Form No. 3439-582 Rev C Ротационная газонокосилка Groundsmaster® 4500-D или 4700-D Номер модели 30893—Заводской номер 406680000 и до Номер модели 30893TE—Заводской номер 406680000 и до Номер модели 30899—Заводской номер 406680000 и до Номер модели 30899TE—Заводской номер 406680000 и до Регистрация в www.Toro.com.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие. См. информацию производителя двигателя, прилагаемую к автомобилю. g284120 Рисунок 1 Введение 1. Место номера модели и серийного номера Данная машина является ездовой газонокосилкой с плосковращательными ножами и предназначена для использования в коммерческих целях профессиональными, работающими по найму операторами.
Содержание Установка максимальной скорости тягового привода тяги (упор педали тяги) ............................................................. 41 Использование педалей тормоза .................. 42 Управление круиз-контролем......................... 42 Описание режима ускорения ......................... 44 Описание режима разворота ......................... 44 Описание системы противовеса .................... 44 Описание системы микропроцессорного управления мощностью Smart Power™ компании Toro.........
Хранение ............................................................... 87 Безопасность при хранении ........................... 87 Подготовка машины к хранению .................... 87 Подготовка режущего блока........................... 87 Прокачка топливной системы ........................ 65 Техническое обслуживание электрической системы ....................................................... 66 Правила техники безопасности при работе с электрической системой ..........................
Техника безопасности Данная машина была спроектирована согласно требованиям стандартов ANSI B71.4-2017 и EN ISO 5395 и соответствует им при условии, что вами выполнены процедуры настройки. Общие правила техники безопасности Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами. Во избежание тяжелых травм всегда соблюдайте все правила техники безопасности.
Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Если наклейка отсутствует или повреждена, установите новую наклейку. decal93-6681 93-6681 1. Во избежание травматической ампутации конечностей держитесь на безопасном расстоянии от движущихся и вращающихся частей (вентилятора и др.). decal106-6755 106-6755 decal93-7818 93-7818 1.
decal112-5297 112-5297 1. Осторожно! Прочтите Руководство оператора. К управлению машиной допускается только обученный персонал. decal117-4764 117-4764 2. Осторожно! Перед буксировкой машины изучите Руководство оператора. 1. Опасность выброса предметов! Не допускайте посторонних лиц в рабочую зону. 3.
decalbatterysymbols Знаки аккумулятора Некоторые или все эти знаки имеются на аккумуляторе. 1. Опасность взрыва 6. Посторонним лицам запрещается приближаться к аккумулятору. 2. Запрещается зажигать огонь или курить. 7. Следует использовать защитные очки; взрывчатые газы могут привести к потере зрения и причинить другие травмы. 3. Едкая жидкость или опасность химического ожога 8. Аккумуляторная кислота может вызвать потерю зрения или сильные ожоги. 9.
decal127-3700 127-3700 Только для Groundsmaster 4700 decal121-3884 121-3884 1. Двигатель — останов 1. Подъем левого режущего 4. Включить круизблока контроль. 3. Двигатель — пуск 2. Подъем средних режущих блоков 2. Двигатель — предпусковой подогрев 5. Отключить круизконтроль. 3. Подъем правого режущего блока decal121-3887 121-3887 1. Прочтите Руководство оператора. decal136-2931 136-2931 Только для Groundsmaster 4500 1. Поднимите режущие блоки. 2. Включить круизконтроль. 9 3.
decal136-3185 136-3185 1. Фары — выкл. 5. Низкая 2. Фары — вкл. 6. Опускание левого режущего блока. 3. Высокая/низкая скорость — автоматический режим 7. Опускание среднего режущего блока. 4. Органы управления тягой 8. Опускание правого режущего блока. decal136-3338 136-3338 1. TEC — 7,5 A 2. Питание — 10 A 10 6. Сиденье с электроприводом — 10 A 7. Двигатель — 10 A 3. инфоцентр — 2 A 8. TEC — 2 A 4. Вспомогательное питание — 10 A 5. Рабочее освещение — 10 А 9. Телематика — 10 A 10.
decal136-3566 136-3566 1. Для получения дополнительной информации по техническому обслуживанию машины прочитайте Руководство оператора. decal121-3627 121-3627 1.
Прикрепите поверх детали № по каталогу 112-5297 для выполнения требований CE* на машинах серии 4500. decal127-6447 127-6447 Примечание: Данная машина прошла стандартное промышленное испытание на устойчивость, выполняемое в виде статической проверки поперечной и продольной устойчивости на максимально рекомендуемой крутизне склона, указанной на наклейке.
