Form No. 3409-236 Rev A Groundsmaster® 4500-D- og 4700-D-trekkenhet Modellnr. 30873—Serienr. 400000000 og oppover Modellnr. 30874—Serienr. 400000000 og oppover Registrer ditt produkt på www.Toro.com.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon. Denne brukerhåndboken identifiserer mulige farer, og markerer sikkerhetsbeskjeder gjennom sikkerhetsvarslingssymbolet (Figur 2) som varsler om en fare som kan føre til alvorlige skader eller dødsfall hvis du ikke følger de anbefalte forholdsreglene. Se motorprodusentens informasjon som følger med maskinen. g000502 Figur 2 Innledning 1.
Vedlikehold av bremser ....................................... 54 Justere bremsene............................................. 54 Vedlikehold av remmer ........................................ 54 Overhale generatorremmen ............................. 54 Vedlikehold av hydraulisk system ........................ 55 Sikkerhet for hydraulisk system ........................ 55 Kontrollere nivået på den hydrauliske væsken ......................................................... 55 Skifte hydraulikkvæsken.......
Sikkerhet Denne maskinen er konstruert i henhold til EN ISO-standard 5395:2013 og ANSI-standard B71.4-2012. Generell sikkerhet Dette produktet kan amputere hender og føtter og slynge gjenstander opp i luften. Følg alltid alle sikkerhetsinstruksjoner for å unngå alvorlige skader. Hvis du bruker dette produktet til andre formål enn det er beregnet på, kan du utsette deg selv eller andre for fare. • Les og forstå innholdet i denne brukerhåndboken før du starter motoren.
Sikkerhets- og instruksjonsmerker Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. decal93-6681 93-6681 1. Fare for kutting/amputering, vifte – hold avstand fra bevegelige deler. decal106-6755 106-6755 1. Kjølevæske under trykk. 2. Eksplosjonsfare – les brukerhåndboken. decal93-7818 3. Advarsel – ikke rør den varme overflaten. 4.
decalbatterysymbols Batterisymboler Noen av eller alle disse symbolene finnes på ditt batteri. 1. Eksplosjonsfare 2. Ingen bål, åpne flammer eller røyk decal117-4764 117-4764 1. Fare for at gjenstander slynges gjennom luften – sørg for at personer i nærheten holder trygg avstand fra maskinen. 3. Kaustisk væske/fare for brannsår 2. Fare for å kutte hender i kniven – hold trygg avstand fra bevegelige deler, hold alle skydd og verneplater på plass. 4. Bruk vernebriller. 3.
decal125-4604 125-4604 Kun for Groundsmaster 4700 decal121-3884 121-3884 1. Motor – stopp 1. Hev venstre klippeenhet 3. Motor – start 3. Hev høyre klippeenhet 2. Hev midtre klippeenheter 2. Motor – forhåndsvarming decal121-3887 121-3887 1. Les brukerhåndboken. decal125-4605 125-4605 decal125-4603 1. Stikkontakt – 10 A 2. Arbeidslys – 10 A 6. Tilført strøm – 10 A 7. GM4700-kontroller – 2 A 3. Motor – 10 A 4. Strømport – 10 A 8. Tilført strøm – 7,5 A 9. GM4500-kontroller – 2 A 5.
decal125-4606 125-4606 1. Les brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon om vedlikehold. decal121-3627 121-3627 1.
decal127-6447 127-6447 Kun for Groundsmaster 4500 Denne maskinen samsvarer med bransjestandard for stabilitet i statiske side- og langsgående tester med maks. anbefalt skråning som er angitt på merket. Les instruksjonene for bruk av maskinen i skråninger i brukerhåndboken, og vurder forholdene der maskinen skal brukes for å fastslå om den kan brukes under gjeldende forhold på gitt dag ved gitt sted. Endringer i terreng kan føre til endringer ved bruk av maskinen i skråninger.
