Form No. 3428-947 Rev C Groundsmaster® 4300-Dtraktorenhet Modellnr 30864—Serienr 403430001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse.
Innehåll Höja maskinen.................................................. 49 Smörjning ............................................................ 49 Smörja lagren och bussningarna ...................... 49 Motorunderhåll .................................................... 51 Motorsäkerhet .................................................. 51 Serva luftrenaren .............................................. 51 Serva motoroljan .............................................. 52 Underhålla bränslesystemet ...
Säkerhet Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395 (när du har slutfört monteringsförfarandet) och ANSI B71.4-2017. Allmän säkerhet Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador. • Läs och se till att du har förstått innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar motorn. • Var fullt koncentrerad på maskinen när du använder den.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decal93-6681 93-6681 1. Avkapnings-/avslitningsrisk, fläkt – håll avstånd till rörliga delar. decal106-6755 106-6755 decal93-6689 93-6689 1. Varning – kör inte passagerare. 1. Motorns kylvätska under tryck. 3. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Explosionsrisk – läs bruksanvisningen. 4.
decal120-4158 120-4158 1. Läs bruksanvisningen. 3. Motor – förvärmning 2. Motor – start 4. Motor – avstängning decal117-0169 117-0169 1. Läs bruksanvisningen. 2. Kraftuttag (10 A) 3. Strålkastare (10 A) decalbatterysymbols 4. Ström (10 A) Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri 5. Motorstart (15 A) 6. Sätesupphängning med luftfjädring, tillval (20 A) 1. Explosionsrisk 7. Styrning av motordator C (7,5 A) 8. Styrning av motordator B (7,5 A) 2.
decal125-8754 125-8754 1. Strålkastare 6. Långsamt 2. Koppla in 7. Sänka klippenheterna 3. Kraftuttag (kraftuttaget) 8. Höja klippenheterna 4. Koppla ur 9. Läs bruksanvisningen. 5. Snabbt decal121-3627 121-3627 1.
decal133-2930 133-2930 1. Varning – använd inte maskinen om du inte har genomgått förarutbildning. 4. Vältrisk – kör långsamt när du svänger och sväng inte tvärt när du kör snabbt. Ha alltid klippenheterna nedsänkta när du kör i sluttningar och använd alltid säkerhetsbälte. 2. Varning – använd hörselskydd. 5. Varning – parkera inte i sluttningar. Koppla in parkeringsbromsen, sänk ner klippenheterna, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du kliver ur maskinen. 6.
decal138-6975 138-6975 1. Läs bruksanvisningen.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Antal Användning Varningsdekal CE-dekal 1 1 Montera dekalerna (endast CE-maskiner). Inga delar krävs – Justera reglagearmens läge. Inga delar krävs – Ta bort leveransklossarna och -pinnarna. Motorhuvsspärr Bricka 1 1 Montera motorhuvsspärren (för överensstämmelse med CE-märkning). Inga delar krävs – Justera bärramen.
1 2 Montera dekalerna (endast CE-maskiner) Justera reglagearmens läge Inga delar krävs Delar som behövs till detta steg: 1 Varningsdekal 1 CE-dekal Tillvägagångssätt Du kan justera reglagearmens läge så att det blir bekvämt för dig. 1. Tillvägagångssätt Lossa de två bultar som håller fast reglagearmen på fästkonsolen (Figur 4). • På maskiner som måste följa CE-standard monterar du varningsdekalen som medföljer de lösa delarna över den befintliga dekalen (Figur 3).
3 Ta bort leveransklossarna och -pinnarna Inga delar krävs Tillvägagångssätt 1. Ta bort leveransklossarna från klippenheterna och släng dem. 2. Ta bort leveranspinnarna från klippenhetens upphängningsarmar och släng dem. g004143 Figur 5 1. Gummihylsa Obs: Leveranspinnarna stabiliserar klippenheterna under leveransen. Ta bort dem före drift. 3. Demontera muttern från motorhuvsspärren (Figur 6).