Прикрепите поверх детали № по каталогу 112-5297 для выполнения требований CE* на машинах серии 4700. decal127-6448 127-6448 Примечание: Данная машина прошла стандартное промышленное испытание на устойчивость, выполняемое в виде статической проверки поперечной и продольной устойчивости на максимально рекомендуемой крутизне склона, указанной на наклейке.
Сборка Незакреплённые детали Используя таблицу, представленную ниже, убедитесь в том, что все детали отгружены Процедура Количество Наименование Использование Предупреждающая наклейка Наклейка CE Наклейка с указанием года выпуска Кронштейн защелки капота Заклепка Шайба Винт (¼ x 2 дюйма) Контргайка (¼ дюйма) 1 1 1 1 2 1 1 1 3 Детали не требуются – Отрегулируйте скребок валика (дополнительно). 4 5 Детали не требуются – Установите дефлектор для мульчирования (дополнительно).
1 2 Установка предупреждаю- Установка защелки капота щих наклеек (только для Только для машин, машин с маркировкой СЕ) эксплуатируемых в странах ЕС Детали, требуемые для этой процедуры: Детали, требуемые для этой процедуры: 1 Предупреждающая наклейка 1 Наклейка CE 1 Кронштейн защелки капота 1 Наклейка с указанием года выпуска 2 Заклепка 1 Шайба Процедура 1 Винт (¼ x 2 дюйма) На машинах, эксплуатируемых в соответствии с европейскими стандартами СЕ, замените предупреждающую наклейку, наклейк
g012631 Рисунок 7 g012629 1. Болт Рисунок 5 1. Стопорный кронштейн CE 2. Болт и гайка 3. Рычаг кронштейна защелки капота 2. Гайка 5. Совместите шайбы с отверстиями на внутренней стороне капота. 6. Приклепайте кронштейны и шайбы к капоту (Рисунок 5). 7. Введите защелку в зацепление с кронштейном защелки капота (Рисунок 6).
3. Попеременно затяните пресс-масленку для консистентной смазки и винт с моментом 41 Н∙м. ОПАСНО При использовании ножа с высоким подъемом одновременно с дефлектором для мульчирования нож может сломаться и привести к травмированию или гибели оператора. 4 Не используйте нож с высоким подъемом одновременно с дефлектором для мульчирования.
11. Перед пуском двигателя проверьте систему охлаждения; см. Проверка системы охлаждения (страница 74). 12. Смажьте машину перед эксплуатацией; см. Смазка подшипников и втулок (страница 57). Знакомство с изделием Органы управления Внимание: Ненадлежащее смазывание машины приводит к преждевременному износу важнейших частей. g009979 Рисунок 10 1. Педаль тормоза 2. Фиксатор педалей 4. Педаль управления тягой 5. Педаль для регулировки наклона рулевой колонки 3.
Педаль стояночного тормоза включить ножи режущего блока, отожмите выключатель ВОМ. Чтобы выключить ножи режущего блока, нажмите кнопку ВОМ(Рисунок 11). Для включения стояночного тормоза (Рисунок 10) соедините педали друг с другом с помощью фиксатора педалей и нажмите правую педаль тормоза одновременно с маленькой вспомогательной педалью. Чтобы отключить стояночный тормоз, нажимайте на одну из педалей тормоза до отвода назад фиксатора педалей.
g028454 Рисунок 12 1. Электророзетка 2. Переключатель круиз-контроля g036845 Рисунок 13 1. Электророзетка Переключатели подъема режущих блоков 2. Пакетодержатель Пакетодержатель Переключатели подъема поднимают и опускают режущие блоки (Рисунок 11). Для опускания режущих блоков нажимайте переключатели вперед, а для подъема режущих блоков – назад. При запуске машины с режущими блоками в опущенном положении нажмите переключатель подъема вниз для приведения в движение режущих блоков и начала скашивания.
Отображение экранов на дисплее зависит от того, какую кнопку вы нажмете. Назначение каждой кнопки можно изменить в зависимости от того, что требуется в это время. g024916 Рисунок 14 1. Массомер 2. Рычаг регулировки сиденья под массу оператора 4. Рычаг регулировки спинки сиденья 5. Ручка регулировки подлокотника 3. Рычаг регулировки сиденья Ручка регулировки подлокотника Поворачивайте ручку для регулировки угла наклона подлокотника (Рисунок 14).
Технические характеристики g322289 Рисунок 15 1. Режущий блок 1 3. Режущий блок 3 2. Режущий блок 2 4. Режущий блок 4 5. Режущий блок 5 22 6. Режущий блок 6 (только машина модели 4700) 7.
