Form No. 3435-287 Rev B Kosiarka obrotowa ProLine H800 Model nr 31050—Numer seryjny 317000001 i wyższe Model nr 31050TE—Numer seryjny 319000001 i wyższe Zarejestruj produkt pod adresem www.Toro.com.
Niniejsze urządzenie jest zgodne ze wszystkimi obowiązującymi dyrektywami Unii Europejskiej; szczegółowe informacje zamieszczone są w odpowiedniej deklaracji zgodności, w oddzielnym arkuszu. Wprowadzenie Niniejsza maszyna to samojezdna, rotacyjna kosiarka do trawy, która jest przeznaczona do użytku przez profesjonalnych operatorów do zastosowań komercyjnych.
Spis treści Podnoszenie prawej i lewej strony z przodu maszyny........................................................ 37 Podnoszenie tyłu maszyny ............................... 38 Konserwacja ........................................................... 39 Zalecany harmonogram konserwacji ................... 39 Lista kontrolna codziennych czynności konserwacyjnych .......................................... 41 Przed wykonaniem konserwacji ...........................
Bezpieczeństwo Konserwacja hamulców ....................................... 64 Regulacja hamulców roboczych ....................... 64 Konserwacja pasków napędowych ...................... 65 Sprawdzanie stanu paska alternatora ............... 65 Naciąganie paska alternatora ........................... 65 Serwisowanie pasków PTO .............................. 65 Konserwacja elementów sterowania ................... 68 Regulacja luzu sprzęgła PTO............................ 68 Regulacja pedału jazdy..........
Naklejki informacyjne i ostrzegawcze Etykiety dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje są wyraźnie widoczne dla operatora i znajdują się w pobliżu wszystkich miejsc potencjalnego zagrożenia. Uszkodzone i brakujące etykiety należy wymienić. decalbatterysymbols Symbole akumulatora Na akumulatorze umieszczone są niektóre lub wszystkie z wymienionych poniżej symbole. 1. Zagrożenie wybuchem. 2. Unikać ognia, otwartego płomienia lub palenia tytoniu 3. Zagrożenie oparzeniem substancją żrącą lub chemiczną 6.
decal134-0543 134-0543 decal134-0542 1. Obniż podwozie tnące / ustaw podwozie tnące w położeniu swobodnym. 6. Zamknij kosz samowyładowczy 2. Położenie utrzymywania podwozia tnącego 7. Opróżnij kosz samowyładowczy 3. Unieś podwozie tnące 8. Powyższe stanowi niebezpieczeństwo zmiażdżenia ciała – zanim rozpoczniesz opuszczanie kosza upewnij się, że w pobliżu nie znajdują się osoby postronne. 4. Opuść kosz samowyładowczy 9.
decal134-0546 134-0546 1. Przeczytaj Instrukcję obsługi. 2. Punkty smarowania decal134-0549 134-0549 1. Wysokość koszenia decal134-0547 134-0547 1. Hamulec 134-0548 decal134-0548 134-0548 1. Hamulec postojowy decal134-0550 134-0550 7 1. PTO — Wł. 4. Wentylator chłodnicy 2. PTO – Wył. 5. Blokada mechanizmu różnicowego 3. Obrotowe światło ostrzegawcze 6.
decal134-1358 134-1358 1. Uwaga – przed rozpoczęciem konserwacji zapoznaj się z instrukcją obsługi; przy opuszczonym podwoziu tnącym unieś kosz samowyładowczy, zdemontuj tunel wyrzutu trawy i unieś podwozie tnące. decal134-0552 134-0552 1. Wysoka 2. Wolno decal134-0553 134-0553 1. Ostrzeżenie – nie dotykaj gorącej powierzchni. decal134-1359 134-1359 2. Nie zbliżaj się do części ruchomych; wszystkie zabezpieczenia i osłony muszą znajdować się na swoim miejscu. 1.
Zamocuj na maszynach nieoznaczonych znakiem CE decal125-6135 125–6135 decal134-0540 134-0540 1. Niebezpieczeństwo 3. Niebezpieczeństwo wyrzucania przedmiotów – przecięcia/utraty stóp; należy pilnować aby osoby ostrze kosiarki – nie zbliżaj postronne nie zbliżały się. się do części ruchomych, wszystkie pokrywy i osłony muszą znajdować się na swoim miejscu. Zamocuj na części nr 134-0539 na maszynach nieoznaczonych znakiem CE 2.
decal134-1986 134-1986 1. Ostrzeżenie – przeczytaj Instrukcję obsługi. 5. Niebezpieczeństwo wyrzucania przedmiotów – należy pilnować aby osoby postronne nie zbliżały się. 2. Ostrzeżenie – przed przystąpieniem do eksploatacji maszyny wszyscy operatorzy powinni zostać przeszkoleni. 6. Niebezpieczeństwo skaleczenia/odcięcia dłoni lub stopy – należy zachować bezpieczną odległość od ruchomych części oraz stosować wszystkie osłony i zabezpieczenia. 3.
Montaż Nośniki i dodatkowe części Opis Ilość Sposób użycia Instrukcja obsługi 1 Przejrzyj przed przystąpieniem do obsługi maszyny. Instrukcja obsługi silnika 1 Skorzystaj z informacji referencyjnych o silniku. Deklaracja zgodności 1 Informacja: Określ lewą i prawą stronę maszyny ze standardowego stanowiska operatora. 1 • Ładowanie akumulatora 3 Nie są potrzebne żadne części Procedura 1. 2. chłodzenia i poziomu płynu chłodzącego (Strona 63).
4 Montaż podwozia tnącego kosiarki Nie są potrzebne żadne części Procedura 1. Zdejmij zespół jezdny i podwozie tnące z palety transportowej. 2. Zamontuj podwozie tnące na zespole jezdnym, patrz Montaż jednostki tnącej kosiarki. (Strona 77).
Przegląd produktu g224574 Rysunek 4 1. Deska rozdzielcza 6. Światło tylne 2. Kierownica 7. Zbiornik paliwa 3. Pałąk zabezpieczający 8. Płoza 4. Światło ostrzegawcze 9. Koło samonastawne 5.
g224634 Rysunek 5 1. Zatyczka zbiornika hydraulicznego 7. Wskaźnik wysokości cięcia 2. Chłodnica główna 8. Światło mijania/kierunkowskaz 3. Konsola prawa 9. Lusterko 4. Przełącznik kluczykowy 10. Pedał hamowania 5. Pedał jazdy 11. Światło robocze 12. Lewa konsola 6.
