Form No. 3428-945 Rev C Groundsmaster® 4300-Dtrekkenhet Modellnr. 30864—Serienr. 403430001 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
person- eller produktskade. Du har ansvar for å bruke produktet på en riktig og sikker måte. Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. Gå til www.Toro.com for materialer for produktsikkerhet og opplæring i bruk, og informasjon om tilbehør, hjelp til å finne en forhandler eller for å registrere produktet ditt.
Innhold Smøring .............................................................. 49 Smøre lagrene og hylsene................................ 49 Vedlikehold av motor ........................................... 51 Motorsikkerhet.................................................. 51 Overhale luftrenseren ....................................... 51 Kontrollere motoroljen ...................................... 52 Vedlikehold av drivstoffsystem ............................. 54 Overhale drivstoffilteret..............
Sikkerhet Denne maskinen har blitt designet i henhold til standardene ANSI B71.4-2017 og EN ISO 5395 (når du fullfører oppsettsprosedyrene). Generell sikkerhet Dette produktet kan amputere hender og føtter og slynge gjenstander opp i luften. Følg alltid alle sikkerhetsinstruksjoner for å unngå alvorlige skader. • Les og forstå innholdet i denne brukerhåndboken før du starter motoren. • Vær alltid fokusert på oppgaven når du bruker maskinen.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. decal93-6681 93-6681 1. Fare for kutting/amputasjon, vifte – hold avstand fra bevegelige deler. decal106-6755 106-6755 1. Kjølevæske under trykk. decal93-6689 93-6689 2. Eksplosjonsfare – les brukerhåndboken. 1. Advarsel – ta aldri med passasjerer. 3.
decal120-4158 120-4158 1. Les brukerhåndboken. 3. Motor – preheat 2. Motor – start 4. Motor – slå av decal117-0169 117-0169 1. Les brukerhåndboken. 2. Stikkontakt (10 A) 3. Frontlys (10 A) decalbatterysymbols 4. Strøm (10 A) Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri 5. Motorstarter (15 A) 6. Sete med luftfjæring, tilleggsutstyr (20 A) 1. Eksplosjonsfare 7. Motordataprogram C (7,5 A) 8. Motordataprogram B (7,5 A) 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk 9.
decal125-8754 125-8754 1. Frontlys 6. Sakte 2. Tilkoble 7. Senk klippeenhetene. 3. Kraftuttak (PTO) 8. Hev klippeenhetene. 4. Frakoble 5. Hurtig 9. Les brukerhåndboken. decal121-3627 121-3627 1.
decal133-2930 133-2930 1. Advarsel – få opplæring før denne maskinen brukes. 4. Veltefare – kjør langsomt i svinger; ikke sving brått ved høye hastigheter, kjør i skråninger kun med klippeenhetene senket, bruk alltid sikkerhetsbelte. 5. Advarsel – ikke parker i skråninger, sett på parkeringsbremsen, senk klippeenhetene, slå av motoren og ta ut tenningsnøkkelen før du forlater maskinen. 2. Advarsel – bruk hørselsvern. 3.
decal138-6975 138-6975 1. Les brukerhåndboken.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Beskrivelse Ant. Bruk Varselmerke CE-merke 1 1 Montere merkene (kun CE-maskiner). Ingen deler er nødvendige – Justere kontrollarmstillingen. Ingen deler er nødvendige – Fjerne transportblokkene og -boltene. Panserlåsenhet Skive 1 1 Montere panserlåsen (for CE-samsvar). Ingen deler er nødvendige – Justere bærerammen.
1 2 Montere merkene (kun CE-maskiner) Justere kontrollarmstillingen Deler som er nødvendige for dette trinnet: Ingen deler er nødvendige 1 Varselmerke 1 CE-merke Prosedyre Du kan justere kontrollarmstillingen for bedre komfort. Prosedyre 1. • På maskiner som krever CE-samsvar, fest Fjern de to boltene som fester kontrollarmen til spaken til holdebraketten (Figur 4). varselmerket som fulgte med de løse delene, over det eksisterende merket (Figur 3).
3 Fjerne transportblokkene og -boltene Ingen deler er nødvendige Prosedyre 1. Fjern og kast transportblokkene fra klippeenhetene. 2. Fjern og kast transportboltene fra klippeenhetens opphengsarmer. g004143 Figur 5 1. Gummipakning Merk: Transportboltene stabiliserer klippeenhetene under transport. Fjern dem før bruk av maskinen. 3. Fjern mutteren fra panserlåsenheten (Figur 6).
