Form No. 3376-495 Rev F Groundsmaster® 4500-D- og 4700-D-traktionsenhed Modelnr. 30881—Serienr. 313000001 og derover Modelnr. 30882—Serienr. 313000001 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. Læs denne vejledning omhyggeligt, så du kan lære at betjene og vedligeholde produktet korrekt samt undgå person- og produktskade. Det er dit ansvar at betjene produktet korrekt og sikkert. ADVARSEL Du kan kontakte Toro direkte på www.Toro.
Serviceeftersyn af motorolien ........................... 48 Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret ............................. 49 Vedligeholdelse af brændstofsystem ................... 50 Tømning af brændstoftanken............................ 50 Eftersyn af brændstofslanger og -forbindelser.................................................. 50 Serviceeftersyn af vandudskilleren .................. 51 Serviceeftersyn af brændstoffilteret ..................
Sikkerhed Denne maskine opfylder som minimum CEN-standarden EN 836:1997 (mærkater er påsat, når det er relevant) og ANSI B71.4-2012-specifikationerne, der var gældende på produktionstidspunktet. • Forkert brug eller vedligeholdelse kan medføre personskade. Operatøren skal altid følge sikkerhedsforskrifterne og være opmærksom på advarselssymbolet, der betyder Forsigtig, Advarsel eller Fare – ”oplysninger vedrørende personsikkerhed” for at nedsætte risikoen for personskade.
• Klip kun græs i dagslys eller i godt, kunstigt lys. • Før du forsøger at starte motoren, skal du udkoble • • • • • • • • alle koblinger til fastspændte knivanordninger og aktivere parkeringsbremsen. Anbring ikke hænder og fødder i nærheden af eller under roterende dele. Hold dig altid på afstand af udkaståbningen. Husk, at der ikke findes sikre skråninger. Kørsel på græsskråninger kræver særlig opmærksomhed.
• Det kræver koncentration at bruge maskinen. Gør • Brug om nødvendigt støttebukke til at understøtte • • • • • • følgende for at undgå at miste herredømmet over maskinen: komponenter. Tag forsigtigt trykket af komponenter, hvori der er oplagret energi. Frakobl batteriet, før du foretager reparationer. Frakobl minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst. Vær forsigtig, når du efterser knivene. Brug handsker, og vær forsigtig, når de efterses.
• Før du afbryder eller udfører arbejde på De målte værdier er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN 836. hydrauliksystemet, skal hele trykket tages af systemet ved at stoppe motoren og sænke klippeenhederne og redskaberne ned på jorden. Motoremissionscertificering • Kontroller regelmæssigt alle brændstofrørs tæthed og tilstand. Tilspænd eller reparer dem som nødvendigt. Motoren i denne maskine er EPA Tier 4 Final- og Stage 3b-kompatibel.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne er placeret meget synligt og tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. decal121-3887 121-3887 1. Læs betjeningsvejledningen. decal117-4763 117-4763 1. Du kan låse parkeringsbremsen ved at fastgøre bremsepedalerne med låsepinden, træde på bremsepedalerne og trække parkeringsbremseknappen ud. 2. For at deaktivere parkeringsbremsen skal du deaktivere låsepinden og slippe pedalerne.
decal106-6755 106-6755 decal125-4604 1. Motorkølevæske under tryk. 3. Advarsel – rør ikke ved den varme overflade. 2. Eksplosionsfare – læs betjeningsvejledningen. 4. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 125-4604 Groundsmaster 4700 vist 1. Hæv venstre skjolddæksel 3. Hæv højre skjolddækslet 2. Hæv midterskjolddækslet decal117-4765 117-4765 decal117-4764 1. Læs Betjeningsvejledningen. 117-4764 2. Benyt ikke starthjælpemidler. 1.
decal106-6754 106-6754 1. Advarsel – rør ikke ved den varme overflade. 2. Risiko for skæring/amputation på ventilatoren og fare for at blive viklet ind i remmen – hold afstand til bevægelige dele. decal112-5298 112-5298 (Påsættes over delnr. 112-5297 for CE*) * Denne sikkerhedsmærkat omfatter en advarsel om skråninger, som er påkrævet på maskinen for at overholde den europæiske standard vedrørende plæneklippersikkerhed, EN ISO 836:1997.
