Form No. 3376-180 Rev D Groundsmaster® 4500-D Rotorklippare Modellnr 30873—Serienr 313000001 och högre Modellnr 30874—Serienr 313000001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika överensstämmelseförklaringen. Kontakta gärna Toro direkt på www.Toro.com för att få information om produkter och tillbehör, få hjälp med att hitta en återförsäljare eller för att registrera din produkt.
Innehåll Ladda och ansluta batteriet............................... 38 Batterivård ........................................................ 39 Säkringar .......................................................... 39 Underhålla drivsystemet ...................................... 40 Kontrollera planetväxlarnas ändspelrum........... 40 Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragning............... 41 Kontrollera planetväxeloljan ............................. 41 Byta planetväxeloljan......................................
Säkerhet ◊ maskintypen är olämplig för uppgiften, ◊ omedvetenhet om markförhållandenas betydelse, särskilt i sluttningar. Denna maskin överensstämmer med eller överskrider specifikationerna i standarderna CEN SS-EN 836:1997 (när lämpliga dekaler har satts på) och ANSI B71.4-2012 vid tidpunkten när den producerades. • Ägaren/användaren kan förebygga och ansvarar för olyckor eller skador som han/hon utsätter sig själv och andra människor eller egendom för.
• Kör inte gräsklipparen om du är påverkad av • Kom ihåg att det inte finns några säkra sluttningar. • • • • • Vid körning på grässlänter krävs särskild försiktighet. Undvik att välta genom att – inte starta och stanna plötsligt vid körning i upp- och nedförslut – köra maskinen sakta på slänter och i skarpa svängar – se upp för gupp, gropar och andra dolda faror – aldrig klippa tvärs över en slänt om inte klipparen är avsedd för detta.
• Håll händer och fötter borta från rörliga delar. Gör – Använd bromsarna vid klippning i nedförslut för att hålla en låg hastighet och behålla kontrollen över maskinen. helst inga justeringar när motorn är igång. • Ladda batterierna i ett öppet, välventilerat • Ta aldrig bort vältskyddet om maskinen är försedd utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan den ansluts till eller kopplas från batteriet. Använd skyddskläder och isolerade verktyg.
Uppmätt vibrationsnivå för vänster hand = 0,4 m/s2 från klippenheterna, redskapen och andra rörliga delar. Osäkerhetsvärde (K) = 0,2 m/s2 • Be en auktoriserad Toro-återförsäljare kontrollera Uppmätta värden har fastställts enligt de förfaranden som beskrivs i SS-EN 836. maxhastigheten med en varvräknare för att försäkra säkerhet och noggrannhet. • Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare Hela kroppen vid eventuellt behov av större reparationer eller assistans.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. decal121-3887 121-3887 1. Läs bruksanvisningen. decal117-4763 117-4763 1. Lägg i parkeringsbromsen genom att säkra ihop bromspedalerna med låspinnen, trycka på båda parkeringsbromspedalerna och ansätta fotpedalen. 2.
decal117-4764 117-4764 decal125-4604 125–4604 1. Höjning av vänster däck 1. Risk för kringflygande föremål – håll kringstående på avstånd. 2. Risk för att händer slits av. Gräsklipparkniv – håll avståndet till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 3. Höjning av höger däck 2. Höjning av mittdäck 3. Risk för att fötter slits av. Gräsklipparkniv – håll avståndet till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. decal117-4765 117-4765 decal98-4387 98-4387 1.
decal112-5297 112-5297 1. Varning – läs bruksanvisningen. Använd inte maskinen om du inte har genomgått utbildning. 2. Varning – läs bruksanvisningen innan du bogserar maskinen. 3. Vältrisk – håll låg hastighet när du svänger och sväng aldrig med hög hastighet. Sänk ned klippenheten när du kör nedför sluttningar och använd vältskydd och säkerhetsbälte. 4. Varning – parkera inte maskinen i sluttningar.
