Form No. 3422-208 Rev A Groundsmaster® 360 – fyrhjulsdriven flerfunktionsmaskin Modellnr 31223—Serienr 402370001 och högre Modellnr 31230—Serienr 402370001 och högre Modellnr 31236—Serienr 400000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. Toros originalgnistsläckare har godkänts av USDA Forestry Service.
Hitta fästpunkterna ........................................... 30 Underhåll ................................................................ 31 Rekommenderat underhåll .................................. 31 Kontrollista för dagligt underhåll........................ 32 Förberedelser för underhåll ................................. 33 Säkerhet vid underhåll ...................................... 33 Använda stöttan för motorhuven ....................... 33 Smörjning .............................................
Säkerhet • Kör endast maskinen om skydd och andra Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395:2013 och ANSI B71.4-2017. • Håll avstånd till utkastaröppningen. Håll Allmän säkerhet • Håll barn på säkert avstånd från arbetsområdet. Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador.
decal117-3233 117-3233 1. Läs bruksanvisningen för information om säkringar. 2. Elektromagnet för fyrhjulsstyrning – 7,5 A 3. Kraftuttagsaktivering, lampa för fyrhjulsstyrning, däcklyft, flytande däck – 7,5 A 4. Glödstift, elektromagnet för bränslekörning, diagnoslampa, start – 7,5 A 5. Strålkastare, däckmanövrering, kraftuttag – 10 A 6. Lampor – 15 A 7. Brytare för förarnärvaro – 10 A 8. Eluttag, lampor – 15 A decal117-3272 9. Motor – 10 A 117-3272 1. Varning – läs bruksanvisningen.
decal120-0250 120-0250 1. Långsamtgående fordon decal117-3277 117-3277 1. Sänk däcken 6. Tvåhjulsstyrning 2. Höj däcken 7. Fyrhjulsstyrning 3. Motor – avstängning 8. Snabbt 4. Motor – kör 9. Steglös reglerbar inställning 5. Motor – start decal120-0273 120-0273 10. Långsamt decal117-4766 117-4766 1. Risk för avkapning/avslitning, fläkt – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats.
decal130-0611 130-0611 Endast modell med hytt 1. Varning – 1) Ta bort stiftet. 2) Fäll upp luckorna. 3) Gå ut ur hytten. decal125-9688 125-9688 Endast modell med hytt 1. Vindrutetorkare – av 3. Vindrutetorkare – på 2. Vindrutetorkare 4. Spruta spolarvätska för vindrutan decaloemmarkt Tillverkarens logotyp 1. Visar att kniven är en originaldel från maskintillverkaren. decal132-3600 132-3600 Endast modell med hytt decal130-0594 130-0594 Endast modell med hytt 1.
decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på batteriet. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning decal132-6552 132-6552 Endast modeller med vältskydd och två- eller fyrhjulsdrift 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd. 1. Klipphöjd 5. Läs bruksanvisningen. decal132-6553 132-6553 Endast modell med hytt 1. Klipphöjd decal133-5618 133-5618 8 6. Håll kringstående på säkert avstånd från batteriet. 7.
decal121-8378 121-8378 Endast modell med hytt 1. Fläkt – av 2. Fläkt – fullt påslagen 5. Uteluft 6. Inneluft 3. Kall luft 7. Luftkonditionering – av 4. Varm luft 8. Luftkonditionering – på decal117-3273 117-3273 1. Varning – läs i bruksanvisningen. 6. Risk för utslungade föremål – håll kringstående personer på behörigt avstånd från maskinen. 2. Varning – använd inte maskinen om du inte har genomgått förarutbildning. 7.
decal120-0259 120-0259 decal132-3378 132-3378 Endast modell med hytt 1. Höj/sänk däcken 5. Motor – kör 2. Tvåhjulsstyrning 6. Motor – start 3. Fyrhjulsstyrning 7. Snabbt 4. Motor – avstängning 8.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Antal Kraftuttagsaxel Skruv (5/16 x 1 3/4 tum) Låsmutter (5/16 tum) Rulltapp (3/16 x 1 1/2 tum) Låspinne Smörjnippel Bricka och huvudskruv (5/16 x 7/8 tum) 1 4 4 2 2 2 2 Inga delar krävs – Justera störtbågen. Inga delar krävs – Kontrollera däcktrycket. Inga delar krävs – Kontrollera hydraulvätske-, motoroljeoch kylvätskenivån.
