Form No. 3429-110 Rev A Groundsmaster® 360 4 轮 驱 动 多 用途机器 序列 号 403450001 及 以 上 型 号 31223—序 序列 号 400000000 及 以 上 型 号 31223TE—序 序列 号 403450001 及 以 上 型 号 31230—序 序列 号 403450000 及 以 上 型 号 31236—序 序列 号 400000000 及 以 上 型 号 31236TE—序 注册 www.Toro.com.
此产品遵循欧盟所有相关指令详情请参阅另外提供的、特 定产品的合格证明DOC单页。 如果该发动机的消火花消声器定义见第 4442条工作不正 常或发动机没有进行防火方面的隔离、装备或维护根据 《加利福尼亚州公共资源条例》California Public Resource Code第 4442 条或第 4443 条规定在任何森林、灌木丛或 草皮覆盖区域使用和操作该发动机均属违法。 随附的发动机用户手册介绍了美国环境保护局 EPA 和加州 排放管制法中有关排放系统、维护和保修的信息。更换产 品可通过发动机制造商订购。 g235835 图1 警告 1.
内容 电气系统维护 .......................................................... 35 电气系统安全...................................................... 35 维护电池 ............................................................ 35 检查保险丝 ......................................................... 35 存放电池 ............................................................ 35 ACE故障诊断器 ................................................... 35 检查联锁开关...................................................... 36 动力系统维护 ...................................
安全 • 请仅在所有防护装置和其他安全装置到位且可在机器 上正常工作的情况下才操作机器。 根据合格证明当安装 CE 套件时本机器的设计符合 ANSI B71.4-2017 和 EN ISO 5395 标准。 • • • 确保手脚远离旋转部件。始终保持排放口通畅。 一般安全 本产品可能切断手脚并抛掷物体。请始终遵循所有安全说 明避免严重的人身伤害。 • 在启动发动机之前请首先阅读并理解本 操作员手册 的内容。 • 操作机器时应全神贯注。不要从事任何引起分心的活 动否则可能会造成人身伤害或财产损失。 让旁观者和儿童远离操作区。切勿让儿童操作机器。 关闭发动机、拔下钥匙如配备并等待所有移动完全停 止然后再离开操作员位置等待机器冷却然后进行调 节、维修、清洁或存放。 不当使用或维护本机器可能导致人身伤害。若要减少潜在 伤害请遵循这些安全说明并始终注意安全警告标志 即小 心、警告或危险等个人安全指示。不遵循这些说明可能导 致人身伤害甚至死亡事故。 安全和指示标签 任何潜在危险区附近均贴有操作员清晰可见的安全标贴和说明。更换受损或丢失的标贴。 decal106-2353 106-2353 1.
decal117-3272 117-3272 1. 警告——请参阅 操作员手册 如果未使用防翻滚保护架 ROPS 机器出现翻滚时可能导致人身伤害在翻车保护杆就 位时请系上安全带切勿在翻车保护杆放下时系上安全带。 decal117-3276 117-3276 1. 2. 发动机冷却液带压 爆炸危险——阅读 操作员 手册 。 3. 4. 警告 — 切勿触摸高温表 面。 decal117-3277 117-3277 警告 — 阅读操作员手册。 1. 放下刀盘 6. 两轮转向 2. 提升刀盘 7. 四轮转向 3. 发动机 — 停止 8. 快速 连续变速设置 4. 发动机——运转 9. 5. 发动机——启动 10. 慢速 decal117-4766 117-4766 1.
decal125-9688 125-9688 仅限带驾驶的型号 1. 风挡雨刷——关闭 3. 风挡雨刷——开启 2. 风挡雨刷 4. 喷洒挡风玻璃清洗液 decal120-0250 120-0250 1. 慢行车辆 decal130-0594 130-0594 仅限带驾驶的型号 decal120-0273 1. 120-0273 警告——请阅读 操作员手册 坐在驾驶室中时应始终系上 安全带佩戴听力保护用具。 decal130-0611 130-0611 仅限带驾驶的型号 1.