decal93-7272 93-7272 1. Avkapnings-/avslitningsrisk, fläkt – håll dig borta från rörliga delar. decal117-2718 117–2718 decal125-4606 125–4606 1. Läs bruksanvisningen för information om underhåll.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt Antal Användning 1 Varningsdekal 1 Används endast på maskiner som måste följa de europeiska CE-bestämmelserna. 2 Låsfäste Nit Bricka Skruv, 1/4 x 2 tum Låsmutter, 1/4 tum 1 2 1 1 1 Montera motorhuvsspärren (CE). Inga delar krävs – Smörja maskinen. Inga delar krävs – Kontrollera oljan i bakaxeln samt hydraulvätske- och motoroljenivåer.
2. 1 Ta bort de två nitarna som fäster motorhuvsspärrfästet på motorhuven (Figur 3). Ta bort motorhuvsspärrfästet från motorhuven. Byta ut varningsdekalen för CE-överensstämmelse Delar som behövs till detta steg: 1 Varningsdekal Tillvägagångssätt Byt ut varningsdekalen med artikelnr 112-5297 mot varningsdekalen med artikelnr 112-5298 på maskiner som måste följa de CE-bestämmelser som gäller inom EU. g012628 Figur 3 1. Motorhuvsspärrfäste 2 3. Montera motorhuvsspärren (endast CE) 2.
4 Kontrollera vätskenivåerna Inga delar krävs Tillvägagångssätt g012630 Figur 5 1. Kontrollera oljenivån i bakaxeln innan motorn startas för första gången, se Kontrollera oljan i bakaxeln i Underhålla drivsystemet. 2. Kontrollera hydraulvätskenivån innan motorn startas för första gången, se Kontrollera hydrauloljan i avsnittet om körning. 3. Kontrollera oljenivån; innan motorn startas första gången, och även efteråt, se Kontrollera motorns oljenivå, i avsnittet om körning. 1. Motorhuvsspärr 7.
Produktöversikt Tändningslås I tändningslåset (Figur 8) finns tre lägen: av, på/förvärmning och start. Reglage Kraftuttagsbrytare Bromspedaler Det finns två lägen för kraftuttagsbrytaren (Figur 8): utdragen (start) och intryckt (stopp). Dra ut kraftuttagsbrytaren för att aktivera klippenhetens knivar. Tryck in knappen för att avaktivera klippenhetens knivar. Två fotpedaler (Figur 7) sköter individuella hjulbromsar och underlättar svängning och körning i backar.
Obs: Det går inte att sänka däcken i det höga hastighetsområdet, och det går varken att höja eller sänka däcken om inte föraren sitter på plats och motorn är igång. Sänk ned däcken för service genom att vrida nycken till läge ON medan du sitter i sätet. Viktmätare Anger när sätet är inställt efter förarens vikt (Figur 10). Höjdjusteringen görs genom att fjädringen ställs in i det gröna området. Ljusomkopplare Tryck i nederkant på omkopplaren (Figur 8) så tänds strålkastarna.
Använda LCD-skärmen InfoCenter Ikonbeskrivning InfoCenter SERVICE DUE LCD-skärmen InfoCenter visar information om din maskin, t.ex. driftsstatus, diagnostik och övrig information om maskinen (Figur 11). InfoCenter har en startskärm och en huvudinformationsskärm. Du kan växla mellan startskärmen och huvudinformationsskärmen närsomhelst genom att trycka på någon av InfoCenter-knapparna och sedan välja lämplig riktningspil.
Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivning InfoCenter (cont'd.
Service Menyobjekt Beskrivning Hours Anger det totala antal timmar som maskinen, motorn och fläkten har varit på samt antalet timmar som maskinen har transporterats och överhettats. Counts Visar antalet förvärmningar och starter som har gjorts på maskinen. Motvikt Styr mängden motvikt som däcken tillämpar. Smart Power -drivningen förhindrar maskinen från att köra fast vid tufft gräs genom att den automatiskt styr maskinhastigheten och optimerar klipprestandan.