Elementy sterowania Informacja: Określaj lewą i prawą stronę maszyny ze standardowego stanowiska operatora. Deska rozdzielcza g213936 Rysunek 6 9. Kontrolka hamulca postojowego 13. Przełącznik zmiany kierunku obrotów wentylatora chłodnicy 1. Dźwignia regulacji nachylenia kolumny kierownicy 5. Kontrolka zatkania filtra powietrza 2. Kontrolka ładowania akumulatora 6. Kontrolka świateł roboczych 10. Przełącznik PTO 14. Przełącznik światła ostrzegawczego 3. Kontrolka świecy żarowej 7.
Przełącznik PTO Kontrolka ostrzegawcza ciśnienia oleju Przełącznik PTO (Rysunek 6) ma 2 położenia: OUT (załączone) i IN (rozłączone). Wyciągnij przełącznik PTO, aby załączyć osprzęt lub ostrza podwozia tnącego. Wepchnij przycisk, aby rozłączyć działanie osprzętu. Kontrolka ostrzegawcza ciśnienia oleju (Rysunek 6) zapala się, gdy przy uruchomionym silniku ciśnienie oleju silnikowego spadnie poniżej bezpiecznego poziomu.
Blokada hamulca postojowego Obróć dźwignię do przodu na drugie położenie, aby włączyć światła mijania. Trzymając pedał hamulca przesuń blokadę hamulca postojowego (Rysunek 7) do przodu, aby zablokować hamulec w położeniu załączonym. Aby zwolnić hamulec postojowy, przesuń pedał hamulca do przodu. Blokada hamulca postojowego zostaje automatycznie zwolniona. Obróć dźwignię do tyłu, aby wyłączyć światła. Przesuń dźwignię do przodu, aby włączyć kierunkowskaz prawy.
Po wymianie filtra i oleju silnikowego lub nasmarowaniu maszyny i podwozia tnącego przeprowadź następujące czynności: 1. Naciskaj przycisk, aby przejść do właściwego ekranu. 2. Naciśnij przycisk i przytrzymaj go przez 6 sekund, aż wskaźnik przestanie migać. Informacja: Wyzerowanie łącznej liczby godzin pracy maszyny jest niemożliwe. Dźwignia podnoszenia podwozia tnącego g232025 Rysunek 9 1.
Pociągnij tulejkę blokady na dźwigni podnoszenia kosza do góry i przesuń dźwignię do przodu, aby opuścić kosz. Dźwignia opróżniania kosza Pociągnij tulejkę blokady na dźwigni opróżniania kosza (Rysunek 10) do góry i przesuń dźwignię do tyłu, aby opróżnić kosz ze ściętej trawy. Pociągnij tulejkę blokady na dźwigni opróżniania kosza do góry i przesuń dźwignię do przodu, aby zamknąć kosz po jego opróżnieniu. Przełącznik z kluczykiem Stacyjka ma 4 położenia: OFF (WYŁ.), LIGHTS ON (ŚWIATŁA WŁ.
Specyfikacje Informacja: Dane techniczne i konstrukcja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Opis Rysunek 12Odniesienie Wymiar lub masa Wysokość z podniesionym pałąkiem bezpieczeństwa E 207 cm Wysokość z opuszczonym pałąkiem bezpieczeństwa G 166 cm Długość całkowita D 291 cm Szerokość całkowita B 143 cm Rozstaw osi C 119 cm Rozstaw kół przednich A 95 cm Rozstaw kół tylnych F 96 cm Prześwit pod pojazdem 15 cm Masa netto (z podwoziem tnącym) 1005 kg (2,216 funtów) Masa netto (bez podwozia tnącego) 835 kg (1,841 funtów) Dopuszczalna masa całkowita 1190 kg (2,624 funtów)
Działanie • Nie dolewaj ani nie spuszczaj paliwa w zamkniętym Before Operation • Nie przechowuj maszyny ani kanistra na paliwo pomieszczeniu. w miejscach występowania otwartego ognia, tam gdzie występuje iskrzenie lub stosowany jest płomyk dyżurny, na przykład przy piecykach gazowych lub innych urządzeniach. Bezpieczeństwo przed rozpoczęciem pracy • W przypadku rozlania paliwa nie próbuj włączać silnika, unikaj możliwości spowodowania zapłonu do czasu rozproszenia oparów paliwa.
Tabela blokady rozruchu silnika (cont'd.) Warunki Wynik Hamulec postojowy rozłączony Pedał jazdy w położeniu neutralnym Silnik nie powinien się kręcić. Przełącznik PTO w położeniu WYŁ. Operator nie jest w fotelu g001055 Rysunek 13 Hamulec postojowy rozłączony Pedał jazdy w położeniu neutralnym Sprawdzanie układu blokad bezpieczeństwa Przełącznik PTO w położeniu WYŁ. Silnik powinien dać się uruchomić.
6. Sprawdzanie układu blokad bezpieczeństwa alarmu cofania Zwolnij hamulec postojowy.
Regulacja układu zabezpieczającego przed przewróceniem (ROPS) • W razie rozlania oleju napędowego bio paliwo może uszkodzić powierzchnie lakierowane. • Przy niskich temperaturach udział olejów roślinnych nie powinien przekroczyć 5% (biodiesel B5). • Sprawdzaj uszczelnienia, przewody i uszczelki OSTRZEŻENIE mające styczność z paliwem, ich stan może z czasem ulec pogorszeniu.
g218001 g218002 Rysunek 15 Rysunek 16 Podnoszenie pałąka bezpieczeństwa 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Rozłącz napęd PTO, opuść podwozie tnące i załącz hamulec postojowy. 3. Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki. 4. Przechyl fotel do przodu (Rysunek 16). 5. Wyjmij sworznie z pałąka bezpieczeństwa (Rysunek 16) 6. Podnieś pałąk bezpieczeństwa i zamocuj go na swoim miejscu przy pomocy sworzni (Rysunek 16). 7. Przechyl fotel do tyłu tak, żeby się zablokował (Rysunek 16).