decaloemmarkt 制造商标志 1. 表明刀片被确定为来自原始设备制造商的零件。 decal132-6553 decal132-3600 132-6553 仅限带驾驶的型号 132-3600 仅限带驾驶的型号 1. 阅读 操作员手册 了解有关 保险丝的信息。 5. 工作灯 20A 2. 大灯 25A 6. 辅助电源15A 7. 驾驶室灯15A 8. 风挡雨刷15A 冷凝器风扇和空调离合器 30A 4. 风扇 25A 3. 1. 剪草高度 decal133-8062 133-8062 decalbatterysymbols 电池符号 这些符号会部分或全部在电池上显示 decal132-6552 132-6552 仅限带 ROPS 的 2 轮驱动和 4 轮驱动型号 1. 剪草高度 7 1. 爆炸危险 6. 让旁观者远离电池。 2. 不得靠近火、明火或烟 雾。 7. 应佩戴护目镜爆炸气体可 能导致失明及其他伤害。 3. 腐蚀性液体/化学药品灼伤 危险 8. 电池酸性物质可能导致失 明或严重灼伤。 4. 应佩戴护目镜。 9.
decal121-8378 121-8378 仅限带驾驶的型号 1. 风扇——关闭 5. 外部空气 2. 风扇——全速运转 6. 内部空气 3. 冷空气 7. 空调——关闭 4. 热空气 8. 空调——开启 decal117-3273 117-3273 1. 警告 - 阅读 《操作员手册》 。 6. 抛物危险——让旁观者保持远离。 2. 警告 - 在未经培训的情况下切勿操作本机器。 7. 警告——离开机器之前应接合手刹、关闭发动机并拔下钥匙。 3. 警告——在操作员座椅就座时系上安全带。 8. 翻车危险——转向前减慢机器的速度切勿高速转向。 4. 手脚切削割裂危险剪草机刀片——在执行维护之前请拔下钥 匙并阅读 《操作员手册》 。 9. 手脚切割危险——远离活动件始终确保所有保护装置就位。 5.
decal120-0259 120-0259 decal132-3378 132-3378 仅限带驾驶的型号 5. 发动机——运转 2. 2 轮转向 6. 发动机——启动 3. 4 轮转向 7. 快速 8. 慢速 1. 4.
组装 散装零件 使用下表进行核对 确保所有零件已装运。 程序 说明 1 2 3 4 5 6 数量 用途 PTO 驱动轴 螺栓 5/16 x 1¾ 英寸 锁紧螺母5/16 英寸 滚销3/16 x 1½ 英寸 固定销 黄油嘴 垫圈头螺丝5/16 x ⅞ 英寸 1 4 4 2 2 2 2 不需要零件 – 调整翻车保护杆。 不需要零件 – 检查轮胎气压。 不需要零件 – 检查液压油、机油和冷却液油位。 型号年份标贴 1 安装标贴仅限 CE 机器。 将 PTO 驱动轴安装到可选滚刀组或 QAS。 使用五金件安装可选滚刀组。 媒介和其他零件 说明 数量 用途 《操作员手册》 1 请在操作机器前核对。 发动机用户手册 1 用于参考发动机信息。 合格证明 1 点火钥匙 2 启动发动机。 警告 1 如 果 您 启 动 发 动 机 且 允 许 PTO 旋 转 可 能 造 成 严 重 的 人身伤害和机器损坏。 将 PTO 驱 动 轴 安 装 到 可 选 滚 刀 组 或 QAS • 将 PTO 驱 动 轴 从 剪 草 刀 盘 上 断 开 时 切 勿 启