öppnats bläddrar du ned till Lås inställn. Om du trycker på högerknappen, ändrar Lås inställn. till AV kan du visa och ändra inställningarna på den låsta menyn utan att ange lösenordet. Om du ändrar Lås inställn. till PÅ döljs de låsta alternativen och du måste ange ett lösenord för att ändra inställningarna i den låsta menyn. När lösenordet har ställts in måste nyckelbrytaren stängas av och sättas på igen för att funktionen ska sparas. Ställa in auto.
Specifikationer Obs: Delarnas specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Körning 2. Lås upp motorhuvens lås och öppna motorkåpan. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika 3. Ta ut oljestickan, torka av den, sätt tillbaka den i röret och dra ut den igen. med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Oljenivån ska ligga inom de säkra markeringarna (Figur 12). VAR FÖRSIKTIG Denna maskin ger ljudnivåer vid förarens öra som överstiger 85 dBA och kan orsaka hörselskador vid längre arbetspass. Använd hörselskydd när du kör denna maskin.
Viktigt: Använd inte fotogen eller bensin istället för dieselbränsle. Motorn skadas om detta råd inte följs. VARNING Bränsle är skadligt eller dödligt om det förtärs. Längre exponering för bränsleångor kan orsaka allvarliga skador och sjukdom. • Undvik att andas in bränsleångor under en längre tid. • Håll ansiktet borta från munstycket och bränsletanken eller stabilisatoröppningen. • Håll bränsle borta från ögon och hud.
Obs: Fyll om möjligt på tanken varje gång maskinen har använts. Detta minskar eventuell ansamling av kondens i bränsletanken. FARA Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador. FARA Vid tankning under vissa förhållanden kan statisk elektricitet frigöras och orsaka gnistor som kan antända bensinångorna. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador.
produkter från ansedda tillverkare som ansvarar för sina rekommendationer.
1. Vända på fläktriktningen Ta bort foten från gaspedalen och kontrollera att den är i neutralläget. Se till att parkeringsbromsen ligger i. 2. Vrid tändningsnyckeln till körläget. Glödstiftsindikatorn tänds. 3. Vid tändningsnyckeln till Start när glödindikatorn slocknar. Släpp nyckeln omedelbart när motorn startar och låt den gå tillbaka till körläget. Justera motorhastigheten. Fläktens hastighet styrs av hydrauloljans temperatur och motorkylvätskans temperatur.
Proceduren för att ställa in transporthastigheten finns under Använda LCD-skärmen InfoCenter i avsnittet Körning i den här bruksanvisningen. motorn är igång och gaspedalen står i neutralläge. Även om motorn kommer att fortsätta vara igång när kraftuttagsbrytaren urkopplats och gaspedalen är släppt, rekommenderas du å det bestämdaste att stänga av motorn innan du stiger ner från sätet.
avleds kan maskinen flyttas långsamt utan att transmissionen skadas. Bromsarna kan användas som hjälp för att svänga med maskinen. De ska dock användas med försiktighet, i synnerhet på mjukt eller vått gräs eftersom gräsmattan kan få revor av misstag. En annan fördel med bromsarna är att de upprätthåller drivningen. Under vissa lutningsförhållanden slirar motlutshjulet och förlorar fästet.
Välj lämplig klipphöjdsinställning, beroende på förhållandena belastningen från systemet, förhindrar slitage på systemets delar och förebygger även att klippenheterna sänks ned av misstag. Klipp av cirka 25 mm eller högst 1/3 av grässtrået. Vid klippning av ovanligt frodigt och tätt gräs kan det vara nödvändigt att höja klipphöjdsinställningen ytterligare ett steg. Klipp med jämna mellanrum I normala fall behöver gräs klippas cirka var 4:e till var 5:e dag.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 8 timmarna • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 200 timmarna Varje användning eller dagligen • Byt planetväxeloljan. • Byt ut oljan i bakaxeln. • Byt hydraulfiltret. • • • • • • • • • Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera kylsystemet. Kontrollera hydrauloljenivån. Kontrollera däcktrycket.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Tors. Ons. Fre. Lör. Sön. Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera motoroljenivån och bränslenivån. Kontrollera kylsystemets vätskenivå. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftfiltrets igensättningsindikator. Undersök om det finns skräp i kylaren, oljekylaren eller filtret. Kontrollera ovanliga motorljud.1 Kontrollera ovanliga driftljud.