decal93-7272 93-7272 1. Risiko for at skære sig/amputation af legemsdele. Ventilator – hold afstand til bevægelige dele. decal117-2718 117-2718 decal112-5019 112-5019 decal125-4605 125-4605 1. Elektrisk sæde, 10 A 6. Strømforsyning, 10 A 2. Arbejdslys, 10 A 7. GM4700 styreenhed, 2 A 3. Motor, 10 A 8. Strømforsyning, 7,5 A 4. Cigaretlighter, 10 A 9. GM4500 styreenhed, 2 A 5. Infocenter, 2 A decal93-6681 93-6681 1. Risiko for skæring/amputation, ventilator – hold afstand til bevægelige dele.
decal125-4606 125-4606 1. Læs betjeningsvejledningen for at få oplysninger om vedligeholdelse. decal104-1086 104-1086 1.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde Antal Anvendelse 1 Advarselsmærkat 1 Bruges kun på maskiner, som kræver europæisk CE-overensstemmelse. 2 Låsebeslag Nitte Spændeskive Skrue, ¼" x 2" Låsemøtrik, ¼" 1 2 1 1 1 Montering af motorhjelmslåsen (CE). 3 Kræver ingen dele – Smøring af maskinen. 4 Kræver ingen dele – Kontrol af smøremiddelstanden i bagakslen, hydraulikvæskestanden og motoroliestanden.
2. 1 Fjern de (2) nitter, der fastholder motorhjelmslåsen på hjelmen (Figur 3). Fjern hjelmlåsebeslaget fra motorhjelmen. Udskiftning af advarselsmærkaten i overensstemmelse med CE Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Advarselsmærkat Fremgangsmåde g012628 På maskiner, der kræver europæisk CE-opfyldelse, skal advarselsmærkaten, reservedelsnr. 112-5297, udskiftes med advarselsmærkaten, reservedelsnr. 112-5298. Figur 3 1. Hjelmlåsebeslag 3. 2 Montering af motorhjelmslåsen (kun CE) 2.
4 Kontrol af væskestand Kræver ingen dele Fremgangsmåde g012630 Figur 5 1. Kontroller smøremiddelstanden i bagakslen, før motoren startes første gang. Se Kontrol af bagakselolien (side 55). 2. Kontroller hydraulikvæskestanden, før motoren startes første gang. Se Kontrol af hydraulikvæskestanden (side 27). 3. Kontroller motoroliestanden, før og efter motoren startes første gang. Se Kontrol af motoroliestanden (side 48). 1. Motorhjelmslås 7.
Produktoversigt ratstammen mod dig selv til den mest behagelige position og dernæst slippe pedalen. Betjeningsanordninger Tændingskontakt Bremsepedaler Tændingskontakten (Figur 8) har tre positioner: FRA, TÆNDT/FORVARM og START . To fodpedaler (Figur 7) aktiverer de individuelle hjulbremser, der bruges til at hjælpe med at vende maskinen og for at få bedre trækkraft på bakkeskråninger. Kraftudtagskontakt Kraftudtagskontakten (Figur 8) har to positioner: Ud (start) og Ind (stop).
Sædeindstilling på 100 o/min. Hold kontakten nede for at skifte motoren automatisk til høj eller lav tomgang afhængig af, hvilken ende af kontakten der trykkes ned. Greb til indstilling frem og tilbage Træk ud i håndtaget for at skubbe sædet frem eller tilbage (Figur 10). Løftegreb Løftegrebene (Figur 8) hæver og sænker klippeenhederne. Tryk kontakterne fremad for at sænke klippeenhederne, og tilbage for at hæve klippeenhederne.