decal127-6448 127-6448 Kun for Groundsmaster 4700 Denne maskinen samsvarer med bransjestandard for stabilitet i statiske side- og langsgående tester med maks. anbefalt skråning som er angitt på merket. Les instruksjonene for bruk av maskinen i skråninger i brukerhåndboken, og vurder forholdene der maskinen skal brukes for å fastslå om den kan brukes under gjeldende forhold på gitt dag ved gitt sted. Endringer i terreng kan føre til endringer ved bruk av maskinen i skråninger.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre Beskrivelse 1 2 3 4 Ant. Bruk Panserlåsbrakett Nagle Skive Skrue (¼ x 2 tommer) Låsemutter (¼ tomme) 1 2 1 1 1 Montere panserlåsen. Ingen deler er nødvendige – Justere valseskrapen (tilleggsutstyr). Ingen deler er nødvendige – Monter kvernskjermen (ekstrautstyr). Ingen deler er nødvendige – Klargjøre maskinen. Media og ekstradeler Beskrivelse Ant.
1 1 2 Montere panserlåsen Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 Panserlåsbrakett 2 Nagle 1 Skive G012629 g012629 1 Skrue (¼ x 2 tommer) 1 Låsemutter (¼ tomme) Figur 4 1. CE-låsebrakett 2. Bolt og mutter 4. Rett inn skivene med hullene på innsiden av panseret. Prosedyre 1. Hekt løs panserlåsen fra panserlåsbraketten. 5. Nagle brakettene og skivene til panseret (Figur 4). 2. Fjern de to naglene som fester panserlåsbraketten til panseret (Figur 3).
3 3 Montere kvernskjermen (tilleggsutstyr) 2 1 Ingen deler er nødvendige G012631 g012631 Figur 6 1. Bolt Prosedyre 3. Armen til panserlåsbraketten 1. Rens alt rusk fra monteringshullene på bakveggen og venstre vegg i kammeret. 2. Mutter 2. Monter kvernskjermen i den bakre åpningen, og fest med fem flenshodebolter (Figur 8).
Oversikt over produktet 4 Klargjøre maskinen Kontroller Ingen deler er nødvendige Kontrollere trykket i dekkene Kontroller trykket i dekkene før bruk. Se Kontrollere trykket i dekkene (side 25). Viktig: Oppretthold trykket i alle dekkene for å sikre god klippekvalitet og at maskinen fungerer riktig. Ikke pump for lite trykk i dekkene. g009979 Kontrollere væskenivåer Figur 9 1. Sjekk oljenivået i bakakselen før motoren startes for første gang. Se Kontrollere oljen på bakakselen (side 50). 1.
Parkeringsbremsepedal klippeenhetens kniver. Trykk knappen inn for å deaktivere klippeenhetens kniver (Figur 10). Du kan aktivere parkeringsbremsen (Figur 9) ved å koble pedalene sammen med pedallåsen. Trykk ned høyre bremsepedal mens du aktiverer tåpedalen. Når du vil frigjøre parkeringsbremsen, trykker du inn en av bremsepedalene til parkeringsbremselåsen trekkes inn. Høy/lav hastighetskontroll Bryteren (Figur 10) gir deg muligheten til å øke hastigheten når du kjører maskinen uten å klippe.
Justeringsknott for armlene Roter knotten for å justere armlenets vinkel (Figur 12). Justeringsspak for seterygg Flytt spaken for å justere seteryggens vinkel (Figur 12). Vektmåler Vektmåleren indikerer førervekten setet er justert til (Figur 12). Juster høyden ved å posisjonere opphenget til innenfor det grønne området. Vektjusteringsspak g036845 Bruk denne spaken for å justere riktig vekt for føreren (Figur 12). Trekk opp spaken for å øke lufttrykket, og trykk ned for å redusere lufttrykket.