Regulacja nachylenia oparcia fotela Pociągnij dźwignię (Rysunek 20) do góry, aby odchylić oparcie fotela. g215133 Rysunek 18 g215274 Rysunek 20 Regulacja zawieszenia fotela 1. Wyciągnij dźwignię zawieszenia fotela (Rysunek 19). 2. Siedząc na fotelu wyreguluj zawieszenie fotela zgodnie z poniższym: Regulacja podparcia odcinka lędźwiowego Aby zwiększyć podparcie odcinka lędźwiowego obracaj pokrętło regulacji (Rysunek 21) w lewo.
• Zanim rozpoczniesz cofanie obejrzyj się, aby upewnić się, że teren za kosiarką jest pusty. • Zachowaj ostrożność przy zbliżaniu się do zakrętów, krzewów, drzew i innych obiektów, które mogą utrudniać widoczność. • Zatrzymaj ostrza zawsze, gdy nie wykonujesz koszenia. • Po uderzeniu w przedmiot lub w razie wystąpienia odbiegających od normy drgań zatrzymaj maszynę, wyjmij kluczyk i odczekaj aż zatrzymają się wszystkie ruchome elementy, a następnie sprawdź osprzęt.
• Sprawdź, czy pas bezpieczeństwa jest • • • • • miejscu, zapoznaj się z poniższymi instrukcjami dotyczącymi użytkowania maszyny na zboczach. Zmiany terenowe mogą skutkować zmianą kierunku zbocza dla maszyny. zamocowany do maszyny. Przeciągnij pas bezpieczeństwa przez biodra i zapnij w klamrze po drugiej stronie fotela. Aby odpiąć pas bezpieczeństwa, przytrzymaj go, naciśnij na przycisk w klamrze, aby zwolnić pas i poprowadź pas do otworu automatycznego zwijacza.
4. Zdejmij nogę z pedału jazdy i upewnij się, że pedał znajduje się w położeniu neutralnym. 5. Przekręć kluczyk do położenia ON/PREHEAT . uruchomi się brzęczyk przypominający operatorowi o konieczności przekręcenia kluczyka w stacyjce do położenia WYŁ. Informacja: Przez kilka sekund automatyczny zegar steruje podgrzewaniem. 6. Załączanie hamulca postojowego Po podgrzaniu przekręć kluczyk do położenia Start, uruchamiaj silnik przez nie dłużej niż 15 sekund i zwolnij kluczyk po uruchomieniu silnika.
g215377 g215378 Rysunek 23 Rysunek 24 Opuszczanie kosza Opróżnianie kosza 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Pociągnij tulejkę blokady na dźwigni podnoszenia kosza do góry i przesuń dźwignię całkowicie do przodu, aby opuścić kosz (Rysunek 24) 2. Pociągnij tulejkę blokady na dźwigni opróżniania kosza do góry i przesuń dźwignię do tyłu, aby opróżnić kosz ze ściętej trawy (Rysunek 25).
g215381 g215380 Rysunek 25 Rysunek 26 Zamykanie kosza 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Po opróżnieniu kosza pociągnij tulejkę blokady na dźwigni opróżniania kosza do góry i przesuń dźwignię do przodu, aby zamknąć kosz po jego opróżnieniu (Rysunek 26). Oczyszczanie tunelu wyrzutowego trawy Informacja: Podczas zamykania kosza klapa rygluje się automatycznie. 32 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Rozłącz napęd PTO, opuść podwozie tnące i załącz hamulec postojowy. 3.
g215863 Rysunek 27 1. Uchwyt g224571 3. Tunel wyrzutowy Rysunek 28 2. Zatrzask 7. 8. 1. Przy cienkiej trawie lub suchej pogodzie ustaw czujnik kosza w położeniu górnym. Łapiąc za uchwyt na tunelu wyrzutowym zdemontuj go, a następnie oczyść tunel i otwór wyrzutowy z podwozia tnącego (Rysunek 27). 2. Przy średniej trawie lub normalnej pogodzie ustaw czujnik kosza w położeniu środkowym. Zamontuj tunel i zamocuj go przy pomocy zatrzasków (Rysunek 27).
g035646 Rysunek 29 g215276 Rysunek 30 1. Nakrętka 2. Wał rolki Regulacja przedniej rolki zapobiegającej zdzieraniu darni 5. 3. Śruba 4. Rolka Ustaw rolkę na wysokości odpowiednich otworów, załóż wał i przykręć śrubę i nakrętkę (Rysunek 31). Rolkę zamontuj w dolnym położeniu, gdy wysokość cięcia jest wyższa niż 51 mm oraz w górnym położeniu, gdy wysokość cięcia jest niższa niż 51 mm. 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Rozłącz napęd PTO, opuść podwozie tnące i załącz hamulec postojowy. 3.
1. 2. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. Rozłącz napęd PTO, opuść podwozie tnące i załącz hamulec postojowy. Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki. Wyjmij sworzeń zabezpieczający ze sworznia rolki (Rysunek 32). 3. 4. • g215336 Rysunek 32 1. Sworzeń rolki 2. Sworzeń zabezpieczający • 5. Przesuń sworzeń rolki w górę lub w dół do wybranego położenia i zabezpiecz go sworzniem zabezpieczającym (Rysunek 32). Powtórz kroki 4 i 5 z drugiej strony maszyny i upewnij się, że ustawienia do siebie pasują.
• Nie wolno przechowywać maszyny lub kanistra na paliwo w pobliżu otwartego ognia, iskier lub lamp kontrolnych, takich jak montowane na podgrzewaczu wody lub innych urządzeniach. • Konserwację i czyszczenie pasów bezpieczeństwa przeprowadzaj wedle potrzeb Pchanie lub holowanie maszyny Narzędzie zapewnione przed operatora: klucz nasadowy z nasadką 17 mm i przedłużką 100 mm. g231794 W sytuacji awaryjnej maszynę można holować na bardzo krótkie odległości.