om maskinen (Figur 11). Infocenteret har et velkomstbillede og en hovedinformationsskærm. Tryk på en vilkårlig InfoCenter-knap, og vælg derefter den korrekte retningspil for at skifte mellem velkomstbilledet og hovedinformationsskærmen. Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Ventilatoren kører baglæns. Stationær regenerering på påkrævet. Luftindtagsforvarmeren er aktiv. Hæv venstre skjolddæksel. Hæv midterskjoldet. Hæv højre skjolddæksel. Sæt dig i sædet. g020650 Figur 11 1. Kontrollampe 3.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Hydraulikolietemperatur Meddelelse om askeophobning i DPF. Se Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret (side 49). CAN-bus InfoCenter Sid ned, eller aktiver parkeringsbremse Dårlig eller mislykkedes Midterste Brug af menuerne Højre For at gå ind på infocenterets menusystem skal du trykke på menuknappen, når du er på hovedskærmen. Det bringer dig til hovedmenuen.
serviceteknikere. Titlerne vises på det valgte sprog, men menupunkterne er på engelsk. Service Menuelement Beskrivelse Hours Viser det samlede antal timer, som maskinen, motoren og ventilatoren har været tændt, såvel som det antal timer maskinen er blevet transporteret og overophedet. Optællinger Om Viser det antal opstarter, kraftudtagscyklusser for skjoldet og omstyringer af ventilator, som maskinen har oplevet. Menuelement Beskrivelse Model Viser maskinens modelnummer.
Visning og ændring af menuen til beskyttelse af indstillinger 1. Rul ned til beskyttelsen af indstillinger i beskyttelsesmenuen. 2. For at få vist og ændre indstillingerne uden at indtaste en adgangskode skal du bruge højre knap til at ændre beskyttelsen af indstillinger til OFF (Fra). 3.
2. Tryk på den højre knap for at skifte mellem Lav, Med. og Høj. Tryk på den venstre knap for at gå til hovedmenuen, når du er færdig med den beskyttede menu, og tryk derefter på den venstre knap for at gå til kørselsmenuen.
Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel.
Betjening FARE Betjening på vådt græs eller stejle skråninger kan forårsage udskridning og mistet herredømme over maskinen. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Hjul, der kører ud over kanter, kan forårsage, at maskinen vælter, hvilket kan medføre alvorlige kvæstelser, død eller drukning. FORSIGTIG Denne maskine afgiver støj på mere end 85 dBA ved operatørens ører og kan give nedsat hørelse ved længere tids anvendelse.
Opfyldning af brændstoftanken FORSIGTIG Hvis motoren har kørt, kan varm kølevæske under tryk slippe ud og forårsage forbrændinger. ADVARSEL • Tag ikke kølerdækslet af, når motoren kører. Brændstof er farligt og kan være dødbringende, hvis det indtages. Længere tids udsættelse for dampe kan forårsage alvorlige skader og sygdomme. • Brug en klud, når kølerdækslet åbnes, og åbn det langsomt, så damp kan slippe ud. • Undgå længere tids indånding af dampe.
Petroleumdiesel FARE Cetantal: 45 eller højere Under visse omstændigheder kan der under påfyldning af brændstof udvikle sig statisk elektricitet, der kan antænde brændstofdampene. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade. • Anbring altid brændstofbeholdere på jorden et stykke fra køretøjet, før påfyldningen påbegyndes.
• Efterse tætninger, slanger og pakninger, der Kontroller hydraulikvæskestanden, før motoren startes første gang, og derefter dagligt. Følgende udskiftningsvæske anbefales: kommer i berøring med brændstoffet, da de kan forringes over tid. Tilstopning af brændstoffilteret kan forventes i tiden efter, at du er gået over til at bruge biodieselblandinger. Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at få flere oplysninger om biodiesel.
2. Start af motoren Rengør området omkring påfyldningsstudsen og hydrauliktankens dæksel (Figur 17). Fjern dækslet fra påfyldningsstudsen. 1. 2. 3. Vigtigt: Kør ikke startmotoren i mere end 30 sekunder ad gangen, da den ellers kan blive ødelagt. Hvis motoren ikke starter efter 30 sekunder, skal du dreje nøglen til positionen OFF (FRA), kontrollere kontrolgrebene og procedurerne igen, vente yderligere 30 sekunder og gentage startproceduren. g012394 Figur 17 1. Dæksel til hydrauliktanken 3.