• Midten-knapp – bruk denne knappen til å rulle ned Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) i menyer. • Høyre-knapp – bruk denne knappen til å åpne en meny der en høyrepil angir at det finnes mer innhold. Kjølemiddeltemperatur (°C eller °F) • Pipealarm – aktiveres når klippeenhetene senkes, Temperatur (varm) eller for varselsfeil og systemfeil. Merk: Hver enkelt knapp kan ha ulike formål Trekk eller trekkpedal avhengig av hva situasjonen krever.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Diagnostikk Oppgir ulike tilstander maskinen er i. Dette kan brukes til å feilsøke visse problemer, siden du raskt vil få greie på hvilke maskinkontroller som er avog påslått. Innstillinger Gjør at du kan tilpasse og endre konfigurasjonsfaktorer på InfoCenter-skjermen. Om Viser modellnummeret, serienummeret og programvareversjonen til maskinen din. Lavere enn tillatt Utenfor rekkevidde / Bryter Føreren må slippe bryteren. Føreren må endre til angitt tilstand.
Beskyttelsesinnstillinger Gir muligheten til å endre innstillingene innen beskyttelsesinnstillingene. Auto-tomgang Kontrollerer tillatt tid som kan forløpe før motoren går på tomgang når maskinen ikke er i bruk. Klippehastighet Kontrollerer maksimumshastigheten ved klipping (lav hastighet). Trans. hastighet Kontroller maksimumshastigheten ved transport (høy hastighet). Motvekt Kontrollerer motvektsmengden til klippeenhetene. 7. Trykk på den midtre knappen for å taste inn koden.
3. Bruk midt-knappen til å senke maksimal full transporthastighet i trinn på 5 % mellom 50 % og 100 %. 4. Trykk på venstre-knappen for å avslutte. Slå Smart Power AV/PÅ 1. Bla ned til Smart Power i menyen Innstillinger. 2. Trykk på høyre knapp for veksle mellom PÅ og AV. 3. Trykk på venstre-knappen for å avslutte. Stille inn motvekt 1. Bla ned til Motvekt på menyen Innstillinger, og trykk på høyre-knappen. 2. Trykk på høyre-knappen for veksle mellom lav, middels og høy.
Spesifikasjoner g198614 Figur 14 21
Maskinspesifikasjoner Beskrivelse 4500-D Referanse for Figur 14 4700-D Figur 14 referanse Klippebredde 280 cm D 380 cm F Klippeenheter nede 286 cm E 391 cm G Klippeenheter oppe (transport) 224 cm A 224 cm A Fremre 224 cm B 224 cm B Bakre 141 cm M 141 cm M 226 cm C 226 cm C Klippeenheter nede 370 cm H 370 cm H Klippeenheter oppe (transport) 370 cm L 370 cm L Total bredde Sporbredde Høyde med veltebeskyttelse Total lengde Bakkeklaring 15 cm Hjulavstand 171 cm
Bruk Kontrollere motoroljenivået maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Før du starter motoren og bruker maskinen, må du sjekke oljenivået i veivhuset. Se Kontrollere motoroljenivået (side 42). Før bruk Kontrollere kjølesystemet Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på Før du starter motoren og bruker maskinen, sjekk kjølesystemet. Se Kontrollere kjølesystemet (side 23).
Viktig: Ikke bruk parafin eller bensin i stedet for dieseldrivstoff. Dersom du unnlater å følge denne advarselen kan det skade motoren. Klar for biodiesel Denne maskinen kan også bruke biodieselblandet drivstoff opptil B20 (20 % biodiesel, 80 % petrodiesel). Petrodieseldelen skal ha lavt eller ultralavt svovelinnhold. Ta følgende forholdsregler: g198621 • Biodieseldelen av drivstoffet må oppfylle kravene i spesifikasjonen ASTM D6751 eller EN 14214.