Nalewanie paliwa Mocowanie tyłu maszyny • Zachowaj ostrożność podczas załadunku Maszyny bez tylnych uchwytów do mocowania urządzenia na przyczepę lub ciężarówkę i rozładunku z nich. Wsuń śrubę lub sworzeń dyszla w zaczep i wykorzystaj go jako tylny punkt zaczepienia (Rysunek 36). • Do ładowania maszyny na przyczepę i zdejmowania jej z przyczepy używaj platformy o pełnej szerokości. • Przed przymocowaniem maszyny całkowicie obniż podwozie tnące.
g224454 Rysunek 38 1. Rura ramy z prawej strony maszyny g224455 Rysunek 39 1. Rura ramy z lewej strony maszyny Podnoszenie tyłu maszyny Do podniesienia tyłu maszyny z lewej lub prawej strony służą punkty podnoszenia pokazane na Rysunek 40. g224613 Rysunek 40 1.
Konserwacja Informacja: Pobierz darmową kopię schematu instalacji elektrycznej lub układu hydraulicznego, która znajduje się na stronie www.Toro.com. Aby znaleźć schematy odpowiednie dla danej maszyny, należy kliknąć łącze Manuals (Instrukcje) na stronie głównej. Ważne: Dodatkowe procedury konserwacyjne zostały podane w instrukcji obsługi silnika.
Częstotliwość serwisowania Procedura konserwacji Co 100 godzin • Nasmaruj przegub ślizgowy wału napędowego. • Wymień filtr powietrza. Wymieniaj wkład filtra powietrza wcześniej, jeśli jest zanieczyszczony lub uszkodzony. • Wymień filtr powietrza Robimy to tym częściej, im większe jest zapylenie, przy którym maszyna pracuje. Co 200 godzin • • • • • • • • • Co 250 godzin • Wymień olej silnikowy i filtr oleju. Co 300 godzin • Wymień olej w przekładni podwozia tnącego.
Lista kontrolna codziennych czynności konserwacyjnych Skopiuj te stronę, aby wykorzystać ją do rutynowych czynności kontrolnych. Sprawdzany element Tydzień: Poniedziałek Wtorek Środa Czwartek Piątek Sobota Niedziela Sprawdź działanie blokad bezpieczeństwa. Sprawdź, czy pałąk bezpieczeństwa jest całkowicie podniesiony i zablokowany na swoim miejscu. Sprawdź działanie hamulca. Sprawdź poziom paliwa. Sprawdź poziom oleju w silniku. Sprawdź poziom płynu w układzie chłodzenia.
Notatki dotyczące obszarów wymagających szczególnej uwagi Osoba przeprowadzająca przegląd: Lp. Data Przed wykonaniem konserwacji Informacje Blokowanie kosza w pozycji podniesionej Zasady bezpieczeństwa podczas konserwacji • Przed opuszczeniem stanowiska operatora: 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Unieś kosz do pozycji całkowicie podniesionej, patrz Podnoszenie kosza (Strona 30). 3. Zabezpiecz kosz w następujący sposób: A.
Smarowanie Smarowanie podwozia tnącego kosiarki Okres pomiędzy przeglądami: Co 50 godzin—Nasmaruj podwozie tnące kosiarki. Jeżeli kosiarka wykorzystywana jest w warunkach dużego zapylenia podwozie tnące należy smarować codziennie. Parametry smaru: smar litowy ogólnego zastosowania nr 2 Ważne: gdyż inaczej brud, który się do nich dostanie bardzo przyspieszy tempo ich zużywania się. Informacja: Niezwłocznie po każdym myciu, niezależnie od podanego harmonogramu konserwacji, nasmaruj smarowniczki. 1.
Smarowanie łożysk i tulei • Pręty siłowników podnoszących podwozie tnące (Rysunek 44). Okres pomiędzy przeglądami: Co 50 godzin—Nasmaruj łożyska i tuleje. Jeżeli kosiarka wykorzystywana jest w warunkach dużego zapylenia łożyska i tuleje należy smarować codziennie. Parametry smaru: smar litowy ogólnego zastosowania nr 2 Ważne: gdyż inaczej brud, który się do nich dostanie bardzo przyspieszy tempo ich zużywania się.
• Punkty obrotu ramienia podnoszenia podwozia • Wspornik koła pasowego jałowego PTO (Rysunek tnącego (Rysunek 45) 46) g235950 g236050 g235951 Rysunek 46 • Ramiona kosza – górne (Rysunek 47) g235947 Rysunek 45 g214732 Rysunek 47 45
• Ramiona kosza – przednie dolne (Rysunek 48) • Elementy obrotowe kosza pod koszem (Rysunek 50) g318013 Rysunek 50 g215132 Rysunek 48 Widoczna lewa strona, powtórz po drugiej stronie • Punkty elementów obrotowych układu kierowniczego (Rysunek 51) • Ramiona kosza – tylne dolne (Rysunek 49) g215064 g215063 Rysunek 49 Rysunek 51 46
Smarowanie złącz w kształcie litery U wału napędowego Okres pomiędzy przeglądami: Co 200 godzin—Nasmaruj złącza w kształcie litery U wału napędowego. Parametry smaru: smar litowy ogólnego zastosowania nr 2 g236049 Ważne: gdyż inaczej brud, który się do nich dostanie bardzo przyspieszy tempo ich zużywania się. Informacja: Niezwłocznie po każdym myciu, niezależnie od podanego harmonogramu konserwacji, nasmaruj smarowniczki. 1.
g236052 g235766 Rysunek 54 1. 25 cm 3. Wypusty (wał przekładni) 2. Wypusty (złącze w kształcie litery U) 4. Wypusty (wał napędowy) 3. Wytrzyj do czysta wypusty wału przekładni i wypusty wału napędowego (Rysunek 54). 4. Wytrzyj do czysta powierzchnię ślizgową przedniego wału napędowego (Rysunek 54). 5. Nałóż środek zapobiegający przywieraniu na wypusty wału przekładni i złącza w kształcie litery U (Rysunek 54). 6.
Konserwacja silnika Bezpieczeństwo obsługi silnika • Przed sprawdzeniem poziomu oleju lub dolaniem oleju do skrzyni korbowej wyłącz silnik i wyjmij kluczyk. g231809 • Nie zmieniaj ustawień regulatora silnika ani nie Rysunek 56 ustawiaj nadmiernej prędkości obrotowej. Dostęp do silnika Dostęp do silnika od pokrywy dostępowej silnika Ręczne obracanie kosza 1.
