Form No. 3434-507 Rev A Groundsmaster® 4500-D- og 4700-D-rotorplæneklipper Modelnr. 30881—Serienr. 403450001 og derover Modelnr. 30882—Serienr. 403450001 og derover Registrer dit produkt på www.Toro.com.
person- og produktskade. Det er dit ansvar at betjene produktet korrekt og sikkert. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. Besøg www. Toro.com for at få materialer om produktsikkerhed og oplæring i betjening, oplysninger om tilbehør, hjælp til at finde en forhandler eller for at registrere dit produkt.
Indhold Sikkerhed ved vedligeholdelse ......................... 54 Skema over anbefalet vedligeholdelse ................ 55 Kontrolliste for daglig vedligeholdelse ............... 56 Tiltag forud for vedligeholdelse ............................ 57 Løft af maskinen ............................................... 57 Åbning af motorhjelmen.................................... 58 Adgang til det hydrauliske løfterum ................... 58 Smøring ..............................................................
Sikkerhed Skæreknivssikkerhed ....................................... 81 Serviceeftersyn af skæreknivsniveauet ............ 81 Afmontering og montering af klippeenhedens skærekniv(e) ................................................. 82 Eftersyn og slibning af klippeenhedens skærekniv(e) ................................................. 82 Opbevaring ............................................................. 84 Sikkerhed i forbindelse med opbevaring ........... 84 Klargøring af maskinen til opbevaring ..
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. decal93-7818 93-7818 decal107-1972 107-1972 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen for at få instruktioner om tilspænding af skæreknivsbolten/møtrikken til 115 til 149 Nm. 1. Fare for udslyngede genstande – brug en standardskærekniv, når kværnafskærmningen er monteret.
decal117-4765 117-4765 1. Læs Betjeningsvejledningen. 2. Benyt ikke starthjælpemidler. decal117-4763 117-4763 1. Aktiver parkeringsbremsen ved at fastgøre bremsepedalerne med låsepinden, træde på bremsepedalerne og trække parkeringsbremseknappen ud. 2. For at deaktivere parkeringsbremsen skal du deaktivere låsepinden og slippe pedalerne. decal117-4766 117-4766 1. Fare for snitsår/amputering af lemmer, ventilator – hold afstand til bevægelige dele.
decal121-3887 121-3887 1. Læs betjeningsvejledningen. decal120-8947 120-8947 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 4. Anvend sikkerhedssele, hvis styrtbøjlen er hævet. 2. Styrtbøjlen beskytter dig ikke, når den er sænket. 5. Anvend ikke sikkerhedssele, hvis styrtbøjlen er sænket. 1. Hæv skjoldene. 3. Styrtbøjlen beskytter dig ikke, når den er hævet. 6. Kør langsomt ved drejning. 2. Aktiver fartpiloten. decal136-2931 136-2931 Kun for Groundsmaster 4500 3. Deaktiver fartpiloten.
decal133-8062 133-8062 decal125-4605 125-4605 1. Elektrisk sæde (10 A) 6. Strømforsyning (10 A) 2. Arbejdslys (10 A) 7. GM4700-styreenhed (2 A) 3. Motor (10 A) 8. Strømforsyning (7,5 A) 4. Strømport (10 A) 9. GM4500-styreenhed (2 A) 5. Infocenter (2 A) 10. Førerhus (60 A) decalbatterysymbols Batterisymboler Nogle af eller alle disse symboler findes på batteriet. 1. Eksplosionsfare 2. Ingen ild, åben flamme eller rygning 6. Hold omkringstående væk fra batteriet. 7.
decal121-3627 121-3627 1. Klippehøjdeindstillinger Påsættes i overensstemmelse med CE* over delnr. 112-5297 på maskiner i 4500-serien decal127-6447 127-6447 Bemærk: Denne maskine overholder industristandarden for stabilitetsprøvning i afprøvningen af statisk stabilitet, sidestabilitet og stabilitet i længderetningen ved den anbefalede maksimale hældning, der er angivet på mærkaten.
Påsættes i overensstemmelse med CE* over delnr. 112-5297 på maskiner i 4700-serien decal127-6448 127-6448 Bemærk: Denne maskine overholder industristandarden for stabilitetsprøvning i afprøvningen af statisk stabilitet, sidestabilitet og stabilitet i længderetningen ved den anbefalede maksimale hældning, der er angivet på mærkaten.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde Antal Anvendelse Advarselsmærkat CE-mærkat Mærkat med produktionsår Hjelmlåsebeslag Nitte Spændeskive Skrue (¼" x 2") Låsemøtrik (¼") 1 1 1 1 2 1 1 1 3 Kræver ingen dele – Justering af rulleskraberen (ekstraudstyr). 4 5 Kræver ingen dele – Montering af kværnafskærmningen (ekstraudstyr). Kræver ingen dele – Klargør maskinen. 1 2 Udskift mærkaterne (kun CE-maskiner).
g012628 Figur 4 g279018 Figur 3 1. Advarselsmærkat 1. Hjelmlåsebeslag 2. Nitter 3. Mærkat med produktionsår 2. CE-mærkat 3. Fjern hjelmlåsebeslaget fra motorhjelmen. 4. Når du nivellerer monteringshullerne, skal du placere CE-låsebeslaget og hjelmlåsebeslaget på motorhjelmen (Figur 5). 2 Bemærk: Låsebeslaget skal være placeret mod hjelmen. Fjern ikke bolten og møtrikken fra låsebeslagets arm.