Kontrollere trykket i dekkene Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Dekkene skal ha et lufttrykk på 1,38 bar. Viktig: Pass på at alle dekkene har det samme lufttrykket, slik at kvaliteten på klippingen blir god og maskinen virker riktig. Ikke pump for lite trykk i dekkene. Kontroller lufttrykket i alle dekkene før du bruker maskinen. g033359 Figur 18 Bakhjulene ADVARSEL Hvis du ikke opprettholder korrekt tilstramming av hjulenes hakemutre, kan det føre til personskader.
Viktig: Bruk alltid sikkerhetsbelte når veltebøylen Viktig: Man får lettere tilgang til de bakre er i hevet og låst stilling. Bruk ikke sikkerhetsbelte når veltebøylen er i senket stilling. klippeenhetene dersom man fjerner klippeenheten fra maskinen. 1. Parker maskinen på en jevn flate, koble inn parkeringsbremsen, senk klippeenheten til bakken, slå av motoren, og ta ut nøkkelen. Senke veltebøylen Viktig: Veltebøylen skal kun senkes når det er nødvendig. 2.
Bekreft stopptiden ved å få noen til å stå på minst 6 meter unna klippeenhetene og holde øye med knivene i én av klippeenhetene. Slå av klippeenhetene og noter tiden det tar før knivene stopper helt. Hvis det tar mer enn 7 sekunder, juster bremseventilen. Kontakt din Toro-forhandler for å få hjelp til å utføre denne justeringen. mellomliggende høyde for å hindre binding (f.eks. ved endring av klippehøyde fra 3,1 til 7 cm).
Atomic-kniv Egenskaper: Utmerket løvkverning Denne kniven er utformet for å gi utmerket løvkverning.
• Vær oppmerksom på at det ikke finnes • Kjør sakte, og vær forsiktig når du svinger og veltebøylebeskyttelse når en sammenleggbar veltebøyle er i senket stilling. krysser veier og fortau med maskinen. Overhold alltid vikeplikten. • Koble ut drivkraften til klippeenheten og slå av • Kontroller området som du skal klippe, og ta aldri motoren før du justerer klippehøyden (med mindre du kan justere den fra driftsstillingen). ned en sammenleggbar veltebøyle i områder med skråninger, kanter eller vann.
2. Flytt gasskontrollen til stillingen for lavt tomgangsturtall. være oppmerksom på drivverket, motorhastigheten, belastningen på knivene og at det er viktig å bruke bremsene. 3. Vri nøkkelen til KJØR-stilling. Glødepluggindikatoren skal lyse. Med Toro Smart Power™ behøver føreren ikke å følge med på motorhastigheten i tunge forhold. Smart Power forhindrer at du kjører deg fast i tungt gress ved å automatisk regulere maskinens hastighet og optimalisere klippeytelsen. 4.
g036843 g036844 Figur 23 g038610 Figur 24 Bruke fartskontrollen Fartskontrollbryteren låser pedalstillingen for å opprettholde ønsket kjørehastighet. Trykk bak på bryteren for å slå av fartskontrollen, midt på bryteren for å aktivere fartskontrollfunksjonen og foran på bryteren for å stille inn ønsket kjørehastighet. Brukstips Betjene maskinen • Start motoren. Hvis funksjonen for AUTOMATISK Merk: Du kan også koble fra pedalstillingen ved TOMGANG er slått av, kjør den på HALV TOMGANG til den er varm.
Klippe når gresset er tørt • Hvis du møter en hindring, løft klippeenhetene for • å klippe rundt den. Når du transporterer maskinen fra ett arbeidsområde til et annet, hever du klippeenhetene maksimalt, slår av kraftuttaket, skyver klippe-/transportbryteren til TRANSPORT-stillingen, og setter gassen i HURTIG-stillingen.