1 Montera kraftuttagsaxeln på klippdäcket (tillval) eller på snabbkopplingssystemet Delar som behövs till detta steg: 1 Kraftuttagsaxel 4 Skruv (5/16 x 1 3/4 tum) 4 Låsmutter (5/16 tum) 2 Rulltapp (3/16 x 1 1/2 tum) g018339 Figur 3 1. Ledningsnätets kontaktdon 3. Placera kraftuttagsaxeln under maskinens främre del. Se till att drivaxelns axelok är vänt mot transmissionens drivaxel (Figur 4). Tillvägagångssätt Obs: Det går lättare att montera kraftuttagsaxeln om du höjer upp maskinen. 1.
7. Smörj smörjnipplarna på kraftuttagsaxeln. 8. När du har anslutit drivaxelns andra ände till redskapet växellådsaxel ska du ansluta ledningsnätets kontaktdon till kraftuttagets elektromagnetiska spolkontaktdon (Figur 3). 2 Använda monteringsdelar för klippdäck (tillval) g014166 Figur 5 Delar som behövs till detta steg: 2 Låspinne 2 Smörjnippel 2 Bricka och huvudskruv (5/16 x 7/8 tum) 1. Störtbåge 3. Hårnålssprint 2.
Produktöversikt trampa ned fotpedalen och släppa upp den när ratten nått önskat arbetsläge. Reglage Parkeringsbroms Bekanta dig med alla reglage innan du startar motorn och använder maskinen. Om du vill lägga i parkeringsbromsen trampar du ned bromspedalen och trycker den övre delen framåt för att spärra den (Figur 6). Om du vill koppla ur parkeringsbromsen ska du trampa ned bromspedalen tills parkeringsbromsspärren lossnar. Gaspedal Med gaspedalen (Figur 6) kan du reglera körningen framåt och bakåt.
Bränslemätare Glödstiftslampa (orange lampa) Bränslemätaren (Figur 8) anger hur mycket bränsle som finns kvar i bränsletanken. Glödstiftslampan (Figur 7) tänds när du vrider tändningslåset till det PÅSLAGNA läget. Den förblir tänd i sex sekunder. När lampan släcks kan du starta motorn. Laddningslampa Laddningslampan tänds när laddningssystemets krets inte fungerar (Figur 7). Varningslampa för oljetryck Varningslampan för oljetryck tänds när motorns oljetryck sjunker under en säker nivå (Figur 7).
Diagnosinstrumentet Maskinen levereras med en elektronisk styrenhet som styr de flesta av maskinens funktioner. Denna enhet avgör vilken funktion som krävs för olika ingångsbrytare (t.ex. sätesbrytare och nyckelbrytare) och slår på utgångsbrytarna för att aktivera elektromagneter eller reläer för den maskinfunktion som önskas. För att den elektroniska styrenheten ska kunna styra maskinen på önskat sätt måste alla ingångsbrytare, utgångselektromagneter och utgångsreläer vara anslutna och fungera som de ska.
Omkopplare till vindrutetorkare Använd den här omkopplaren för att slå på och av vindrutetorkarna (Figur 10). Luftkonditioneringsbrytare Använd den här brytaren för att slå på och av luftkonditioneringen (Figur 10). Vindrutespärr Lyft upp spärren när du vill öppna vindrutan (Figur 11). Tryck in spärren om du vill låsa vindrutan i öppet läge. Dra spärren utåt och nedåt för att stänga och säkra vindrutan. g196911 Figur 11 1. Vindrutespärr Spärr till bakrutan Lyft upp spärrarna för att öppna bakrutan.