Технические характеристики машины Таблица технических характеристик Описание 4500-D Рисунок 15 для справки 4700-D Рисунок 15 для справки Ширина скашивания 280 см D 380 см F Режущие блоки опущены 286 см E 391 см G Режущие блоки подняты (транспортное положение) 224 см A 224 см A Передняя сторона 224 см B 224 см B Задняя сторона 141 см M 141 см M 226 см C 226 см C Режущие блоки опущены 370 см H 370 см H Режущие блоки подняты (транспортное положение) 370 см L 370 см L
Технические характеристики режущего блока Таблица технических характеристик Длина 86,4 см Ширина 86,4 см Высота 24,4 см до крепления держателя 26,7 см при высоте скашивания 1,9 см 34,9 см при высоте скашивания 10 см Масса 88 кг Навесное оборудование и приспособления Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro вспомогательных приспособлений и навесного оборудования.
Эксплуатация Правила техники безопасности при обращении с топливом Примечание: Определите левую и правую • Будьте предельно осторожны при обращении с стороны машины относительно места оператора. топливом. Топливо легко воспламеняется, а его пары взрывоопасны. До эксплуатации • Потушите все сигареты, сигары, трубки и другие источники возгорания. • Используйте только разрешенную к Правила техники безопасности при подготовке машины к работе применению емкость для топлива.
Слив воды из водоотделителя Таблица выбора топлива (cont'd.) Слейте воду и загрязнения из водоотделителя; см. Слив воды из водоотделителя топливной системы (страница 63). ISO 8217 DMX Международный стандарт JIS K2204, сорт № 2 Япония KSM-2610 Корея • Используйте только чистое, свежее дизельное Проверка заднего моста и коробки передач на отсутствие утечек • Чтобы топливо всегда было свежим, Проверьте задний мост и коробку передач на отсутствие утечек; см.
Проверка давления воздуха в шинах • Спустя некоторое время после перехода на биодизельные смеси возможно засорение топливного фильтра. • Для получения дополнительной информации о Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно биодизельном топливе обратитесь к местному официальному дистрибьютору Toro. Оптимальное давление воздуха в шинах — 1,38 бара.
регулировки высоты скашивания (с передней и боковых сторон), как показано на Рисунок 20. 3. Начиная регулировку с передней стороны, снимите болт. g033358 Рисунок 18 Передние колеса g011344 Рисунок 20 1. Кронштейн высоты скашивания 2. Пластина высоты скашивания g033359 Рисунок 19 Задние колеса 4. Удерживая камеру, снимите проставку (Рисунок 20). 5. Переместите камеру на требуемую высоту скашивания и установите проставку в предусмотренные для этой высоты отверстие и паз (Рисунок 21).
предотвратить заедание (например, при изменении высоты скашивания с 3,1 до 7 см). педаль управления тягой из положения. Примечание: На инфоцентре появится сообщение «traction denied» (тяга заблокирована), что означает, что машина не должна двигаться. Если машина все же движется, это означает, что система блокировок неисправна. Устраните эту неисправность перед эксплуатацией машины.
• Выброс влево меньше, что обеспечивает более чистый внешний вид вокруг бункеров и фарвеев. • Меньшие затраты мощности при малой высоте скашивания и более плотном травяном покрове. Нож с параллельным крылом с высоким подъемом (не соответствует требованиям CE) Этот нож, как правило, лучше всего работает при большой высоте скашивания — от 7 до 10 см.
Выбор принадлежностей Конфигурация дополнительного оборудования Нож с угловым крылом Нож с параллельным полотном и высоким подъемом (не используйте с дефлектором для мульчирования) Дефлектор для мульчирования Скребок валика Скашивание травы: высота скашивания от 1,9 до 4,4 см Рекомендуется для широкого применения. Хорошо подходит для легкого и редкого травяного покрова. Скашивание травы: высота скашивания от 5 до 6,4 см Рекомендуется для плотного или густого травяного покрова.
Использование ЖК-дисплея инфоцентра Описание пиктограмм инфоцентра SERVICE DUE (ПОДЛЕЖИТ ОБСЛУЖИВАНИЮ) Жидкокристаллический дисплей инфоцентра показывает информацию о вашей машине, такую как рабочее состояние, разную диагностическую информацию и другие сведения о машине (Рисунок 22). На дисплее инфоцентра есть экран-заставка и главный информационный экран инфоцентра.
Описание пиктограмм инфоцентра (cont'd.) Описание пиктограмм инфоцентра (cont'd.) Двигатель Пуск двигателя запрещен. Ключ замка зажигания Двигатель остановлен. Режущие блоки опускаются Охлаждающая жидкость двигателя слишком горячая. Режущие блоки поднимаются Гидравлическая жидкость слишком горячая. ПИН-код Сядьте на сиденье или включите стояночный тормоз. Температура гидравлической жидкости Для доступа нужно ввести ПИН-код.