1. Flyt maskinen til arbejdsstedet. 2. Sæt kontakten til motorhastighed til høj tomgang, når det er muligt. 3. Aktiver kontakten til kraftudtaget. 4. Flyt gradvist traktionspedalen fremad, og kør langsomt maskinen over klippeområdet. 5. Når den forreste del af klippeenhederne befinder sig over klippeområdet, skal du sænke dem. 6. Klip græsset på en sådan måde, at skæreknivene kan klippe og blæse det afklippede græs væk ved høj hastighed og samtidig producere klipning af god kvalitet.
Motorens advarselsmeddelelser – sodophobning Indikationsniveau Fejlkode Niveau 1: Motoradvarsel g213866 Motorens effekt Anbefalet handling Computeren nedsætter motoreffekten til 85 % Udfør en parkeret regenerering så hurtigt som muligt. Se Parkeret regenerering (side 34). Computeren nedsætter motoreffekten til 50 % Udfør en genopretningsregenerering så hurtigt som muligt. Se Genopretningsregenerering (side 37).
Rådgivnings- og motoradvarselsmeddelelser fra infocenteret – askeophobning (cont'd.) Indikationsniveau Niveau 3: Motoradvarsel Rådgivningsmeddelelse eller fejlkode Motorhastighedsreduktion Motorens effekt Anbefalet handling Ingen Computeren nedsætter motoreffekten til 50 % Efterse DPF-enheden. Se Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret (side 49) Motorhastighed ved maks. drejningsmoment +200 o/m Computeren nedsætter motoreffekten til 50 % Efterse DPF-enheden.
Typer af regenerering af dieselpartikelfilter Typer af regenerering af dieselpartikelfilter, der udføres, mens maskinen er i drift: Regenereringstype Betingelser for DPF-regenerering DPF-beskrivelse af drift Passiv Finder sted under normal betjening af maskinen ved høj motorhastighed eller høj motorbelastning Infocenteret viser ikke et ikon, der angiver passiv regenerering.
Typer af dieselpartikelfilterregenereringer, der kræver, at du parkerer maskinen: (cont'd.) Regenereringstype Betingelser for DPF-regenerering DPF-beskrivelse af drift Genopretning Sker, fordi anmodninger om parkeret regenerering ignoreres, og driften fortsættes, så der ophobes mere sod, når DPF-enheden allerede har behov for parkeret regenerering Når ikonet for genopretningsregenerering vises i infocenteret, anmodes der om en regenerering.
• Ikonet for assister/nulstil-regenerering vises i infocenteret (Figur 25). • Computeren styrer indsugningsspjældet og ændrer brændstofindsprøjtningsfunktionen for at øge temperaturen på motorens udstødning. g213866 Figur 27 Vigtigt: Ikonet for assister/nulstil-regenerering angiver, at temperaturen på den udstødning, der kommer ud af din maskine, kan være varmere end under almindelig drift.
2. Gå til HOVEDMENUEN, tryk på den midterste knap for at rulle ned til SERVICE MENU (servicemenu), og tryk på den højre knap for at vælge indstillingen SERVICE (Figur 29). Bemærk: Infocenteret bør vise indikatoren for PIN-kode i øverste højre hjørne af displayet. g212125 Figur 31 5. g212371 Figur 29 3. Hvis kølervæsketemperaturen er under 60 °C, vises meddelelsen "Insure is running and above 60C/140F" (Sørg for, at X kører og er over 60 °C) (Figur 32).
g212372 g212406 Figur 33 7. Figur 35 C. Følgende meddelelser vises, når processen til parkeret regenerering indledes: A. Meddelelsen "Initiating DPF Regen." (Starter DPF-regenerering) vises (Figur 34). Computeren afgør, om regenereringen kører. En af følgende meddelelser vises i infocenteret: • Hvis regenereringen tillades, vises meddelelsen "Regen Initiated. Allow up to 30 minutes for completion" (Processen kan tage op til 30 minutter) i infocenteret.
meddelelsen "DPF Regen Not Allowed" (DPF-regenerering ikke tilladt). g212404 Figur 38 g212410 Figur 37 Genopretningsregenerering • Hvis du ignorerer anmodningen om en parkeret 8. Når regenerationen er i gang, vender infocenteret tilbage til startskærmen og viser følgende ikoner: • Motoren er kold – vent. regenerering (vises i infocenteret) og fortsætter med at betjene maskinen, ophobes en kritisk mængde sod i DPF-enheden.