Justere bakre klippeenheter 5 Justere bærerammen Fremre og bakre klippeenheter skal monteres i forskjellige stillinger. Bakre klippeenhet kan kun monteres i én stilling for korrekt innstilling med sidespole under rammen. Ingen deler er nødvendige For alle klippehøyder, monter den bakre klippeenheten i bakre monteringshull (Figur 7). 6 Justere de fremre klippeenhetene Fremre og bakre klippeenheter skal monteres i forskjellige stillinger.
7 8 Montere kvernskjermen Justere maskinens programvare ekstrautstyr Ingen deler er nødvendige Ingen deler er nødvendige Prosedyre Prosedyre Kontakt en autorisert Toro-forhandler for å stille inn maskinens programvare til CE-modus. Kontakt din autoriserte Toro-forhandler for riktig kvernskjerm. 1. Rens alt rusk fra monteringshullene på bakveggen og venstre vegg i kammeret. 2. Monter kvernskjermen i den bakre åpningen, og fest med fem flenshodebolter (Figur 9).
Oversikt over produktet Bremsepedal Kontroller Parkeringsbrems Trekkpedal For å aktivere parkeringsbremsen (Figur 10) trykker du bremsepedalen ned og toppen fremover for å låse. Når du vil koble ut parkeringsbremsen, trykker du ned bremsepedalen til parkeringsbremselåsen trekkes inn. Trykk inn bremsepedalen (Figur 10) for å stoppe maskinen. Trekkpedalen (Figur 10) brukes til å kjøre framover og bakover. Trykk øverst på pedalen for å kjøre fremover og nederst for å kjøre bakover.
g021208 g031683 Figur 11 1. Kontrollspak for senking og heving av klippeenheten 4. Bryter for å aktivere/deaktivere 2. Nøkkelbryter 5. Motorhastighetsbryter 3. InfoCenter 6. Frontlysbryter Figur 12 1. Indikator for hydraulisk filterbegrensning Stikkontakt Stikkontakten (Figur 13) er en 12 V strømkilde for elektroniske enheter. Nøkkeltenning Nøkkeltenningen (Figur 11) har tre stillinger: AV, PÅ/FORVARME og START .
• Midten-knapp – bruk denne knappen til å rulle ned i menyer. • Høyre knapp – bruk denne knappen til å åpne en meny der en høyrepil angir at det finnes mer innhold. • Pipealarm – aktiveres når klippeenhetene senkes, eller for varsler og feil. Merk: Hver enkelt knapp kan ha ulike formål avhengig av hva situasjonen krever. Hver knapp er merket med et ikon som viser dens gjeldende funksjon. g003954 Figur 14 1. Vektmåler 3. Høydejusteringsknott 2. Vektjusteringsknott 4.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Lavere enn tillatt Kjølemiddeltemperatur (°C eller °F) Temperatur (varm) Utenfor rekkevidde / Trekk eller trekkpedal Bryter Skal ikke brukes Føreren må slippe bryteren Start motoren. Føreren må endre til angitt tilstand Symboler brukes ofte til å forme setninger. Noen eksempler er vist nedenfor. Kraftuttaket er tilkoblet. Fartskontrollen er på.
Bruke menyene Trykk på knappen for menytilgang mens du er i hovedskjermbildet for å få tilgang til InfoCenter-menysystemet. Du vil da komme til hovedmenyen. Se følgende tabeller for en oversikt over alternativene som er tilgjengelige fra menyene: Hovedmeny – menyelement Beskrivelse Faults (feil) Inneholder en liste over de siste maskinfeilene. Se servicehåndboken eller ta kontakt med din autoriserte Toro-forhandler for mer informasjon om menyen Feil og informasjonen den inneholder.
Auto Tomgang og Motvekt. For å låse disse innstillingene må du bruke den beskyttede menyen. 3. Merk: Passordkoden programmert av distributøren før levering. Få tilgang til beskyttede menyer 4. Merk: PIN-koden for maskinen din fra fabrikken er enten 0000 eller 1234. Hvis du har endret PIN-koden og glemt den, kontakt en autorisert Toro-forhandler. 1. Vent til den røde indikatorlampen på InfoCenter lyser.
