Form No. 3408-271 Rev D Kit cabine Groupe de déplacement Groundsmaster® 4500/4700-D ou Reelmaster® 7000-D à partir du n° de série 315000001 N° de modèle 30901—N° de série 400000000 et suivants Manuel de l'utilisateur Remarque: La cabine pèse 318 kg. Vous aurez besoin d'un dispositif de levage d'une capacité de 340 kg pour soulever la cabine. Sécurité Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes.
decal130-0611 130-0611 decal130-5355 1. Attention – 1) Retirez la goupille ; 2) Soulevez les vitres ; 3) Sortez de la cabine. 130-5355 1. Fermez la vitre arrière. 2. Ouvrez le capot. decal132-3253 132-3253 1. Amenez la colonne de direction à la position avant. 4. Abaissez le dossier. 2. Élevez le siège à la hauteur maximale. 3. Avancez le siège. 5. Basculez le siège sur le côté.
Description Procédure Qté 1 1 7 5 2 1 1 1 4 4 2 4 1 1 6 4 Support avant gauche Support avant droit Boulon (⅜" x 1") 4 5 6 7 8 9 10 11 Écrou à embase (⅜") Contre-écrou (⅜") Support arrière gauche Support arrière droit Cabine Boulon (½" x 3¼") Rondelle (2¼") Rondelle (1⅜") Contre-écrou (½") Panneau arrière gauche Panneau arrière droit Boulon (¼" x ¾") Écrou à clip Utilisation Montage des supports sur la machine. Montage de la cabine sur la machine Pose des panneaux et du plancher.
1 Préparation de la machine Aucune pièce requise Positionnement de la machine 1. Dégager l'espace sous le système de levage dans l'atelier. Remarque: Vérifiez que votre système de levage peut soutenir sans risque la cabine au-dessus de la machine pendant l'installation. 2. Conduisez la machine sous le système de levage et serrez le frein de stationnement. 3. Coupez le moteur et enlevez la clé de contact. 4. Calez les roues pour empêcher la machine de bouger pendant l'installation. 5.
Dépose des boulons supérieurs de l'arceau de sécurité 4. Retirez et conservez la vis de fixation de la plaque de renfort et le boulon de fixation du compartiment de la batterie (Figure 5). Important: Demandez à une autre personne de soutenir l'arceau de sécurité pendant que vous retirez les boulons qui le fixent à la machine. 1. Retirez le boulon de fixation du bac de rangement situé sur le côté gauche de la machine (Figure 3) et mettez-le de côté. g030670 Figure 5 1. Vis 2.
2 Préparation des supports de montage de la cabine Pièces nécessaires pour cette opération: g030900 Figure 7 1. Boulon 3. Plaque de renfort 2. Arceau de sécurité 4. Écrou à embase 1 Support avant gauche 1 Support avant droit 1 Support arrière gauche 1 Support arrière droit 4 Support élastique Préparation du support avant Poussez un support élastique dans chaque trou du support avant (Figure 9).
g030684 Figure 10 1. Trou (13/32" de diamètre) 4. 21 mm 2. 52 mm 3. 17 mm 5. 23 mm g030686 Figure 12 1. Support élastique 2. Support arrière droit Préparation des supports arrière 1. Remarque: Utilisez de l'eau savonneuse et un Poussez un support élastique dans le trou du support arrière gauche sur le cadre de la cabine (Figure 11). maillet pour faciliter l'insertion du support élastique dans le trou.
2. Appliquez le joint en mousse droit à environ 3 mm du bord de la partie avant droite de la cabine. Remarque: Disposez les extrémités des joints en mousse de manière à les enclencher ensemble et à créer ainsi une bonne étanchéité. 3. Retirez la pellicule protectrice du ruban adhésif double face des deux côtés de la cabine (Figure 15). g030692 Figure 13 1. Zone d'application 2. Joint en mousse avant gauche 3. Joint en mousse central avant 4.
4 Montage des supports de la cabine Pièces nécessaires pour cette opération: g034905 Figure 16 1. Joint en mousse arrière gauche 3. Joint en mousse arrière droit 2. Ruban adhésif double face 2. Appliquez les joints en mousse arrière gauche et arrière droit sur la cabine (Figure 16). 3. Appliquez le joint en mousse arrière à l'arrière de la cabine (Figure 17).