Justera de bakre klippenheterna 5 Justera bärramen De främre och bakre klippenheterna kräver olika monteringslägen. Den bakre klippenheten har ett monteringsläge för korrekt inriktning mot sidspolen under ramen. Inga delar krävs Det bakre klippdäcket bör monteras i de bakre monteringshålen vid samtliga klipphöjder (Figur 7). 6 Justera de främre klippenheterna De främre och bakre klippenheterna kräver olika monteringslägen.
7 8 Montera samlarskärmen Justera maskinens programvara Tillval Inga delar krävs Inga delar krävs Tillvägagångssätt Tillvägagångssätt Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare om du vill ställa in maskinens programvara till CE-läget. Kontakta din auktoriserade Toro-återförsäljare för rätt samlarskärm. 1. Rengör monteringshålen på bakpanelen och kammarens vänstra vägg noga. 2. Montera samlarskärmen i den bakre öppningen och fäst den med fem huvudskruvar med fläns (Figur 9).
Bromspedal Produktöversikt Trampa ner bromspedalen (Figur 10) för att stanna maskinen. Reglage Parkeringsbroms Gaspedal Om du vill lägga i parkeringsbromsen (Figur 10) ska du trampa ned bromspedalen och trycka den övre delen framåt för att spärra den. Om du vill koppla ur parkeringsbromsen ska du trampa ned bromspedalen tills parkeringsbromsspärren lossnar. Med gaspedalen (Figur 10) kan du reglera körningen framåt och bakåt.
g021208 g031683 Figur 11 1. Reglagespak för höjning/sänkning av klippenheterna 4. Brytare för inkoppling/urkoppling 2. Tändningslås 5. Motorvarvtalsbrytare 3. InfoCenter 6. Strålkastaromkopplare Figur 12 1. Indikator för blockerat hydraulfilter Kraftuttag Eluttaget (Figur 13) är en strömkälla på 12 V för elektroniska apparater. Tändningslås Tändningslåset (Figur 11) har tre lägen: AV, PÅ/FÖRVÄRMNING och START .
• Mittenknapp – använd den här knappen för att • • bläddra nedåt i menyerna. Högerknapp – använd den här knappen för att öppna en meny där en högerpil visar att det finns mer innehåll. Pip – aktiveras när du sänker ned klippenheterna eller vid meddelanden och fel. Obs: Varje knapps funktion kan ändras beroende på vad tillfället kräver. Vid varje knapp visas en ikon som förklarar den aktuella funktionen. g003954 Figur 14 1. Viktmätare 3. Höjdjusteringsreglage 2. Viktjusteringsreglage 4.
Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Temperatur (hög) Utanför området / Hjuldrivning eller gaspedal Brytare Ej tillåtet Föraren måste frisläppa brytaren Starta motorn. Föraren ska ändra till det angivna läget Symbolerna kombineras ofta och skapar meningar. Vissa av exemplen visas nedan. Kraftuttaget är inkopplat. Farthållaren är aktiverad.
Använda menyerna Diagnostik – menyobjekt Beskrivning Cutting Units Anger indata, kvalificerare och utdata för höjning och sänkning av klippenheterna Hi/Low Range Anger indata, kvalificerare och utdata för körning i transportläge Kraftuttag Anger indata, kvalificerare och utdata för aktivering av PTO-kretsen Engine Run Anger indata, kvalificerare och utdata för start av motorn Inställningar – menyobjekt Beskrivning Enheter Styr vilka enheter som används på InfoCenter (brittiska eller metriska)
(Figur 17B och Figur 17C). Upprepa detta steg tills den sista siffran har skrivits in och tryck på högerknappen igen. Åtkomst till låsta menyer Obs: Den fabriksinställda PIN-koden för maskinen är antingen 0000 eller 1234. Om du har ändrat PIN-koden och därefter glömt den nya koden kan du kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att få hjälp. 1. 4. Tryck på mittknappen för att ange PIN-koden (Figur 17D). Vänta tills den röda indikatorlampan på InfoCenter tänds.