2 使用可选滚刀组安装五金件 此程序中需要的物件 2 固定销 2 黄油嘴 2 垫圈头螺丝5/16 x ⅞ 英寸 g018339 图3 程序 1. 线束接头 注意 仅在滚刀组需要固定销安装到主机上时才需要这些组 件和程序。请参阅滚刀组 《操作员手册》 了解安装说明。 3. 将 PTO 驱动轴放在机器前部下方。确保驱动轴滑轴 轭朝向变速箱驱动轴图4。 注 意 如果不准备将滚刀组安装到主机上应从提升悬挂装 置卸下或系好 4 个刀盘提升链。 3 调整翻车保护杆 不需要零件 程序 g018340 图4 1. 变速箱驱动轴 4. 锁紧螺母 2. 螺栓 5. 滚销 1. 从翻车保护杆上卸下 2 个发卡销和 2 个柱销图5。 2. 将翻车保护杆升起到直立位置并用 2 个柱销和 2 个发 卡销固定 图5 。 注 意 如果必须放下翻车保护杆请将保护杆向前推以 释放柱销上的压力拔出柱销慢慢放下保护杆再用柱销 固定使其不会损坏机罩。 3. PTO 驱动轴 4. 将驱动轴轭的花键和滚销孔与变速箱驱动轴对齐。 5. 将 PTO 驱动轴端轭滑到变速箱驱动轴上。 6.
4 检查轮胎气压 不需要零件 程序 g278147 检查轮胎气压请参阅 检查轮胎气压 (页码 37)。 图6 重要事项 所有轮胎都保持正确胎压 以确保良好的剪草质 量和适当的机器性能。不要使轮胎充气不足。 1. 5 检查油位 不需要零件 程序 1. 启动发动机之前请先检查液压油的油位请参阅 检 查液压系统 (页码 41)。 2. 启动发动机之前请先检查机油的油位请参阅 检查机 油油位 (页码 31)。 3.
产品概述 控制装置 在启动发动机和操作机器之前先熟悉所有控制装置。 驱动踏板 驱动踏板图7可控制前后操作。踩下踏板顶部向前移动踩下 底部向后移动。 地面行驶速度取决于踩落踏板的力度。 如果没有任何负载要获得最大地面行驶速度应在油门处 于“快速”Fast位置时完全踩下踏板。 如果要停止机器应减轻加在驱动踏板上的压力让其恢复到 中心位置。 g014169 图8 1. 动力输出PTO开关 8. 诊断灯仅限 4 轮驱动 2. 油压警告灯 9. 点火钥匙开关 3. 充电指示灯 10. 电源点 4. 小时表 11. 可选开关位置 5. 差速锁开关仅限 2 轮驱动 12. 刀盘提升开关 6. 转向选择开关仅限 4 轮驱 13. 动 预热塞灯 7. 油门杆 冷却液温度警告灯 14. 动 力 输 出 PTO 开 关 g197397 动力输出PTO开关可开启和停止附件图8。 图7 1. 手刹 3. 倾斜转向踏板 2. 刹车踏板 4.
踏板控制机器的地面行驶速度。操作附件时始终在油门 处于快速位置时运行机器。 小时表 小时表记录钥匙处于运行位置时操作机器的小时数。可使 用这些时间安排定期维护。 发动机冷却液温度警告灯 如果冷却液温度较高温度警告灯 (图8) 将闪烁配备的附件 将关闭。如果继续操作机器时冷却液温度再升高 11°C发动 机将关闭。 重 要 事 项 如 果 附 件 关 闭 且 温 度 警 告 灯 亮 起 向 下 推 PTO 旋钮 将机器行驶到安全、平坦的地面 将油门杆移至慢速位 置 让驱动踏板移至空档位置 然后接合驻车刹车。当发动机 冷却到安全水平后 让其怠速几分钟。关闭发动机并检查冷 页码 38)。 。 却 系 统 请 参 阅 检 查 冷 却 系 统 (页 g014333 图 10 1.