Informacja: Filtr powietrza wymieniaj częściej (co kilka godzin), jeśli praca odbywa się w warunkach bardzo silnego zapylenia lub zapiaszczenia. Czyszczenie osłony filtra powietrza Okres pomiędzy przeglądami: Co 50 godzin—Zdejmij pokrywę filtra powietrza i usuń zanieczyszczenia. Nie demontuj filtra. Informacja: Nie stosuj sprężonego powietrza do czyszczenia osłony lub filtrów powietrza. Sprawdź obudowę filtra powietrza pod kątem uszkodzeń, które mogą być przyczyną nieszczelności i uchodzenia powietrza.
Robimy to tym częściej, im większe jest zapylenie, przy którym maszyna pracuje. 1. osadzony, naciskając zewnętrzną krawędź filtra podczas montażu. Ważne: Nie naciskaj miękkiej, wewnętrznej powierzchni filtra. Delikatnie wysuń główny filtr powietrza z obudowy (Rysunek 61). 6. Informacja: Nie pukaj filtrem o ścianki obudowy. Ważne: Nie próbuj oczyszczać filtra głównego. Załóż pokrywę filtra powietrza stroną oznaczoną jako „UP” do góry i zabezpiecz zatrzaskami (Rysunek 61).
1. Uruchom silnik i pozwól mu pracować przez około 5 minut, aby olej się rozgrzał. 2. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 3. Rozłącz napęd PTO, opuść podwozie tnące i załącz hamulec postojowy. 4. Podnieś i zabezpiecz kosz, a następnie otwórz pokrywę dostępową silnika, patrz Dostęp do silnika od pokrywy dostępowej silnika (Strona 49). 5. Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki. 6. Wymień olej silnikowy i filtr oleju, jak pokazano na Rysunek 63.
Konserwacja układu paliwowego Informacja: Zalecenia dotyczące paliwa można znaleźć w Uzupełnianie paliwa (Strona 24). NIEBEZPIECZEŃSTWO W niektórych warunkach olej napędowy i opary są szczególnie łatwopalne i wybuchowe. Pożar lub wybuch paliwa może skutkować poważnymi oparzeniami ciała oraz zniszczeniem mienia. Nie wolno palić podczas postępowania z paliwem. Należy również przebywać w bezpiecznej odległości od źródła otwartego ognia lub miejsc, w których opary mogą się zapalić od iskry.
Sprawdzanie występowania wody w misce filtra paliwa Odpowietrzanie pompy wtryskowej paliwa 1. 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Załącz hamulec postojowy. 3. Upewnij się, że zbiornik paliwa jest napełniony co najmniej w połowie. 4. Otwórz zatrzaski chłodnicy, patrz Dostęp do silnika z prawej strony (Strona 49). 5. Umieść miskę drenażową pod śrubą odpowietrzania. 6. Odkręć śrubę odpowietrzania na pompie wtryskowej paliwa (Rysunek 65).
Spuszczanie wody z miski filtra paliwa 1. Wymiana filtra w separatorze paliwa/wody Umieść miskę drenażową pod miską filtra paliwa, odkręć nakrętkę miski i wyjmij miskę filtra z głowicy filtra (Rysunek 68). Okres pomiędzy przeglądami: Co 500 godzin—Wymień filtr w separatorze paliwa/wody. Informacja: Wraz z wyjęciem miski filtra wyjmiesz również sprężynę i pływak. Wyjmowanie wkładu filtra 1. Oczyścić obszar wokół głowicy filtra paliwa (Rysunek 69). g231810 Rysunek 68 g231812 1. Głowica filtra 4.
Wymiana wkładu filtra paliwa Informacja: Wraz z wyjęciem miski filtra wyjmiesz również sprężynę i pływak. Do przodu, prawa strona Okres pomiędzy przeglądami: Co 500 godzin—Wymień wkład filtra paliwa do przodu, prawa strona. 1. Oczyścić obszar wokół głowicy filtra paliwa (Rysunek 72). g231824 Rysunek 71 1. Głowica filtra 5. Pływak 2. Wkład filtra 6. Miska filtra paliwa 3. Pierścień uszczelniający typu O 7. Nakrętka miski 4. Sprężyna 4.
Konserwacja instalacji elektrycznej Czyszczenie zbiornika paliwa Okres pomiędzy przeglądami: Co 400 godzin/Co rok (Zale¿nie od tego, co nast¹pi pierwsze)—Opróżnij i oczyść zbiornik paliwa. Bezpieczeństwo obsługi układu elektrycznego • Przed przystąpieniem do naprawy maszyny odłącz akumulator. W pierwszej kolejności odłącz zacisk ujemny, a następnie dodatni. W pierwszej kolejności podłącz zacisk dodatni, a następnie ujemny.
Konserwacja akumulatora 5. Wymontuj akumulator zgodnie z Rysunek 75. Okres pomiędzy przeglądami: Co 25 godzin—Sprawdź poziom elektrolitu. (W przypadku przechowywania maszyny sprawdzaj poziom co 30 dni.) Ważne: Przed spawaniem na maszynie odłącz przewód od ujemnego zacisku akumulatora, aby zapobiec uszkodzeniu układu elektrycznego. Wyjmowanie akumulatora OSTRZEŻENIE Zaciski akumulatora i metalowe narzędzia mogą powodować zwarcie z komponentami metalowymi, wywołując iskrzenie.
Konserwacja bezpieczników Ładowanie akumulatora OSTRZEŻENIE Podczas ładowania akumulatora wytwarzają się gazy mogące tworzyć mieszaninę wybuchową. Układ elektryczny chroniony jest przez bezpieczniki. Nie wymaga on konserwacji. Jeśli jednak przepali się bezpiecznik, sprawdź, czy element/obwód nie jest uszkodzony ani zwarty. Nigdy nie pal tytoniu w pobliżu akumulatora; trzymaj akumulator z dala od ognia i źródeł iskier.
g224645 g224646 Rysunek 79 Rysunek 80 1. Bezpiecznik zabezpieczenia (3 A) 5. Bezpiecznik zaworu podwozia tnącego i bezpiecznik fotela operatora (15 A) 2. Bezpiecznik PTO (15 A) 6. Bezpiecznik alternatora i deski rozdzielczej (5 A) 3. Bezpiecznik elektronicznego układu sterowania i brzęczyka (5 A) 7. Bezpiecznik świateł roboczych, świateł hamulcowych, świateł drogowych i bezpiecznik układu sterowania świateł (15 A) 4. Bezpiecznik blokady mechanizmu różnicowego (5 A) 8.