2. Trykk på høyre knapp for å endre tiden for automatisk tomgang mellom AV, 8 sek., 10 sek., 15 sek., 20 sek. og 30 sek.
Spesifikasjoner Merk: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Beskrivelse Figur 18 referanse Mål eller vekt Total høyde A 217 cm Hjulets slitebane (midten til midten på dekkene) bak B 185 cm Total bredde (transportstilling) C 231 cm Total bredde (klippestilling) D 247 cm Hjulavstand E 152 cm Total lengde (transportstilling) F 315 cm Total lengde (klippestilling) G 315 cm 51 liter Drivstofftankkapasitet Transporthastighet 0 til 16 km/t Klippehastighet 0 til 13 km/t 1492 kg Nettovekt (med klippeenheter og væsker) Spesifikasjoner for klippeen
Bruk • Oppbevar aldri maskinen eller bensinkannen i nærheten av åpen ild, gnister eller kontrollampe, som på en varmtvannstank eller andre apparater. Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på • Hvis du søler drivstoff, må du ikke prøve å starte maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. motoren. Unngå alt som kan antennes, til all drivstoffdamp er forsvunnet.
Fylle drivstoff Bruk dieseldrivstoff av sommertype (nr. 2-D) ved temperaturer over -7 °C og drivstoff av vintertype (nr. 1-D eller nr. 1-D/2-D) under den temperaturen. Merk: Når du bruker drivstoff av vintertype ved lavere temperaturer, medfører det et lavere flammepunkt og kaldflytkarakteristika som gjør det lettere å starte, og som reduserer tetting av drivstoffilteret.
Kontrollere det hydrauliske systemet ADVARSEL Hvis hjulmutterne ikke er strammet tilstrekkelig til, kan det hende at det oppstår en feil med et hjul, eller at det faller av. Dette kan føre til personskader. Før du starter motoren og bruker maskinen, sjekk hydraulikksystemet. Se Service i forbindelse med hydraulikkvæske (side 61). Trekk til fremre og bakre hjulmuttere med et moment på 94–122 Nm ved de anbefalte serviceintervallene.
Merk: Kraftuttaket skal ikke kobles inn. Hvis kraftuttaket kobles inn, er det en feil i sperresystemet. Rett opp i feilen før du tar maskinen i bruk. 4. Sett på parkeringsbremsen, vri tenningsnøkkelen til PÅ-stillingen, start motoren og flytt trekkpedalen til en annen stilling enn NØYTRAL. g201855 Merk: InfoCenter vil vise ”traction denied” (trekkraft avvist), og maskinen skal ikke bevege seg. Hvis maskinen beveger på seg, er det en feil i sperresystemet. Rett opp i feilen før du tar maskinen i bruk.
Velge en kniv Egenskap: Utmerket løvkverning Standard kombinasjonsknivving Forstå diagnoselampene Denne kniven er laget for å gi utmerket løft og spredning under nesten alle forhold. Hvis det er nødvendig med mer eller mindre løft og utslippshastighet, vurder å bruke en annen kniv. Maskinen er utstyrt med en diagnostikklampe som indikerer om maskinen har oppdaget en feilfunksjon. Diagnostikklampen sitter på InfoCenter, over skjermen (Figur 23).
Velge tilbehør Konfigurering av tilleggsutstyr Kniv med skrå knivving Parallell knivving for klipping av høyt gress (Ikke bruk sammen med kvernskjermen) (Ikke i samsvar med CE) Kvernskjermen Valseskrape Klippe gress: 1,9 til 4,4 cm klippehøyde Anbefales for de fleste bruksområder Kan fungere bra ved lett eller spredt gressdekke Klippe gress: 5 til 6,4 cm klippehøyde Anbefales for tykt eller frodig gressdekke Anbefales for tynt eller spredt gressdekke Klippe gress: 7 til 10 cm klippehøyde Kan fung
Under bruk Sikkerhet under drift Generell sikkerhet • • Eieren/brukeren kan forhindre og er ansvarlig for • • • • • • • • • • • • • • • • • ulykker som kan forårsake personskader eller materielle skader. Ha på deg passende klær, inkludert vernebriller, vernebukser, sklisikkert og kraftig fottøy og hørselsvern. Sett opp langt hår, ikke bruk løstsittende klær eller fritthengende smykker. Ikke bruk maskinen når du er syk, trett eller påvirket av alkohol eller andre rusmidler.