3 Justering af rulleskraberen ekstraudstyr Kræver ingen dele g012630 Figur 6 Fremgangsmåde 1. Motorhjelmslås 8. Den bageste rulleskraber (ekstraudstyr) fungerer bedst, hvis der er en jævn afstand på 0,5 til 1 mm mellem skraberen og rullen. Monter bolten ind i den anden arm på hjelmlåsebeslaget for at låse låsen på plads (Figur 7). Spænd bolten, men spænd ikke møtrikken. 1. Løsn smøreniplen og monteringsskruen (Figur 8). g011346 Figur 8 1. Rulleskraber g012631 1. Bolt 3. Smørenippel 2.
4 5 Montering af kværnafskærmningen Klargøring af maskinen Kræver ingen dele ekstraudstyr Fremgangsmåde Kræver ingen dele 1. Parker maskinen på en plan overflade. 2. Sænk klippeenhederne. Fremgangsmåde 3. Aktiver parkeringsbremsen. Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at få den korrekte kværnafskærmning. 4. Sluk for motoren, og tag nøglen ud. 5. Kontroller dæktrykket før brug. Se Kontrol af dæktrykket (side 27). 1.
Produktoversigt Ratindstillingspedal Hvis du vil vippe rattet mod dig, skal du træde på fodpedalen og trække ratstammen mod dig til den mest komfortable position og dernæst slippe pedalen (Figur 10). Hvis du vil flytte rattet væk fra dig, skal du træde på fodpedalen og slippe den, når rattet er i den ønskede betjeningsposition. Betjeningsanordninger Parkeringsbremsepedal For at aktivere parkeringsbremsen (Figur 10) skal pedalerne forbindes med pedallåsepinden.
Bemærk: Fartpiloten deaktiveres også, hvis enten bremsepedalen trædes ned, eller traktionspedalen flyttes til bakpositionen i 1 sekund. Løftekontakter Løftekontakterne hæver og sænker klippeenhederne (Figur 11). Tryk kontakterne fremad for at sænke klippeenhederne, og bagud for at hæve klippeenhederne. Når maskinen startes med klippeenhederne i sænket position, skal løftekontakten presses ned for at give klippeenhederne plads til at flyde og klippe. g028454 Figur 12 1.
Brug af infocenterets LCD-display Sædeindstilling Infocenterets LCD-display viser oplysninger om din maskine, som f.eks. driftsstatus, diverse diagnostikoplysninger og andre oplysninger om maskinen (Figur 15). Infocenteret har et velkomstbillede og en hovedinformationsskærm. Du kan skifte mellem velkomstbilledet og hovedinformationsskærmen på et hvilket som helst tidspunkt ved at trykke på en vilkårlig infocenter-knap og derefter vælge den korrekte retningspil.
Ikonbeskrivelse for InfoCenter SERVICE DUE Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Angiver, når planlagt serviceeftersyn skal udføres Timer tilbage indtil service Start motoren. Nulstil servicetimer Kraftudtaget er indkoblet. Status for motorens omdrejningstal Fartpiloten er aktiveret.
kan du se en oversigt over de muligheder, der er tilgængelige i menuerne: Ikonbeskrivelse for InfoCenter (cont'd.) Operatøren skal skifte til den tilstand, der er angivet Symboler kombineres ofte for at danne sætninger. Der vises nogle eksempler nedenfor Operatøren skal sætte maskinen i frigear Main Menu (hovedmenu) – Menupunkt Beskrivelse Faults Indeholder en liste over de seneste maskinfejl. Se servicevejledningen for at få flere oplysninger.
Diagnostics (diagnostik) – Menupunkt Beskrivelse Left Cutting Unit Se servicevejledningen, eller henvend dig til din autoriserede Toro-forhandler for flere oplysninger om menuen Engine Run (motorkørsel) og disse oplysninger.
Visning og ændring af menuen til beskyttelse af indstillinger 1. Rul ned til Protect Settings (beskyt indstillinger) fra Protected Menu. 2. For at få vist og ændre indstillingerne uden at indtaste en PIN-kode skal du bruge den højre knap til at ændre Protect Settings til OFF (fra). 3. For at få vist og ændre indstillingerne med en PIN-kode skal du bruge venstre knap til at vælge ON (til), indstille PIN-koden og dreje nøglen til positionen OFF (fra) og derefter til positionen ON.
Slå vending TIL/FRA 1. Rul ned til Turnaround (vending) fra menuen Settings. 2. Tryk på den højre knap for at skifte mellem ON (til) og OFF (fra). 3. Tryk på den venstre knap for at forlade menuen. Visning af brændstofforbruget Du kan se det gennemsnitlige brændstofforbrug for maskines levetid i servicemenuen.