Specifikationer Obs: Specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Beskrivning Figur 18referens Mått och vikt Total höjd A 217 cm Spårvidd (däck mitt till mitt), bakhjul B 185 cm Total bredd (transportläge) C 231 cm Total bredd (klippläge) D 247 cm Hjulbas E 152 cm Total längd (transportläge) F 315 cm Total längd (klippläge) G 315 cm Bränsletankskapacitet 51 liter Transporthastighet 0–16 km/h Klipphastighet 0–13 km/h 1 492 kg Nettovikt (med klippdäck och vätskor) Specifikationer – klippenhet Längd 86,4 cm Bredd 86,4 cm Höjd 24,4 cm till
Körning • Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning. Om du spiller ut bränsle ska du inte försöka starta motorn. Undvik att skapa några gnistor tills bränsleångorna har skingrats.
Fylla på bränsle Obs: Användning av bränsle för vinterbruk vid lägre temperaturer ger lägre flampunkts- och flytpunktsegenskaper, vilket gör att maskinen startar lättare och att inte bränslefiltret sätts igen i lika hög grad. Om diesel för sommarbruk används vid temperaturer över −7 °C bidrar det till att pumpen håller längre och har större effekt jämfört med bränsle för vinterbruk. g194207 Biodiesel Maskinen kan också använda ett biodieselbränsle, upp till B20 (20 % biodiesel, 80 % petroleumdiesel).
Kontrollera kylsystemet VARNING Om hjulmuttrarna inte dras åt ordentligt kan hjulen fungera dåligt eller falla av, vilket kan leda till personskador. Innan du startar motorn och börjar använda maskinen bör du kontrollera kylsystemet; se Kontrollera kylsystemet (sida 25). Dra åt de främre och bakre hjulmuttrarna till 94–122 Nm vid de rekommenderade serviceintervallerna.
3. Vrid nyckeln i tändningslåset till PÅSLAGET läge, res dig från sätet och för kraftuttagsbrytaren till PÅSLAGET läge. Obs: Kraftuttaget ska inte starta. Om kraftuttaget ändå startar är det fel på säkerhetssystemet. Åtgärda felet innan maskinen används. g201855 4. Figur 22 6. Placera den gängade plattan i linje med distansbrickan. 7. Montera skruven för hand. 8. Upprepa steg 4 till 7 för justering av vardera sidan. 9. Dra åt alla tre skruvarna till 41 Nm. Dra alltid åt den främre bulten först.
så att du inte överhettar bromsarna. Se Justera parkeringsbromsarna (sida 60). Egenskap: Utmärkt lövkompostering Tolka diagnoslampan Välja kniv Maskinen är utrustad med en diagnoslampa som visar om ett funktionsfel upptäcks i maskinen. Diagnoslampan sitter i InfoCenter, ovanför displayskärmen (Figur 23). När maskinen fungerar som den ska och tändningslåset vrids till det PÅSLAGNA LÄGET/KÖRLÄGET tänds diagnoslampan kortvarigt, vilket indikerar att lampan fungerar korrekt.
Välja tillbehör Extrautrustningens konfigurationer Kniv med vinklat segel Höglyftskniv med parallellt segel (får ej användas tillsammans med samlarskärmen) (ej CE-godkänd) Samlarskärm Rullskrapa Gräsklippning: 1,9–4,4 cm klipphöjd Rekommenderas för de flesta tillämpningar Kan fungera väl i lätt eller glest gräs Gräsklippning: 5–6,4 cm klipphöjd Rekommenderas för tjockt eller frodigt gräs Rekommenderas för lätt eller glest gräs Gräsklippning: 7–10 cm klipphöjd Kan fungera väl i frodigt gräs Rekom
Under arbetets gång • Lämna aldrig en maskin som är i gång utan • Säkerhet under användning Allmän säkerhet • Ägaren/operatören kan förebygga olyckor samt ansvarar för olyckor som kan ge upphov till personskador eller skador på egendom. • • Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, långbyxor, rejäla och halkfria skor samt hörselskydd. Sätt upp långt hår och använd inte hängande smycken eller löst sittande kläder.
