Form No. 3435-286 Rev B Rotační sekačka ProLine H800 Číslo modelu 31050—Výrobní číslo 317000001 a vyšší Číslo modelu 31050TE—Výrobní číslo 319000001 a vyšší Zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.Toro.com.
Tento výrobek splňuje všechny příslušné směrnice Evropské unie. Podrobné informace naleznete v Prohlášení o shodě k tomuto výrobku. Číslo modelu Výrobní číslo Tato příručka identifikuje potenciální rizika a uvádí bezpečnostní sdělení, která jsou označena varovným bezpečnostním symbolem (Obrázek 2) signalizujícím riziko, jež může vést k vážnému úrazu nebo usmrcení, nebudete-li doporučená opatření dodržovat.
Obsah Zajištění koše ve zdvižené poloze..................... 41 Mazání ................................................................ 42 Mazání sekací plošiny ...................................... 42 Mazání ložisek a pouzder ................................. 42 Mazání kardanových kloubů hnacího hřídele........................................................... 45 Mazání kluzných kloubů hnacího hřídele........................................................... 46 Údržba motoru ...........................
Bezpečnost Údržba sekací plošiny .......................................... 69 Otočení sekací plošiny do polohy pro údržbu........................................................... 69 Otočení sekací plošiny do polohy pro sekání ........................................................... 69 Údržba žacích nožů .......................................... 70 Odpojení hnacího hřídele od převodovky sekací plošiny ...............................................
Bezpečnostní a instrukční štítky Bezpečnostní štítky a pokyny jsou umístěny na viditelném místě v blízkosti každého prostoru představujícího potenciální nebezpečí. V případě ztráty nebo poškození původní nálepky nahraďte nálepku novou. decalbatterysymbols Symboly na akumulátoru Na akumulátoru jsou všechny následující symboly nebo některé z nich. 1. Nebezpečí výbuchu 6. Nedovolte, aby se kdokoli k akumulátoru přibližoval. 2. Chraňte před otevřeným ohněm, nekuřte 7.
decal134-0546 134-0546 1. Přečtěte si provozní příručku. decal134-0543 2. Mazací místa 134-0543 1. Spuštění/plovoucí poloha plošiny 6. Zavření koše 2. Plošina v poloze 7. Vyprázdnění koše 3. Zvednutí plošiny 8. Nebezpečí rozdrcení celého těla shora – před spuštěním koše se přesvědčte, že v blízkosti nejsou žádné osoby. 4. Spuštění koše 9. Nebezpečí převržení – se zdviženým košem nejezděte ve svazích. Při jízdě se zdviženým košem snižte rychlost. decal134-0547 134-0547 1. Brzda 5.
decal134-0552 134-0552 1. Rychlý chod 2. Pomalý chod decal134-0549 134-0549 decal134-0553 134-0553 1. Výška sekání 1. Výstraha – nedotýkejte se horkého povrchu. 2. Nepřibližujte se k pohybujícím se součástem; mějte vždy namontované všechny ochranné kryty a štíty. decal134-1357 134-1357 decal134-0550 1. Informace o koši naleznete 3. Snímač koše posuňte do v provozní příručce. středové polohy, je-li tráva a povětrnostní podmínky normální. 2. Snímač koše posuňte 4.
decal134-1358 134-1358 1. Pozor – před prováděním údržby si přečtěte provozní příručku. Spusťte sekací plošinu, zvedněte koš, sejměte vyhazovací komín trávy a zvedněte plošinu. decal134-0540 134-0540 1. Nebezpečí zranění odlétávajícími předměty – přihlížející osoby musí vždy zůstat v bezpečné vzdálenosti. decal134-1359 134-1359 3. Nebezpečí pořezání/useknutí nohou žacím nožem – nepřibližujte se k pohybujícím se součástem a nechejte všechny ochranné kryty a štíty na místě. 2.
Štítek pro stroje bez označení CE decal125-6135 125–6135 Umístěte na díl č. 134-0539 u strojů bez označení CE decal134-1986 134-1986 1. Výstraha – přečtěte si provozní příručku. 5. Nebezpečí zranění odlétávajícími předměty – přihlížející osoby musí vždy zůstat v bezpečné vzdálenosti. 2. Výstraha – všichni pracovníci obsluhy musí být před použitím stroje řádně proškoleni. 6.
decal134-0539 134-0539 Poznámka: Tento stroj vyhovuje zkouškám statické příčné a podélné stability na maximálním doporučeném svahu uvedeném na štítku, jak stanovuje průmyslová norma pro zkoušky stability. Prostudujte si pokyny k obsluze stroje na svahu uvedené v provozní příručce a vyhodnoťte podmínky, ve kterých hodláte stroj provozovat. Na základě toho stanovíte, zda může být stroj v daný den a na daném místě za těchto podmínek použit. Změny v terénu mohou vést ke změně provozního sklonu stroje. 1.
Nastavení Média a doplňky Popis Množství Použití Provozní příručka 1 Před použitím stroje si přečtěte příručku.. Uživatelská příručka k motoru 1 Použijte, chcete-li získat údaje o motoru. Prohlášení o shodě 1 Poznámka: Levá a pravá strana stroje se určuje z pohledu obsluhy při normální pracovní poloze. Kontrola chladicího systému a hladiny chladicí kapaliny (strana 61).
g001055 Obrázek 3 4 Montáž sekací plošiny Nejsou potřeba žádné díly Postup 1. Z přepravní palety sejměte hnací jednotku a sekací plošinu. 2. Namontujte sekací plošinu na hnací jednotku, viz Montáž sekací plošiny (strana 74).