Serviceintervalltabell decal125-4606 Figur 17 VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll.
Förberedelser för underhåll Smörjning Smörja lager och bussningar Demontera huven 1. Serviceintervall: Var 50:e timme Öppna motorhuvsspärrarna (Figur 18) och vrid upp huven. Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett på litiumbas för allmänt bruk nr 2. Om maskinen används under normala förhållanden ska samtliga lager och bussningar smörjas var 50:e körtimme eller omedelbart efter varje tvätt.
• Klippenhetens spindelaxellager (1 per klippenhet) • Styrcylinders kulleder (2) (Figur 21) (Figur 23) g009708 Figur 23 • Klippenhetens bärarmbussningar (1 per klippenhet) (Figur 23) g009706 Figur 21 • Bakre rullager (2 per klippenhet) (Figur 24 ) 1. Översta nippeln på axeltappen • Fästanordningarnas kulleder (2) (Figur 21) • Axeltappsbussningar (2) (Figur 21). Den översta nippeln på axeltappen ska bara smörjas en gång om året (2 pumpningar).
Motorunderhåll avlägsnar filtret för att ta bort stora ansamlingar skräp som packats mellan huvudfiltrets utsida och skålen. Undvik att använda högtrycksluft eftersom denna kan tvinga smutsen genom filtret och in i luftintagsröret. Serva luftrenaren Serviceintervall: Var 400:e timme Denna rengöringsprocess förhindrar att det kommer in skräp i luftintaget när huvudfiltret tas bort. Undersök luftrenaren för att se om det finns skador som kan orsaka en luftläcka. Byt ut om den är skadad.
g020436 Figur 30 1. Motoroljefilter g009712 Figur 28 3. 1. Säkerhetsfilter till luftrenare 4. 5. 6. Rengör öppningen till smutsutblåsningen i den avtagbara kåpan. Avlägsna gummiutloppsventilen från kåpan, rengör håligheten och byt ut utloppsventilen. Montera kåpan och placera gummiutloppsventilen i nedåtläge – mellan ca klockan 5 till klockan 7 sett från änden. Nollställ indikatorn (Figur 25) om den är röd.
Utföra service på vattenseparatorn Underhålla bränslesystemet Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Töm ut vatten eller andra föroreningar från bränslefiltret/vattenseparatorn. FARA Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. Var 400:e timme—Byt ut bränslefilterskålen. Töm ut vatten eller andra föroreningar från vattenseparatorn dagligen.
Underhålla elsystemet 2. Anslut en batteriladdningsanordning på 3–4 A till batteriposterna. Ladda batteriet med 3 till 4 ampere under 4 till 8 timmar. Ladda och ansluta batteriet 3. Koppla ur laddningsanordningen från eluttaget och batteripolerna när batteriet är laddat. VARNING VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Batteripoler, kabelanslutningar och tillbehör till dessa innehåller bly och blykomponenter: kemikalier som staten Kalifornien anser orsaka cancer och fortplantningsskador.
5. Fetta in båda batterianslutningar med smörjfett av typen Grafo 112X (skin-over), Toro-artikelnr 505-47, vaselin eller ett lättare fett för att förhindra korrosion. Trä gummiskon över den positiva anslutningen. 6. Stäng konsolpanelen och säkra spärren. Säkringar VARNING Batteriets kabelanslutningar eller verktyg av metall kan orsaka kortslutning mot metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador.