Konserwacja układu napędowego 6. Dokręcanie nakrętek mocujących kół. Jeżeli koła zbiegają się do wewnątrz lub rozbiegają na zewnątrz, ustaw zbieżność kół, patrz Regulacja zbieżności tylnych kół (Strona 61). Regulacja zbieżności tylnych kół 1. Poluzuj nakrętki zabezpieczające na obu końcach lewego i prawego drążka kierowniczego. 2. Wyreguluj oba drążki kierownicze tak, aby odległość między środkami z przodu i z tyłu tylnych kół była taka sama (Rysunek 83). 3.
Konserwacja układu chłodzenia Bezpieczeństwo obsługi układu chłodzenia • Połknięcie płynu chłodzącego silnik może g006075 Rysunek 84 spowodować zatrucie. Przechowuj go w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt. 1. Ogranicznik układu kierowniczego (widok z prawej strony) • Spuszczanie gorącego płynu chłodzącego pod ciśnieniem lub dotykanie gorącej chłodnicy i otaczających ją części może spowodować poważne obrażenia.
Kontrola układu chłodzenia Kontrola osłony chłodnicy i chłodnicy pod kątem i poziomu płynu zabrudzeń chłodzącego Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie Aby nie dopuścić do przegrzania silnika, utrzymuj osłonę chłodnicy i chłodnicę w czystości. Sprawdzaj osłonę chłodnicy i chłodnicę pod kątem nagromadzonej trawy, pyłu i zabrudzeń. W razie potrzeby usuwaj z tych części wszelkie zanieczyszczenia.
Konserwacja hamulców Regulacja hamulców roboczych Okres pomiędzy przeglądami: Po pierwszych 10 godzinach—Sprawdź i wyreguluj hamulce robocze. Po pierwszych 50 godzinach—Sprawdź i wyreguluj hamulce robocze. Po wyregulowaniu hamulców roboczych po pierwszych 50 godzinach pracy maszyny ich ponowna regulacja może być konieczna po dłuższym okresie eksploatacji. Kiedy pedał hamulca jest całkowicie wciśnięty w dół zmierzony odstęp pomiędzy pedałem hamulca a przednim końcem otworu powinien wynosić około 13 mm. 1.
Konserwacja pasków napędowych Sprawdzanie stanu paska alternatora Okres pomiędzy przeglądami: Co 200 godzin Sprawdź pasek alternatora pod kątem zużycia i uszkodzeń. Informacja: Wymień pasek alternatora, jeśli stwierdzisz jego zużycie lub uszkodzenie. g216341 Rysunek 88 Naciąganie paska alternatora Okres pomiędzy przeglądami: Po pierwszych 10 godzinach Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Rozłącz napęd PTO, opuść podwozie tnące i załącz hamulec postojowy. 3.
g232231 Rysunek 89 1. Sprężyna napinająca pasek 3. Nakrętka (napinacz koła pasowego jałowego) 2. Podkładka 4. Strzałka wskazująca napięcie g232324 Rysunek 90 1. Wspornik sprężynowy Wymiana pasków PTO 6. Ważne: Wymień paski PTO jako dopasowany komplet 2. Sprężyna tłumika sprzęgła Odkręć 2 śruby i 2 nakrętki mocujące rurę zapobiegającą obracaniu się do prawego mocowania silnika (Rysunek 91). Demontaż pasków PTO 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2.
g232325 Rysunek 92 1. Otwór (płytka sprzęgła PTO) 3. Rura zapobiegająca obracaniu się 2. Sworzeń (Rura zapobiegająca obracaniu się) g232323 Rysunek 94 1. Koło pasowe sprzęgła 8. 9. 2. Jałowe koło pasowe Poluzuj nakrętkę napinacza koła pasowego jałowego, patrz Rysunek 89 w Sprawdzenie napięcia paska PTO (Strona 65). 2. Ustaw sworzeń rury zapobiegającej obracaniu się w otworze płyty sprzęgła PTO, patrz Rysunek 92 w Demontaż pasków PTO (Strona 66). 3.
Regulacja pedału jazdy Konserwacja elementów sterowania Regulacja ogranicznika pedału jazdy Regulacja luzu sprzęgła PTO Pedał jazdy można regulować dla wygody operatora, albo w celu zwiększenia lub zmniejszenia maksymalnej prędkości jazdy do przodu. Okres pomiędzy przeglądami: Co 200 godzin 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Rozłącz napęd PTO, opuść podwozie tnące i załącz hamulec postojowy. 3.
D. Konserwacja instalacji hydraulicznej Trzymając ogranicznik pedału jazdy dokręć przeciwnakrętkę na przedzie wspornika z momentem od 37 do 45 N∙m. Regulacja drążka zespołu jezdnego Bezpieczeństwo obsługi układu hydraulicznego W razie potrzeby dodatkowej regulacji, wyreguluj drążek zespołu jezdnego (Rysunek 97): • Jeśli płyn przedostanie się pod skórę, natychmiast 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Rozłącz napęd PTO, opuść podwozie tnące i załącz hamulec postojowy. 3.
Sprawdzanie poziomu płynu hydraulicznego Olej hydrauliczny o wysokim wskaźniku lepkości i niskiej temperaturze płynięcia, ISO VG 46 Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie Właściwości materiałowe: Lepkość, ASTM D445 St przy 40°C, 42-50 St przy 100°C, 7.6-8,5 Wskaźnik lepkości ASTM D2270 140 lub wyższy Temperatura krzepnięcia, ASTM D97 od -40°C do -45°C FZG, stan niepowodzenie 11 lub wyższy Zawartość wody (świeży płyn) Specyfikacje przemysłowe: 500 ppm (maksymalnie) 1.
oleju hydraulicznego przez rurkę wlewu (Rysunek 100) tak, aby poziom oleju znalazł się pomiędzy 2 oznaczeniami na wskaźniku. Ważne: Nie napełniaj zbiornika oleju hydraulicznego powyżej górnego oznaczenia na wskaźniku. g236164 Rysunek 101 5. Obróć chłodnicę, aby uzyskać dostęp do filtra, patrz Dostęp do silnika z prawej strony (Strona 49). 6. Wymień filtr oleju hydraulicznego, jak pokazano na Rysunek 102. g215905 Rysunek 100 8. Przykręć korek wskaźnika na rurkę wlewu.