Starte motoren Bruk av maskinen i skråninger krever ekstra forsiktighet. Viktig: Drivstoffsystemet tapper seg selv • Vurder forholdene ved stedet, og inspiser området automatisk før du starter motoren hvis du starter motoren for første gang, hvis motoren har stoppet pga. mangel på drivstoff, eller hvis du har utført vedlikehold på drivstoffsystemet. for å avgjøre om det er trygt å bruke maskinen i skråningen. Bruk alltid sunn fornuft og god dømmekraft når du utfører denne inspeksjonen.
7. Når klippeenhetene er over ytterkanten av området som skal klippes, løfter du dem. 8. Foreta en dråpeformet sving for å komme hurtig på plass til neste lengde. deg gjennom InfoCenter når den tilbakestillende regenereringen er i gang. • La den tilbakestillende regenereringen gjøre seg ferdig før du slår av motoren. Husk DPF-funksjonen mens du bruker og vedlikeholder maskinen. Motorbelastningen ved høy (full gass) tomgangshastighet gir vanligvis høy nok eksostemperatur for DPF-regenerering.
DPF-askeoppsamling • Når det er samlet opp nok aske, sender motorens datamaskin informasjonen til InfoCenter i form av en motorfeil for å angi oppsamlingen av aske i DPF. • Den lettere asken slippes ut gjennom • • eksossystemet, mens den tyngre asken samles i sotfilteret. Aske er rester av regenereringsprosessen. Med tiden samler dieselpartikkelfilteret opp aske som ikke slippes ut med eksosen. Datamaskinen for motoren beregner hvor mye aske som er samlet opp i DPF.
Typer regenerering av dieselpartikkelfilter Typer regenerering av dieselpartikkelfilter som utføres mens maskinen er i drift: Type regenerering Forhold som forårsaker DPF-regenerering DPF-beskrivelse av drift Passiv Oppstår under normal drift av maskinen ved høy motorhastighet eller høy motorbelastning • InfoCenter viser ikke et ikon som indikerer passiv regenerering. • Under passiv regenerering behandler DPF eksosgasser med høy temperatur som oksiderer skadelige utslipp og brenner sot til aske.
Typer regenerering av dieselpartikkelfilter som krever at du parkerer maskinen: (cont'd.) Type regenerering Forhold som forårsaker DPF-regenerering DPF-beskrivelse av drift Gjenopprettende Skjer fordi føreren ignorerte forespørsler om en parkert regenerering og fortsatte å bruke maskinen, og mer sot samlet seg opp i DPF • Når ikonet for standby for tilbakestillende/parkert regenerering eller gjenopprettende regenerering ( ) eller VARSEL NR.
(TEKNIKER) og trykk på den høyre knappen for å velge det (Figur 30). DPF-drifttabell (cont'd.) g227348 Tilstand Beskrivelse Reset Regen (tilbakestillende regen.) Motorens datamaskin kjører en tilbakestillende regenerering. Parked Stby (parkert stby) Motorens datamaskin ber deg starte en parkert regenerering. Parked Regen (parkert regen.) Du aktiverte en forespørsel om parkert regenerering og motorens datamaskin bearbeider regenereringen. Recov stby (gjenopp.
Hjelpende regenerering for DPF • Ikonet vises i InfoCenter mens den tilbakestillende regenereringen pågår. • Motorens datamaskin justerer motorinnstillingene • Ikke slå av motoren eller reduser motorhastigheten for å heve temperaturen på eksosen. mens tilbakestillende regenerering pågår, så sant det er mulig. • Kjør motoren på full motorhastighet og belastning når det er mulig, for å fremme DPF-regenerering. Viktig: La maskinen fullføre prosessen for tilbakestillende regenerering før motoren slås av.
g227304 g224394 Figur 35 2. Figur 37 Trykk på den høyre knappen for å endre innstillingen for sperring av regenerering fra På til Av (Figur 35) eller fra Av til På (Figur 36). Merk: Hvis InfoCenter viser VARSELSKODE NR. 186 (Figur 38), setter du motoren til full gass (høy tomgang) for å tillate muliggjøre av regenereringen for å fortsette.