Starta motorn för säker drift i sluttningar. Du måste vara extra försiktig när du kör maskinen i en sluttning. Viktigt: Bränslesystemet luftas automatiskt innan • Utvärdera förhållandena på platsen för att du startar motorn om du startar maskinen för första gången, om motorn har stannat till följd av att bränslet har tagit slut eller om du har utfört underhåll på bränslesystemet. bedöma om sluttningen är säker för körning av maskinen, bland annat genom att undersöka hela arbetsplatsen.
• Om baktrycket i dieselpartikelfiltret är för högt körhastighet eller minska klippbredden för att återfå ett högt tomgångsvarvtal. 7. När klippenheterna sitter över kanten längst ut på klippområdet ska du höja klippenheterna. 8. Genomför en tårformad sväng för att snabbt komma i läge för nästa klippsträcka. eller en återställningsregenerering inte har gjorts på 100 timmar visar motorns dator när en återställningsregenerering pågår via InfoCenter.
Ansamling av aska i dieselpartikelfiltret • När tillräckligt med aska har ansamlats skickar motorns dator information till InfoCenter i form av ett motorfel för att ange att det ansamlats aska i dieselpartikelfiltret. • Lättare aska töms ut genom avgassystemet. Tyngre aska ansamlas i sotfiltret. • Felmeddelandena anger att det är dags att serva dieselpartikelfiltret. • Aska är en biprodukt av regenereringsprocessen.
Typer av regenerering av dieselpartikelfilter Typer av regenerering av dieselpartikelfilter som utförs när maskinen är igång: Typ av regenerering Förhållanden som leder till DPF-regenerering Beskrivning av DPF-drift Passiv Inträffar under normal användning av maskinen vid högt motorvarvtal eller hög motorbelastning • InfoCenter visar inte en symbol som anger passiv regenerering.
Typer av regenerering av dieselpartikelfilter där det är nödvändigt att parkera maskinen: (cont'd.
Gå till menyn för DPF-regenerering, tryck på mittknappen för att bläddra till alternativet TECHNICIAN och tryck på den högra knappen för att välja alternativet för tekniker (Figur 30). Tabell över dieselpartikelfiltrets drift (cont'd.) g227348 Figur 30 • Använd tabellen över dieselpartikelfiltrets drift för att se den aktuella statusen för dieselpartikelfiltrets drift (Figur 31).
Passiv DPF-regenerering Viktigt: Symbolen för hög avgastemperatur visar att maskinens avgastemperatur kan vara varmare än under regelbunden drift. • Passiv regenerering genomförs som en del av motorns vanliga drift. • När du använder maskinen ska du köra motorn på • När du använder maskinen ska du köra motorn på fullt motorvarvtal och hög belastning så ofta du kan för att främja DPF-regenerering. fullt motorvarvtal och hög belastning så ofta du kan för att främja DPF-regenerering.
g227304 g224394 Figur 35 2. Figur 37 Tryck på högerknappen för att ändra inställningen för spärra regenerering från På till Av (Figur 35) eller från Av till På (Figur 36). Obs: Om InfoCenter visar MEDDELANDE NR 186 (Figur 38) ställer du in motorn på full gas (hög tomgång) så att återställningsregenereringen kan fortsätta.
Parkerad regenerering eller återhämtningsregenerering regenerering krävs – kraftuttaget inaktiverat MEDDELANDE NR 189 (Figur 42). • När motorns dator begär antingen en parkerad regenerering eller en återhämtningsregenerering visas symbolen för regenereringsförfrågan (Figur 39) i InfoCenter. g224398 Figur 42 Viktigt: Utför en parkerad regenerering för att återställa kraftuttagets funktion.