• La motoren bli kald før maskinen settes på et lukket sted. • Steng drivstofftilførselen før oppbevaring eller transport av maskinen. • Oppbevar aldri maskinen eller bensinkannen hvor det er åpen ild, gnist eller kontrollampe som på en varmtvannstank eller andre apparater. • Hold alle deler av maskinen i god stand, og sørg for at de er godt festet, spesielt delene som fester knivene. g036666 • Skift ut slitte eller skadde merker.
g036664 Figur 26 g036665 Figur 27 34
Vedlikehold Viktig: Se eierhåndboken for motoren for mer informasjon om vedlikeholdsprosedyrer. Merk: Last ned en gratis kopi av det elektriske eller hydraliske skjemaet ved å gå til www.Toro.com, og søke etter maskinen fra koblingen Håndbøker på hjemmesiden. Merk: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling. Anbefalt vedlikeholdsplan Vedlikeholdsintervall Vedlikeholdsprosedyre Etter første time • Stram til hjulenes hakemutre.
Vedlikeholdsintervall Før lagring Årlig Vedlikeholdsprosedyre • • • • • Tøm og rengjør drivstofftanken. Kontroller trykket i dekkene. Kontroller alle festene. Smør alle smørenipler og omdreiningspunkter. Lakker avskallede overflater. • Kontroller drivstoffslangene og -koblingene. Kontrolliste for daglig vedlikehold Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk. For uke: Vedlikeholdskontrollpunkt Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Lørdag Søndag Kontroller at sikkerhetssperresystemet virker.
Bemerkninger om spesielle områder (cont'd.
Løfte maskinen Forberedelse for vedlikehold Bruk følgende som punkter for å løfte maskinen: Foran på maskinen – ved maskinrammen, foran motorene for hjuldrift (Figur 29) Sikkerhet før vedlikehold Viktig: Ikke støtt maskinen på motorene for • Før du justerer, rengjør, reparerer eller forlater hjuldrift. Hold løfteutstyret unna hydraulikkrør og -slanger. maskinen, må du gjøre følgende: – Parker maskinen på en jevn flate. – Flytt gassbryteren til stillingen for lavt tomgangsturtall.
Tilgang til det hydrauliske heisrommet Åpne panseret Vipp panseret for å få tilgang til understellet, som vist i Figur 31. Vipp setet for å få tilgang til det hydrauliske heisrommet, som vist i Figur 32.
Smøring • Styresylinderens kuleledd (2) som vist i Figur 35 Smøre lagrene og hylsene Serviceintervall: Hver 50. driftstime (og umiddelbart etter hver vask). Smørefettspesifikasjon: nr. 2 litiumsbasert smørefett Plassering av og antall smørenipler er som følger: • Bremseakselens tapplagre (5) som vist i Figur 33 g009706 g009704 Figur 35 Figur 33 1.
Vedlikehold av motor • Klippeenhetens spindelaksellagre (to per klippeenhet) som vist i Figur 37 Merk: Du kan bruke den nippelen som er lettest tilgjengelig. Pump smørefett inn i nippelen inntil du ser en liten mengde smørefett nederst på spindelhuset (under klippeenheten). Motorsikkerhet • Slå av motoren før du sjekker oljen eller tilsetter olje til veivhuset. • Du må ikke endre hastighetsregulatoren eller ruse motoren. Overhale luftrenseren Serviceintervall: Hver 400.
g198631 g009712 Figur 41 1. Sikkerhetsfilter for luftrenser 2. Tilbakestill indikatoren (Figur 39) hvis den viser rødt. Kontrollere motoroljen Kontrollere motoroljenivået Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Oljekapasitet for veivhus: ca. 5,7 l med filteret. Oljespesifikasjon: API-klassifisering CH-4, CI-4 eller høyere. Oljeviskositetsspesifikasjon: • Anbefalt olje: SAE 15W-40 (over -18 °C) • Alternativ olje: SAE 10W-30 eller 5W-30 (alle temperaturer) Merk: Motoren leveres med olje i veivhuset.