Součásti stroje g224574 Obrázek 4 1. Ovládací panel 6. Koncové světlo 2. Volant 3. Ochranný oblouk 7. Palivová nádrž 8. Kluzná lišta 4. Otočný maják 9. Otočné kolo 5.
g224634 Obrázek 5 1. Uzávěr nádrže hydraulické kapaliny 7. Ukazatel výšky sekání (HOC) 2. Chladič 3. Pravý panel 8. Silniční světlo / směrové světlo 9. Zpětné zrcátko 4. Spínač zapalování 10. Brzdový pedál 5. Pedál ovládání pojezdu 11. Pracovní světlo 6. Zámek parkovací brzdy 12.
Ovládací prvky Poznámka: Levá a pravá strana stroje se určuje z pohledu obsluhy při normální pracovní poloze. Ovládací panel g213936 Obrázek 6 1. Páka naklápění sloupku řízení 2. Kontrolka nabití akumulátoru 3. Kontrolka žhavicích svíček 5. Kontrolka zanesení 9. Kontrolka parkovací brzdy 13. Reverzační spínač vzduchového filtru ventilátoru chladiče 6. Kontrolka pracovního světla 10. Spínač pohonu žacích nožů 14. Spínač světla majáku 4. Výstražná kontrolka tlaku oleje 8. Kontrolka zdviženého koše 12.
Výstražná kontrolka tlaku oleje Spínač pohonu žacích nožů Výstražná kontrolka tlaku oleje (Obrázek 6) se rozsvítí, když tlak oleje klesne za provozu motoru pod bezpečnou úroveň. Jestliže kontrolka bliká nebo trvale svítí, zastavte stroj, vypněte motor a zkontrolujte hladinu oleje. Je-li hladina oleje v přijatelném rozmezí, avšak kontrolka po nastartování motoru stále svítí, neprodleně motor vypněte a požádejte o pomoc autorizovaného prodejce Toro.
Tlačítko klaksonu Palivoměr Klakson rozezníte stisknutím tlačítka klaksonu (Obrázek 6). Palivoměr (Obrázek 8) ukazuje množství paliva zbývajícího v palivové nádrži. Brzdový pedál Brzdový pedál používejte ke zpomalení nebo zastavení stroje (Obrázek 7). g213963 Obrázek 8 1. Palivoměr 2. Ukazatel teploty motoru 4. Počitadlo provozních hodin/indikátor blížícího se servisu 5. Páčka škrticí klapky 3. Spínač výšky sekání g213964 Obrázek 7 1. Brzdový pedál 3.
Páčka škrticí klapky Důležité: Aby nedošlo k poškození systému Páčka škrticí klapky (Obrázek 8) ovládá otáčky motoru. Přemístěním páčky škrticí klapky dopředu směrem k poloze RYCHLÝ CHOD otáčky motoru zvýšíte. Přemístěním páčky škrticí klapky dozadu směrem k poloze POMALÝ CHOD otáčky motoru snížíte. Páčka škrticí klapky ovládá rychlost žacích nožů a s pedálem ovládání pojezdu rovněž pojezdovou rychlost stroje. Poznámka: Plošinu a koš spusťte pokaždé, když stroj nepoužíváte.
Poznámka: Pokud se motor vypne a klíčový spínač je v poloze ZAPNUTÝCH SVĚTEL nebo v poloze ZAPNUTO/ŽHAVENÍ a vy opustíte sedadlo obsluhy, po krátkém zpoždění se aktivuje zvukové upozornění, abyste klíč přepnuli do VYPNUTÉ polohy. g214136 Obrázek 11 1. Poloha VYPNUTO 2. Poloha ZAPNUTÁ SVĚTLA 3. Poloha ZAPNUTO/ŽHAVENÍ 4.
Technické údaje Poznámka: Specifikace a design se mohou bez upozornění změnit.
Popis Obrázek 12Odkaz Rozměry nebo hmotnost Výška se zdviženým ochranným obloukem E 207 cm Výška se spuštěným ochranným obloukem G 166 cm Celková délka D 291 cm Celková šířka B 143 cm Rozvor C 119 cm Vzdálenost mezi běhouny předních kol A 95 cm Vzdálenost mezi běhouny zadních kol F 96 cm Světlá výška 15 cm Čistá hmotnost (včetně sekací plošiny) 2,216 lb (1005 kg) Čistá hmotnost (bez sekací plošiny) 1,841 lb (835 kg) Maximální celková hmotnost 2,624 lb (1190 kg) Mezní zatížení
Obsluha • Před provozem Bezpečnostní kroky před použitím Provádění úkonů denní údržby Každý den před spuštěním stroje proveďte postupy, jež je třeba provádět před každým použitím/každý den a které jsou uvedeny v části Seznam denní údržby (strana 40). Obecné bezpečnostní informace • Nikdy nedovolte, aby nezaškolené osoby nebo děti • • • • • • tepla, například u ohřívače vody nebo jiného zařízení.
Kontrola činnosti bezpečnostního blokovacího systému Tabulka blokování startování motoru (cont'd.) Stav Účelem bezpečnostního blokovacího systému je zabránit nastartování nebo protáčení motoru, pokud není pedál ovládání pojezdu v neutrální poloze, spínač pohonu žacích nožů není ve VYPNUTÉ poloze, není zatažená parkovací brzda nebo obsluha nesedí na sedadle.
Kontrola bezpečnostního blokovacího systému akustické výstrahy pro jízdu vzad Tabulka blokování vypnutí motoru (cont'd.) Stav Výsledek Servisní interval: Při každém použití nebo denně Parkovací brzda zatažena Obsluha se poněkud nadzvedne nad sedadlo Motor by měl i nadále běžet. Zkontrolujte funkci spínačů bezpečnostního blokování s ohledem na následující kritéria: Aktivovaná parkovací brzda Obsluha na sedadle Tabulka akustické výstrahy pro jízdu vzad Motor by se měl vypnout.