Montage du support arrière droit 1. Utilisez les nouvelles fixations pour monter le support arrière droit sur le cadre (Figure 21). g030714 Figure 19 1. Écrou à embase (⅜") 3. Support gauche 2. Contre-écrou 4. Boulon (⅜" x 1") g030717 Figure 21 1. Boulon (½" x 6") 2. Serrez les boulons et écrous à un couple de 37 à 45 N·m. 2. Support droit 3. Boulon (½" x 1¼") Montage du support arrière gauche 1. 4. Écrou à embase 5.
Utilisez les dimensions indiquées à la Figure 26 et percer des trous dans la cabine. g030719 Figure 23 1. Vis 2. Compartiment de la batterie 3. Dispositif de maintien du compartiment de la batterie 4. Boulon (½" x 1") Installation du faisceau de câblage et préparatifs d'installation de la cabine g032999 Figure 26 Acheminez le faisceau sous la machine puis vers le boîtier de la batterie, comme montré à la Figure 24. 1. 1,93" 2. Trou (0,31" de diamètre) 4. 3,87" 5. Trou (0,31" de diamètre) 3.
(½") pour fixer la cabine aux supports avant sur la machine (Figure 29). g030728 Figure 29 g030873 Figure 27 1. Barre de levage 3. Point de levage arrière 1. Boulon (½" x 3¼") 4. Rondelle (2¼") 2. Rondelle (1⅜") 5. Contre-écrou (½") 2. Point de levage avant 3. Support avant 2. Abaissez la cabine sur la machine en alignant les 4 trous de boulon sur les supports. 6. 3.
Remarque: Gardez à l'esprit ou repérez où commence le coin du panneau habillé lorsqu'il est centré par rapport au panneau arrière de la cabine. g030909 Figure 30 1. Cadre de cabine 3. Panneau arrière gauche 2. Écrou à clip 4. Boulon (¼" x ¾") g030729 2. 3. Figure 32 Fixez le panneau à la cabine à l'aide des 2 boulons (¼" x ¾"), comme montré à la Figure 30. 1. Cabine Utilisez un boulon (¼" x ¾") et un écrou à embase (¼") pour terminer le montage du panneau (Figure 31). 2. Panneau habillé 3.
5. Collez fermement les bandes velcro sur la plateforme. 2. Montage du panneau de plancher 1. Vérifiez la propreté de la surface de montage. 2. Montez le panneau de plancher sur la plateforme, à l'intérieur de la cabine. Retirez les obturateurs des flexibles de retour et d'alimentation du chauffage, et montez les raccords (3/8 NPT x 0,625 cannelés) comme montré à la Figure 34. g303473 Figure 34 g030849 Figure 33 1. Raccord (3/8 NPT x 0,625 cannelé) 3. Raccord (3/8 NPT x 0,625 cannelé) 2.
Pose des raccords de climatiseur Remarque: Le flexible d'alimentation est identifié par un obturateur rouge à une extrémité. Retirez l'obturateur avant de monter le flexible. Remarque: Graissez abondamment le joint torique avant d'installer les raccords avec de l'huile PAG Oil 46 ou un lubrifiant équivalent. 1. Déposez le tuyau d'échappement, le support du silencieux et le ventilateur du moteur (Figure 38). g030737 Figure 36 1. Flexible d'alimentation de chauffage 3. Raccord cannelé 2. Collier 6.
3. Branchez le flexible haute pression de la climatisation (¾") entre la cabine et le raccord à angle droit (¾"), comme montré à la Figure 41. g032993 g033198 Figure 39 Figure 41 1. Raccord à angle droit (¾") 4. Joint torique (taille 10) 2. Joint torique (taille 8) 5. Pompe de climatisation 3. Raccord à angle droit (⅞") 3. Serrez le raccord à un couple de 34 à 47 N·m. 4.
8 2. Serrez le boulon et l'écrou à un couple de 19,78 à 25,42 N·m. 3. Fixez le réservoir de lave-glace au collier en R sur le support du réservoir à l'aide de 2 boulons de carrosserie (5/16" x ¾") et 2 écrous à embase (5/16") (Figure 44).
5. Insérez la languette dans la fente et la bague du loquet à expansion dans le trou de la patte de montage du réservoir (Figure 46). g030733 Figure 48 1. Flexible de lave-glace g030920 Figure 46 1. Loquet à expansion 6. 2. Support de réservoir 9 Abaissez le loquet à expansion (Figure 46). Remarque: Le loquet devrait retenir fermement le support du réservoir sur la patte de montage. Ajustez plus ou moins l'écrou pour modifier la pression exercée par le loquet à expansion.