Skifte motorolje og filter 2. Kontroller motoroljenivået (Figur 42). Serviceintervall: Etter de 50 første timene Hver 250. driftstime 1. Start motoren, og la den gå i fem minutter for å varme opp oljen. 2. Parker maskinen på en jevn flate, koble inn parkeringsbremsen, slå av motoren, og ta ut nøkkelen. g198647 3. Skift motorolje og filter (Figur 43). g198660 g031256 Figur 42 Merk: Når du skal bruke en annen olje, tapper du all den gamle oljen fra veivhuset før du fyller på ny olje.
Vedlikehold av drivstoffsystem Hver 400. driftstime—Skift ut drivstoffilterboksen. Overhal vannutskilleren som vist i Figur 44. FARE Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom. • Bruk en trakt når du fyller tanken, og fyll den utendørs på et åpent sted når motoren er slått av og kald. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl.
Overhale drivstoffilteret Serviceintervall: Hver 400. driftstime 1. Rengjør området rundt motordrivstoff-filteret (Figur 45). g036687 Figur 46 1. Kobling (drivstoffoppsamlingsslange) 4. Plasthylse 2. Slangeklemme 5. Skjerm 3. Drivstofforsyningsslange 2. Skill slangen fra koblingen (Figur 46). g028799 3. Løft drivstoffoppsamlingsslangen fra drivstofftanken (Figur 46). Figur 45 1. Drivstoffilterhode 2. Drivstoffilter Merk: Løft slangen rett opp fra hylsen i tanken. 2.
Vedlikehold av elektrisk system Tappe luft fra injektorene Merk: Bruk kun denne fremgangsmåten hvis drivstoffsystemet er tømt for luft ved bruk av vanlige fremgangsmåter for priming og motoren ikke starter. Sikkerhet for elektrisk system 1. Løsne rørmutteren for injektoren på sylinder nr. 1 ved innsprøytingspumpen (Figur 47). • Koble fra batteriet før du reparerer maskinen. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen.
ADVARSEL Feilaktig ruting av batterikabler kan skade maskinen og kablene, og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. • Koble alltid fra den negative (svarte) batterikabelen før du kobler fra den positive (røde) kabelen. • Koble alltid til den positive (røde) batterikabelen før du setter på den negative (svarte) kabelen. ADVARSEL Batteriklemmene eller metallverktøy kan kortslutte mot metallkomponenter og forårsake gnister.
ADVARSEL Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere. Røyk aldri i nærheten av batteriet, og hold gnister og åpen ild borte fra batteriet. 5. Når batteriet er oppladet, kobler du laderen fra strømuttaket og batteripolene. 6. Koble den positive kabelen (rød) til den positive (+) polen og den negative kabelen (svart) til den negative (-) polen (Figur 49). 7. Fest kablene til polene med bolter og muttere.
Vedlikehold av drivsystem Kontrollere oljenivået i planetgiret Serviceintervall: Hver 400. driftstime (kontroller hvis du oppdager ekstern lekkasje). Kontrollere for dødgang i planetdrevene Hver 400. driftstime Bruk SAE 85W-140-girolje av høy kvalitet. Serviceintervall: Hver 400. driftstime 1. Med maskinen på en jevn flate, plasser hjulet slik at den ene kontrollpluggen peker mot urviserretning klokken tolv, og den andre klokken tre (Figur 54).
Skifte olje i planetgiret eller sette inn pluggen og bevege maskinen omtrent tre meter for å distribuere oljen gjennom bremsesystemet. Ta deretter ut pluggen og tilfør den gjenværende oljen. Serviceintervall: Etter de 200 første timene Hver 800. driftstime eller årlig, avhengig av hva som kommer først. 7. Sett pluggen på plass. Bruk SAE 85W-140-girolje av høy kvalitet. 1. Sett maskinen på en jevn flate med et hjul slik at en kontrollplugg står på laveste stilling (klokken seks) (Figur 55). 8.