• Kontrolujte těsnění, hadice a vložky, které jsou DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ v kontaktu s palivem, jelikož se mohou postupně opotřebovávat. Pokud je ochranný oblouk spuštěný dolů, není stroj chráněn proti převrácení. • Po přechodu na směs bionafty může po určitou dobu docházet k ucpávání palivového filtru. • Nejezděte se strojem po nerovném terénu nebo na úbočí svahu, je-li ochranný oblouk spuštěný. • O další informace o bionaftě požádejte autorizovaného prodejce Toro.
Nastavení sloupku řízení Nastavte sloupek řízení do požadované polohy, viz Obrázek 17. g218001 Obrázek 15 g214731 Obrázek 17 Zvednutí ochranného oblouku 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Vypněte pohon žacích nožů, spusťte sekací plošinu dolů a zatáhněte parkovací brzdu. 3. Vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. 4. Překlopte sedadlo dopředu (Obrázek 16). 5. Vyjměte knoflíkové čepy z ochranného oblouku (Obrázek 16). Sedadlem můžete pohybovat dopředu a dozadu.
Nastavení odpružení sedadla Nastavení bederní opěrky sedadla 1. Vytáhněte páku odpružení sedadla směrem ven (Obrázek 19). Otáčením držáku bederní opěrky (Obrázek 21) proti směru hodinových ručiček opěrku zdvihnete. 2. Posaďte se na sedadlo a nastavte jeho odpružení následovně: Otáčením držáku bederní opěrky ve směru hodinových ručiček opěrku snížíte. • Chcete-li nastavit pevnější odpružení, opakovaně pohybujte pákou odpružení sedadla nahoru podle potřeby.
Během provozu • Před nastavováním výšky sekání vypněte pohon žací jednotky, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, dokud se nezastaví všechny pohybující se součásti (pokud nemůžete výšku nastavit z místa obsluhy). Bezpečnostní kroky během použití • Motor nechejte pracovat jen v dobře větraném prostoru. Výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý, který má při vdechnutí smrtelné účinky.
Dodatečné bezpečnostní informace ohledně konstrukce ROPS pro stroje se sklopným ochranným obloukem přes okraj nebo propadnutí okraje se stroj může náhle převrhnout. Mezi strojem a jakýmkoliv nebezpečným místem dodržujte bezpečnou vzdálenost. Nebezpečí vyhodnoťte na úpatí svahu. Pokud hrozí nebezpečí, sekejte na svahu pomocí stroje ovládaného za chůze. Je-li to možné, při práci na svahu mějte žací jednotky spuštěné k zemi. Zvednutím žacích jednotek při práci na svahu může dojít k narušení stability stroje.
nebo s plným zatížením. Při plném zatížení se prodlužuje doba potřebná k zastavení. si, zda všechny součásti správně pracují. Otočením volantu s posilovačem řízení doleva a doprava zkontrolujte odezvu řízení. Vypněte motor a zkontrolujte hladinu kapalin, možný únik oleje, nedotažené součásti a další závady. • Všechny přihlížející osoby musí být vždy v bezpečné vzdálenosti. Před couváním se ohlédněte a ujistěte se, že za strojem nikdo nestojí. Couvejte pomalu.
g215377 g215378 Obrázek 23 Obrázek 24 Spouštění koše Vyprázdnění koše 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Zvedněte pojistný kroužek na zvedací páce koše nahoru a posunutím páky zcela dopředu koš spusťte dolů (Obrázek 24). 2. Zvedněte pojistný kroužek na páce vyprazdňování koše nahoru a posunutím páky dozadu vysypejte posekanou trávu z koše (Obrázek 25). Poznámka: Při vyprazdňování koše se dvířka automaticky odjistí.
g215381 g215380 Obrázek 25 Obrázek 26 Zavření koše 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Po vyprázdnění zvedněte pojistný kroužek na páce vyprazdňování koše nahoru a posunutím páky dopředu koš zavřete (Obrázek 26). Čištění vyhazovacího komínu trávy 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Vypněte pohon žacích nožů, spusťte sekací plošinu dolů a zatáhněte parkovací brzdu. 3. Zvedněte koš a zabezpečte jej, viz Zvednutí koše (strana 30) a Zajištění koše ve zdvižené poloze (strana 41). 4.
g215863 Obrázek 27 1. Rukojeť g224571 3. Kanál Obrázek 28 2. Západka 7. 8. 1. Snímač koše posuňte nahoru, jestliže je tráva řídká nebo je sucho. S pomocí rukojeti na komínu komín vyjměte a vyčistěte jej i otvor sekací plošiny (Obrázek 27). 2. Snímač koše posuňte do středové polohy, je-li tráva a povětrnostní podmínky normální. Nasaďte komín a upevněte jej západkami (Obrázek 27).
5. Vyrovnejte válec s příslušnými otvory a namontujte hřídel pomocí šroubu a matice (Obrázek 31). g035646 Obrázek 29 Seřízení předního ochranného válce g215277 Obrázek 31 1. Matice 2. Hřídel válce Namontujte válec do nižší polohy, pokud používáte výšku sekání větší než 51 mm, nebo do vyšší polohy, pokud používáte výšku sekání menší než 51 mm. 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Vypněte pohon žacích nožů, spusťte sekací plošinu dolů a zatáhněte parkovací brzdu. 3.
5. Přemístěte čep válce nahoru nebo dolů do požadované polohy a zajistěte jej pojistným kolíkem (Obrázek 32). 6. Kroky 4 a 5 zopakujte na druhé straně a přesvědčte se, zda jsou obě nastavení stejná. systém zkontrolujte, viz část Kontrola chladicího systému a hladiny chladicí kapaliny (strana 61). • Při práci se strojem je důležité, abyste s sebou měli nástrčný klíč se 100mm nástavcem a 17mm nástrčnou hlavicí.