Förbereda för en parkerad regenerering eller en återställningsregenerering 1. g224399 Figur 46 Kontrollera att maskinen har tillräckligt med bränsle i tanken för den typ av regenerering du ska utföra: • Parkerad regenerering: Se till tanken är minst ¼ full. • Återställningsregenerering: Se till att Viktigt: Utför en återhämtningsregenerering tanken är minst halvfull. för att återställa kraftuttagets funktion.
3. Kontrollera att parkeringsbromsen är inkopplad och att motorvarvtalet är inställt på låg tomgång via skärmen för kontrollistan för dieselpartikelfiltret (Figur 51). g224402 g224407 g224629 Figur 49 2. Kontrollera via skärmen KONTROLLERA att minst en fjärdedel av tanken är fylld om du ska utföra en parkerad regenerering eller att den är minst halvfull om du ska utföra en återhämtningsregenerering och tryck sedan på högerknappen för att fortsätta (Figur 50). g227679 BRÄNSLENIVÅ Figur 51 4.
g224406 g224406 Figur 54 7. g224626 Obs: Detta meddelande visas om du försöker göra en forcerad parkerad regenerering inom 50 timmar efter senast genomförda regenerering. Om maskinen begär en regenerering och detta meddelande visas ska du kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare angående service. g224630 Figur 52 5. Motorns dator kontrollerar motorns status och felinformation.
Tabell över kontrollering av meddelanden och åtgärder (cont'd.) Åtgärd: Låt motorn gå tills kylmedelstemperaturen har nått 60 °C. Åtgärd: Ändra motorvarvtalet till låg tomgång. g224392 Figur 56 Åtgärd: Felsök motorns dator och prova att utföra DPF-regenereringen igen. 8. Obs: Om regenereringen inte slutförs visas Meddelande nr 184 i InfoCenter (Figur 56). Tryck på vänsterknappen för att gå tillbaka till huvudskärmen.
Avbryta en parkerad regenerering eller återhämtningsregenerering Arbetstips Använd inställningarna Parked Regen Cancel eller Recovery Regen Cancel för att avbryta en pågående parkerad regenerering eller återhämtningsregenerering. Bekanta dig med maskinen 1. Öva dig på att köra maskinen på ett öppet område innan du klipper gräs med den för första gången. Starta och stäng av motorn. Kör framåt och backa. Sänk och höj klippdäcken och koppla in och ur klippenheterna.
Transportera maskinen mellan jobb Flytta brytaren för inkoppling/urkoppling till det URKOPPLADE läget och höj upp klippenheterna till TRANSPORTLÄGET. Flytta spaken för klippning/transport till TRANSPORTLÄGET. Var försiktig när du kör mellan föremål så att du inte skadar maskinen eller klippenheterna av misstag. Var extra försiktig när du kör maskinen i sluttningar. Se Säkerhet i sluttningar (sida 29).
Knuffa eller bogsera maskinen I nödfall kan du skjuta maskinen framåt genom att aktivera förbikopplingsventilen i den varierbara hydraulpumpen och sedan knuffa eller bogsera maskinen. Viktigt: Knuffa eller bogsera inte maskinen snabbare än 3–4,8 km/h. Om maskinen knuffas eller bogseras snabbare kan transmissionen skadas. Förbikopplingsventilen måste alltid vara öppen när maskinen knuffas eller bogseras. 1. Leta upp förbikopplingsventilen till vänster om hydrostaten (Figur 62). g003995 Figur 62 1.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Säkerhet vid underhåll • Utför om möjligt inget underhåll på maskinen medan motorn är igång. Håll dig på avstånd från rörliga delar. • Innan du kliver ur förarsätet ska du göra följande: – Ställ maskinen på ett plant underlag. • Stötta upp maskinen med pallbockar när du arbetar under maskinen. – Koppla ur kraftuttaget och sänk ner redskapen. – Koppla in parkeringsbromsen.