Specifikationer Obs: Specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Körning Maskinens vikt med klippdäck Fyrhjulsdriven maskin med vältskydd Maskin med hytt Tvåhjulsdriven maskin med vältskydd Inget klippdäck 1 134 kg 1 361 kg 1 088 kg 183 cm klippdäck med sidoutkast 1 344 kg 1 571 kg 1 298 kg Basgräsklippare med klippdäck på 183 cm 1 323 kg 1 549 kg 1 276 kg Basgräsklippare med klippdäck på 158 cm 1 305 kg 254 cm klippdäck med bakre utkast 1 492 kg Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körn
Fylla på bränsle Specifikation för blandat bränsle: ASTM D975, SS-EN 590 eller JIS K2204 Bränslespecifikation Viktigt: Petroleumdieselandelens svavelhalt måste vara mycket låg. • Använd aldrig fotogen eller bensin istället för • • • Vidta följande säkerhetsåtgärder: dieselbränsle. Blanda aldrig fotogen eller använd motorolja med dieselbränslet. Förvara aldrig bränsle i behållare med zinkplätering på insidan. Använd inte bränsletillsatser. • Biodieselblandningar kan skada målade ytor.
Säkerhetssystemet VAR FÖRSIKTIG Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt gå igång, vilket kan leda till personskador. • Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna. • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan du kör maskinen.
gaspedalen medan motorn är igång. Motorn ska stängas av inom två sekunder. 5. Koppla ur parkeringsbromsen, för kraftuttagsbrytaren till det AVSLAGNA läget och låt gaspedalen återgå till NEUTRALLÄGET när ingen sitter i sätet. Försök att starta motorn – det ska inte gå. Ställa in standardsätet g004489 Figur 15 1. Fjädringsreglage för säte Ändra sätets position Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt. 1. 2.
2. • Var försiktig när du närmar dig hörn med skymd Sänk sätet genom att dra upp sätesspärrens frigöring och sänka sätet till det låsta läget. • • • • • g014265 • Figur 17 1. Sätesspärrens frigöring • • Under arbetets gång Säkerhet under användning Allmän säkerhet • Ägaren/operatören kan förebygga och ansvarar • för olyckor som kan ge upphov till personskador eller skador på egendom. • • • Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, halkfria och ordentliga skor samt hörselskydd.
• En hytt som monteras av Toro har en störtbåge. drivkraft kan leda till att maskinen glider och att du förlorar kontrollen över bromsning och styrning. • Använd alltid säkerhetsbältet. • Var mycket försiktig när du använder maskinen nära stup, diken, flodbäddar, vattendrag eller andra faror. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör över en kant eller kanten ger med sig. Håll ett säkert avstånd mellan maskinen och riskfyllda områden.
5. VARNING Du har inget vältskydd om störtbågen är nedfälld. Fäll upp vältskyddet till upprätt läge, montera de två tapparna och fäst dem med hårnålssprintarna (Figur 18). Viktigt: Använd alltid säkerhetsbältet när • Fäll endast ned störtbågen om det är absolut nödvändigt. störtbågen är i det uppfällda och låsta läget. Använd inte säkerhetsbälte när störtbågen är nedsänkt. • Använd inte säkerhetsbältet om störtbågen är nedfälld. Starta motorn • Kör långsamt och försiktigt.
5. Ta ut nyckeln innan du transporterar eller ställer maskinen i förvar så att motorn inte råkar starta av misstag. Obs: Ta ut nyckeln eftersom bränslepumpen eller redskapen annars kan gå igång och göra att batteriet laddas ur. VAR FÖRSIKTIG Barn eller kringstående kan skadas om de flyttar eller försöker köra en maskin som har lämnats utan uppsikt. Ta alltid ut nyckeln och koppla in parkeringsbromsen om du lämnar maskinen utan uppsikt, även under korta pauser. g014176 Figur 20 1. Start 2.
Växling från fyrhjulsstyrning till tvåhjulsstyrning För brytaren för styrningsval (Figur 21) till det främre läget. När hjulen inte är inriktade i det främre läget börjar den gröna lampan att blinka, varvid maskinen bibehåller fyrhjulsstyrning tills de fyra däcken pekar rakt framåt. I detta läge ska du långsamt vrida ratten för att räta upp hjulen tills den gröna lampan slutar att blinka och förblir PÅ. Maskinen är inställd på tvåhjulsstyrning när brytarens lampa lyser grönt med ett fast sken.
g014178 Figur 23 1. Kraftuttagsbrytare g014263 Figur 24 1. Klipphöjdssprint Koppla ur kraftuttaget Tryck in kraftuttagsbrytaren för att kraftuttaget. STÄNGA AV 4. Justera antiskalvalsarna och medarna om det behövs. Justera klipphöjden Klippa gräs med maskinen Klipphöjden kan justeras från 2,5 till 15,8 cm i steg om 6 mm genom att flytta stopptappen till olika hål. Obs: Att klippa gräs med en hastighet som utsätter motorn för belastning förbättrar DPF-regenereringen. 1. 2. 3.
