножи на наличие износа или повреждений. • При проверке ножей будьте внимательны. При техническом обслуживании ножей оберните их ветошью или наденьте перчатки и будьте внимательны. Допускается только замена или заточка ножей; запрещается выпрямлять или сваривать их.
Демонтаж и установка ножа (ножей) режущего блока Замените нож, если он ударился о твердый предмет, разбалансирован или погнут. Обязательно используйте оригинальные запасные ножи Toro, чтобы быть уверенным в их безопасности и оптимальных характеристиках. 1. g031692 Рисунок 100 1. Кронштейн высоты скашивания 3. 4. Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, поднимите режущий блок в транспортное положение, включите стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ.
Осмотр и заточка ножа 1. Поднимите режущую деку в транспортное положение, поверните ключ в замке зажигания в положение OFF (ВЫКЛ.) и включите стояночный тормоз. 2. Зафиксируйте режущую деку для предотвращения ее случайного падения. 3. Осторожно проверьте режущие кромки ножей, особенно в точке соединения плоской и изогнутой частей ножа (Рисунок 102). сохраняйте первоначальный угол заточки (Рисунок 103). 6.
Хранение предотвращения повреждения почвы и болтом ножа. Затяните болт ножа с моментом от 115 до 149 Н∙м. Безопасность при хранении • Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ (при наличии) и дождитесь остановки всех движущихся частей машины. Дайте машине остыть перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или помещением на хранение.
B. Очистите аккумулятор, клеммы и полюсные штыри проволочной щеткой и водным раствором пищевой соды. C. Для предотвращения коррозии нанесите на кабельные наконечники и на выводы аккумуляторной батареи покровную консистентную смазку Grafo 112X (№ 505-47 по каталогу) или технический вазелин. D. Медленно подзаряжайте аккумуляторную батарею через каждые 60 дней в течение 24 часов для предотвращения сульфатации пластин аккумулятора. Подготовка двигателя 1.
Уведомление о правилах соблюдения конфиденциальности для Европы Информация, которую собирает компания Toro Warranty Company (Toro), обеспечивает конфиденциальность ваших данных. Чтобы обработать вашу заявку на гарантийный ремонт и связаться с вами в случае отзыва изделий, мы просим вас предоставить нам некоторую личную информацию – непосредственно в нашу компанию или через ваше местное отделение или дилера компании Toro.
Предупреждение согласно Prop. 65 (Положению 65) штата Калифорния В чем заключается это предупреждение? Возможно, вы увидите в продаже изделие, на котором имеется предупреждающая наклейка, аналогичная следующей: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск возникновения онкологических заболеваний или нарушений репродуктивной функции – www.p65Warnings.ca.gov.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года, или 1500 часов работы Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Toro Company гарантирует, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение 2 лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см. отдельные условия гарантии на эти изделия).