Underhållsintervall Underhållsförfarande Var 400:e timme • Serva luftrenaren. (Serva tidigare om indikatorn lyser rött. Serva den oftare under mycket dammiga och smutsiga förhållanden.) • Byt ut bränslefiltret. • Kontrollera bränsleledningar och anslutningar. • Byt ut bränslefilterskålen. Var 800:e timme • Töm och rengör bränsletanken. • Kontrollera bakhjulens skränkning.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Kontrollpunkt Tis. Mån. Ons. Tors. Fre. Lör. Sön. Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera motoroljenivån och bränslenivån. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftfiltrets igensättningsindikator. Undersök om det finns skräp i kylaren eller gallret. Kontrollera ovanliga motorljud.1 Kontrollera ovanliga driftljud. Kontrollera vätskenivån i hydraulsystemet.
Förberedelser för underhåll Smörjning Smörja lagren och bussningarna Höja maskinen Om maskinen används under normala förhållanden använder du Litiumfett nr 2 för att smörja alla lager och bussningar vid de angivna underhållsintervallen. Smörj lagren och bussningarna omedelbart efter varje tvätt, oavsett vilket intervall som anges i listan. Använd följande punkter när maskinen hissas upp med domkraft: • Maskinens främre del – fyrkantigt belägg under axelröret inuti respektive framdäck (Figur 63).
• Svängtapp för klippenhetens bärram (1 var) Figur • Axelns styrtapp (1) Figur 69 66 g004169 Figur 69 • Styrcylinderns kulleder (2) och bakaxel (1) Figur 70 g011613 Figur 66 • Lyftarmens svängaxel (1 var) Figur 67 g004157 Figur 67 g011614 • Bakaxelns dragstång (2) Figur 68 Figur 70 • Bromspedal (1) Figur 71 g011615 Figur 71 g003987 Figur 68 50
Motorunderhåll • Klippenhetens spindelaxellager (2 per klippenhet) Figur 72 Obs: Beroende på vilken som är mest tillgänglig kan du använda vilken som helst av nipplarna. Pumpa in fett i nippeln tills en liten mängd kommer ut längst ner i spindelkåpan (under klippenheten). Motorsäkerhet • Stäng av motorn och ta ut nyckeln innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. • Ändra inte varvtalshållarens inställning och övervarva inte motorn.
Serva motoroljan Oljespecifikationer Toro Premium-motorolja med en oljeviskositet på 15W-40 eller 10W-30 kan köpas hos auktoriserade Toro-återförsäljare.
g194204 g194203 g031256 Figur 75 g031400 Obs: När du använder annan olja bör du tappa Figur 76 ut all gammal olja ur vevhuset innan du fyller på ny olja. 4. Vevhusvolym Cirka 5,2 liter med filtret. Byta motoroljan och filtret Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna Var 250:e timme 1. Starta motorn och låt den gå i fem minuter så att oljan värms upp. 2.
Underhålla bränslesystemet Serva bränsleupptagningsröret Serva bränslefiltret Bränsleupptagningsröret sitter på bränsletankens insida och är utrustat med ett filter som förhindrar att skräp kommer in i bränslesystemet. Demontera vid behov bränsleupptagningsröret och rengör filtret. Serviceintervall: Var 400:e timme—Byt ut bränslefiltret. 1. Utföra service på vattenseparatorn Gör rent området kring bränslefilterhuvudet (Figur 77). Serviceintervall: Var 400:e timme—Byt ut bränslefilterskålen.
längre period. Använd rent bränsle för att spola ur tanken. Serva dieseloxideringskatalysatorn (DOC) och sotfiltret g194210 Serviceintervall: Var 3000:e timme eller rengör sotfiltret om motorfel SPN 3720 FMI 16 eller SPN 3720 FMI 0 visas i InfoCenter.