2. Branchez le connecteur d'alimentation de la cabine au connecteur sur le côté droit de la machine (Figure 50). g030779 Figure 50 g030777 Figure 52 1. Connecteur de la machine 2. Connecteur de la cabine 3. 1. Connecteur du faisceau de câblage Branchez le câble du compresseur de climatiseur au connecteur cylindrique sur le faisceau de câblage (Figure 51). 5. 2.
g030782 Figure 54 1. Faisceau de câblage g030478 Figure 55 2. Attache-câble 1. Joint de vitre 2. Autocollant de sécurité Important: N'attachez pas le faisceau de câblage à des pièces chaudes ou mobiles. 3. 25 mm 11 10 Dernières opérations d'installation Mise en place de l'autocollant de sécurité Aucune pièce requise Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Procédure Autocollant de sécurité 1.
Vue d'ensemble du produit • 90 ml d'huile PAG 46 • 1,60 l de fréon R134A Commandes Commandes de la cabine g032995 Figure 56 1. Commande d'essuie-glace 3. Commande de ventilateur 2. Commande de température 4. Commande de recyclage de l'air Commande d'essuie-glace Utilisez cette commande pour actionner ou arrêter les essuie-glaces (Figure 56). Commande de température Tournez la commande de température pour réguler la température dans la cabine (Figure 56).
Fermeture de pare-brise Soulevez les fermetures pour ouvrir le pare-brise (Figure 57). Appuyez sur les fermetures pour bloquer le pare-brise ouvert en position. Tirez puis abaissez la fermeture pour fermer et verrouiller le pare-brise. g008830 Figure 57 1. Fermeture de pare-brise Fermeture de vitre arrière Soulevez les fermetures pour ouvrir la vitre arrière. Soulevez puis écartez la fermeture vers l'extérieur pour bloquer la vitre ouverte en position.
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Toutes les 250 heures • Nettoyez les filtres à air de la cabine et remplacez-les s'ils sont déchirés ou très encrassés. • Nettoyez le système de climatisation (plus fréquemment s'il y a beaucoup de saleté ou de poussière).
Nettoyage des filtres à air de la cabine 2. Important: Remplacez les filtres s'ils sont percés, déchirés ou autrement endommagés. Périodicité des entretiens: Toutes les 250 heures 1. Nettoyez les filtres en soufflant à travers de l'air comprimé propre et exempt d'huile. 3. Retirez les vis et les grilles des filtres à air intérieur et arrière de la cabine (Figure 59 et Figure 60). Montez les filtres et les grilles, et fixez-les en place avec les vis à oreilles.
Nettoyage du système de climatisation Périodicité des entretiens: Toutes les 250 heures (plus fréquemment s'il y a beaucoup de saleté ou de poussière). 1. Coupez le moteur et enlevez la clé de contact. 2. Débranchez le câble de chaque ventilateur (Figure 62). g032323 Figure 62 Ventilateur droit montré 1. Ventilateur 2. Fil 3. Bouton 3. Retirez les 2 boutons et déposez le ventilateur (Figure 62). 4. Ouvrez les 4 fermetures sur le système de climatisation et déposez la grille (Figure 63).
Schémas g030801 Schéma électrique (Rev.
Remarques:
Remarques:
Remarques:
Déclaration d'incorporation N° de modèle 30901 N° de série 400000000 et suivants Description du produit Description de la facture Groupe de déplacement Groundsmaster 4500/4700-D ou Reelmaster 7000-D à partir du numéro de série 315000001 CAB-GM4500/4700 Description générale Directive Véhicule utilitaire 2014/30/UE (CEM) La documentation technique pertinente a été compilée comme exigé par la Partie B de l'Annexe VII de la directive 2006/42/CE.
Déclaration de confidentialité européenne Les renseignements recueillis par Toro Toro Warranty Company (Toro) respecte votre vie privée. Pour nous permettre de traiter votre réclamation au titre de la garantie et de vous contacter dans l’éventualité d’un rappel de produit, nous vous prions de nous communiquer certains renseignements personnels, soit directement soit par l’intermédiaire de votre société ou concessionnaire Toro local(e).
La garantie Toro Garantie limitée de 2 ans ou 1 500 heures Conditions et produits couverts Pièces The Toro Company certifie que votre produit commercial Toro (« Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de 2 ans ou 1 500 heures de service*, la première échéance prévalant. Cette garantie s'applique à tous les produits à l'exception des Aérateurs (veuillez-vous reporter aux déclarations de garantie séparées de ces produits).