Konserwacja podwozia kosiarki Konserwacja ostrzy Aby zapewnić najwyższą jakość koszenia, ostrza powinny być zawsze naostrzone. Aby ułatwić sobie ostrzenie i wymianę, warto rozważyć zakup dodatkowych ostrzy. Obracanie podwozia tnącego do położenia konserwacji 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Rozłącz napęd PTO, opuść podwozie tnące i załącz hamulec postojowy. 3. Unieś kosz i zablokuj go blokadami magnetycznymi, patrz Blokowanie kosza w pozycji podniesionej (Strona 42). 4.
Sprawdzanie ostrzy Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie 1. Sprawdź krawędzie tnące (Rysunek 103). 2. Jeżeli krawędzie nie są ostre lub mają wyszczerbienia, zdejmij i naostrz ostrze; patrz Ostrzenie i wyważanie ostrzy (Strona 74). 3. Sprawdź ostrza, a w szczególności obszar łopatki. 4. Jeżeli zauważysz jakiekolwiek pęknięcia, zużycie lub szczeliny powstające w tym obszarze, natychmiast zamontuj nowe ostrze (Rysunek 103). g216037 Rysunek 104 1. Śruba ostrzy 4.
Ostrzenie i wyważanie ostrzy Ostrzenie i wyważanie ostrzy skrzydłowych 1. Ostrzenie i wyważanie ostrza środkowego 1. Użyj pilnika lub innego przyrządu do ostrzenia w celu naostrzenia krawędzi tnącej na obu końcach ostrza (Rysunek 106). Użyj pilnika lub innego przyrządu do ostrzenia w celu naostrzenia krawędzi tnącej na obu końcach zespołu ostrza (Rysunek 108). Informacja: Zachowaj oryginalny kąt 22°. Informacja: Ostrze będzie wyważone, jeśli Informacja: Zachowaj oryginalny kąt 22°.
Montaż ostrzy Montaż ostrza środkowego 1. Trzymaj koniec ostrza przez szmatkę lub grube wykładane rękawice. 2. Zamocuj ostrze wykorzystując wykręcone wcześniej: śrubę ostrza, uchwyt ostrza, podkładkę sprężystą zabezpieczającą i podkładkę wygiętą (Rysunek 110). g224559 Ważne: Aby koszenie było prawidłowe, Rysunek 111 łopatka ostrza musi być skierowana w górę do wnętrza kosiarki. 1. Zespół ostrza skrzydłowego 5. Podkładka wygięta 2. Podkładka sprężysta zabezpieczająca 6. Wał wrzeciona 3.
sworznia sprężynowego i wyciągnięcie końca wału napędowego do tyłu (Rysunek 112). Łączenie wału napędowego do przekładni podwozia tnącego 1. 2. 3. 4. Dopasuj wypusty uniwersalnego przegubu wału napędowego z wypustami sprzęgła przekładni, patrz Rysunek 112 w Odłączanie wału napędowego od przekładni podwozia tnącego (Strona 75). Wciśnij sworzeń sprężynowej i wepchnij koniec wału napędowego do przodu, patrz Rysunek 112 w Odłączanie wału napędowego od przekładni podwozia tnącego (Strona 75).
14. g231877 Rysunek 115 1. Zawleczki 3. Sworznie z łbem płaskim i otworem na zawleczkę Podłączanie przewodów hydraulicznych: A. Podłącz przewód hydrauliczny oznaczony kolorem niebieskim do wewnętrznego szybkozłącza (zaznaczonego kolorem niebieskim), patrz Rysunek 114 w Zdejmowanie jednostki tnącej (Strona 76). B. Podłącz przewód hydrauliczny oznaczony kolorem czerwonym do zewnętrznego szybkozłącza (zaznaczonego kolorem czerwonym), patrz Rysunek 114 w Zdejmowanie jednostki tnącej (Strona 76). C.
Przygotowywanie do wymiany oleju w przekładni Demontaż pokrywy koła pasowego 1. Zdejmij pokrywę paska, patrz Demontaż pokrywy paska (Strona 77). 2. Odkręć śrubę i zdejmij podkładkę mocujące pokrywę koła pasowego do podwozia tnącego (Rysunek 117). 1. Ustaw maszynę na poziomej nawierzchni, odłącz PTO i opuść podwozie tnące. 2. Zaciągnij hamulec postojowy, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk. 3. Zdejmij pokrywę paska, patrz Demontaż pokrywy paska (Strona 77). Demontaż przekładni 1.
Montaż przekładni 1. Ustaw otwory w przekładni podwozia tnącego równo z otworami we wsporniku przekładni, patrz Rysunek 118 w Demontaż przekładni (Strona 78). 2. Zamocuj przekładnię do wspornika wykorzystując 4 śruby wykręcone w kroku 2 w Demontaż przekładni (Strona 78). 3. Załóż i naciągnij pasek kosiarki, powtórz kroki 1 i 2 w Zakładanie paska kosiarki (Strona 83). 4. Zamontuj pokrywę paska, patrz Zakładanie pokrywy paska (Strona 77). 5.
5. Ustaw ostrze skrzydłowe po przeciwnej stronie podwozia tnącego w skrajnym położeniu zewnętrznym (Rysunek 122). 6. Zmierz odległość pomiędzy podłożem a skrajnym zewnętrznym punktem krawędzi tnącej ostrza przy użyciu płytki wzorcowej (Rysunek 122). Tutaj wpisz wartość pomiaru: 7. g231943 Jeżeli różnica pomiarów przekracza 3,2 mm: A. Rysunek 121 Poluzuj 2 nakrętki mocujące zaczep poziomujący (Rysunek 123). 1. Wskaźnik wysokości cięcia (położenie 75 mm) 2.