Underhålla elsystemet Säkerhet för elsystemet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist. • Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg. g021219 Figur 80 1.
Ladda batteriet Underhålla drivsystemet VARNING Justera drivningens neutralinställning Vid laddning av batteriet bildas explosiva gaser. Rök inte nära batteriet och håll det borta från gnistor och lågor. Maskinen får inte ”krypa” när gaspedalen släpps upp. Om den kryper ska du justera inställningen på följande vis: Viktigt: Håll batteriet fulladdat. Detta är särskilt viktigt för att batteriet inte ska skadas när temperaturen understiger 0 °C. 1. Rengör utsidan på batterilådan samt batteripolerna.
4. Vrid nyckeln i tändningslåset till läget PÅ, starta motorn och vrid den sexkantiga kambulten i valfri riktning tills hjulen slutar att snurra. Underhålla kylsystemet 5. Dra åt låsmuttern för att säkra justeringen. Säkerhet för kylsystemet 6. Vrid nyckeln i tändningslåset till läget AV, ta bort pallbockarna och sänk ner maskinen till marken. • Motorns kylvätska kan orsaka förgiftning vid 7. förtäring. Förvara den utom räckhåll för barn och husdjur.
g021866 Figur 85 1. Expansionstank 2. 3. Ta bort locket på expansionstanken och fyll på kylvätska i systemet om kylvätskenivån är låg. Fyll inte på för mycket. g004138 Figur 86 1. Spärrhake till bakre gallret 2. Bakre galler Sätt tillbaka locket på expansionstanken. 4. Rengöra kylsystemet Rengör noga på båda sidor om kylaren och oljekylaren (Figur 87) med tryckluft.
Justera parkeringsbromsspärren Underhålla bromsarna Justera parkeringsbromsarna Om parkeringsbromsen inte aktiveras och spärras måste bromsens spärrhake justeras. 1. Justera bromsarna om bromspedalen har mer än 2,5 cm fritt spel (Figur 88) eller om större fasthållningskraft krävs. Det fria spelet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. Lossa de två skruvar som håller fast parkeringsbromsens spärrhake på ramen (Figur 90). g026816 Figur 88 1.
Underhålla remmarna Underhålla hydraulsystemet Serva generatorremmen Säkerhet för hydraulsystemet Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Var 100:e timme • Sök omedelbart läkare om du träffas av en stråle Obs: Remmen är korrekt spänd när den kan böjas ned 10 mm med en kraft på 44 N mitt emellan remskivorna. 1. Om nedböjningen inte är 10 mm lossar du generatorns fästbultar (Figur 91). • • • • hydraulvätska och vätskan tränger in i huden.
Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46 (cont'd.) Materialegenskaper: Viskositet, ASTM D445 Viskositetsindex, ASTM D2270 Flytpunkt, ASTM D97 Branschspecifikationer: cSt vid 40 °C: 44 till 48 g031604 140 eller högre –37 °C till –45 °C Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 eller M-2952-S) Obs: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa vilket gör det svårt att upptäcka läckor.
hydraulvätskan byter du ut hydraulfiltret (tidigare om serviceintervallsindikatorn befinner sig i det röda området). Hydraulvätskekapacitet: 56,7 liter Om vätskan förorenas kontaktar du Toroåterförsäljaren eftersom systemet måste spolas. Förorenad hydraulvätska är mjölkaktig eller svart jämfört med ren olja. 1. Vrid om nyckeln i tändningslåset till läget AV och öppna motorhuven. 2. Ställ ett stort avtappningskärl under fästet som sitter på hydraultankens undersida (Figur 93).
Kontrollera hydraulledningarna och -slangarna Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Vartannat år—Byt ut hydraulslangarna. Reparera alla skador innan du kör maskinen igen. g031625 VARNING Hydraulvätska som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada. • Uppsök läkare omedelbart om du träffas av en stråle hydraulvätska och vätskan tränger in i huden.