Service (Техобслуживание) Пункт меню Описание Hours (Часы) Показывает полное количество моточасов машины, двигателя и вентилятора, а также количество часов транспортировки и перегрева машины. Counts (Счетчики) Показывает количество запусков машины, циклов работы режущего блока и ВОМ, а также переключений вентилятора на реверсивный цикл.
Доступ к защищенным меню затем нажмите правую кнопку, чтобы перейти на следующую цифру (Рисунок 24В и Рисунок 24С). Повторяйте этот пункт до тех пор, пока не будет введена последняя цифра, затем нажмите правую кнопку еще раз. Примечание: Заводской ПИН-код вашей машины по умолчанию установлен на 0000 или 1234. Если вы изменили ПИН-код и забыли его, обратитесь за помощью к официальному дистрибьютору компании Toro. 1. 4. Нажмите среднюю кнопку для ввода ПИН-кода (Рисунок 24D).
Установка максимально допустимой скорости скашивания Включение/ выключение микропроцессорного управления мощностью Выбранная настройка отобразится как символ X на столбцовой диаграмме скорости тягового привода вместе с настройками круиз-контроля и упора педали. Символ X на диаграмме показывает, что максимальная скорость ограничена руководителем (Рисунок 27 или Рисунок 29). 1. Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до пункта Smart Power (Микропроцессорное управление мощностью). 2.
1. 2. 3. В меню Service (Техобслуживание) перейдите к меню Hours (Часы). Прокрутите вниз к опции Reset Service Due (Сброс срока техобслуживания) и нажмите правую кнопку. Для выхода нажмите левую кнопку.
Использование системы защиты при опрокидывании (ROPS) • • Конструкция ROPS является встроенным эффективным защитным устройством. • Не снимайте с машины какие-либо компоненты • • • • • • • конструкции ROPS. Убедитесь, что ремень безопасности прикреплен к машине. Протяните ремень над коленями и подсоедините к пряжке на другой стороне сиденья. Чтобы отстегнуть ремень безопасности, нажмите кнопку пряжки, удерживая ремень, и направьте ремень в отверстие механизма автоматического втягивания.
• Будьте предельно осторожны при работе • • • на машине рядом с обрывами, канавами, насыпями, водоемами или другими опасностями. Машина может внезапно опрокинуться в случае обрушения кромки. Поддерживайте установленную безопасную дистанцию между машиной и любой опасностью. Находясь у основания склона, оцените степень его опасности. Если работа на машине опасна, скашивайте траву на склоне с помощью газонокосилки, управляемой идущим сзади оператором.
Выбор положения H/L AUTO (ВЫС./НИЗК. – АВТОМ. РЕЖ.), позволяет машине автоматически выбирать диапазоны низких и высоких скоростей. Положение H/L AUTO (ВЫС./НИЗК. – АВТОМ. РЕЖ.) аналогично положению D (передний ход) в автомобиле с автоматической коробкой передач. механизм отбора мощности и поднимите режущие блоки в максимально верхнее положение. При этом педаль тяги будет работать как педаль в легковом автомобиле. • Всегда двигайтесь медленно на неровной поверхности.
положение нажатием ноги, контролируя усилие и скорость нажатия. • Чтобы включить максимальное торможение, уберите ногу с педали тяги и дайте ей возвратиться в нейтральное положение. Машина динамически тормозит до полной остановки. Такая система тягового привода позволяет сделать индивидуальные настройки ускорения для удобства оператора и в зависимости от состояния поверхности, по которой движется машина. Информацию об изменении настроек см. в разделе Описание режима ускорения (страница 44).
• g322245 Рисунок 27 1. Показывает максимальную скорость тягового привода (упор педали) 2. Эта скорость заблокирована в меню, защищенном ПИН-кодом. Примечание: Используйте раздельные тормоза осторожно, особенно на мягкой или влажной траве, т.к. можно случайно повредить газон. Для увеличения сцепления с поверхностью слегка нажмите на педаль тормоза того переднего колеса, которое пробуксовывает. Например, на уклонах иногда верхнее колесо пробуксовывает и сцепление теряется.
круиз-контроля, установив его в положение OFF (ВЫКЛ.) • В диапазоне низких скоростей нажмите педаль тяги заднего хода, нажмите рабочие тормоза, выключите переключатель PTO или нажмите переключатель круиз-контроля, установив его в положение OFF (ВЫКЛ.) g321767 Рисунок 30 1. Показывает скорость круиз-контроля 3. Эта скорость заблокирована в меню, защищенном ПИН-кодом. 2.
Описание режима ускорения Описание системы противовеса Эта настройка определяет, насколько быстро машина изменяет скорость тягового привода, а также воздействует на замедление машины в диапазоне низких скоростей. Войдите в защищенное меню инфоцентра для изменения режима ускорения.