Arbetstips brandrisken. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill. Använda det snabba läget Underhålla knivarna Kör med motorn i snabbt gasläge och justera hastigheten efter omgivningen för att erhålla tillräcklig kraft till maskinen och däcket medan du klipper. • Håll knivarna slipade under klippsäsongen. Vassa blad ger ett bra klippresultat utan att de sliter eller rycker av grässtråna. Om gräset slits och rycks av gulnar det i ändarna, vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar.
Hitta fästpunkterna 2. Lyft sätet. 3. Rotera alla överströmningsventiler ett varv motsols (Figur 25). Det finns fästpunkter fram och bak på maskinen (Figur 26). Obs: Hydrauloljan kan då passera förbi Obs: Använd DOT-godkända spännband med pumpen så att hjulen kan rotera. korrekt märkvärde i de fyra hörnen när maskinen ska fästas. Viktigt: Vrid inte överströmningsventilerna mer än ett varv. Detta förhindrar att ventilerna kommer ut ur huset varvid vätska kan rinna ut. 4.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 10 timmarna • Kontrollera generatorremmens spänning. • Kontrollera remspänningen på luftkonditioneringens kompressor. • Dra åt hjulmuttrarna. Efter de första 50 timmarna • Byt motoroljan och oljefiltret. Efter de första 200 timmarna • Byt ut hydraulvätskan och hydraulfiltret.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Kontrollpunkt Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar. Kontrollera bromsens funktion. Kontrollera oljenivån i motorn. Kontrollera vätskenivån i kylsystemet. Töm vatten-/bränsleseparatorn. Kontrollera luftfiltret, dammkåpan och luftningsventilen. Undersök ovanliga motorljud.2 Undersök om det finns skräp i kylaren eller gallret.
Anteckningar om särskilda problem Kontrollen utförd av: Artikel Datum Information VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon starta motorn av misstag och skada dig eller andra allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. Förberedelser för underhåll 2. Lyft upp motorhuven tills du kan placera stöttan bakom ramröret (Figur 27). 3. Säkerhet vid underhåll Sänk motorhuven tills stöttan hamnar framför ramröret och vilar mot det. 4.
Smörjning Smörja lager och bussningar Serviceintervall: Var 50:e timme Smörj lagrens och bussningarnas smörjnipplar oftare vid mycket dammiga och smutsiga förhållanden. Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas. Smörj alla smörjnipplar omedelbart efter att maskinen har tvättats, oavsett vilket intervall som angetts i underhållsschemat. 1. Torka av smörjnipplarna så att främmande ämnen inte kan leta sig in i lagren eller bussningarna (Figur 29). 2.
Obs: Ta bort förvaringsutrymmet för att komma åt smörjnipplarna för den bakre styrningens länkage. Obs: Lyft maskinen från golvet med en domkraft och säkra den med pallbockar så att fettet lättare kan röra sig genom både de övre och undre axeltappsbussningarna. Säkerställ att fett rinner ut ur både överdelen och underdelen av de monterade områdena vid axelgjutningen/bussningen vid alla fyra monterade axeltappar (Figur 30).
Motorunderhåll Obs: Rengöringsprocessen förhindrar att det kommer in skräp i luftintaget när filtret tas bort. 3. Motorsäkerhet Ta bort och byt ut filtret. Viktigt: Rengör inte det använda filtret • Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eftersom filtermaterialet kan skadas. Undersök om det nya filtret har några transportskador genom att kontrollera filtrets förseglade ände och själva filtret. Använd inte ett skadat filter.
g014185 Figur 32 g014916 1. Avtappningsplugg Figur 31 1. Oljesticka 2. Oljepåfyllningslock 4. Ta ut oljestickan och läs av oljenivån. Oljenivån ska nå upp till markeringen FULL. 5. Om oljenivån inte når upp till markeringen FULL på oljestickan ska du ta bort påfyllningslocket (Figur 31) och fylla på olja tills nivån når upp till markeringen FULL. Fyll inte på för mycket. 2. Sätt tillbaka avtappningspluggen när oljan har slutat rinna. 3. Avlägsna oljefiltret (Figur 32). 4.