Otevření obtokového ventilu na hydraulickém čerpadle za účelem tlačení nebo tažení stroje 1. 2. Vyhledejte ovládací knoflík obtokového ventilu na levé straně hydraulického čerpadla (Obrázek 33). S použitím nástrčného klíče se 17mm hlavicí otáčejte ovládacím knoflíkem (Obrázek 33) ve směru hodinových ručiček, dokud neucítíte odpor (obtokový ventil je uzavřen). Přeprava stroje • Při nakládání či vykládání stroje z přívěsu nebo nákladního vozidla dávejte pozor.
Uvázání zadní části stroje Stroje bez zadních kotevních třmenů Do závěsu vložte šroub nebo kolík tažné tyče a použijte jej jako zadní kotevní bod (Obrázek 36). g224454 Obrázek 38 1. Trubka rámu na pravé straně stroje g217861 Obrázek 36 Uvázání zadní části stroje Stroje se zadními kotevními třmeny Připevněte zadní stranu stroje v místě 2 kotevních třmenů na zadním nárazníku (Obrázek 37). g224455 Obrázek 39 1.
Údržba Poznámka: Bezplatnou kopii elektrického nebo hydraulického schématu si můžete stáhnout na stránkách www.Toro.com; vyhledejte svůj stroj v odkazech na NÁVODY K OBSLUZE na domovské stránce. Důležité: Další pokyny k postupům údržby naleznete v uživatelské příručce k motoru. VÝSTRAHA Jestliže ponecháte klíč ve spínači, může motor kdokoli náhodně spustit a způsobit vám nebo přihlížejícím osobám vážné zranění. Před prováděním jakékoli údržby vyjměte klíč ze spínače.
Servisní interval Postup při údržbě Po každých 200 hodinách provozu • • • • • • • • • Promažte kardanové klouby hnacího hřídele. Utáhněte matice šroubů pro upevnění kol. Zkontrolujte geometrii zadních kol. Zkontrolujte hadice chladicího systému. Zkontrolujte stav řemene alternátoru. Zkontrolujte napnutí řemene alternátoru. Zkontrolujte stav a napnutí řemene pohonu žacích nožů. Nastavte vůli spojky pohonu žacích nožů. Vyměňte filtr hydraulické kapaliny.
Seznam denní údržby Tuto stránku si zkopírujte pro každodenní použití. Úkon údržby Pro týden: Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Neděle Zkontrolujte činnost ochranných spínačů. Zajistěte, aby byl ochranný oblouk zcela zdvižen a zajištěn v příslušné poloze. Zkontrolujte činnosti brzd. Zkontrolujte hladinu paliva. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Zkontrolujte hladinu kapaliny v chladicí soustavě. Zkontrolujte ukazatel vzduchového filtru.1 Zkontrolujte znečištění chladiče a mřížky.
Zápis problematických oblastí Kontrolu provedl(a): Položka Datum Postupy před údržbou stroje Bezpečnost při provádění úkonů údržby • Před opuštěním pozice obsluhy proveďte následující opatření: – Zaparkujte stroj na rovném povrchu. – Vyřaďte pohon a všechna přídavná zařízení spusťte dolů. – Zatáhněte parkovací brzdu. – Vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. – Počkejte, dokud se nezastaví pohyb všech součástí. Před provedením údržby nechejte vychladnout všechny součásti stroje.
Mazání Mazání sekací plošiny Servisní interval: Po každých 50 hodinách provozu—Promažte sekací plošinu. Pokud je stroj provozován ve velmi prašných podmínkách a při velkém znečištění, sekací plošinu promazávejte denně. Specifikace maziva: mazivo č. 2 na bázi lithia Důležité: Při provozu v prašných podmínkách se zvýšeným množstvím nečistot mohou nečistoty vniknout do ložisek a pouzder a způsobit rychlejší opotřebení. Poznámka: Maznice promažte okamžitě po každém mytí bez ohledu na uvedený interval. 1. 2. 3.
3. Přebytečné mazivo otřete. Mazací body ložisek a pouzder jsou následující: • Otočná pouzdra brzdového a pojezdového pedálu (Obrázek 43) g236051 g236053 g236026 Obrázek 43 • Upevňovací vidlice pístní tyče zvedacích válců g235949 Obrázek 44 plošiny (Obrázek 44).
g235950 g236050 g235951 Obrázek 46 • Horní ramena koše (Obrázek 47) g235947 Obrázek 45 • Konzola napínací řemenice pohonu žacích nožů (Obrázek 46) g214732 Obrázek 47 • Spodní přední ramena koše (Obrázek 48) 44
g215063 Obrázek 51 g215132 Obrázek 48 Zobrazena levá strana; opakujte na druhé straně Mazání kardanových kloubů hnacího hřídele • Spodní zadní ramena koše (Obrázek 49) Servisní interval: Po každých 200 hodinách provozu—Promažte kardanové klouby hnacího hřídele. Specifikace maziva: mazivo č. 2 na bázi lithia Důležité: Při provozu v prašných podmínkách se zvýšeným množstvím nečistot mohou nečistoty vniknout do ložisek a pouzder a způsobit rychlejší opotřebení.
g236049 g236052 g235948 g235952 Obrázek 52 Obrázek 53 • Zadní kardanový kloub hnacího hřídele v místě pohonu žacích nožů (Obrázek 53) Mazání kluzných kloubů hnacího hřídele Servisní interval: Po každých 100 hodinách provozu—Promažte kluzný kloub hnacího hřídele. Specifikace maziva: přípravek proti zadírání 46 1. Odpojte hnací hřídel od převodovky sekací plošiny, viz Odpojení hnacího hřídele od převodovky sekací plošiny (strana 73). 2.
Údržba motoru Bezpečnost při údržbě motoru • Před kontrolou hladiny oleje a doplňováním oleje do klikové skříně vypněte motor a vyjměte klíč. • Neměňte otáčky regulátoru a nepřekračujte maximální otáčky motoru. Přístup k motoru g235766 Obrázek 54 1. 25 cm 3. Drážky (hřídel převodovky) 2. Drážky (spoj kardanového kloubu) 4. Drážky (hnací hřídel) Ruční otáčení koše Důležité: Pomocí následujícího postupu získáte přístup k motoru, pokud není spuštěný.