Пуск двигателя Внимание: Стравите воздух из топливной системы в случае возникновения одной из следующих ситуаций: • Двигатель заглох из-за отсутствия топлива. • Было выполнено техобслуживание 1. Переведите выключатель ВОМ в положение ВЫКЛ. 2. Включите стояночный тормоз. 3. Поверните ключ зажигания в положение ВЫКЛ. 4. Извлеките ключ из замка зажигания для предотвращения случайного запуска. компонентов топливной системы. 1.
7. удерживайте в течение 2 секунд 2 наружные кнопки на панели инфоцентра (Рисунок 31) — вентилятор выполнит инициированный вручную цикл вращения в обратную сторону. Рекомендуется включать обратное вращение вентилятора, когда забита задняя решетка, а также перед въездом машины в мастерскую или зону хранения. Вытяните переключатель PTO, чтобы включить режущие блоки.
Использование правильной техники скашивания Проверка состояния режущего блока • Чтобы начать скашивание, включите режущие Убедитесь, что камеры резки находятся в хорошем состоянии. Следует выправить любые деформации компонентов камеры, чтобы обеспечить точные зазоры между кончиками ножей и камерой. Убедитесь в отсутствии люфтов во всех катках и точках поворота, чтобы предотвратить повреждение травяного покрова или ухудшение внешнего вида газона после скашивания.
малых горелок, используемых, например, в водонагревателях или другом оборудовании. • Обслуживайте и очищайте ремень (ремни) безопасности по мере необходимости Использование строп для хранения режущих блоков Стропы для хранения режущих блоков предотвращают опускание передних наружных режущих блоков, когда вы оставляете машину на стоянке на ночь или помещаете на длительное хранение.
g225485 Рисунок 34 1. Паз усиливающей пластины (опора валика) 2. Петля стропа g038610 Рисунок 35 Использование транспортных фиксаторов Транспортировка машины Только для Groundsmaster 4700 • Перед хранением или буксировкой машины извлеките ключ и перекройте подачу топлива (если применимо).
Определение расположения точек крепления внутренняя трансмиссия может выйти из строя. При толкании или буксировке машины перепускные клапаны всегда должны быть открыты. 1. Откройте капот и найдите перепускные клапаны (Рисунок 36) сверху на насосе, позади ящиков для аккумуляторной батареи и хранения. Примечание: Для крепления машины используйте в ее четырех углах стропы надлежащей прочности, утвержденные Министерством транспорта (DOT). 2.
g036665 Рисунок 38 51
Техническое обслуживание Примечание: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора. Внимание: См. руководство владельца двигателя для получения информации о дополнительном техническом обслуживании. Примечание: Загрузите бесплатную электрическую или гидравлическую схему, посетив веб-сайт www.Toro.com, где можно найти модель своей машины, перейдя по ссылке Manuals (Руководства) с главного экрана.
Периодичность технического обслуживания Перед каждым использованием или ежедневно Порядок технического обслуживания • • • • • • • • • • • • Проверьте давление воздуха в шинах. Проверьте блокировочные выключатели. Проверьте время остановки ножа. Проверьте уровень масла в двигателе. Слейте воду и другие загрязнения из топливного фильтра/водоотделителя Проверьте задний мост и коробку передач заднего моста на отсутствие утечек. Проверяйте уровень охлаждающей жидкости в начале каждого дня.
Периодичность технического обслуживания Порядок технического обслуживания Перед помещением на хранение • • • • • Слейте жидкость из топливного бака и очистите бак. Проверьте давление воздуха в шинах. Проверьте все детали крепления. Заправьте консистентной смазкой или маслом все масленки и оси поворота. Восстановите поврежденное лакокрасочное покрытие. Через каждые 2 года • Слейте и промойте гидравлический бак. • Замените гидравлические шланги.
Дни недели: Позиция проверки при техобслуживании Понедельник Вторник Среда Четверг Пятница Суббота Воскресенье Проверьте работу приборов. Проверьте регулировку высоты скашивания. Заправьте все масленки консистентной смазкой.2 Очистите машину. Отремонтируйте поврежденное лакокрасочное покрытие. 1 В случае затрудненного пуска, чрезмерного дымления или неровной работы двигателя проверьте запальную свечу и сопла инжекторов. 2Сразу после каждой мойки и независимо от указанного интервала.
Действия перед техническим обслуживанием Подъем машины Используйте следующие точки для подъема машины: Передняя часть машины — на раме машины, впереди гидромоторов колес (Рисунок 39) Внимание: Не поднимайте машину за гидромоторы колес. Следите, чтобы подъемное оборудование не касалось гидравлических трубок и шлангов. g036671 Рисунок 40 Открывание капота Поднимите капот для доступа к ходовой части, как показано на Рисунок 41.