Underhålla drivsystemet Kontrollera planetväxlarnas ändspelrum Serviceintervall: Var 400:e timme Det ska inte förekomma något ändspelrum i planetväxlarna/drivhjulen (dvs. hjulen ska inte röra sig när du trycker på dem eller drar i dem i en riktning som är parallell med axeln). g010255 Figur 36 1. Ställ maskinen på ett plant underlag, koppla in parkeringsbromsen, sänk ned klippenheterna, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2.
Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragning Byta planetväxeloljan Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme (eller årligen, beroende på vilket som inträffar först) Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna Var 200:e timme Byt till en början oljan efter de första 200 körtimmarna. Byt sedan olja efter var 800:e körtimme eller en gång per år, beroende på vilket som inträffar först. Använd högkvalitativ olja av typen SAE 85W-140 när du byter ut oljan.
6. Fyll på planetväxeln med 0,65 liter högkvalitativ olja av typen SAE 85W-140 genom det öppna hålet. Viktigt: Om planetväxeln blir full innan 0,65 liter olja har tillsatts ska du vänta i en timme eller sätta tillbaka pluggen och flytta maskinen ca tre meter så att oljan fördelas i bromssystemet. Ta sedan bort pluggen och lägg till resterande olja. 7. Sätt tillbaka pluggen. 8. Upprepa proceduren på den motsatta planetväxeln/bromsen. g009717 Figur 42 1.
Underhålla kylsystemet bort kulleden på dragstången från stödet till axelhuset. Utföra service på motorns kylsystem Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Ta bort skräp från motorområdet, oljekylaren och kylaren varje dag. Rengör dem oftare vid smutsiga förhållanden. Den här maskinen är försedd med ett hydrauldrivet fläktsystem som automatiskt (eller manuellt) körs bakåt när skräp behöver avlägsnas från kylaren/oljekylaren och gallret.
Underhålla bromsarna Justera fotbromsarna Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 25 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt. Rörelseavståndet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av. 1. Koppla ur låsspärren från bromspedalen så att båda pedalerna fungerar oberoende av varandra. 2. För att minska bromspedalernas fria spel dras bromsarna åt: A. Lossa frontmuttern på den gängade änden av bromsvajern (Figur 47). g020509 Figur 46 1.
Underhålla remmarna Underhålla hydraulsystemet Serva generatorremmen Serviceintervall: Var 100:e timme Byta hydraulvätskan Kontrollera remmarnas tillstånd och spännkraft (Figur 48) var 100:e körtimme. Serviceintervall: Var 800:e timme 1. Om remmen är korrekt spänd kan den böjas ned 10 mm med en kraft på 44 N (4,5 kg) mittemellan remskivorna. 2. Om nedböjningen inte är 10 mm lossar du generatorns fästbultar (Figur 48). Öka eller minska generatorremmens spännkraft och dra åt skruvarna.
Undersök hydraulledningarna och slangarna dagligen och kontrollera om det finns läckor, vridna ledningar, lösa fäststöd, slitage, lösa beslag, väderslitage och kemiskt slitage. Reparera alla skador innan du kör maskinen igen. VARNING Hydraulolja som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada. • Se till att alla hydraulvätskeslangar och ledningar är i gott skick och att alla hydraulanslutningar och nipplar är åtdragna innan hydraulsystemet trycksätts.
Förvaring 10. Traktorenhet 1. Rengör traktorenheten, klippenheterna och motorn ordentligt. 2. Kontrollera lufttrycket i däcken; se Kontrollera däcktrycket. 3. Kontrollera om något av fästelementen är löst och dra åt om det behövs. 4. Smörj eller olja samtliga smörjnipplar och svängpunkter. Torka av överflödigt fett. 5. Sandpappra lätt och måla i områden där färgen har skrapats av, flagat eller rostat. Reparera eventuella bucklor i metallchassit. 6.
Scheman g023509 Hydraulschema – Groundsmaster 4700 (Rev.
g023508 Hydraulschema – Groundsmaster 4500 (Rev.
Anteckningar:
Anteckningar:
Toros heltäckande garanti Begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).