Přístup k motoru z pozice přístupového krytu motoru 1. 2. Přístup k motoru z levé strany Demontujte šroub z levé strany konzoly palivové nádrže; po otočení palivové nádrže doprava získáte přístup k motoru (Obrázek 59). Zvedněte koš zcela do zdvižené polohy a zajistěte jej pomocí magnetických bezpečnostních zámků, viz Zvednutí koše (strana 30) a Zajištění koše ve zdvižené poloze (strana 41). Poznámka: Chcete-li palivovou nádrž zcela otočit, otočte volantem doprava do zcela zajištěné polohy.
Údržba vzduchového filtru Údržba vzduchových filtrů Servisní interval: Po každých 100 hodinách provozu—Vyměňte vzduchový filtr. Pokud je vložka vzduchového filtru znečištěna nebo poškozena, vyměňte ji dříve. Servisní interval: Po každých 100 hodinách provozu—Výměna vzduchového filtru (častěji v prašném nebo znečištěném prostředí). 1. Poznámka: Výměnu vzduchového filtru provádějte častěji (po několika hodinách), pokud jej používáte v extrémně prašném nebo písčitém prostředí.
5. Opatrně nasuňte nový primární filtr přes bezpečnostní filtr a zcela jej během instalace usaďte tak, že zatlačíte na vnější lem filtru. Důležité: Netlačte na měkkou vnitřní část filtru. 6. Nainstalujte kryt vzduchového filtru stranou s nápisem „UP“ (nahoru) směrem nahoru a zajistěte západky (Obrázek 61). Výměna motorového oleje Vozidlo je dodáváno s olejem v klikové skříni. Kapacita klikové skříně: přibližně 3,4 l včetně filtru.
Výměna motorového oleje a filtru Servisní interval: Po prvních 50 hodinách Po každých 250 hodinách provozu Poznámka: Pokud stroj používáte v extrémně prašných nebo písčitých podmínkách, motorový olej měňte častěji. 1. Spusťte motor a nechejte jej 5 minut pracovat, aby se olej zahřál. 2. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 3. Vypněte pohon žacích nožů, spusťte sekací plošinu dolů a zatáhněte parkovací brzdu. 4.
Odvzdušnění vstřikovacího palivového čerpadla Údržba palivového systému 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Zatáhněte parkovací brzdu. 3. Přesvědčte se, zda palivo sahá alespoň do poloviny palivové nádrže. Za jistých okolností jsou nafta a palivové výpary vysoce hořlavé a výbušné. Požár nebo výbuch způsobený palivem může popálit vás i jiné osoby a způsobit škody na majetku. 4. Uvolněte chladič, viz Přístup k motoru z pravé strany (strana 48). 5.
Kontrola přítomnosti vody v palivové nádobě 1. Vypouštění vody z palivové nádoby Pohledem na ukazatel vody v nádobě palivového filtru zjistíte, zda plovák v nádobě palivového filtru zdvihla voda (Obrázek 66). 1. Pod nádobu palivového filtru umístěte vypouštěcí nádobu, demontujte matici nádoby a sejměte nádobu filtru z hlavy filtru (Obrázek 68). Poznámka: Společně s nádobou filtru demontujete i pružinu a plovák. g231812 g231810 Obrázek 68 1. Hlava filtru 2. Kruhové těsnění 4. Plovoucí režim 5.
Výměna filtru odlučovače vody z paliva Poznámka: Společně s nádobou filtru demontujete i pružinu a plovák. Servisní interval: Po každých 500 hodinách provozu—Vyměňte filtr odlučovače vody z paliva. Vyjmutí filtrační vložky 1. Očistěte oblast kolem hlavy palivového filtru (Obrázek 69). g231824 Obrázek 71 1. Hlava filtru 2. Filtrační prvek 5. Plovoucí režim 6. Nádoba palivového filtru 3. Kruhové těsnění 7. Matice nádoby 4. Pružina g231812 4.
Výměna palivové filtrační vložky Čištění palivové nádrže Servisní interval: Po každých 400 hodinách provozu/Každý rok (podle toho, co nastane dříve)—Vypusťte a vyčistěte palivovou nádrž. Na přední pravé straně Servisní interval: Po každých 500 hodinách provozu—Vyměňte vložku palivového filtru na přední pravé straně. 1. Očistěte oblast kolem hlavy palivového filtru (Obrázek 72).
Údržba akumulátoru Údržba elektrického systému Servisní interval: Po každých 25 hodinách provozu—Zkontrolujte hladinu elektrolytu. (V případě odstavení stroje provádějte kontrolu každých 30 dnů.) Bezpečnost při práci s elektrickým systémem Důležité: Před tím, než zahájíte svařování na stroji, odpojte záporný kabel z akumulátoru, abyste předešli poškození elektrického systému. • Před opravou odpojte akumulátor. Jako první odpojte zápornou svorku a jako poslední kladnou svorku.
Dobíjení akumulátoru DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Při nabíjení akumulátoru vznikají plyny, které mohou explodovat. V blízkosti akumulátoru nikdy nekuřte a uchovávejte jej v dostatečné vzdálenosti od jisker a otevřeného ohně. Důležité: Akumulátor vždy udržujte v plně nabitém stavu (při specifické hustotě elektrolytu 1,265). Toto je obzvláště důležité proto, aby nedošlo k poškození akumulátoru při teplotě nižší než 0 °C. g216923 Obrázek 75 Montáž akumulátoru Namontujte akumulátor, viz Obrázek 76. 1.