Parkert eller gjenopprettende regenerering • Når motorens datamaskin ber om en parkert eller gjenopprettende regenerering vises ikonet for regenereringsforespørsel (Figur 39) i InfoCenter. g224398 Figur 42 Viktig: Utfør en parkert regenerering for å tilbakestille kraftuttaksfunksjonen. Se Forberede utføring av en parkert eller gjenopprettende regenerering (side 40) og Utføre en parkert eller gjenopprettende regenerering (side 40). Merk: Startskjermen viser Kraftuttak deaktivert-ikonet (Figur 43).
Forberede utføring av en parkert eller gjenopprettende regenerering 1. Påse at maskinen har tilstrekkelig drivstoff på tanken for typen regenerering du utfører: • Parkert regenerering: Drivstofftanken må g224399 Figur 46 være minst ¼ full før du utfører parkert regenerering. • Gjenopprettende regenerering: Viktig: Utfør en gjenopprettende regenerering for Drivstofftanken må være minst ½ full før du utfører gjenopprettende regenerering. å tilbakestille kraftuttaksfunksjonen.
3. Sjekk på DPF-sjekklisteskjermen at parkeringsbremsen er aktivert og at motorhastigheten er satt til lav tomgang (Figur 51). g224402 g224407 g224629 Figur 49 2. Sjekk at du har en fjerdedel igjen på drivstofftanken på SJEKK DRIVSTOFFNIVÅskjermen hvis du utfører en parkert regenerering, eller halvfull tank hvis du utfører en gjenopprettende regenerering, og trykk på den høyre knappen for å fortsette (Figur 50). g227679 Figur 51 4. Trykk på den høyre knappen på START DPF-REGEN.
5. InfoCenter viser STARTER DPF-REGENERERINGmeldingen (Figur 53). Sjekk tabellen for meldinger og korrigerende tiltak (cont'd.) g224411 Korrigerende tiltak: Feilsøk motorfeilen og prøv DPF-regenereringen på nytt. g227681 Figur 53 6. InfoCenter viser tid for å fullføre meldingen (Figur 54). Korrigerende tiltak: Start og stopp motoren. Korrigerende tiltak: Kjør motoren for å varme opp kjølevæsken til 60 °C. g224406 g224406 Korrigerende tiltak: Endre motorhastigheten til lav tomgang. Figur 54 7.
Merk: InfoCenter viser høy eksostemperaturikonet 9. Avbryte en parkert eller gjenopprettende regenerering mens DPF-regenereringen pågår. Bruk innstillingene Parked Regen Cancel (avbryt parkert regen.) eller Recovery Regen Cancel (avbryt gjenopprettende regen.) for å avbryte en parkert eller gjenopprettende regenerering som er i gang. Når motorens datamaskin fullfører en parkert eller gjenopprettende regenerering, viser InfoCenter VARSEL NR. 183 (Figur 56).
Brukstips Transportere maskinen mellom jobber Gjøre deg kjent med maskinen Flytt aktiverings-/deaktiveringsbryteren til DEAKTIVERT stilling og hev klippeenhetene til TRANSPORTstilling. Flytt klippe-/transportspaken til TRANSPORTstilling. Vær forsiktig når du kjører mellom gjenstander slik at du ikke skader maskinen eller klippeenhetene ved et uhell. Vær svært forsiktig når du bruker maskinen i bakker. Se Sikkerhet i skråninger (side 30).
• Bruk en bred rampe når du laster maskinen på en tilhenger eller lastebil. • Fest maskinen godt. Skyve eller taue maskinen I nødstilfeller kan du flytte maskinen ved å aktivere omløpsventilen i den hydrauliske pumpen med variabelt fortrengningsvolum og deretter skyve eller taue den. Viktig: Ikke skyv eller tau maskinen med en større hastighet enn 3–4,8 km/t. Hvis du skyver eller tauer i en raskere hastighet, kan det interne drivverket skades.
Vedlikehold Merk: Fastslå hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Sikkerhet ved vedlikehold • Støtt maskinen med jekkstøtter når du arbeider under maskinen. • Før du forlater førerplassen, gjør følgende: • Vær forsiktig når du slipper ut trykket i komponenter – Parker maskinen på en jevn flate. med lagret energi. – Koble ut kraftoverføringen, og senk utstyret. • Hold alle deler av maskinen i god stand, og sørg – Sett på parkeringsbremsen.
Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Hver 400. driftstime • Overhal luftrenseren. (Eller tidligere hvis luftrenserindikatoren lyser rødt. Overhal den oftere under ekstremt støvete eller skitne forhold.) • Bytt ut drivstoffilteret. • Kontroller drivstoffslangene og -koblingene. • Skift ut drivstoffilterboksen. Hver 800. driftstime • Tøm og rengjør drivstofftanken. • Kontroller spissingen av bakhjulene.
Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Vedlikeholdskontrollpunkt Ma. Ti. On. To. Fr. Lø. Sø. Kontroller at sikkerhetssperresystemet virker. Kontroller at bremsene virker som de skal. Kontroller motorolje- og drivstoffnivået. Tøm drivstoff-/vannutskilleren. Kontroller indikatoren for luftfilterbegrensning. Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren eller på skjermen. Kontroller uvanlige motorlyder.1 Kontroller uvanlige driftslyder.
Forberedelse for vedlikehold Smøring Heve maskinen Hvis du bruker maskinen under vanlige forhold, bruk nr. 2 litiumsbasert smørefett for å smøre alle lagrene og hylsene ved spesifiserte vedlikeholdsintervall. Smør lagrene og hylsene umiddelbart etter hver vask, uansett hva som står oppført i intervallisten. Smøre lagrene og hylsene Bruk følgende som punkter for å jekke opp maskinen: • Foran på maskinen – rektangulær plate, under akselrøret, innenfor hvert forhjul (Figur 63).
• Bærerammedreietapp for klippeenhet (1 hver) – • Akselstyringsdreietapp (1) – Figur 69 Figur 66 g004169 Figur 69 • Styresylinderens kuleledd (2) og bakaksel (1) – Figur 70 g011613 Figur 66 • Svingaksel for løftearm (1 hver) – Figur 67 g004157 Figur 67 • Bakakselens parallellstag (2) – Figur 68 g011614 Figur 70 • Bremsepedal (1) – Figur 71 g011615 Figur 71 g003987 Figur 68 50
Vedlikehold av motor • Klippeenhetens spindelaksellager (2 per klippeenhet) – Figur 72 Merk: Du kan bruke nippelen som er lettest tilgjengelig. Pump smørefett inn i nippelen inntil du ser en liten mengde smørefett nederst på spindelhuset (under klippeenheten). Motorsikkerhet • Slå av motoren og fjern nøkkelen før du sjekker oljen eller tilsetter olje til veivhuset. • Du må ikke endre hastighetsregulatoren eller ruse motoren.
Kontrollere motoroljen Oljespesifikasjon Toro Premium-motorolje er tilgjengelig fra autoriserte Toro-forhandlere med viskositetsklasse på enten 15W-40 eller 10W-30.
g194204 g194203 g031256 Figur 75 g031400 Merk: Når du skal bruke en annen olje, tapper Figur 76 du all den gamle oljen fra veivhuset før du fyller på ny olje. 4. Veivhusets oljekapasitet Cirka 5,2 liter med filteret. Skifte motorolje og filter Serviceintervall: Etter de 50 første timene Hver 250. driftstime 1. Start motoren, og la den gå i fem minutter for å varme opp oljen. 2.
Vedlikehold av drivstoffsystem at smuss kommer inn i drivstoffsystemet. Fjern drivstoffoppsamlingsslangen og rengjør skjermen etter behov. Overhale drivstoffilteret Overhale vannutskilleren Serviceintervall: Hver 400. driftstime—Bytt ut drivstoffilteret. Serviceintervall: Hver 400. driftstime—Skift ut drivstoffilterboksen. 1. For hver bruk eller daglig—Tapp vann eller andre urenheter fra vannutskilleren. Rengjør området rundt motordrivstoff-filteret (Figur 77).
eller hvis du oppbevarer maskinen over en lengre periode. Bruk rent drivstoff til å spyle tanken. Vedlikeholde dieseloksideringskatalysatoren (DOC) og sotfilteret g194210 Serviceintervall: Hver 3000. driftstime eller rengjør sotfilteret hvis motorfeil SPN 3720 FMI 16 eller SPN 3720 FMI 0 vises i InfoCenter.