Smart Power forhindrer, at maskinen kører fast i tunge plæner ved automatisk at styre maskinens hastighed og optimere klippeydelsen. Operatør Giver dig mulighed for at justere maskinens maksimale klippehastighed (lav hastighed) inden for den tilsynsførendes eksisterende indstillinger. Tryk Omstyring af ventilatoren -ikonet) for at justere på den midterste knap ( hastigheden på infocenterets velkomstbillede eller hovedskærm.
der en fejl i låsesystemet. Afhjælp fejlen før betjening af maskinen. Se Brug af infocenterets LCD-display i betjeningsafsnittet i denne vejledning for at få flere oplysninger om at indstille modvægtstrykket. Skubning eller træk af maskinen Kontrol af sikkerhedskontakterne Vigtigt: Maskinen må ikke skubbes eller trækkes med en hastighed på over 3-4,8 km/t, da der ellers kan opstå skader i gearkassen. Omløbsventilen skal være åben, når maskinen skubbes eller trækkes.
Donkraftpunkter ADVARSEL Dette produkt er designet til at drive genstande ned i jorden, hvor de hurtigt mister energi i områder med græs. Skødesløs betjening kombineret med terrænets hældning, rikochetteringer eller forkert anbragte sikkerhedsafskærmninger kan føre til skader forårsaget af udslyngede genstande. • Stop klipningen, hvis en person eller et dyr pludselig dukker op i eller nær klipningsområdet. • Genoptag ikke klipningen, før området er ryddet. • Forende – stel inden i hvert drivdæk.
indstillet til højt niveau. Klip dernæst igen 2-3 dage senere ved en lavere højdeindstilling. Klip altid græsset med skarpe knive En skarp kniv skærer rent uden at rive græsstråene over eller få dem til at flosse, som det kan være tilfældet med en sløv kniv. Sønderrivning får græsset til at blive brunt i kanterne, hvilket forringer væksten og øger modtageligheden for sygdomme.
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 8 timer • Tilspænd hjulmøtrikkerne. Efter de første 200 timer Hver anvendelse eller dagligt • Skift gearolien i planetdrevet. • Skift olie i bagakslen. • Udskift hydraulikfiltrene. • • • • • • • • • Kontrol af kølesystemet. Kontroller hydraulikvæskestanden. Kontroller dæktrykket.
Vigtigt: Se betjeningsvejledningen til motoren og betjeningsvejledningen til klippeenheden for at få yderligere oplysninger om vedligeholdelsesprocedurer. Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til daglig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Tirs. Tors. Ons. Fre. Lør. Søn. Kontroller sikkerhedslåsesystemets funktion. Kontroller bremsefunktionen. Kontroller motorolie- og brændstofstanden. Kontroller væskestanden i kølesystemet. Tøm vand/brændstofudskilleren.
2. Umiddelbart efter hver vask, uanset det angivne interval. Oversigt over eftersynsintervaller decal125-4606 Figur 41 FORSIGTIG Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående. Fjern nøglen fra tændingen, før vedligeholdelsesarbejde påbegyndes.
Smøring Tiltag forud for vedligeholdelse Smøring af lejerne og bøsningerne Afmontering af motorhjelmen 1. Eftersynsinterval: For hver 50 timer (Eller efter hver vask). Lås motorhjelmen op (Figur 42), og drej motorhjelmen op. Maskinen har smørenipler, som skal smøres jævnligt med litiumfedt nr. 2. Smøreniplernes placering og antal er som følger: • Bremseakslens pinollejer (5) (Figur 43) g009704 Figur 43 g009984 Figur 42 • Bagakslens drejebøsninger (2) (Figur 44) 1. Hjelmlås (2) 2.