驾驶室控制装置 仅限带驾驶的型号 g196911 g198816 图 12 图 11 风扇控制 4. 空调开关 2. 温度控制 5. 空气再循环控制 3. 风挡雨刷开关 1. 1.
规格 注 意 规格与设计如有变更 恕不另行通知。 g197702 图 13 16
图 13 参 考 尺寸或重量 翻车保护杆向上的高度 C 201cm 翻车保护杆向下的高度 G 137cm 带驾驶室的高度 D 225cm 总长度 周五 276cm 总宽度 B 147cm 轴距 E 155cm 轮距 中心线到中心线 后 A 112cm 说明 离地高度 15cm 带滚刀组的机器的重量 带 ROPS 的 4 轮驱动机器 带驾驶室的 机器 带 ROPS 的 2 轮驱动机器 无滚刀组 1,134kg 1,361kg 1,088kg 182.9cm 侧排 草滚刀组 1,344kg 1,571kg 1,298kg 182.9cm 基础 滚刀组 1,323kg 1,549kg 1,276kg 157.5cm 基础 滚刀组 1,305kg 1,532kg 1,259kg 254cm 后排 草滚刀组 1,492kg 1,719kg 1,446kg 配件 附 件 /配 Toro 批准的一系列附件和配件可与机器一同使用以提升 和扩大其能力。请联系您的授权服务代理商或 Toro 授权 经销商或访问 www.Toro.
操作 燃 油 表 (cont'd.) 注 意 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 柴油燃油规格 操作前 ASTM D975 No.
• • • • 您坐在座椅上或手刹已设定。 动力输出 PTO 已分离。 驱动踏板处于空档位置。. 发动机温度低于最大工作温度。 驱动踏板在手刹接合的情况下离开空档位置时安全联锁系 统的设计还可关闭发动机。如果在 PTO 接合的情况下从座 椅上站起会有 1 秒钟的延迟然后发动机会关闭。 测试安全联锁系统 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 每次使用机器之前都要测试安全联锁系统。如果安全联锁 系统未能按下方所述正常工作应立即让 Toro 授权经销商 进行修理。 g236327 图 14 1. 坐到座椅上设定手刹然后将 PTO 移至打开位置。尝 试启动发动机发动机应该不会启动。 2. 坐到座椅上设定手刹然后将 PTO 移至关闭位置。踩 下驱动踏板。尝试启动发动机发动机应该不会启动。 3. 坐到座椅上设定手刹然后将 PTO 移至关闭位置让驱 动踏板回复至空档位置。现在可启动发动机。在发动 机运行时分离手刹、接合 PTO 并从座椅上缓慢站起。 如果是 2 轮驱动机器发动机应在 2 秒钟内停止。如果 是 4 轮驱动机器滚刀组应关闭而发动机应继续运行。 4.
要调节座椅靠背可向任一方向旋动位于左侧扶手下方的旋 钮以提供最佳的舒适性图15。 升起和放下座椅 要接触到座椅下方的液压及其他系统必须要打开座椅的锁 定 并向前摆动。 1. 向后移动位于座椅左手侧的座椅闩锁可打开座椅锁 定然后向前拉动座椅顶部图17。 g004478 图 15 1. 靠背调节旋钮 3. 腰部支撑调节旋钮 2. 座椅悬挂旋钮 4. 座椅位置调节杆 2. 将座椅滑到所需位置松开控制杆以将座椅锁定到位。 3. 尝试前后移动座椅确认座椅已锁定到位。 g014174 图 17 改变座椅悬挂 1. 座椅闩锁 2. 要放下座椅请向上拉起座椅闩锁释放杆将座椅放低 到锁定位置。 您可以调节座椅来提供平稳舒适的驾乘体验。将座椅调整 至您最舒适的位置。 不要坐在座椅上将前方的旋钮向任一方向旋转以提供最佳 的舒适性 图15 。 g004489 图 16 1. 座椅悬挂旋钮 2. 操作员体重设置 g014265 图 18 改变靠背位置 1.