Justera gasreglaget 1. För gasreglaget så långt fram som möjligt i skåran på instrumentpanelen och sedan bakåt ca 3 mm till det SNABBA tomgångsläget. 2. Kontrollera växelväljarspakens läge på bränsleinsprutningspumpen. Växelväljarspaken ska vidröra höghastighetsskruven när gasreglagespaken är i det SNABBA (spärrade) läget (Figur 33). Underhålla bränslesystemet Obs: Se Fylla på bränsle (sida 20) för lämpliga bränslerekommendationer.
g003993 Figur 35 1. Avluftarskruv 4. Vrid nyckeln i tändningslåset till det PÅSLAGNA läget. Den elektriska bränslepumpen kommer att påbörja sitt arbete och därigenom tvinga ut luft runt avluftarskruven. Låt nyckeln sitta i det PÅSLAGNA läget tills ordentligt med bränsle flyter ut runt skruven. 5. Dra åt skruven och vrid nyckeln till det AVSLAGNA läget. Obs: Motorn bör starta efter att du har gjort detta.
Underhålla elsystemet Säkerhet för elsystemet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist. • Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg. g003973 Figur 36 1. Bränsleinsprutare 2.
VARNING Felaktig dragning av batterikablarna kan skada maskinen och kablarna samt orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. • Lossa alltid batteriets minuskabel (svart) innan du lossar pluskabeln (röd). • Anslut alltid pluskabeln (röd) innan minuskabeln (svart) ansluts. g028467 Figur 38 1. Kåpa 2. Säkringar Kontrollera säkringarna Kontrollera säkringarna om maskinen stannar eller om det är något annat elektriskt problem.
Underhålla drivsystemet bör resultera i en automatisk synkronisering av hjulanpassningen. Kontrollera däcktrycket Viktigt: Om du utför den här anpassningen på ett gräsunderlag riskerar du att gräset under hjulen skadas då hjulen snurrar. Serviceintervall: Var 50:e timme Håll lufttrycket i fram- och bakdäcken. Lufttrycket ska vara 1,72 bar i bakdäcken och 1,03 bar i framdäcken. Om maskinen har en hytt ska lufttrycket i fram- och bakdäcken vara 1,72 bar.
Underhålla kylsystemet 3. Sätt tillbaka locket på expansionstanken. Säkerhet för kylsystemet • Motorns kylvätska kan orsaka förgiftning vid förtäring. Förvara den utom räckhåll för barn och husdjur. • Het kylvätska som sprutas ut under tryck kan orsaka allvarliga brännskador, och detsamma gäller om man vidrör den heta kylaren eller närliggande delar. – Låt motorn svalna i minst 15 minuter innan du öppnar kylarlocket.
inte vatten). Upprepa steget från kylarens framsida och sedan igen från fläktsidan. Underhålla bromsarna 4. När du har rengjort kylaren noga ska du ta bort allt skräp från kanalen vid kylarens nedre del och runt ramen. Justera bromsarna 5. Rengör motorrummet och bromslänkaget. 6. Stäng rensningskåpan och sätt tillbaka flänsmuttern. 7. Stäng huven. Justera fotbromsarna om bromspedalens rörelseavstånd överstiger 25 mm eller om bromsarna inte fungerar effektivt.
Underhålla remmarna Kontrollera generatorremmen Serviceintervall: Var 100:e timme Efter de första 10 timmarna 1. Öppna motorhuven och säkra med stöttan. 2. Kontrollera generatorremmens spänning genom att trycka ned remmen (Figur 45) halvvägs mellan generatorn och vevaxelskivorna med en kraft på 10 kg. g011617 Figur 44 1. Bromskablar 3. Parkeringsbromsens spärrhake 2. Skruvar (2) 4. Bromsspärr 2.