• Styretøjscylinderens kugleled (2) (Figur 45) • Klippeenhedens spindelaksellejer (1 pr. klippeenhed) (Figur 47) g009708 Figur 47 • Klippeenhedens bærearmsbøsninger (1 pr. klippeenhed) (Figur 47) g009706 Figur 45 • Bagrullelejer (2 pr. klippeenhed) (Figur 48) 1. Øverste fitting på styrebolten • Forbindelsesstangens kugleled (2) (Figur 45) • Styreboltsbøsninger (2) (Figur 45). Den øverste fitting på styrebolten bør kun smøres en gang om året (2 pumpeslag). • Løftearmsbøsninger (1 pr.
Motorvedligeholdelse 3. Eftersyn af luftfilteret Eftersynsinterval: For hver 400 timer Kontroller luftfilterhuset for skader, som kan medføre en luftlækage. Udskift det, hvis det er beskadiget. Kontroller hele indsugningssystemet for lækager, beskadigelse eller løse slangeklemmer. Før du afmonterer filteret, skal du bruge trykluft med lavt tryk (2,76 bar, ren og tør) til at fjerne større ansamlinger af snavs, der har ophobet sig mellem ydersiden af primærfilteret og filterskålen.
Kontrol af motoroliestanden Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Motoren leveres med olie i krumtaphuset, men oliestanden skal alligevel kontrolleres, før og efter motoren startes første gang. Vigtigt: Kontroller motorolien dagligt. Hvis motoroliestanden er over mærket "Full" (fuld) på målepinden, kan motorolien fortyndes med brændstof. Hvis motoroliestanden er over mærket "Full" (fuld), skal motorolien skiftes.
5. 6. Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret Bemærk: Når der benyttes en anden olie, skal al den gamle olie tappes af krumtaphuset, før ny olie påfyldes. Monter oliepåfyldningsdækslet og målepinden. Luk motorhjelmen, og fastgør den med låsene. Eftersynsinterval: For hver 6000 timer Eller rengør sodfilteret, hvis motorfejl SPN 3720 FMI 16, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i infocenteret. Krumtaphusets oliekapacitet Ca. 5,7 l med filteret.
3. Vedligeholdelse af brændstofsystem Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at få nulstillet motorens ECU, efter at du har installeret en ren DPF-enhed. FARE Under visse forhold er dieselolie og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give forbrændinger samt forårsage tingsskade. • Brug en tragt til at fylde tanken udendørs på et åbent område, mens motoren er slukket og kold. Tør eventuelt spildt brændstof op.
Serviceeftersyn af vandudskilleren Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt—Tøm brændstoffilteret/vandudskilleren for vand eller andre forureningsstoffer dagligt. For hver 400 timer—Udskiftning af brændstoffilterdåsen. 1. Anbring en ren beholder under brændstoffilteret (Figur 58). 2. Løsn aftapningsproppen i bunden af filterdåsen, og åbn udluftningen oven på filterskålmonteringen. g021291 Figur 59 1. Brændstoffilterhoved g007367 2. Brændstoffilter 2.
Vedligeholdelse af elektrisk system FARE Batterielektrolyt indeholder svovlsyre, som er en dødelig gift, der forårsager alvorlige forbrændinger. • Drik ikke elektrolyt, og undgå kontakt med hud, øjne og tøj. Brug sikkerhedsbriller for at beskytte øjnene og gummihandsker for at beskytte hænderne. • Fyld batteriet op på et sted, hvor der altid er rent vand i nærheden til at skylle huden med. Opladning og tilslutning af batteriet ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.
Vigtigt: Før der foretages svejsninger på maskinen, skal minuskablet (sort) frakobles batteriet for at forhindre, at det elektriske system beskadiges. placeret tæt ind til batteriet. Kablet må ikke berøre batteridækslet. 6. Skyd gummikappen ind over pluspolen for at forhindre eventuel kortslutning. Bemærk: Hold batteriklemmerne og hele batterikassen ren for at forhindre langsom afladning.