2. 旋转剪草高度销直至销上的小块与剪草高度支架孔内 的槽在一条线上然后取下销图19。 • 3. 选择剪草高度支架对应所需剪草高度的孔插入销将其 向下旋转并锁定到位图19。 • • 注 意 共有 4 排孔的位置图19。最上面的一排是高于 限位销的列明剪草高度。其下第二排的剪草高度为列 明剪草高度加 6mm。其下第三排的剪草高度为列明 剪草高度加 12mm。最下面一排的剪草高度为列明剪 草高度加 18mm。15.8cm 位置仅有 1 个孔位于第二 排。此孔不需添加 6mm 即可到 15.8cm 位置。 • • • • • • • • 安全 防 翻 滚 保 护 架 ROPS安 • 切勿从机器上卸下任何 ROPS 组件。 • 确保安全带已连接且在紧急状况下可以迅速解开。 • 仔细检查是否有头顶障碍物且不要触碰到它们。 • 定期全面检查 ROPS 是否受损并保持所有安装紧固件都 g014263 图 19 1. 剪草高度销 4.
• 请参阅以下列出的在斜坡上操作机器的说明并确定是 否可以在当天的现场条件下操作机器。地形的变化可 能导致机器坡度操作的变化。 • 在斜坡上操作机器时避免启动、停止或转向。避免突 然改变速度或方向。要缓慢和逐渐转向。 • 切勿在牵引、转向或稳定性有问题的任何情况下操 作机器。 • 应移除或标记障碍物如沟渠、孔洞、车辙、凸起、岩 石或其他隐患。高草可能会隐藏有障碍物。崎岖不平 的地形可能导致机器翻倒。 • 请注意在湿草地、斜坡或下坡上操作机器可能会导致 机器失去牵引力。 驱动轮失去牵引力可能会导致打滑 以及丧失制动和转向能力。 • 在靠近陡降处、沟渠、河堤、水障碍物或其他危险处 操作时需要特别谨慎。如果车轮行驶到边缘上或边缘 塌陷机器可能会突然翻倒。应在机器与任何危险之间 建立一个安全区域。 • 确认斜坡底部是否存在危险。如果有危险请使用带步 行控制功能的机器修剪斜坡。 • 如果可能在斜坡上操作时应始终让滚刀组放低到地面 上。在斜坡上操作时升起滚刀组可能导致机器不稳。 • 要格外留意集草系统或其他附件。这些附件可能会影 响机器的稳定性并导致失控。 g014172 图 20
关闭发动机 1. 将机器停在水平地面上。 2. 分离 PTO确保驱动踏板位于空档位置接合手刹将发 动机速度开关移至怠速位置。 3. 让发动机怠速 60 秒钟。 4. 将钥匙旋转至关闭位置。 5. 拔出钥匙以防止发动机意外启动然后再运送或存放 机器。 注 意 拔出钥匙否则燃油泵或附件可能会运行导致电 池电量流失。 小心 g014175 图 21 1. 动力输出PTO开关 3. 预热塞灯 2. 点火开关 4. 油门杆 5. 将油门杆移至快速与慢速的中间位置图21。 6.
轮成为直线直到绿色指示灯停止闪烁并稳定亮起。当开关 灯呈绿色时机器处于 2 轮转向模式。 注 意 如果方向盘转动过于轻快可能出现转向失调。 从 2 轮转向切换至 4 轮转向 将转向选择开关图23按到向后的位置。当前轮在向前位 置没有对齐时绿色指示灯会闪烁并且机器将保持 2 轮转 向模式直至 4 个轮胎朝向正前方。缓慢转动方向盘使车 轮成为直线直到绿色指示灯停止闪烁并稳定亮起。开关灯 持续关闭时机器处于 4 轮转向模式。 注 意 如果方向盘转动过于轻快可能出现转向失调。 注 意 如果多次从 2 轮转向切换至 4 轮转向后转向系统失 调请参阅 纠正转向失调 (页码 37)。 g014178 图 25 操作滚刀组或附件 1.