Доступ в отделение гидромеханизма подъема Смазка Смазка подшипников и втулок Наклоните сиденье, чтобы получить доступ в отделение гидромеханизма подъема, как показано на Рисунок 42. Интервал обслуживания: Через каждые 50 часов (а также после каждой мойки). Характеристики консистентной смазки: консистентная смазка № 2 на литиевой основе Местонахождение и количество пресс-масленок: • Шарнирные опоры вала тормоза (5 шт.
• Шаровые опоры гидроцилиндра рулевого управления (2 шт.), как показано на Рисунок 45 g009707 Рисунок 46 • Втулки подъемных цилиндров (по 2 шт. на режущий блок), как показано на Рисунок 46 • Подшипники шпинделя режущего блока (по 2 шт. на каждый режущий блок), как показано на Рисунок 47 g009706 Рисунок 45 Примечание: Может использоваться любая из двух пресс-масленок, к которой легче доступ.
Техническое обслуживание двигателя Правила техники безопасности при обслуживании двигателя g005979 Рисунок 48 Внимание: Совместите канавку для смазки • Перед проверкой уровня масла или в каждом роликовом блоке со смазочным отверстием вала роликов. Для облегчения совмещения канавки и отверстия на одном из концов вала роликов имеется установочная метка. добавлением масла в картер заглушите двигатель и извлеките ключ.
Внимание: Убедитесь, что крышка установлена правильно и плотно прилегает к корпусу воздухоочистителя. 1. Внимание: Никогда не пытайтесь очистить контрольный фильтр (Рисунок 51). Заменяйте контрольный фильтр после каждых трех обслуживаний фильтра грубой очистки. Замените воздухоочиститель (Рисунок 50). g198631 g009712 Рисунок 51 1. Контрольный фильтр воздухоочистителя 2. Сбросьте индикатор (Рисунок 49), если он стал красным.
• Предпочтительный тип масла: SAE 15W-40 (свыше 0 °F) • Возможный вариант масла: SAE 10W-30 или 5W-30 (при любой температуре) Ваш официальный дистрибьютор компании Toro может предложить высококачественное моторное масло Toro с вязкостью 15W-40 или 10W-30. Номера масла см. в каталоге запчастей.
Техническое обслуживание топливной системы Емкость картера двигателя Приблизительно 5,7 л с фильтром. Замена моторного масла и масляного фильтра ОПАСНО Интервал обслуживания: Через каждые 250 часов При определенных условиях дизельное топливо и пары топлива являются легковоспламеняющимися и взрывоопасными. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повредить имущество. Примечание: Для сброса индикатора необходимости техобслуживания в инфоцентре см.
Осмотр топливных трубопроводов и соединений Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) Проверьте топливные трубопроводы на ухудшение качества, повреждения или ослабление соединений.
Замена корпуса топливного фильтра Техническое обслуживание топливного фильтра Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов—Замените корпус топливного фильтра. Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов 1. Замените корпус топливного фильтра, как показано на Рисунок 56. Очистите поверхность вокруг головки топливного фильтра (Рисунок 57). g028799 Рисунок 57 1. Головка топливного фильтра 2. Снимите фильтр и очистите монтажную поверхность головки фильтра (Рисунок 57). 3.
Прокачка топливной системы Очистка сетчатого фильтра топливозаборной трубки Прокачивайте топливную систему перед запуском двигателя в первый раз, после полной выработки топлива или после проведения технического обслуживания топливной системы (например, слива жидкости из топливного фильтра/водоотделителя, замены топливного шланга). Топливозаборная труба, расположенная в топливном баке, снабжена сетчатым фильтром для предотвращения проникновения мусора в топливную систему.
Техническое обслуживание электрической системы Зарядка и подключение аккумуляторной батареи 1. Ослабьте фиксацию защелки крышки правого вещевого отсека и поднимите крышку (Рисунок 61). ОПАСНО Правила техники безопасности при работе с электрической системой Электролит аккумуляторной батареи содержит серную кислоту, которая является смертельно опасным веществом в случае проглатывания и вызывает тяжелые ожоги.
электророзетки и штырей аккумуляторной батареи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Клеммы батареи или металлические инструменты могут закоротить на металлические компоненты, вызвав искрение. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы. 6. Подсоедините положительный кабель (красный) к положительной клемме (+), а отрицательный кабель (черный) – к отрицательной (–) клемме аккумуляторной батареи(Рисунок 59). 7. Прикрепите кабели к полюсным штырям болтами и гайками.
Техническое обслуживание приводной системы g225611 Рисунок 63 g009985 Рисунок 61 1. Защелка 2. 2. Правый вещевой отсек Проверка осевых люфтов в планетарных редукторах Замените открытый плавкий предохранитель (предохранители) при необходимости (Рисунок 62). Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов В планетарных передачах и ведущих колесах не должно быть осевых люфтов (т.е. колеса не должны перемещаться, если на них нажимать или тянуть в направлении, параллельном оси). g010255 Рисунок 62 1.