Poziomowanie podwozia tnącego kosiarki w osi przód-tył 1. Tutaj wpisz pomiar dla ostrza lewego: Tutaj wpisz pomiar dla ostrza prawego: Ustaw wysokość cięcia w położeniu 75 mm (Rysunek 124). g231944 g231943 Rysunek 126 Rysunek 124 1. Płytka wzorcowa 1. Wskaźnik wysokości cięcia (położenie 75 mm) 5. 2. Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki. 3. Ustaw ostrze skrzydłowe w położeniu maksymalnie przesuniętym do przodu (Rysunek 125).
9. Zamontuj pokrywę paska, patrz Zakładanie pokrywy paska (Strona 77). Regulacja elementu wskazującego wskaźnika wysokości cięcia 1. Sprawdź położenie wskaźnika wysokości cięcia po wypoziomowaniu ostrzy kosiarki w osi przód-tył i ustawieniu przednich ostrzy na wysokości 75 mm od podłoża. 2. Usiądź na fotelu operatora i spójrz na element wskazujący wskaźnika wysokości cięcia (Rysunek 130). g231949 Rysunek 128 1. Przeciwnakrętki 3. Regulator nachylenia podwozia tnącego 2.
B. Obracaj zaczep dopóki element wskazujący na wskaźniku wysokości cięcia, widziany z fotela operatora, nie znajdzie się na oznaczeniu 75 mm (Rysunek 130 i Rysunek 131). C. Dokręć 2 przeciwnakrętki (Rysunek 131). 3. Zdejmij pokrywę paska i pokrywę koła pasowego, patrz Demontaż pokrywy paska (Strona 77) i Demontaż pokrywy koła pasowego (Strona 78). 4. Luzuj przeciwnakrętkę napinacza paska tak długo, aż będziesz mógł zsunąć pasek z koła napinającego pasek (Rysunek 133).
Konserwacja kosza Przekładanie płóz Jeżeli płozy ulegną zużyciu, możesz przełożyć je na drugą stronę podwozia tnącego, aby wykorzystać je przez pewien czas. 1. Zaparkuj maszynę na równym podłożu. 2. Rozłącz napęd PTO i załącz hamulec postojowy. 3. Obróć podwozie tnące do położenia konserwacji, patrz Obracanie podwozia tnącego do położenia konserwacji (Strona 72). 4. Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki. 5. Zdemontuj płozy z boków podwozia tnącego (Rysunek 135).
Czyszczenie Informacja: Niewłaściwe mycie może negatywnie wpłynąć na żywotność łożysk. Urządzenia nie wolno myć, gdy jest gorące. Należy również unikać kierowania na łożyska strumienia pod wysokim ciśnieniem lub o dużej objętości. Czyszczenie pod pokrywą paska podwozia tnącego Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie g232009 1. Ustaw przełącznik sterowania ostrzem (PTO) w pozycji rozłączenia i załącz hamulec postojowy. 2.
Czyszczenie osłony kosza Czyszczenie tylnych otworów w klapie kosza Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie 1. Otwórz klapę kosza. 2. Pociągnij w dół dźwignię otwierania na spodzie osłony kosza (Rysunek 138). 1. Ustaw przełącznik sterowania ostrzem (PTO) w pozycji rozłączenia i załącz hamulec postojowy. 2. Unieś kosz (Rysunek 140) do pozycji całkowicie podniesionej, patrz Podnoszenie kosza (Strona 30).
Przechowywanie Bezpieczeństwo przy przechowywaniu • Zanim opuścisz stanowisko operatora, wyłącz • g232008 silnik, wyjmij kluczyk i zaczekaj, aż wszystkie ruchome części się zatrzymają. Przed przystąpieniem do regulacji, obsługi technicznej, czyszczenia lub przed przechowywaniem maszyny odczekaj aż ostygnie.
1. najniższej przewidywanej temperatury w Twojej okolicy. Dokładnie oczyść maszynę, podwozie tnące i silnik, zwracając szczególną uwagę na następujące obszary: • • • • • • 10. Chłodnica i osłona chłodnicy Spodnia część podwozia Obszar pod osłonami pasków podwozia Zespół PTO Wszystkie smarowniczki i osie przegubu Zdejmij panel tylny kolumny kierownicy i wyczyść wnętrze • Pod płytą fotela i na górze przekładni 2.
Rozwiązywanie problemów Problem Kluczyk znajduje się w położeniu WŁ., ale kontroli deski rozdzielczej nie zapalają się. Kontrolki deski rozdzielczej zapalają się, gdy kluczyk znajduje się w położeniu WŁ., ale rozrusznik nie uruchamia silnika. Silnik uruchamia się tylko na chwilę lub pracuje nieregularnie. Rozrusznik obraca się, ale silnik się nie uruchamia. Możliwa przyczyna 1. Do akumulatora nie dociera prąd. 1. Sprawdź połączenia przewodów. 2. Poziom elektrolitu akumulatora jest niski. 3.
Problem Zapala się kontrolka ostrzegawcza oleju silnikowego. Podwozie tnące nie pracuje przy załączonym przełączniku PTO. Możliwa przyczyna Usuwanie usterek 1. Ciśnienie oleju silnikowego jest zbyt niskie. 1. Sprawdź poziom oleju w silniku i uzupełnij go w razie potrzeby. 2. Ciśnienie oleju silnikowego jest zbyt niskie. 2. Wymień olej silnikowy i filtr oleju. 1. Operator nie siedzi na fotelu operatora. 1. Usiądź na fotelu operatora. 2. Kosz nie znajduje się w położeniu całkowicie opuszczonym. 2.
Powiadomienie dotyczące prywatności (EOG/Wielka Brytania) Korzystanie z Twoich informacji osobowych przez Toro Firma The Toro Company („Toro”) szanuje prywatność użytkownika. Podczas zakupu naszych produktów możemy gromadzić pewne dotyczące użytkownika informacje osobowe pochodzące zarówno od użytkownika jak i od lokalnego oddziału firmy Toro lub sprzedawcy produktów marki Toro.
Gwarancja Toro Ograniczona gwarancja na 2 lata lub 1500 godzin eksploatacji Warunki i produkty objęte gwarancją Toro Company i jej firma zależna, Toro Warranty Company, na mocy zawartego porozumienia wspólnie gwarantują, że Twój produkt komercyjny Toro („Produkt”) będzie wolny od wad materiałowych i wykonania przez okres 2 lat lub 1500 godzin użytkowania, zależnie od tego, który z nich minie wcześniej.