Form No. 3390-685 Rev B Hochhub-Heckfangsystem, Abstellständer und Trägerrahmen Mehrzweckmaschine Groundsmaster® 360 mit Vierradantrieb Modellnr. 30818 Modellnr. 30866—Seriennr. 315000001 und höher Modellnr. 30869—Seriennr. 315000001 und höher Installationsanweisungen Wichtig: Für Maschinen mit einem Kubota-Motor muss das Kit 30801 an der Maschine montiert sein. Für Maschinen mit einem Yanmar-Motor muss das Kit 30898 an der Maschine montiert sein.
decalv0001399 decalv0001400 132-4866 132-4863 1. Warnung: Halten Sie sich von Teilen fern, die in Betrieb sind. 1. Schnittgefahr: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. decalv0001396 132-4865 1. Einstichgefahr an der Hand, unter Druck stehende Flüssigkeit: Lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie Kundendienst- oder Wartungsarbeiten ausführen. decalv0001407 132-4862 1.
Installation Einbauen des Trägerrahmens Befestigen der Anschläge 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. decalv0001398 132-4860 2. Lösen Sie die Klemmmutter an der Einstellschraube am Ende einer Stoßstange und senken die Einstellschraube so weit es geht nach unten (Bild 1). 1. Warnung: Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und lesen Sie vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten die Bedienungsanleitung. 3.
Montieren des Trägerrahmens 1. Klappen Sie den Überrollbügel an der Maschine hoch und setzen Sie den Stift ein, um ihn nur an einer Seite des Überrollbügels zu befestigen. 2. Setzen Sie an der anderen Seite des Überrollbügels statt des Bolzens eine Schraube und Mutter vom Kit in die Löcher ein (Bild 4). g029695 Bild 2 1. Einstellschraube gegen den Rahmen 5. Ziehen Sie die Schraube und Mutter an, mit denen der Anschlag am Rahmen befestigt ist. 6.
die Scheibe mit der Nase und die Drehschraube von der Innenseite des Überrollbügels ein, setzen Sie aber die Mutter noch nicht auf (Bild 4). Kühler vorne am Füllkasten ca. 2,5 cm von der Platte am Trägerrahmen entfernt ist (Bild 7). 5. Bewegen Sie den Trägerrahmen zur Überrollbügelhalterung und befestigen ihn mit einem Stift mit Nase im hinteren Loch der Halterung (Bild 4). Hinweis: Setzen Sie die Nase über das Ende der Drehschraube. 6.
Hinweis: Verlegen Sie an Maschinen mit einem Yanmar-Motor den Schlauch und Kabelbaum unter dem Trägerrahmen und zwischen der Führungsplatte und der Stoßstange. g029471 g037330 g029471 Bild 10 Maschinen mit einem Kubota-Motor Bild 8 1. Schlauch und Kabelbaum 5. Befestigen Sie die Nasen am Kühler mit vier Schrauben und Muttern, zwei oben und zwei unten, an der Trägerrahmenplatte (Bild 7). 2. Kabelbinden 6.
Montieren des Auswurfkanals 4. Bringen Sie eine Schlauchklemme an jedem Ende des Auswurfkanalschlauchs an (Bild 13). Hinweis: Der Auswurfkanal befindet sich für den Versand im Füllkasten. 5. Schieben Sie ein Ende des Schlauchs über den Anschluss am Ende des Mähwerkadapters und ziehen Sie die Schlauchklemme an, um es zu befestigen (Bild 13). 1. Befestigen Sie die Abdeckung des Turbinenlüfters mit den Handrädern und Schrauben (Bild 12).
Betrieb Verwenden des Hochhub-Heckfangsystems Verwendung des Abstellständers 1. Verringern Sie bei geschlossener Klappe und abgesenktem Füllkasten die Motordrehzahl. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Mähwerk ausgeschaltet ist. 2. Kuppeln Sie die Zapfwelle ein, um den Lüfter zu starten. 1. Stellen Sie die Maschine auf einer festen, ebenen Fläche ab. Hinweis: Wenn Sie auf weichem Boden parken müssen, stellen Sie einen Holzblock unter den Abstellständer.
Wartung 1 Montieren Sie die Zylinderschlösser über den Füllkastenzylindern, wenn Sie Wartungsarbeiten am angehobenen Füllkasten durchführen (Bild 16). g029473 g029473 Bild 17 g029472 1. Einstellventil g029472 Bild 16 2. Lösen Sie die Sicherungsmutter an der Einstellschraube des Ventils. 3. Stellen Sie den Druck ein. WARNUNG: Hinweis: Wenn Sie die Schraube lösen, wird der Druck erhöht. Der Füllkasten kann sich absenken, wenn er angehoben ist, und darunter stehende Personen zerquetschen. 4.
Einstellen der Länge des Oberlenkers Anpassen der Stellung des Lüfterauslasses 1. Senken Sie den Füllkasten halb ab und befestigen ihn mit geeigneten Stützen. 2. Ziehen Sie die Schraube des Oberlenkers an der Seite des Füllkastens an. Achten Sie darauf, dass der Füllkasten nicht umkippt. 3. Lockern Sie die Sicherungsmuttern am Oberlenker und stellen Sie die Länge des Oberlenkers ein. Beispiel: Drehen Sie ihn um eine Umdrehung. 4.
Einbauen des Lüfters 1. Stecken Sie den Schlüssel in die Schlüsselkerbe in der Antriebswelle (Bild 19) und drücken das Messer mit einer Sechskantschraube (M12 x 100) in die Antriebswelle. 2. Entfernen Sie die Sechskantschraube und setzen Sie die mittlere Befestigungsschraube (M12 x 45) ein und ziehen sie mit 125 N·m an. 3. Montieren Sie die Abdeckung des Turbinenlüfters (Bild 12).
Fehlersuche und -behebung Problem Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme Der Ansauganschluss ist verstopft. 1. Die Maschine fährt für diese Bedingungen zu schnell. 1. Fahren Sie langsamer mit der Maschine. Der Ansaugschlauch oder der Druckkanal ist verstopft. 1. Gras und Rückstände haben sich im Schlauch angesammelt. 1. Entfernen Sie Verstopfungen im Schlauch. Das Saugvermögen ist schlecht. 1. Das Auspuffgitter oder der Filter ist verschmutzt. 1. Reinigen Sie das Auspuffgitter oder den Filter. 2.
Hinweise:
Einbauerklärung The Toro Company, 8111 Lyndale Avenue, South Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Toro Modellen montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben. Modellnr. Seriennr.
Internationale Händlerliste Vertragshändler: Land: Telefonnummer: Vertragshändler: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungarn Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Kolumbien Japan Tschechische Republik Slowakei Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentinien CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Die allgemeine Garantie von Toro für gewerbliche Produkte Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte • The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das kommerzielle Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.