更换到机器操作 保持剪草机清洁 1. 在每次使用后清除剪草机下面的草屑和灰尘。如果草和杂 物堆积在剪草机内部剪草质量最终会变得难以令人满意。 将各个旁通阀分别顺时针旋转 1 圈并用手拧紧图26。 注 意 旁通阀不要旋得太紧。 要降低火灾危险请清除发动机、消声器、电池盒、驻车刹 车、滚刀组及燃油存储区的草屑、树叶或过多的油脂。擦 干净溅出的任何机油或燃油。 2.
g014264 图 27 1. 前部栓系点 2.
维护 注 意 请根据正常操作位置确定机器的左右侧。 您可以访问 www.Toro.
维护间隔时间 维护程序 每1500个小时 • 更换任何活动软管。 每两年一次 • 排干油箱并清洗干净。 • 冲洗和更换冷却系统液体。 • 更换活动软管。 重要事项 请参阅您的发动机用户手册 了解更多维护程序。 日常维护检查表 复印本页以供日常使用。 周 第 ____周 维护检查项 星期一 星期二 星期三 检查安全联锁操作。 检查刹车工作情况。 检查机油油位。 检查冷却系统液位。 排干水/燃油分离器。 检查空气滤清器、防尘盖和 排气阀。 检查发动机是否有异常噪 音。 1 检查散热器和滤网处是否有 杂物 检查操作是否有异常噪音。 检查液压系统油位。 检查液压软管是否受损。 检查漏液情况。 检查燃油油位。 检查轮胎气压。 检查仪表工作情况。 检查剪草高度的调节。 给所有黄油嘴加润滑脂。2 为任何掉漆部分补漆。 检查空气滤清器限制指示灯3 1 如果发现启动困难、烟雾过多或运转不稳应检查预热塞和喷油嘴。 2 不管间隔多久 每 次 清洗后立即执行 3 如果指示灯显示为红色 28 星期四 星期五 星期六 星期日
疑点记录 检查人员 项目 日期 维护前程序 情况 润滑 小心 润滑轴承和轴套 如果将钥匙留在点火钥匙开关上 可能会有人无意中启动发 动机 对您或其他旁观者造成严重伤害。 维 护 间 隔 时 间 : 每50个小时 在极度肮脏或多尘的工况下要 更频繁地润滑轴承和轴套黄油嘴。 执行任何维护前 请从点火钥匙开关中拔出钥匙。 机器带有黄油嘴必须定期使用 2 号锂基润滑脂润滑。不管 指定间隔多久每次清洗后都应立即为黄油嘴涂抹润滑脂。 使用机罩支撑杆 1. 擦干净黄油嘴这样就不会有杂质进入轴承或轴套中图 29 。 提起机罩直到可以将支撑杆放到机架管下方图28。 2. 用黄油枪将润滑脂打入到黄油嘴中。 3. 放下机罩直到支撑杆置于机架管的前部并紧贴机架 管。 3. 擦除任何多余的润滑脂。 4. 要放下机罩请首先提起机罩直到可以将支撑杆升到机 架管上方然后放下机罩。 5. 固定机罩闩锁。 1. 打开机罩闩锁。 2. g015806 图 28 1.