Vedlikehold av elektrisk system Sikkerhet for elektrisk system • Koble fra batteriet før du reparerer maskinen. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen. Koble til den positive polen først og den negative polen sist. g021219 • Lad opp batteriet på et åpent sted med god Figur 80 ventilasjon og borte fra gnister eller åpen ild. Koble laderen fra strømuttaket før du kobler den til eller fra batteriet.
Vedlikehold av drivsystem Lade batteriet ADVARSEL Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere. Justere trekkdrivet for fri Ikke røyk i nærheten av batteriet og hold gnister og åpen ild borte fra batteriet. Maskinen må ikke bevege seg når du slipper opp trekkpedalen. Hvis dette skjer, må maskinen justeres på følgende måte: Viktig: Batteriet må alltid være fulladet. Dette er spesielt viktig for å forhindre at batteriet blir ødelagt når temperaturen er under 0° C. 1.
Vedlikehold av kjølesystem 4. Vri om tenningsnøkkelen til PÅ-stillingen, start motoren, og roter den sekskantede kambolten i begge retninger til hjulene slutter å rotere. 5. Trekk til låsemutteren for å sikre justeringen. 6. Vri tenningsnøkkelen til AV -stillingen, fjern jekkstøttene, og senk maskinen til bakken. Kjølesystemsikkerhet 7. Prøvekjør maskinen for å kontrollere at den ikke kryper. • Du kan bli forgiftet av å svelge motorkjølevæske. Oppbevares utilgjengelig for barn og kjæledyr.
g021866 Figur 85 1. Ekspansjonstank 2. 3. Hvis kjølemiddelnivået er lavt, tar du av lokket på ekspansjonstanken og etterfyller systemet. Ikke fyll på for mye. g004138 Figur 86 1. Bakre skjermlås 2. Bakre skjerm Sett på ekspansjonstanklokket. 4. Rengjøre kjølesystemet Rengjør begge sidene av radiatoren og oljekjøleren (Figur 87) grundig med trykkluft. Serviceintervall: For hver bruk eller daglig—Fjern rusk fra skjermen og radiator/oljekjøler (oftere under skitne driftsforhold). Hver 100.
Vedlikehold av bremser Justere parkeringsbremselåsen Justere parkeringsbremsen Justering av bremsesperren kreves hvis parkeringsbremsen ikke aktiveres og låses. Juster bremsene når det er mer enn 2,5 cm frigang (Figur 88) på bremsepedalen, eller når det kreves mer bremsekraft. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. 1. Løsne de to skruene som fester parkeringsbremsespaken til rammen (Figur 90). g026816 Figur 88 1.
Vedlikehold av hydraulisk system Vedlikehold av remmer Overhale generatorremmen Sikkerhet for hydraulikksystem Serviceintervall: Etter de 10 første timene Hver 100. driftstime Merk: Remmen har riktig spenning når du kan trykke • Oppsøk legehjelp øyeblikkelig hvis olje kommer i den ned 10 mm midt mellom remskivene med en kraft på 44 N. 1. • Hvis du ikke kan trykke den ned 10 mm, løsner du monteringsboltene for generatoren (Figur 91). • • • direkte kontakt med huden.
Hydraulikkvæske med høy viskositetsindeks og lavt flytpunkt mot slitasje, ISO VG 46 (cont'd.) Materielle egenskaper: Viskositet, ASTM D445 cSt ved 40 °C 44 til 48 Viskositetsindeks ASTM D2270 140 eller høyere Flytepunkt, ASTM D97 -37 °C to -45 °C Bransjespesifikasjoner: Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 eller M-2952-S) g031604 Merk: Mange hydrauliske væsker er nesten fargeløse, noe som gjør det vanskelig å oppdage lekkasjer.
hydraulikkvæsken, skift ut hydraulikkfilteret (oftere hvis indikatoren for serviceintervall er i den røde sonen). Hvis oljen blir forurenset, kontakter du en Toro-forhandler fordi systemet da må tømmes. Forurenset olje ser melkeaktig eller svart ut sammenlignet med ren olje. 1. Vri tenningsnøkkelen til panseret. AV -stillingen, og åpne 2. Plasser et stort tappefat under nippelen som er festet til bunnen av den hydrauliske væskebeholderen (Figur 93). Hver 800.