Údržba pojistek Elektrický systém je chráněn pojistkami a nevyžaduje žádnou údržbu. Pokud se však spálí pojistka, přesvědčte se, zda není poškozena součást nebo obvod či zda nedošlo ke zkratu. Blok pojistek a pojistky jsou umístěny vlevo od sedadla obsluhy (Obrázek 78). g224645 Obrázek 79 1. Pojistka zabezpečení (3 A) 5. Pojistka ventilu sekací plošiny a sedadla obsluhy (15 A) 2. Pojistka pohonu žacích nožů (15 A) 6. Pojistka alternátoru a přístrojového panelu (5 A) 3.
Údržba hnací soustavy Utahování upevňovacích matic kol Servisní interval: Po první hodině Po prvních 10 hodinách Po každých 200 hodinách provozu Utahovací moment pojistné matice kol: 85 až 90 Nm. g224646 Obrázek 80 Upevňovací matice předních a zadních kol utáhněte křížovým vzorem (viz Obrázek 82) na specifikovaný utahovací moment. 1. Pojistka pravého trvalého světla a osvětlení registrační značky (3 A) 5. Pojistka výstražného zařízení (10 A) 2. Pojistka levého trvalého světla (3 A) 6.
Seřízení sbíhavosti zadních kol 1. Povolte pojistné matice na obou koncích levé a pravé spojovací tyče. 2. Nastavte obě spojovací tyče, dokud se vzdálenost mezi středy na přední a zadní straně kol nebude shodovat (Obrázek 83). 3. Údržba chladícího systému Bezpečnost při práci s chladicím systémem Když jsou zadní kola správně seřízena, přitáhněte pojistné matice ke spojovacím tyčím. • Při požití chladicí kapaliny motoru hrozí otrava; uchovávejte mimo dosah dětí a zvířat.
Kontrola znečištění chladiče a mřížky Kontrola chladicího systému a hladiny chladicí kapaliny Servisní interval: Při každém použití nebo denně Aby nedošlo k přehřátí motoru, je nutné udržovat chladič a mřížku čisté. Přesvědčte se, zda mřížka ani chladič nejsou znečištěny nánosem trávy, prachu a jinými nečistotami, a případně je vyčistěte. Servisní interval: Při každém použití nebo denně DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Pokud byl spuštěn motor, chladič bude pod tlakem a chladicí kapalina uvnitř bude horká.
Údržba brzd Seřízení provozních brzd Servisní interval: Po prvních 10 hodinách—Kontrola a seřízení provozních brzd Po prvních 50 hodinách—Zkontrolujte a seřiďte provozní brzdy. Jakmile po prvních 50 hodinách provozu seřídíte provozní brzdy, po delší době používání může být zapotřebí je seřídit znovu. Když se brzdový pedál sešlápne zcela dolů, mezi ním a předním koncem drážky byste měli naměřit vzdálenost přibližně 13 mm. 1.
Údržba řemenů pohonu žacích nožů Údržba řemenů Kontrola stavu řemene alternátoru Kontrola napnutí řemene pohonu žacích nožů Servisní interval: Po každých 200 hodinách provozu Servisní interval: Po prvních 10 hodinách Zkontrolujte, zda řemen alternátoru není opotřebený nebo jinak poškozený. Po prvních 50 hodinách Po každých 200 hodinách provozu Poznámka: Je-li řemen alternátoru opotřebený nebo poškozený, vyměňte jej.
2. Vypněte pohon žacích nožů, spusťte sekací plošinu dolů a zatáhněte parkovací brzdu. 3. Vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. 4. Přistupte k levé a pravé straně motoru, viz Přístup k motoru z levé strany (strana 48) a Přístup k motoru z pravé strany (strana 48). 5. Na straně chladiče odhákněte pružinu tlumiče spojky z konzoly pružiny (Obrázek 90). 7. Posuňte trubku pro zamezení otáčení dozadu a vyjměte ji ze stroje (Obrázek 92). g232325 Obrázek 92 1.
Montáž řemenů pohonu žacích nožů 1. Údržba ovládacích prvků Vyrovnejte řemeny pohonu žacích nožů s řemenicemi (Obrázek 94). Nastavení vůle spojky pohonu žacích nožů Servisní interval: Po každých 200 hodinách provozu 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Vypněte pohon žacích nožů, spusťte sekací plošinu dolů a zatáhněte parkovací brzdu. 3. Zvedněte a zajistěte koš, viz Zvednutí koše (strana 30) a Zajištění koše ve zdvižené poloze (strana 41). 4. Vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. 5.
Nastavení pedálu ovládání pojezdu Poznámka: Zkrácením vzdálenosti k pozici dorazu pojezdového pedálu se zvýší pojezdová rychlost vpřed. D. Nastavení dorazu pedálu ovládání pojezdu Seřízení pojezdové tyče Pojezdový pedál stroje je možné nastavit podle preferencí obsluhy nebo za účelem snížení nebo zvýšení maximální pojezdové rychlosti vpřed.
Vysoký index viskozity/hydraulická kapalina s ochranou proti opotřebení a nízkým bodem tuhnutí, ISO VG 46 Údržba hydraulického systému Materiálové vlastnosti: Viskozita, ASTM D445 Bezpečnost při práci s hydraulickým systémem St při 40 ℃: 42 až 50 St při 100 °C: 7,6 až 8,5 Index viskozity ASTM D2270 • Pokud se kapalina dostane do kůže, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. Vstříknutou kapalinu musí lékař chirurgicky odstranit do několika hodin.
Kontrola hladiny hydraulické kapaliny Důležité: Nedoplňujte hydraulickou nádrž hydraulickou kapalinou nad horní značku na měrce. Servisní interval: Při každém použití nebo denně 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Přesvědčte se, zda je koš zcela spuštěn a v rovině a sekací plošina je ve spuštěné poloze. 3. Odpojte pohon žacích nožů, zatáhněte parkovací brzdu, vypněte motor a vyjměte klíč. 4. Vyjměte měrku z hydraulické nádrže a otřete ji čistým hadrem (Obrázek 98). g215905 Obrázek 100 8.