Specifikationer g198614 Figur 18 23
Maskinspecifikationer Tabel over specifikationer Beskrivelse 4500-D Figur 18 reference 4700-D Figur 18 reference Klippebredde 280 cm D 380 cm F Klippeenheder nede 286 cm E 391 cm G Klippeenheder oppe (transport) 224 cm A 224 cm A Front 224 cm B 224 cm B Bag 141 cm M 141 cm M 226 cm C 226 cm C Klippeenheder nede 370 cm H 370 cm H Klippeenheder oppe (transport) 370 cm L 370 cm L Samlet bredde Sporbredde Højde med styrtbøjle Samlet længde Afstand fra jorden 15 cm
Betjening • Opbevar ikke maskinen eller brændstofbeholdere, Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. • Hvis du spilder brændstof, må du ikke forsøge at hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks. på en vandvarmer eller andre apparater. starte motoren. Foretag dig ikke noget, der kan antænde brændstoffet, før dampene er spredt.
Opfyldning af brændstoftanken Brændstoftabel Dieselbrændstofspecifikation Sted ASTM D975 Brændstoftankens kapacitet Nr. 1-D S15 Brændstoftankens kapacitet: 83 liter Nr. 2-D S15 USA EN 590 EU Brændstofspecifikation ISO 8217 DMX International Vigtigt: Brug kun dieselbrændstof med JIS K2204 klasse nr. 2 Japan ultralavt svovlindhold. Brændstof med et højere svovlindhold nedbryder dieseloxidationskatalysatoren (DOC), hvilket medfører driftsproblemer og forkorter motorkomponenternes brugslevetid.
Kontrol af dæktrykket • Tilstopning af brændstoffilteret kan forekomme i et vist stykke tid efter, at du er gået over til at bruge biodieselblandinger. Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt • Kontakt en autoriseret Toro-forhandler for at få Det korrekte lufttryk i dækkene er 1,38 bar. flere oplysninger om biodiesel. Vigtigt: Oprethold det anbefalede tryk i alle dæk for at sikre en klipning af god kvalitet og korrekt maskinydeevne. Pump ikke for lidt luft i dækkene.
Vigtigt: Spænd altid sikkerhedsselen, når styrtbøjlen er i den hævede og låste position. Spænd ikke sikkerhedsselen, når styrtbøjlen er i sænket position. Sænkning af styrtbøjlen Vigtigt: Sænk kun styrtbøjlen, når det er g033359 nødvendigt. Figur 22 Baghjul Vigtigt: Sørg for, at sædet er forsvarligt fastgjort med sædelåsen. ADVARSEL Hvis du ikke opretholder det rette tilspændingsmoment på hjullåsemøtrikkerne, kan det medføre personskade. Tilspænd hjullåsemøtrikkerne med den korrekte tilspændingsværdi.
Justering af klippehøjden 6. Vigtigt: Klippeenhederne klipper ofte ca. 7. 8. 9. 6 mm lavere end en knivcylinder med samme bænkindstilling. Det kan være nødvendigt at indstille målet for klippeenhedens bænk 6 mm over den højde, der er indstillet for knivcylindere, der klipper i det samme område. Bemærk: Hvis der skal justeres mere end Vigtigt: Det er nemmere at tilgå de bageste 3,8 cm, kan det blive nødvendigt midlertidigt at samle enheden til en mellemliggende højde for at forhindre sammenbinding (f.
Bemærk: InfoCenter viser en meddelelse om, at traktion ikke er tilladt, og maskinen bør ikke bevæge sig. Hvis maskinen bevæger sig, er der en fejl i låsesystemet. Afhjælp fejlen før betjening af maskinen.
Valg af tilbehør Konfiguration af ekstraudstyr Vinkelskæreknivssejl Parallelt skæreknivssejl med højt løft (Må ikke bruges sammen med kværnafskærmningen) (ikke CE-overensstemmende) Kværnafskærmning Rulleskraber Klipning af græs: klippehøjde på 1,9 til 4,4 cm Anbefales ved de fleste anvendelser Kan fungere godt ved let eller sparsomt græs Klipning af græs: klippehøjde på 5 til 6,4 cm Anbefales til tykt eller frodigt græs Anbefales til let eller sparsomt græs Klipning af græs: klippehøjde på 7 til 1
Under betjening • Før du forlader førersædet, skal du gøre følgende: Sikkerhed under drift Generelt om sikkerhed • Ejeren/operatøren kan forhindre og er ansvarlig • • • • • • • • • • • • • • • • for ulykker, som kan forårsage personskade eller tingsskade. Bær korrekt beklædning, herunder beskyttelsesbriller, lange bukser, skridsikkert, kraftigt fodtøj og høreværn. Sæt langt hår op, og bær ikke løstsiddende tøj eller smykker.
• • • • • • • • • • skråninger. Det kræver ekstra forsigtighed at betjene maskinen på alle former for skråninger. Gennemgå anlægsforholdene på arbejdsstedet, herunder en besigtigelse af området, med henblik på at afgøre, om det er sikkert at betjene maskinen på skråningen. Brug altid sund fornuft og god dømmekraft, når du foretager denne besigtigelse.
Klipning af græs med maskinen • Hvis modtrykket i DPF-enheden er for højt, eller der ikke er udført en nulstil-regenerering efter 100 driftstimer, giver motorcomputeren dig besked via infocenteret, når nulstil-regenereringen kører. Bemærk: Græsklipning ved en hastighed, der belaster motoren, fremmer DPF-regenereringen. 1. Sørg for, at kraftudtagskontakten er indstillet til positionen DISABLE (deaktiver). 3. Flyt grebet til klippehastighedsbegrænseren fremad. 4.