заливного отверстия находилась в положении «12 часов», пробка контрольного отверстия – в положении «3 часа», а пробка сливного отверстия – в положении «6 часов» (Рисунок 65). ОПАСНО Положение машины при установке на домкрате может быть неустойчивым; машина может соскользнуть с домкрата и травмировать находящегося под ней человека. • Не запускайте двигатель, когда машина находится на домкрате. • Прежде чем покинуть машину, извлеките ключ из замка зажигания.
4. Проверьте уплотнительное кольцо на пробке (пробках) на наличие износа или повреждения. Примечание: При необходимости замените уплотнительное кольцо (кольца). 5. Установите пробку (пробки) на место. 6. Повторите действия, описанные в пунктах 1 – 5, для узла планетарной передачи с другой стороны машины. Замена масла в приводе планетарного редуктора g225609 Рисунок 67 Интервал обслуживания: Через первые 50 часа Через каждые 800 часов или ежегодно, если этот срок наступает раньше.
7. Проверьте уплотнительное кольцо на пробке на наличие износа или повреждения и установите пробку сливного отверстия в корпус тормоза. Примечание: При необходимости замените уплотнительное кольцо. Заполнение планетарного редуктора маслом 1. Через открытое заливное отверстие в планетарном редукторе медленно залейте 0,65 л высококачественного трансмиссионного масла SAE 85W-140. g225607 Рисунок 70 4.
Проверка уровня смазочного масла в заднем мосту 2. Очистите область вокруг трех сливных пробок, по одной на каждом конце и одной в центре (Рисунок 73). Интервал обслуживания: Через каждые 400 часов В задний мост залито трансмиссионное масло SAE 85W-140. Вместимость составляет 2,4 л. Ежедневно визуально проверяйте машину на наличие утечек. 1. 2. Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущие блоки, выключите двигатель и извлеките ключ. g009717 Рисунок 73 1.
g009169 Рисунок 75 1. Передняя сторона машины 2. На 3 мм меньше, чем результат измерения на задней стороне. g011488 Рисунок 74 1. Редуктор 3. Межцентровое расстояние 2. Пробка контрольного/заливного отверстия 3. Проверка схождения задних колес Для регулировки снимите шплинт и гайку с шаровой опоры тяги (Рисунок 76). Извлеките шаровую опору поперечной тяги из кронштейна на корпусе моста. Интервал обслуживания: Через каждые 800 часов/Ежегодно (в зависимости от того, что наступит раньше) 1.
10. Техническое обслуживание системы охлаждения Проверьте противоположную поперечную тягу и при необходимости повторите эту процедуру. Правила техники безопасности при работе с системой охлаждения • Проглатывание охлаждающей жидкости двигателя может вызвать отравление. Храните ее в месте, недоступном для детей и домашних животных. • Выброс под давлением горячей охлаждающей жидкости или прикосновение к горячему радиатору и расположенным рядом деталям могут привести к тяжелым ожогам.
5. ОПАСНО Вращающиеся вентиляторы и приводные ремни могут причинить травму. Очистка системы охлаждения • Не эксплуатируйте машину без установленных на штатных местах ограждений. Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно—Удалите мусор из области двигателя, маслоохладителя и радиатора (в условиях повышенного загрязнения очищайте чаще). • Следите за тем, чтобы пальцы и кисти рук, а также одежда не оказались вблизи вращающегося вентилятора и приводного ремня.
преждевременные коррозионные повреждения деталей и уплотнение мусора. 6. g198662 Рисунок 78 1. Защелка задней решетки 5. Тщательно очистите сжатым воздухом обе стороны радиатора и маслоохладителя (Рисунок 79). Примечание: Начните спереди и сдувайте мусор назад. Затем очистите заднюю сторону, сдувая мусор в направлении передней стороны. Повторите эту процедуру несколько раз до полного удаления сухой травы и мусора. g020509 Рисунок 79 1.
Техническое обслуживание тормозов Техническое обслуживание ремней Обслуживание ремня генератора Регулировка рабочих тормозов Интервал обслуживания: Через каждые 100 часов Рабочие тормоза необходимо отрегулировать, если свободный ход педали тормоза превышает 25 мм или снизилась эффективность работы тормозов. Свободный ход — это расстояние перемещения педали тормоза до ощущения тормозного сопротивления. 1.
Техническое обслуживание гидравлической системы Примечание: На машине, в которой используется рекомендуемая для замены жидкость, требуются менее частые замены жидкости и фильтра. Другие варианты гидравлических жидкостей: при отсутствии гидравлической жидкости Toro PX Extended Life допускается использование других стандартных гидравлических жидкостей на нефтяной основе, при условии, что они соответствуют всем указанным далее характеристикам материала и требованиям отраслевых стандартов.