Elektromagnet Underhålla klippenheten Funktion S1 Sänka klippdäcken S2 Sänka klippdäcken Ta bort klippenheten från traktorenheten 1. Ställ maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheterna till marken, vrid om nyckeln i tändningslåset till läget AV och koppla in parkeringsbromsen. 2. Koppla ur och avlägsna hydraulmotorn från klippenheten (Figur 96). Täck över spindelns ovandel för att förhindra förorening. g011351 Figur 96 1. Motorns fästbultar 3.
lagerbanan tills den inre lagerbanan vidrör distansbrickan. 2. Placera klippenheten i rätt läge framför traktorenheten. 3. Skjut på däckets bärram på lyftarmens svängtapp och fäst den med hjulsprinten (Figur 97). 4. Montera hydraulmotorn på däcket (Figur 96). Se till att O-ringen sitter i rätt läge och är i bra skick. 5. Smörj spindeln. 4. Montera rullenheten i klippenhetsramen. 5. Kontrollera att avståndet mellan rullenheten och klippenhetens rullmonteringsfästen inte överstiger 1,5 mm.
Knivunderhåll 5. Knivsäkerhet 6. • Kontrollera om kniven är sliten eller skadad med jämna mellanrum. Var försiktig när du kontrollerar knivarna. Linda in knivarna i något eller ta på dig handskar, och var försiktig när du servar knivarna. Knivarna får endast bytas ut eller slipas – de ska aldrig rätas ut eller svetsas. Var försiktig när en kniv roteras på maskiner med flera knivar, eftersom den kan få även andra knivar att börja rotera.
Kontrollera och slipa kniven ingen justering för den sidan. Justera den andra sidan 1,6–6,00 mm från den korrekta sidan. 7. Justera höger och/eller vänster klipphöjdsfäste genom att upprepa steg 1 t.o.m. 3. 8. Fäst med vagnsbultar och flänsmuttrar. 9. Kontrollera höjden klockan 12, 3 och 9 igen. Demontera och montera klippenhetsknivarna Höj upp klippdäcket till transportläget, vrid nyckeln i tändningslåset till läget AV och koppla in parkeringsbromsen. 2.
Förvaring Obs: Kniven förblir balanserad om lika mycket metall avlägsnas från båda eggarna. Säker förvaring • Stäng av motorn, ta ut nyckeln (i förekommande fall) och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, servar, rengör eller förvarar den. g006926 Figur 103 • Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i 1. Slipa enbart i denna vinkel 7. närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex.
Förbereda motorn 1. Töm motoroljan från kärlet och sätt tillbaka avtappningspluggen. 2. Ta bort och kasta oljefiltret. Montera ett nytt oljefilter. 3. Fyll på oljekärlet med rätt mängd motorolja. 4. Vrid om nyckeln i tändningslåset till läget PÅ, starta motorn och låt den gå på tomgång i cirka två minuter. 5. Vrid om nyckeln i tändningslåset till läget AV. 6. Tappa noga ur allt bränsle ur bränsletanken, bränsleledningarna och bränslefiltret/vattenseparatorn. 7.
Anteckningar:
Anteckningar:
Anteckningar:
Europeiskt sekretessmeddelande De uppgifter som Toro registrerar Toro Warranty Company (Toro) respekterar din integritet. För att kunna behandla dina garantianspråk och kontakta dig i händelse av att en produkt måste återkallas ber vi dig att uppge vissa personuppgifter, antingen direkt eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toros garantisystem körs på servrar som finns i USA där sekretesslagarna kanske inte ger samma skydd som i ditt land.
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.
Toros garanti Två års eller 1 500 körtimmars begränsad garanti Reservdelar Fel och produkter som omfattas The Toro Company garanterar att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar). Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.