Motorens advarselsmeddelelser – sodophobning Indikationsniveau Niveau 1: Motoradvarsel Fejlkode g213866 Motorens effekt Anbefalet handling Computeren nedsætter motoreffekten til 85 %. Udfør en parkeret regenerering så hurtigt som muligt. Se Parkeret regenerering eller genopretningsregenerering (side 42). Computeren nedsætter motoreffekten til 50 %. Udfør en genopretningsregenerering så hurtigt som muligt. Se Parkeret regenerering eller genopretningsregenerering (side 42).
DPF-askeophobning • Når der har ophobet sig tilstrækkeligt meget aske, sender motorcomputeren oplysninger til infocenteret i form af en meddelelse om motorfejl, der indikerer ophobning af aske i DPF-enheden. • Den lettere aske udledes gennem • • udstødningssystemet, mens tungere aske samles i sodfilteret. Aske er rester fra regenereringsprocessen. Med tiden opsamler dieselpartikelfilteret aske, der ikke udledes med motorens udstødning.
Typer af regenerering af dieselpartikelfilter Typer af regenerering af dieselpartikelfilter, der udføres, mens maskinen er i drift: Regenereringstype Forhold, der forårsager DPF-regenerering DPF-beskrivelse af drift Passiv Finder sted under normal betjening af maskinen ved høj motorhastighed eller høj motorbelastning • Infocenteret viser ikke et ikon, der angiver passiv regenerering.
Typer af dieselpartikelfilterregenereringer, der kræver, at du parkerer maskinen: (cont'd.) Regenereringstype Forhold, der forårsager DPF-regenerering DPF-beskrivelse af drift Genopretning Finder sted, hvis operatøren har ignoreret anmodninger om en parkeret regenerering og har fortsat betjeningen af maskinen, hvilket har medført yderlige sodophobning i DPF-enheden • Når ikonet for nulstil-standby-/parkeret regenerering eller genopretningsregenerering eller RÅDGIVNINGSMEDDELELSE NR.
valgmuligheden TECHNICIAN (tekniker), og tryk derefter på den højre knap for at vælge posten Technician (Figur 34). Tabel over DPF-enhedens drift (cont'd.) Status Reset Stby (nulstil-standby) Beskrivelse Motorcomputeren forsøger at køre en nulstilregenerering, men ét af følgende forhold forhindrer regenereringen: Indstillingen for blokering af regenerering (Inhibit Regen) er indstillet til ON (til). Udstødningstemperaturen er for lav til at udføre regenerering.
Passiv DPF-regenerering Vigtigt: Ikonet for høj udstødningstemperatur angiver, at temperaturen på den udstødning, der kommer ud af maskinen, kan være varmere end under almindelig drift. Mens maskinen betjenes, skal motoren, når det er muligt, køres ved fuld motorhastighed og stor belastning for at fremme DPF-regenereringen. Ikonet vises i infocenteret, mens nulstilregenereringen er i gang. Undlad om muligt at slukke motoren eller reducere motorhastigheden, mens nulstil-regenereringen er i gang.
REGEN, og tryk derefter på den højre knap for at vælge posten Inhibit Regen (Figur 39). g224394 Figur 41 g227304 Figur 39 2. Bemærk: Hvis motorudstødningstemperaturen er for lav, viser infocenteret RÅDGIVNINGSMEDDELELSE NR. 186 (Figur 42), der informerer dig om, at du skal indstille motoren til fuld gas (høj tomgangshastighed). Tryk på den højre knap for at ændre indstillingen for blokering af regenerering fra On (til) til Off (fra) (Figur 39) eller fra Off (fra) til On (til) (Figur 40).
Parkeret regenerering eller genopretningsregenerering om, at parkeret regenerering er påkrævet – kraftudtag deaktiveret, RÅDGIVNINGSMEDDELELSE NR. 189 (Figur 46). • Når motorcomputeren anmoder om en parkeret regenerering eller en genopretningsregenerering, vises ikonet for regenereringsanmodning (Figur 43) i infocenteret. g224398 Figur 46 Vigtigt: Udfør en parkeret regenerering for at genoprette kraftudtagets funktion.
Klargøring til at udføre en parkeret regenerering eller genopretningsregenerering 1. g224399 Sørg for, at maskinen har tilstrækkeligt med brændstof i tanken til den type regenerering, du skal udføre: • Parkeret regenerering: Sørg for, at Figur 49 brændstofstanken er ¼ fyldt, inden du udfører den parkerede regenerering. Vigtigt: Udfør en genopretningsregenerering • Genopretningsregenerering: Sørg for, for at genoprette kraftudtagets funktion.
g224402 g224414 g224629 g227678 Figur 52 2. Figur 53 På skærmen VERIFY FUEL LEVEL (bekræft brændstofstand) skal du bekræfte, at du har ¼ tank brændstof, hvis du udfører den parkerede regenerering eller ½ tank brændstof, hvis du udfører genopretningsregenereringen, og derefter trykke på den højre knap for at fortsætte (Figur 53). 3. På skærmen med kontrollisten for DPF-enheden skal du bekræfte, at parkeringsbremsen er aktiveret, og at motorhastigheden er indstillet til lav tomgang (Figur 54).