Underhålla styrsystemet Justera drivningens neutralinställning Obs: Om du nyligen bytt ut hydrauloljan eller om drivmotorerna och slangarna ersatts på maskinen måste du tömma systemet på eventuella luftbubblor innan du utför denna procedur. Du gör det genom att köra maskinen framåt och bakåt i några minuter och därefter byta oljan på vanligt sätt. Obs: När maskinen står på en plan yta får den inte krypa när gaspedalen släpps upp. 1.
3. Underhålla hydraulsystemet Lossa kontramuttern på stoppskruven för gaspedalen (Figur 47). Tanken fylls på fabriken med ca 17 liter högkvalitativ traktortransmissions-/hydraulvätska. Rekommenderad utbytesvätska: Toro Premium Transmission/Hydraulic Tractor Fluid (Finns i hinkar om 19 liter eller fat om 208 liter. Se reservdelskatalogen eller kontakta en Toro-återförsäljare för artikelnummer.) Alternativa vätskor: Om Toro-vätska inte finns tillgängligt kan du använda Mobil® 424-hydraulvätska.
Byta ut hydraulvätskan och hydraulfiltret reservdelskatalogen eller så kan du kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare). Alternativa vätskor: Om Toro-vätska inte finns tillgängligt kan du använda Mobil® 424-hydraulvätska. Serviceintervall: Efter de första 200 timmarna Var 800:e timme Obs: Toro tar inget ansvar för skador som orsakas av olämpliga ersättningsvätskor. 1. Obs: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa vilket gör det svårt att upptäcka läckor.
Underhåll av hytten Fylla på flaskan för spolarvätska 1. Utför underhållsförberedelserna. Se Säkerhet vid underhåll (sida 33). 2. Öppna motorhuven och lokalisera flaskan för spolarvätska (Figur 50). g028378 Figur 51 Luftfilter i hytten 1. Filter 2. Galler 3. Skruv g028438 Figur 50 Flaska för spolarvätska med spolarvätskesymbol 3. Fyll på flaskan med spolarvätska efter behov. 4. Stäng motorhuven. Rengöra hyttens luftfilter Serviceintervall: Var 250:e timme 1.
Rengöra luftkonditioneringsspolen 5. Viktigt: Kondensatorn får inte rengöras med Serviceintervall: Var 50:e timme Rengör luftkonditioneringsspolen oftare vid mycket dammiga och smutsiga förhållanden. 1. Utför underhållsförberedelserna. Se Säkerhet vid underhåll (sida 33). 2. Lyft upp de fyra tapparna på luftkonditioneringsfiltret (Figur 53) och ta bort filtret från hyttens överdel. vatten eftersom fukt på komponenterna kan dra till sig smuts och damm som försvårar rengöring av komponenterna.
Rengöring Förvaring Rengöra hytten Motorpreparering 1. Viktigt: Var försiktig runt hyttens tätningar och lampor (Figur 55). Om du använder en högtryckstvätt, håll sprutan på minst 60 cm avstånd från maskinen. Använd inte högtryckstvätten direkt på hyttens tätningar, lampor och på det bakre överhänget. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Töm motoroljan från kärlet och sätt tillbaka avtappningspluggen. Byt motoroljan och oljefiltret; se Byta motoroljan och filtret (sida 37). Fyll motorn med rätt mängd motorolja.
C. Fetta in kabelanslutningarna och batteriposterna med smörjfett av typen Grafo 112X (skin-over) (Toro-artikelnr 505-47) eller vaselin för att förhindra korrosion. D. Ladda långsamt batteriet var 24 timmar i 60:e dag för att förhindra att det blysulfateras.
Anteckningar:
Europeiskt sekretessmeddelande De uppgifter som Toro registrerar Toro Warranty Company (Toro) respekterar din integritet. För att kunna behandla dina garantianspråk och kontakta dig i händelse av att en produkt måste återkallas ber vi dig att uppge vissa personuppgifter, antingen direkt eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toros garantisystem körs på servrar som finns i USA där sekretesslagarna kanske inte ger samma skydd som i ditt land.
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.
Toros garanti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).