Kontrollere giroljen på bakakselens girkasse Serviceintervall: Hver 400. driftstime Girkassen er fylt med SAE 85W-140-girolje. Kapasiteten er 0,5 l. Se etter lekkasjer hver dag. 1. Sett maskinen på en jevn flate. 2. Ta ut kontroll-/påfyllingspluggen på venstre side av girkassen, og kontroller at oljen når opp til bunnen av hullet (Figur 60). g009716 Figur 58 1. Kontrollplugg Merk: Hvis nivået er lavt, fyll på nok smøremiddel til at nivået når opp til bunnen av hullet. 2.
Vedlikehold av kjølesystem Kjølesystemsikkerhet • Du kan bli forgiftet av å svelge motorkjølevæske. Oppbevares utilgjengelig for barn og kjæledyr. • Utslipp av varm kjølevæske under trykk, eller g009169 Figur 61 1. Foran på maskinen berøring av en varm radiator og omsluttende deler, kan føre til alvorlige brannsår. 3. Avstand fra midten til midten – La alltid motoren kjøle seg ned i minst 15 minutter før du fjerner radiatorlokket. 2.
g198662 Figur 64 1. Bakre skjermlås g009702 Figur 63 3. Rengjør begge sidene av oljekjøleren og radiatoren grundig med trykkluft (Figur 65). 1. Ekspansjonstank Merk: Start fra forsiden og blås rusk ut mot 2. Kontroller kjølemiddelnivået i radiatoren. Fyll radiatoren opp til toppen av påfyllingshalsen og ekspansjonstanken opp til FULL-merket (Figur 63). bakdelen. Rengjør så fra baksiden og blås fremover og ut. Gjenta prosedyren flere ganger til du har fjernet alt rusk. 3.
Vedlikehold av bremser Vedlikehold av remmer Justere bremsene Overhale generatorremmen Juster bremsene når det er mer enn 25 mm frigang på bremsepedalen, eller når bremsene ikke virker effektivt. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand. Serviceintervall: Hver 100. driftstime Remmen har riktig spenning når du kan trykke den ned 10 mm midt mellom remskivene med en kraft på 4,5 kg. 1. Frigjør låsen fra bremsepedalene, slik at pedalene virker uavhengig av hverandre.
Vedlikehold av hydraulisk system Hydraulikkvæske med høy viskositetsindeks og lavt flytpunkt mot slitasje, ISO VG 46 Materielle egenskaper: Viskositet, ASTM D445 Sikkerhet for hydraulisk system Viskositetsindeks ASTM D2270 Flytepunkt, ASTM D97 Bransjespesifikasjoner: • Kontroller at alle hydraulikkslanger og ledninger er i god stand, og at alle hydrauliske koblinger og beslag er tette, før det hydrauliske systemet settes under trykk.
Skifte hydraulikkvæsken Serviceintervall: Hver 800. driftstime Hvis oljen blir forurenset, kontakter du en Toro-forhandler fordi systemet da må tømmes. Forurenset olje ser melkeaktig eller svart ut sammenlignet med ren olje. g198718 1. Parker maskinen på en jevn flate, koble inn parkeringsbremsen, senk klippeenhetene, slå av motoren, og ta ut nøkkelen. 2. Åpne panseret. 3. Koble fra returledningen til kassen på undersiden av beholderen, og la den hydrauliske oljen renne ned i et stort tappefat. 4.
Skifte de hydrauliske filtrene Serviceintervall: Etter de 200 første timene Hver 800. driftstime Bruk erstatningsfilter fra Toro, delenr. 94-2621 på baksiden (klippeenhetene) av maskinen og delenr. 75-1310 på fronten (belastningen) av maskinen. g036709 Viktig: Hvis du bruker et annet filter, kan dette føre til at garantien blir ugyldig for enkelte komponenter. 1. Vipp førersetet for å få tilgang til trykkfilteret for gressklipperen.