4. På skærmen INITIATE DPF REGEN (start DPF regenerering) skal du trykke på den højre knap for at fortsætte (Figur 55). g224406 g224406 Figur 57 7. Motorcomputeren kontroller motorens status og oplysninger om motorfejl. Infocenteret kan vise følgende meddelelser fra nedenstående tabel: Tabel over kontrolmeddelelser og korrigerende handlinger g224626 g224630 Figur 55 5.
Tabel over kontrolmeddelelser og korrigerende handlinger (cont'd.) Korrigerende handling: Skift motorhastigheden til lav tomgangshastighed. g224392 Figur 59 Korrigerende handling: Foretag fejlfinding af motorcomputerens tilstand, og forsøg at køre DPF-regenereringen igen. 8. Bemærk: Hvis regenereringen mislykkes, viser infocenteret rådgivningsmeddelelse nr. 184 (Figur 59). Tryk på den venstre knap for at afslutte og gå til startskærmen.
Oplysninger om maskinens driftsegenskaber Annullering af en parkeret regenerering eller genopretningsregenerering Brug indstillingerne for annullering af parkeret regenerering eller annullering af genopretningsregenerering til at annullere en igangværende parkeret regenerering eller genopretningsregenerering. 1. Øv dig i at køre maskinen, da den har en hydrostatisk transmission, og dens egenskaber kan afvige fra andre plænevedligeholdelsesmaskiner.
Betjening af motorkøleventilatoren Brug af fartpiloten Fartpilotkontakten låser i pedalpositionen for at opretholde den ønskede kørselshastighed. Fartpiloten slukkes ved at trykke bagest på kontakten, midterpositionen aktiverer fartpilotfunktionen, og kontaktens forreste position indstiller den ønskede kørselshastighed. Motorventilatoren reguleres normalt af maskinen. Maskinen har evnen til at vende ventilatorens omdrejningsretning for at blæse snavs af bagskærmen.
Tip vedrørende betjening Problemløsning for udseende efter klipning Betjening af maskinen Se fejlfindingsguiden for udseende efter klipning på www.toro.com. • Start motoren. Hvis funktionen AUTO IDLE(automatisk tomgang) slukkes, skal du lade den køre ved HALF IDLE (halv gas i tomgang) indtil den er varmet op. Kør motoren ved HIGH IDLE (høj tomgang), løft klippeenhederne, deaktiver parkeringsbremsen, tryk på traktionspedalen for fremadkørsel, og kør forsigtigt ud på et åbent område.
Vedligeholdelse af maskinen efter klipning Efter betjening Efter klipning skal du vaske maskinen grundigt med en vandslange uden dyse for at undgå kontamination og beskadigelse af pakninger og lejer forårsaget af for kraftigt vandtryk. Sørg for, at køleren og oliekøleren holdes fri for snavs eller afklippet græs. Efter rengøring skal maskinen efterses for evt. hydraulikvæskelækager, skader eller slid på hydraulik og mekaniske komponenter, og efterse klippeenhedernes skæreknive for skarphed.
g225484 Figur 65 Fastgørelse af klippeenhederne 1. Sørg for, at kraftudtaget er udkoblet. 2. Parker maskinen på en plan overflade. 3. Aktiver parkeringsbremsen. 4. Hæv klippeenhederne helt. 5. Ret snoren ind efter bæreakslen på løftearmen til den forreste, ydre klippeenhed (Figur 66). g225483 Figur 66 1. Rille på bæreaksel (forreste ydre løftearm) 2. Snorløkke 6. Sæt snorens løkke over bæreakslen, indtil snoren sidder helt på plads i rillen på akslen (Figur 66). 7.
2. Drej hver ventil 3 omgange mod uret for at åbne og lade væsken løbe om internt. Bemærk: Åbn ikke ventilen mere end 3 omgange. Da væsken omløbes, kan maskinen flyttes langsomt, uden at gearkassen beskadiges. g036666 g225485 Figur 67 1. Åbning i forstærkningspladen (valsestøtte) 2. Snorløkke Bugsering af maskinen • Tag nøglen ud, og luk for brændstoftilførslen (hvis udstyret hermed), før maskinen stilles til opbevaring eller transporteres.
Identificering af surringspunkter Bemærk: Brug DOT-godkendte stropper, der er klassificeret korrekt, i 4 hjørner for at fastgøre maskinen.
Vedligeholdelse Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Vigtigt: Se motorens betjeningsvejledning for at få yderligere oplysninger om vedligeholdelsesprocedurer. Vigtigt: Hvis du udfører vedligeholdelse på maskinen, og motoren kører med et udtræksrør, skal indstillingen for forhindring af regenerering til sættes til ON (til). Se Indstilling af funktion til blokering af regenerering (Inhibit Regen) (side 40).
Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter den første time • Tilspænd hjullåsemøtrikkerne. Efter de første 10 timer • Tilspænd hjullåsemøtrikkerne. Efter de første 50 timer • Skift gearolien i forreste planetdrev. Efter de første 200 timer • Skift olien i bagakslen. Hver anvendelse eller dagligt • • • • • • • • • • • • Kontroller dæktrykket. Kontroller sikkerhedskontakterne. Kontroller skæreknivenes standsningstid.
Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure For hver 6000 timer • Skil, rengør og saml DPF-enhedens sodfilter, eller rengør sodfilteret, hvis der opstår motorfejl SPN 3251 FMI 0, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i InfoCenter. Før opbevaring Hvert 2. år • • • • • Tøm og rengør brændstoftanken. Kontroller dæktrykket. Kontroller alle fastgørelsesanordninger. Smør alle fittings og drejepunkter med fedt eller olie. Maling af beskadigede overflader.
I ugen: Vedligeholdelsespunkter Mandag Tirsdag Onsdag Torsdag Fredag Lørdag Søndag Kontroller justeringen af klippehøjden. Smør alle smørenipler.2 Rengør maskinen. Reparation af beskadiget maling. 1Kontroller gløderør og indsprøjtningsdyser, hvis motoren er svær at starte, hvis der observeres for meget røg, eller hvis maskinen er svær at køre. 2Umiddelbart efter hver vask, uanset det angivne interval.
Adgang til det hydrauliske løfterum Vip sædet for at få adgang til det hydrauliske løfterum som vist i Figur 74. g036671 Figur 72 Åbning af motorhjelmen Vip motorhjelmen for at få adgang til chassiset som vist i Figur 73.
Smøring • Styretøjscylinderens kugleled (2) som vist i Figur 77 Smøring af lejerne og bøsningerne Eftersynsinterval: For hver 50 timer (og efter hver vask). Fedtspecifikation: Nr. 2 litiumbaseret fedt Smøreniplernes placering og antal er som følger: • Bremseakslens pinollejer (5) som vist i Figur 75 g009706 g009704 Figur 77 Figur 75 1.
Motorvedligeholdelse • Løftecylinderbøsninger (2 pr. klippeenhed) som vist i Figur 78 • Klippeenhedens spindelaksellejer (2 pr. klippeenhed) som vist i Figur 79 Motorsikkerhed Bemærk: Hver fitting kan bruges, alt efter hvilken • Sluk for motoren, og tag nøglen ud, før du kontrollerer oliestanden eller hælder olie i krumtaphuset. der er lettest tilgængelig. Pump fedt ind i fittingen, indtil en lille smule viser sig ved spindelhusets bund (under klippeenheden).
g198631 g009712 Figur 83 1. Luftfilterets sikkerhedsfilter 2. Nulstil indikatoren (Figur 81), hvis den viser rødt.
Vigtigt: Kontroller motorolien dagligt. Hvis Bemærk: Når der benyttes en anden olie, skal al den gamle olie tappes af krumtaphuset, før ny olie påfyldes. motoroliestanden er over mærket "Full" (fuld) på målepinden, kan motorolien fortyndes med brændstof. Hvis motoroliestanden er over mærket "Full" (fuld), skal motorolien skiftes. Krumtaphusets oliekapacitet Ca. 5,7 l med filteret. Det bedste tidspunkt at kontrollere motorolien på er, når motoren er kold, og inden den startes første gang på en dag.
Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret Vedligeholdelse af brændstofsystem FARE Eftersynsinterval: For hver 6000 timer—Skil, rengør og saml DPF-enhedens sodfilter, eller rengør sodfilteret, hvis der opstår motorfejl SPN 3251 FMI 0, SPN 3720 FMI 0 eller SPN 3720 FMI 16 vises i InfoCenter. Under visse forhold er dieselolie og brændstofdampe meget brandfarlige og eksplosive. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give forbrændinger samt forårsage tingsskade.
Serviceeftersyn af brændstof/vandudskilleren Udskiftning af brændstoffilterskålen Eftersynsinterval: For hver 400 timer—Udskift brændstoffilterskålen. Udskift brændstoffilterskålen som vist i.Figur 89 g198661 Figur 87 Dræning af vand fra brændstof-/vandudskilleren Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt—Tøm brændstoffilteret/vandudskilleren for vand eller andre forureningsstoffer dagligt Dræn vand fra brændstof-/vandudskilleren som vist i (Figur 88).
Serviceeftersyn af brændstoffilteret Rengøring af brændstofsugeslangens filter Eftersynsinterval: For hver 400 timer Brændstofsugeslangen, som sidder inde i brændstoftanken, er udstyret med et filter, som medvirker til at forhindre, at der kommer snavs ind i brændstofsystemet. Afmonter brændstofsugeslangen, og rengør filteret efter behov. 1. Fjern slangeklemmen, der fastgør brændstofforsyningsslangen til brændstofsugeslangens fitting (Figur 91). 1.
Vedligeholdelse af elektrisk system (f.eks. aftapning af filteret/vandudskilleren, udskiftning af en brændstofslange). Hvis du vil spæde brændstofsystemet, skal du udføre følgende trin: 1. Sørg for, at der er brændstof i brændstoftanken. 2. Drej tændingsnøglen til positionen ON (til) i 10 til 15 sekunder. Elektrisk system – Sikkerhed Bemærk: Derved kan brændstofpumpen • Frakobl batteriet, før maskinen repareres. Frakobl minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst.