Kontrollere de hydrauliske ledningene og slangene Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Annet hvert år—Kontroller hydraulikkslangene. Foreta alle nødvendige reparasjoner før bruk. g031625 ADVARSEL Hydraulikkvæske som kommer ut under trykk, kan trenge gjennom huden og forårsake personskader. • Oppsøk legehjelp øyeblikkelig hvis olje kommer i direkte kontakt med huden.
Vedlikehold av klippeenheten Montere klippeenhetene på trekkenheten Ta klippeenheten av trekkenheten 1. Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene ned til bakkenivå, vri tenningsnøkkelen til AV -stillingen, og sett på parkeringsbremsen. 2. Koble fra og fjern den hydrauliske motoren fra klippeenheten (Figur 96). Dekk over toppen av spindelen for å hindre at den blir skitten. 1. Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, og vri tenningsnøkkelen til AV -stillingen. 2.
Vedlikeholde knivene Montere fremre valse 1. Trykk det første lageret inn i valsehuset (Figur 98). Trykk enten på kun ytre kulesete eller både indre og ytre kulesete. Knivsikkerhet 2. Sett inn mellomstykket (Figur 98). • Undersøk kniven regelmessig for slitasje eller 3. Trykk det andre lageret inn i valsehuset (Figur 98). Trykk like mye på indre og ytre kulesete til indre kulesete kommer i kontakt med avstandsstykket. 4. Monter valseenheten på klippeenhetsrammen. 5.
5. 6. Roter den merkede enden av kniven til stillingene tilsvarende klokken 3 og 9 (Figur 99) og mål høydene. Sammenlikne målt høyde for klokken 12 med innstilt klippehøyde. Det skal være innenfor 0,7 mm. Klokken 3- og klokken 9-høydene skal være 1,6 til 6,0 mm høyere enn klokken 12-høyden, og ikke skille mer enn 1,6 til 6,0 mm. klokken 3- eller klokken 9-siden er 1,6 til 6,0 mm høyere enn den nye høyden foran, er det ikke nødvendig å justere denne siden.
kun toppen av kniveggen og behold opprinnelig kuttevinkel for å være sikker på at kniven er skarp (Figur 103). Når du har truffet en gjenstand, må du stramme alle spindelrullmutrene til med et moment på 115 til 149 Nm. 6. Undersøke og skjerpe kniven Merk: Kniven opprettholder balansen hvis like mye metall fjernes fra begge kniveggene. 1. Løft klippeenheten til transportstilling, vri renningsnøkkelen til AV-stilling, og sett på parkeringsbremsen. 2.
Lagring Lagringssikkerhet 2. Ta ut og kast oljefilteret. Sett inn et nytt oljefilter. 3. Fyll på oljetanken med tilmålt mengde motorolje. 4. Vri tenningsnøkkelen til PÅ-stillingen, start motoren, og la den gå på tomgang i ca. 2 minutter. 5. Vri tenningsnøkkelen til AV -stillingen. 6. Tøm alt drivstoff fra drivstofftanken, slangene og drivstoffilteret/vannutskillerenheten. 7. Spyl drivstofftanken med rent, ferskt dieseldrivstoff. 8. Fest alle beslagene for drivstoffsystemet.
Europeisk personvernerklæring Informasjonen Toro samler inn Toro Warranty Company (Toro) respekterer ditt personvern. For at vi skal kunne behandle ditt garantikrav og kontakte deg ved en eventuell produkttilbakekalling, ber vi deg om å dele enkelte personopplysninger med oss, enten direkte eller gjennom din lokale Toro-bedrift eller -forhandler. Toros garantisystem finnes på vertsservere i USA, hvor personvernlovgivningen kanskje ikke gir samme beskyttelse som i ditt eget land.
California Proposition 65-advarsel Hva er denne advarselen? Du kan se et produkt for salg som har følgende advarselsmerke: ADVARSEL: Kreftfremkallende og skadelig for forplantningsevnen – www.p65Warnings.ca.gov. Hva er Prop 65? Prop 65 gjelder for enhver virksomhet som har drift i California, selger produkter i California eller som lager produkter som kan selges i eller fraktes inn i California.
Toro-garantien To år eller 1500 timer begrenset garanti Betingelser og inkluderte produkter Deler Toro Company garanterer at ditt kommersielle Toro-produkt («produktet») er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).