Vedlikehold av klippeenhet Kontrollere de hydrauliske ledningene og slangene Serviceintervall: For hver bruk eller daglig Demontere klippeenhetene Undersøk hydraulikkslanger og -ledninger daglig for å kontrollere at det ikke er lekkasjer, at det ikke er knekk på dem, at ingen monteringsstøtter er løse, at ingen beslag er løse, og at de ikke er slitt på grunn av værforhold, kjemisk forringelse eller andre årsaker. Foreta alle nødvendige reparasjoner før du bruker maskinen. 1.
Montere klippeenhetene 2. Sett inn mellomstykket (Figur 73). 3. Trykk det andre lageret inn i valsehuset (Figur 73) ved å trykke like mye på indre og ytre kulesete til indre kuleseter kommer i kontakt med avstandsstykket. 1. Posisjoner klippeenheten foran maskinen. 2. Tre klippeenhetens bæreramme på løftearmens svingbolt Figur 72. Fest klippeenheten til ringstiften (på Groundsmaster 4500-maskiner) eller holdemutteren (på Groundsmaster 4700-maskiner). 4. Monter valsen på klippeenhetsrammen. 5.
Vedlikeholde knivene 12:00 Knivsikkerhet En slitt eller skadet kniv kan brekke, og en del av kniven kan slynges ut mot deg eller andre og føre til alvorlige personskader eller en dødsulykke. 3:00 9:00 • Undersøk kniven regelmessig for slitasje eller skade. 6:00 • Vær forsiktig når du kontrollerer knivene. Legg G011353 g011353 noe rundt knivene eller bruk hansker, og vær svært forsiktig når du håndterer knivene. Bare skift ut eller slip knivene. Du må aldri rette eller sveise dem. Figur 74 5.
3. Monter klippehøydebraketten på klippeenhetens ramme med resten av mellomleggene plassert under klippehøydebraketten. 4. Fest pipenøkkelbolten/avstandsstykket og flensmutteren. 2 Merk: Pipenøkkelbolten/avstandsstykket holdes sammen med et trådaktig limstoff for å hindre at avstandsstykket faller på innsiden av klippeenhetens ramme. 1 5. Kontroller høyden ved klokken 12-stillingen og juster om nødvendig. G011355 g011355 6.
Merk: Fjern knivene og slip dem på et slipeapparat. Når du har skjerpet kniveggene, monterer du kniven med antiskalperingsvernet og knivbolten. Se Demontere og montere kniven(e) (side 61). g004653 Figur 77 1. Knivegg 3. Slitasje/hulldannelse 2. Knivbue 4. Sprekk 3. Undersøk eggene på alle kniver, og kvess eggene hvis de er sløve eller det er hakk i dem (Figur 77). Merk: Slip bare den øvre delen av kniveggen, og oppretthold den originale klippevinkelen for å sørge for at kniven blir skarp (Figur 78).
Lagring etylenglykol etter behov, avhengig av forventet minimumstemperatur i området. Forberedelser for vinteropplag Klippeenhet Hvis klippeenhetene skilles fra trekkenheten for lengre perioder skal man montere en spindelplugg på toppen av spindlene for å beskytte dem mot støv og vann. Trekkenhet 1. Rengjør trekkenheten, klippeenhetene og motoren grundig. 2. Kontroller trykket i dekkene. Se Kontrollere trykket i dekkene (side 25). 3. Kontroller alle festene. Stram dem om nødvendig. 4.
Notat:
Notat:
Notat:
Europeisk personvernerklæring Informasjonen Toro samler inn Toro Warranty Company (Toro) respekterer ditt personvern. For at vi skal kunne behandle ditt garantikrav og kontakte deg ved en eventuell produkttilbakekalling, ber vi deg om å dele enkelte personopplysninger med oss, enten direkte eller gjennom din lokale Toro-bedrift eller -forhandler. Toros garantisystem finnes på vertsservere i USA, hvor personvernlovgivningen kanskje ikke gir samme beskyttelse som i ditt eget land.
Toro-garantien En begrenset toårsgaranti • Betingelser og inkluderte produkter The Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).