Opladning og tilslutning af batteriet 1. ADVARSEL Forkert batterikabelføring kan danne gnister og beskadige maskinen og kablerne. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. Lås operatørens konsolpanel op, og løft det op (Figur 92). • Frakobl altid batteriets (sorte) minuskabel, før du frakobler det røde pluskabel. • Tilslut altid batteriets røde pluskabel, før du tilslutter det sorte minuskabel.
ADVARSEL Opladning af batteriet producerer gasser, der kan eksplodere. Der må aldrig ryges i nærheden af batteriet, og gnister og åben ild skal holdes væk fra batteriet. 5. Når batteriet er opladet, tages opladeren ud af stikkontakten og frakobles batteripolerne. 6. Monter pluskablet (rødt) til pluspolen (+) og minuskablet (sort) til minuspolen (-) på batteriet (Figur 93). 7. Fastgør kablerne til polerne med bolte og møtrikker.
Vedligeholdelse af drivsystem g028798 Figur 98 1. Forreste drivhjul 4. Gentag trin 3 for det andet drivhjul. 5. Hvis et af hjulene bevæger sig, skal du kontakte en autoriseret Toro-forhandler og få planetdrevet genopbygget. g225611 Figur 97 Kontrol af planetdrevets smøremiddel Kontrol for endeslør i planetdrevene Eftersynsinterval: For hver 400 timer (kontroller, hvis du bemærker ekstern lækage).
Der skal stå olie op til bunden af kontrolprophullet. g225609 Figur 101 g225606 Figur 100 1. Kontrolprophul 3. 4. 2. Kontrolprop 1. Aftapningsproppernes hul 3. Kontrolprop 2. Påfyldningsprop 4. Aftapningsprop 3. Placer en drænbakke under planetnavet, fjern aftapningsproppen i kl. 6-positionen, og lad olien dræne fuldstændigt (Figur 101). 4. Kontroller proppens/-ernes O-ring for slid eller skader. Kontroller påfyldnings-, kontrol- og aftapningsproppernes O-ringe for slid eller skader.
Kontrol af bagaksel og gearkasse for lækager Påfyldning af planetdrevet med smøremiddel 1. Fyld langsomt planetdrevet med 0,65 liter SAE 85W-140-gearolie af høj kvalitet gennem påfyldningsproppens hul. Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Efterse bagakslen og bagakslens gearkasse for lækager. Vigtigt: Hvis planetdrevet er fyldt op, inden der er fyldt 0,65 l olie på, skal du enten vente 1 time eller sætte proppen i og flytte maskinen cirka tre meter, så olien fordeles i bremsesystemet.
Kontrol af olien i plæneklipperskjoldets bagaksel Eftersynsinterval: For hver 400 timer Bagakslen er fyldt med SAE 85W-140 gearolie. Kapaciteten er 0,5 liter. Kontroller dagligt for lækager. 1. Parker maskinen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, sænk plæneklipperskjoldene, sluk for motoren, og tag nøglen ud. 2. Fjern kontrol-/påfyldningsproppen fra venstre side af gearkassen og sørg for, at oliestanden når op til bunden af hullet (Figur 108). g009716 Figur 106 1. Kontrolprop 2.
Vedligeholdelse af kølesystem Kølesystem – Sikkerhed • Indtagelse af motorkølevæske kan forårsage forgiftning. Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr. • Udslip af varm kølevæske under tryk eller berøring g009169 Figur 109 1. Maskinens forende 2. 3 mm mindre end målingen bag akslen 3. af den varme køler og de omgivende dele kan forårsage alvorlige forbrændinger. 3. Afstand midte til midte – Lad altid motoren køle af i mindst 15 minutter, før kølerdækslet tages af.
3. Rengør skærmen grundigt for alt snavs. g198662 Figur 112 g009702 Figur 111 1. Bagskærmens låsehåndtag 1. Ekspansionsbeholder 4. 3. 4. 5. Kontroller kølevæskestanden i køleren. Køleren bør fyldes til toppen af påfyldningsstudsen, og ekspansionsbeholderen bør fyldes til FULL-mærket (Figur 111). Hvis kølevæskestanden er lav, tilsættes en 50/50-blanding af vand og ætylenglycolfrostvæske. Brug ikke alkohol-/metanolbaserede kølevæsker eller vand alene.
Vedligeholdelse af bremser komponenterne, og at der ophober sig snavs. 5. Luk bagskærmen, og fastgør den med låsen. Justering af driftsbremserne Juster driftsbremserne, hvis bremsepedalen har mere end 25 mm fri vandring, eller når bremserne ikke virker effektivt. Frigang er den afstand, som bremsepedalen kan flyttes, før du mærker bremsemodstand. 1. Parker maskinen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, sænk klippeenhederne, sluk for motoren, og tag nøglen ud. 2.
Vedligeholdelse af remme Vedligeholdelse af hydrauliksystem Serviceeftersyn af generatorremmen Hydrauliksystem – Sikkerhed • Søg straks lægehjælp, hvis der sprøjtes væske Eftersynsinterval: For hver 100 timer Med den korrekte remspænding opnås 10 mm afbøjning, når en belastning på 4,5 kg påføres remmen midtvejs mellem remskiverne. • Hvis afbøjningen ikke er 10 mm, skal generatorens monteringsbolte løsnes (Figur 115). Bemærk: Øg eller mindsk generatorremmens • spænding, og tilspænd boltene.