Vedligeholdelse af drivsystem Kontrol af hjulmøtrikkernes tilspændingsmoment Eftersynsinterval: Efter de første 8 timer For hver 200 timer ADVARSEL Hvis du ikke bevarer det rette tilspændingsmoment i hjulmøtrikkerne, kan det medføre svigt eller tab af hjulet, hvilket kan medføre personskade. Tilspænd hjulmøtrikkerne for og bag med et moment på 115 til 136 Nm efter 1-4 timers brug og igen efter 8 timers brug. Tilspænd derefter for hver 200 timer. g009985 Figur 63 1. Lås 2.
3. 4. 5. Hvis oliestanden er lav, skal proppen i klokken 12-positionen fjernes, og olie skal påfyldes, indtil den begynder at flyde ud af hullet i klokken 3-positionen. Sæt begge propper i. Gentag trin 1 til 4 på det modsatte planetdrev. 4. Når begge steder er drænet helt for olie, skal du sætte proppen i bremsehuset. 5. Drej hjulet, indtil det åbne prophul i planetdrevet er placeret i klokken 12-positionen. 6.
2. Rengør området rundt om de 3 aftapningspropper, 1 på hver ende og 1 i midten (Figur 69). 2. Du kan justere afstanden ved at fjerne splitten og møtrikken fra hver forbindelsesstangs kugleled (Figur 71) og fjerne forbindelsesstangens kugleled fra akselhusets holder. g009717 Figur 69 g009718 1. Aftapningsproppernes placering Figur 71 3. Fjern de 3 dæksler til kontrol af olieniveauet og hovedakslens udluftningsdæksel for at lette aftapningen af olien. 4.
Vedligeholdelse af kølesystem Serviceeftersyn af motorkølesystemet Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt—Fjern snavs fra motorområdet, oliekøleren og køleren. Rengør dem oftere under snavsede forhold. Denne maskine er udstyret med et hydraulisk drevet ventilatordrivsystem, som automatisk (eller manuelt) kører bagud for at reducere ophobning af snavs på oliekøler/køler og skærm.
Vedligeholdelse af bremser Vedligeholdelse af remme Justering af driftsbremserne Serviceeftersyn af generatorremmen Juster driftsbremserne, hvis bremsepedalen har mere end 25 mm ”fri vandring”, eller når bremserne ikke virker effektivt. Fri vandring angiver den afstand, som bremsepedalen kan flyttes, før du mærker bremsemodstand. Eftersynsinterval: For hver 100 timer 1. Løsn låsen fra bremsepedalerne, så begge pedaler virker uafhængigt af hinanden. 2.
Vedligeholdelse af hydrauliksystem 3. Smør pakningen på det nye filter, og fyld filteret med hydraulikvæske. Udskiftning af hydraulikvæsken Eftersynsinterval: For hver 800 timer Hvis væsken bliver forurenet, skal du kontakte din Toro-forhandler, eftersom systemet skal skylles ud. Forurenet væske ser mælkeagtig eller sort ud sammenlignet med ren olie. 1. Drej nøglen i tændingen til positionen OFF (Fra), og løft motorhjelmen. 2.
Kontrol af hydraulikrør og -slanger Opbevaring Forberedelse af traktionsenheden Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Efterse, om der er lækager på hydraulikrør og -slanger, bøjede rør, løse monteringsholdere, slid, løse fittings, nedbrydning på grund af vejrlig eller kemiske påvirkninger. Foretag alle nødvendige udbedringer før drift. 1. Rengør traktionsenheden, klippeenhederne og motoren grundigt. 2. Kontroller dæktrykket. Se Kontrol af dæktrykket (side 28). 3.
9. Forsegl luftfilterindtaget og udstødningsåbningen med vejrbestandig tape. 10. Kontroller frostvæskebeskyttelsen, og påfyld en 50/50-opløsning af vand og ethylenglycol-frostvæske som nødvendigt til den forventede minimumstemperatur i dit område.
Diagrammer g023509 Hydraulic Schematic-Groundsmaster 4700 (Rev.
g023508 Hydraulic Schematic-Groundsmaster 4500 (Rev.
Bemærkninger:
Bemærkninger:
Bemærkninger:
International forhandlerliste Forhandler: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Irrimac Irrigation Products Int'l Pvt Ltd.
Toros garanti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).