Údržba sekací plošiny Otočení sekací plošiny do polohy pro údržbu g236164 Obrázek 101 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Vypněte pohon žacích nožů, spusťte sekací plošinu dolů a zatáhněte parkovací brzdu. 3. Zvedněte koš a zapněte magnetické bezpečnostní zámky, viz Zajištění koše ve zdvižené poloze (strana 41). 5. Otočením chladiče získáte přístup k filtru, viz Přístup k motoru z pravé strany (strana 48). 4.
Kontrola žacích nožů Údržba žacích nožů Servisní interval: Při každém použití nebo denně Abyste zajistili dokonalou kvalitu sekání, udržujte žací nože ostré. Aby bylo možné provést ostření a výměnu co nejpohodlněji, je dobré mít po ruce náhradní nože. Žací nože je nutné vyměnit, pokud narazí do pevného předmětu, pokud nejsou vyvážené nebo jsou ohnuté. K zajištění nejvyšší výkonnosti a nepřetržitého dodržování požadavků na bezpečnost stroje je nutné používat pouze originální náhradní žací nože Toro.
Ostření a vyvážení žacích nožů Ostření a vyvážení středového nože 1. Použijte pilník nebo ostřicí nástroj, kterým naostříte řeznou hranu (ostří) žacího nože na obou jeho koncích (Obrázek 106). Poznámka: Zachovejte původní úhel – 22°. Poznámka: Vyvážení nože neporušíte, jestliže odstraníte z obou ostří stejné množství materiálu. g216037 Obrázek 104 1. Šroub žacího nože 4. Tvarová podložka 2. Úchyt nože 5. Středový nůž 3.
Montáž žacích nožů Ostření a vyvážení křídlových nožů 1. Použijte pilník nebo ostřicí nástroj, kterým naostříte řeznou hranu (ostří) montážního celku žacího nože na obou jeho koncích (Obrázek 108). Montáž středového nože Poznámka: Zachovejte původní úhel – 22°. 1. Uchopte konec žacího nože pomocí hadru nebo silně polstrované rukavice. 2. Namontujte žací nůž s použitím dříve demontovaného šroubu žacího nože, úchytu nože, pojistné pérové podložky a tvarované podložky (Obrázek 110).
s pružinou a poté zatáhněte konec hnacího hřídele dozadu (Obrázek 112). Připojení hnacího hřídele k převodovce sekací plošiny 1. Vyrovnejte drážky univerzálního kloubu hnacího hřídele s drážkami ve spojce převodovky, viz Obrázek 112 v části Odpojení hnacího hřídele od převodovky sekací plošiny (strana 73). 2. Stlačte kolík s pružinou a posuňte konec hnacího hřídele dopředu, viz Obrázek 112 v části Odpojení hnacího hřídele od převodovky sekací plošiny (strana 73). 3.
g231877 Obrázek 115 1. Pojistné kolíky 3. Vidlicové čepy 2. Zvedací ramena 11. Montáž sekací plošiny g231876 Obrázek 114 1. Vnější hadice (s červeným označením) 3. Pravá strana stroje 2. Vnitřní hadice (s modrým označením) 4. Levá strana stroje Sekací plošinu odsuňte dopředu směrem od hnací jednotky. 1. Zaparkujte stroj na rovném povrchu. 2. Naklopte koš dozadu. 3. Vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. 4.
B. C. Demontáž krytu řemenice Připojte hydraulickou hadici s červeným označením k vnější rychlospojce (s červeným označením), viz Obrázek 114 v části Demontáž sekací plošiny (strana 73). Zopakujte kroky A až B pro hydraulické hadice na druhé straně sekací plošiny. 1. Demontujte kryt řemene, viz Demontáž krytů řemenů (strana 75) 2. Demontujte šroub a podložku připevňující kryt řemenice k sekací plošině (Obrázek 117).
3. Demontujte kryt řemene, viz Demontáž krytů řemenů (strana 75). Demontáž převodovky 1. Povolte napínací prvek řemene sekačky a řemen sejměte z řemenice převodovky, viz krok 4 Sejmutí řemene sekačky (strana 80). 2. Demontujte 4 šrouby upevňující převodovku sekací plošiny k držáku převodovky (Obrázek 118). g233003 Obrázek 119 1. Zátka skříně g233005 2. Otvor zátky (převodovka sekací plošiny) 2. Umístěte převodovku nad vypouštěcí nádobu a vypusťte z ní veškerý olej (Obrázek 119). 3.
Montáž převodovky 1. Vyrovnejte otvory v převodovce sekací plošiny s otvory v držáku převodovky, viz Obrázek 118 v části Demontáž převodovky (strana 76). 2. Připevněte převodovku k držáku pomocí 4 šroubů, které jste demontovali v kroku 2 dle části Demontáž převodovky (strana 76). 3. Nasaďte a napněte řemen sekačky, jak je uvedeno v kroku 1 a 2 v části Nasazení řemene sekačky (strana 81). 4. Namontujte kryt řemene, viz Montáž krytu řemene (strana 75). 5.
g231943 Obrázek 124 g231919 Obrázek 123 1. Pojistná matice 1. Ukazatel výšky sekání (poloha 75 mm) 3. Matice (vyrovnávací táhlo) 2. Šroub s vnitřním šestihranem B. Povolte pojistnou matici, jež upevňuje šroub s hlavou s vnitřním šestihranem (Obrázek 123). C. Nastavte výšku křídlového nože na pravé straně plošiny následovně: 2. Vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. 3. Uveďte křídlový nůž do nejkrajnější přední polohy (Obrázek 125).
g231944 Obrázek 126 1. Koncová měrka g231949 Obrázek 128 5. Pomocí koncové měrky změřte vzdálenost od země k nejkrajnějšímu zadnímu místu řezné hrany nože (Obrázek 127). 1. Pojistné matice 3. Nastavovací prvek náklonu plošiny 2. Levá strana stroje Zde si zaznamenejte naměřenou hodnotu pro levý nůž: Zde si zaznamenejte naměřenou hodnotu pro pravý nůž: g231950 Obrázek 129 1. Pojistné matice 3. Nastavovací prvek náklonu plošiny 2. Pravá strana stroje g231947 Obrázek 127 C.