Slidhæmmende hydraulikvæske med højt viskositetsindeks/lavt flydepunkt, ISO VG 46 (cont'd.) Materialeegenskaber: g198718 Viskositet, ASTM D445 cSt ved 40 °C: 44 til 48 Viskositetsindeks ASTM D2270 140 eller højere Flydepunkt, ASTM D97 -37 °C til -45 °C Branchespecifikationer: Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 eller M-2952-S) Bemærk: Mange hydraulikvæsker er næsten farveløse, hvilket kan gøre det svært at få øje på lækager.
Hydraulikvæskekapacitet: 28,4 l Hvis væsken bliver forurenet, skal du kontakte den autoriserede Toro-forhandler, da systemet skal skylles ud. Forurenet væske ser mælkeagtig eller sort ud sammenlignet med ren olie. 1. Parker maskinen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, sænk klippeenhederne, sluk for motoren, og tag nøglen ud. 2. Løft motorhjelmen. 3. Frakobl returrøret fra beholderens bund, og lad hydraulikvæsken løbe ned i en stor dræningsbakke. 4.
4. Udskift returfilteret på højre side af maskinen (Figur 118). 5. Start motoren, og lad den køre i ca. 2 minutter for at lukke luft ud af systemet. Sluk for motoren, og kontroller, om der er lækager. Vedligeholdelse af klippeenhederne Afmontering af klippeenhederne Kontrol af hydraulikrør og -slanger 1. Parker maskinen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, sænk klippeenhederne, sluk for motoren, og tag nøglen ud. 2. Frakobl og fjern hydraulikmotoren fra klippeenheden (Figur 119).
Montering af frontrullen Montering af klippeenhederne 1. Anbring klippeenheden foran maskinen. 2. Skyd klippeenhedens bæreramme over på løftearmens drejetap (Figur 120). Fastgør klippeenheden til tappen med ringstiften (Groundsmaster 4500-maskiner) eller bundmøtrikken (Groundsmaster 4700-maskiner). 3. 4. Monter hydraulikmotoren på klippeenheden (Figur 119). Sørg for, at O-ringen er på plads og ikke beskadiget. 1. Tryk det første leje ind i rullehuset (Figur 121).
Vedligeholdelse af skæreknivene Skæreknivssikkerhed • Efterse jævnligt skærekniven for slid og skader. • Vær forsigtig, når du efterser skæreknivene. Pak skæreknivene ind, eller bær handsker, og vær forsigtig når du efterser skæreknivene. Du må kun udskifte eller slibe skæreknivene. De må aldrig rettes ud eller svejses. g011353 Figur 122 • På maskiner med mange skæreknive skal du være meget forsigtig, da én skæreknivs rotation kan få andre skæreknive til at rotere.
3. Monter klippehøjdebeslaget på klippeenhedens ramme med de resterende afstandsstykker samlet under klippehøjdebeslaget. 4. Fastgør unbrakobolten/afstandsbøsningen og flangemøtrikken. Bemærk: Unbrakobolten/afstandsbøsningen holdes sammen med gevindlåseklæbemiddel for at forhindre afstandsbøsningen i at falde ned i klippeenhedens ramme. 5. Kontroller kl. 12-højden, og juster igen om nødvendigt. 6. Afgør, om kun et eller begge (højre og venstre) klippehøjdebeslag skal justeres. g011355 Figur 124 1.
del af skærekniven, væk, skal skærekniven kontrolleres, før plæneklipperen anvendes. Hvis der opdages tegn på slitage (Figur 125), skal kniven udskiftes. g000276 Figur 126 1. Slib i den oprindelige vinkel. Bemærk: Fjern skæreknivene, og slib dem på en slibemaskine. Når du har slebet skærene, skal skærekniven monteres igen sammen med antiskalperingskoppen og skæreknivsbolten. Se Afmontering og montering af klippeenhedens skærekniv(e) (side 82). g004653 Figur 125 1. Skærekant 3.
Opbevaring D. Sikkerhed i forbindelse med opbevaring Genoplad langsomt batteriet hver 60. dag i 24 timer for at forhindre blysulfatering af batteriet. Klargøring af motoren 1. Aftap motorolien fra oliesumpen, og sæt bundproppen i igen. 2. Fjern og bortskaf oliefilteret. Sæt et nyt oliefilter i. 3. Genfyld oliesumpen med den oplyste mængde motorolie. hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks. på en vandvarmer eller andre apparater. 4.
Bemærkninger:
EEA/UK-erklæring om beskyttelse af privatlivets fred Toros brug af dine personlige oplysninger The Toro Company ("Toro") respekterer dit privatliv. Når du køber vores produkter, indsamler vi visse oplysninger om dig, enten direkte fra dig eller igennem din lokale Toro-virksomhed eller -forhandler.
Advarselsinformation i henhold til California Proposition (erklæring) nr. 65 Hvad betyder denne advarsel? Du kan komme ud for at se et produkt til salg, der er forsynet med et advarselsmærkat som det følgende: WARNING: Cancer and Reproductive Harm (ADVARSEL: Kræft og forplantningsskade) – www.p65Warnings.ca.gov.
Toros garanti Begrænset garanti på to år eller 1.500 timer Reservedele Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt ("produktet") er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i 2 år eller 1.500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først.