тщательно промыть стандартной рабочей жидкостью. Масло поставляется официальным дистрибьютором компании Toro в 19-литровых канистрах или 208-литровых бочках. Проверка уровня гидравлической жидкости g198718 Интервал обслуживания: Перед каждым использованием или ежедневно 1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущие блоки, выключите двигатель и извлеките ключ. 2. Проверьте уровень гидравлической жидкости (Рисунок 82).
гидравлическую жидкость или когда-либо заливали в бак альтернативную жидкость, замените гидравлическую жидкость. находится в красной зоне, необходима более частая замена фильтра).
коррозии. Перед эксплуатацией машины отремонтируйте все, что необходимо. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Гидравлическая жидкость, выброшенная под давлением, может проникнуть под кожу и нанести травму. • Если жидкость попала под кожу, немедленно обратитесь за медицинской помощью. g036709 • Перед подачей давления в гидравлическую систему убедитесь, что все гидравлические шланги и трубопроводы исправны, а все гидравлические соединения и штуцеры герметичны.
Техническое обслуживание режущего блока Демонтаж режущих блоков 1. 2. Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущие блоки, выключите двигатель и извлеките ключ. g011352 Рисунок 86 1. Шплинт с кольцом Отсоедините и снимите гидромотор с режущего блока (Рисунок 85). Накройте верхнюю часть шпинделя для предотвращения загрязнения. 4. 2. Ось поворота подъемного рычага Откатите режущий блок от машины. Установка режущих блоков 1.
Техническое обслуживание ножей Правила техники безопасности при обращении с ножами • Периодически проверяйте ножи на наличие износа или повреждений. При проверке ножей будьте внимательны. При техническом обслуживании ножей оберните их ветошью или наденьте перчатки и будьте внимательны. Допускается только замена или заточка ножей; запрещается выпрямлять или сваривать их.
88) и измерьте высоту от стола до режущей кромки ножа. g011354 g011353 Рисунок 89 Рисунок 88 1. Кронштейн высоты скашивания 5. 6. Поверните отмеченный конец ножа в положения «3 часа» и «9 часов» (Рисунок 88) и измерьте значения высоты. Сравните высоту, измеренную в положении «12 часов», с настройкой высоты скашивания. Она должна отклоняться не более чем на 0,7 мм.
Демонтаж и установка ножа (ножей) режущего блока Проверка и заточка ножа (ножей) режущих блоков И режущая кромка, и крыло, которое представляет собой отогнутую вверх часть, противоположную режущей кромке, имеют важное значение для качества скашивания. Крыло имеет важное значение, потому что оно поднимает траву вверх, тем самым обеспечивая ровный срез. Однако в процессе работы крыло постепенно изнашивается.
g000276 Рисунок 92 1. Затачивайте под первоначальным углом. Примечание: Снимите ножи и заточите их на точильном станке. После заточки режущих кромок установите нож с защитным колпаком и болтом; см. Демонтаж и установка ножа (ножей) режущего блока (страница 85). 4. g004653 Рисунок 91 1. Режущая кромка 3. Формирование износа/бороздки 2. Изогнутая часть 4. Трещина 3. Проверьте режущие кромки всех ножей и заточите их, если они затупились или имеют зазубрины (Рисунок 92).
Хранение C. Для предотвращения коррозии нанесите на кабельные наконечники и на выводы аккумуляторной батареи покровную консистентную смазку Grafo 112X (№ 505-47 по каталогу) или технический вазелин. D. Медленно подзаряжайте аккумуляторную батарею через каждые 60 дней в течение 24 часов для предотвращения сульфатации пластин аккумулятора. Безопасность при хранении • Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
g036712 Рисунок 93 1. Звездочка шпинделя 2.
Примечания:
Примечания:
Уведомление о конфиденциальности Европейского агентства по защите окружающей среды (EEA) / Великобритании Использование ваших персональных данных компанией Toro Компания The Toro Company (Toro) обеспечивает конфиденциальность ваших данных. Когда вы приобретаете наши изделия, мы можем собирать о вас некоторую личную информацию напрямую или через ваше местное представительство или дилера компании Toro.
Гарантия компании Toro Ограниченная гарантия на два года, или 1500 часов работы Условия гарантии и изделия, на которые она распространяется Компания Toro и ее филиал Toro Warranty в соответствии с заключенным между ними соглашением совместно гарантируют, что серийное изделие Toro («Изделие») не будет иметь дефектов материалов или изготовления в течение 2 лет или 1500 часов работы* (в зависимости от того, что наступит раньше). Настоящая гарантия распространяется на все изделия, за исключением аэраторов (см.