9. Namontujte kryt řemene, viz Montáž krytu řemene (strana 75). B. Seřízení ukazatele výšky sekání 1. 2. C. Polohu ukazatele výšky sekání kontrolujte, jestliže jsou žací nože vyrovnány od přední strany k zadní straně a přední strana nožů je nastavena 75 mm nad zemí. Otáčejte táhlem, dokud se ručička ukazatele výšky sekání při pohledu ze sedadla obsluhy nevyrovná se značkou 75 mm (Obrázek 130 a Obrázek 131). Utáhněte 2 pojistné matice (Obrázek 131).
4. Vypněte motor a vyjměte klíč ze zapalování. 5. Demontujte kluzné lišty ze stran sekací plošiny (Obrázek 135). g231993 Obrázek 133 1. Napínací řemenice 3. Podložka 2. Šipka indikátoru napnutí 4. Pojistná matice 5. Sejměte řemen z řemenic sekací plošiny. Nasazení řemene sekačky 1. g232026 Navlékněte nový řemen na řemenice, viz Obrázek 134. Obrázek 135 6. Zaměňte kluzné lišty a namontujte je pomocí dříve demontovaných šroubů (Obrázek 135).
Údržba koše Vyrovnání koše s těsněním vyhazovacího komínu 1. Povolte 4 šrouby, jež upevňují zvedací konzoly koše k otočným čepům (Obrázek 136). g232010 g232009 Obrázek 137 1. Těsnění vyhazovacího komínu 3. g232011 Obrázek 136 1. Šrouby 2. Posuňte koš dopředu nebo dozadu tak, aby se vstupní otvor koše vyrovnal s těsněním vyhazovacího komínu (Obrázek 137). 82 2. Vstupní otvor koše Utáhněte 4 šrouby (Obrázek 136).
Čištění Čištění mřížky koše Poznámka: Nesprávný postup při mytí může zkrátit Servisní interval: Při každém použití nebo denně životnost ložisek. Neumývejte stroj, pokud je dosud zahřátý, a nestříkejte proudem vody pod vysokým tlakem přímo na ložiska. 1. Otevřete dvířka koše. 2. Přesuňte dolů uvolňovací páku ve spodní části mřížky koše (Obrázek 138). Čištění spodní strany krytu řemene sekací plošiny Servisní interval: Při každém použití nebo denně 1.
Čištění zadních otvorů ve dvířkách koše Servisní interval: Při každém použití nebo denně 1. Vypněte ovládací spínač žacích nožů a zatáhněte parkovací brzdu. 2. Zvedněte koš (Obrázek 140) do maximální výšky, viz Zvednutí koše (strana 30). g232008 Obrázek 141 7. Upevněte bezpečnostní zámky v příslušné skladovací poloze, viz Obrázek 41 v části Zajištění koše ve zdvižené poloze (strana 41). 8. Otočte koš do vodorovné polohy. 9. Spusťte koš dolů, viz Spouštění koše (strana 31).
Uskladnění • prostoru pod kryty řemenů plošiny; • sestavě hřídele pohonu žacích nožů; Bezpečnost při skladování • všem maznicím a otočným čepům; • demontujte zadní přístupový panel sloupku • Před opuštěním místa obsluhy vypněte motor, řízení a vyčistěte vnitřní prostor; vytáhněte klíč a počkejte, dokud se nezastaví všechny pohybující se části. Před seřizováním, údržbou, čištěním nebo uskladněním nechejte stroj vychladnout. • prostoru pod deskou sedátka a na horní straně převodovky. 2.
Odstraňování závad Závada Klíčový spínač je v ZAPNUTÉ poloze, avšak kontrolky přístrojového panelu se nerozsvítí. Kontrolky přístrojového panelu se při otočení klíčového spínače do ZAPNUTÉ polohy rozsvítí, avšak motor startéru se nespustí. Motor startuje pouze přerušovaně nebo pracuje nepravidelně. Motor startéru pracuje, avšak motor nenastartuje. Možné příčiny 1. Z akumulátoru nepřichází elektrický proud. 1. Zkontrolujte připojení kabelů. 2. Hladina elektrolytu akumulátoru je příliš nízká. 3.
Závada Kontrolka motorového oleje svítí. Sekací plošina nepracuje, když je spínač pohonu žacích nožů zapnutý. Možné příčiny Způsoby odstranění 1. Tlak motorového oleje není dostatečný. 1. Zkontrolujte hladinu motorového oleje a případně jej doplňte. 2. Tlak motorového oleje není dostatečný. 2. Vyměňte motorový olej a filtr motorového oleje. 1. Řidič nesedí na sedadle. 1. Posaďte se na sedadlo obsluhy. 2. Koš není ve zcela spuštěné poloze. 2. Koš zcela spusťte.
Poznámky:
Poznámky:
Poznámky:
Oznámení o ochraně soukromí EEA / UK Způsob, jakým společnost Toro nakládá s vašimi osobními údaji Společnost Toro Company („Toro“) respektuje vaše soukromí. Když zakoupíte naše produkty, můžeme shromažďovat určité osobní informace poskytnuté buď přímo vámi, nebo vaším místním prodejcem či společností Toro.
Záruka Toro Omezená záruka na dobu dvou let nebo 1 500 provozních hodin Podmínky a výrobky, na které se záruka vztahuje Díly Společnost Toro Company a její dceřiná společnost Toro Warranty Company na základě vzájemné dohody nesou společně záruky za případné materiálové či výrobní vady komerčního výrobku společnosti Toro („výrobek“) po dobu 2 let nebo 1 500 provozních hodin* podle toho, co nastane dříve.