g278285 图 29 图中所示为带已安装的滚刀组 注 意 要接触到后转向联杆的黄油嘴需要卸下储物箱。 注意 用千斤顶将机器升离地面并用顶车架固定可通过上下 主销衬套进行更好的润滑。您应该观察到润滑脂从所有 4 个 主销组件的轴铸件/衬套总成区的顶部和底部清除出图30。 g278286 图 30 注 意 不当冲洗程序可能对轴承寿命造成不利影响。切勿 冲洗未冷却的机器避免将高压或大容量喷雾喷到轴承或 密封件上。 30
发动机维护 发动机安全 • 检查油位或向曲轴箱加油之前必须关闭发动机并拔 出钥匙。 • 切勿改变调速器速度或超速运行发动机。 拆下盖子上的橡胶排气阀、清洁凹洞并更换排气阀。 6. 安装盖子时要向下对准橡胶排气阀——即从末端看约 5 点钟至 7 点钟位置之间。 7. 固定搭扣。 维护机油 机油规格 维护空气滤清器 使用 Toro 优质机油或另一种符合或超过以下规格的优质、 低灰分机油 维 护 间 隔 时 间 : 每400个小时 检查空气滤清器壳体是否存在可能导致空气泄漏的损坏。 更换损坏的空气滤清器。检查整个进气系统是否有泄漏、 损坏或软管夹松动的情况。 • API 服务类别 CJ-4 或更高 • ACEA 服务类别 E6 • JASO 服务类别 DH-2 仅在维修指示灯 (图31) 要求时才维修空气滤清器滤芯。 如 果是在必须更换之前才更换空气滤清器只会增加灰尘在滤 清器拆下时进入发动机的几率。 使用以下机油粘度级别 • • 重要事项 确保空气滤清器盖正确盖好 并与空气滤清器 壳体密合。 1. 5.
2. 油不再流时安装排油塞。 3. 拆下机油滤清器图33。 4. 在新的滤芯密封条上涂上薄薄一层干净油。 5. 将新机油滤芯装在机油滤芯安装座上。顺时针转动机 油滤芯直至橡胶垫片接触到机油滤芯安装座然后将 机油滤芯再旋入 ½ 圈。 重要事项 不要将过滤器旋得过紧。 6. 向曲轴箱中添加机油请参阅 检查机油油位 (页码 31)。 调节油门 1. 将油门杆向前移至控制面板槽的前方然后再向回移动 约 3mm移入快速怠速位置。 2. 检查燃油喷射泵上速度控制杆的位置。当油门控制 杆位于快速卡槽位置时速度控制杆应与高速螺丝接 触 图34 。 g014916 图 32 1. 量油尺 4. 取出量油尺并检查量油尺上的油位。油位应当达到 已满标记。 5. 如果油位低于已满标记应取下加油盖图32添加机油直 至油位达到量油尺上的已满标记。 6. 安装加油盖并盖上外罩。 2. 加油盖 曲轴箱机油容量 带机油滤芯为 5.2L。 更换机油和滤清器 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用50小时后 每150个小时 1.
燃油系统维护 注 意 请参阅 燃油规范 (页码 18)了解正确的燃油建议。 危险 在特定条件下 柴油燃料和燃油蒸气极为易燃易爆。燃油起 火或爆炸会灼伤您和他人 而且还会造成财产损失。 • 请在发动机关闭且已冷却的情况下 在室外的开阔区域 使用漏斗来添加燃油。擦干净溢出的燃油。 • 切勿将油箱完全加满。添加燃油到燃油箱 直至油位 达到加油颈底部。 • 处理燃油时切勿吸烟 而且要远离明火或火花可能点燃 燃油烟气的场所。 • 将燃油存放在已获得安全认可的清洁容器内 并盖上 盖子。 维护水分离器 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 每400个小时 如图35 所示维修水分离器。 g031412 图 35 燃油系统的排气 如果发生以下任何情况您必须在启动发动机之前排出燃油 系统的空气 • • • 33 首次启动新机器 发动机曾因缺油而停止运行。 对燃油系统组件如更换后的滤清器、维修后的分离 器等 进行了维护。 1. 执行预维护程序请参阅 维护安全 (页码 27)并确保油 箱至少半满。 2. 打开机罩并用支撑杆将其固定。 3.
3. 牢固旋紧管道接头。 4. 对剩下的喷嘴重复步骤 1 至 3。 清洁燃油箱 维 护 间 隔 时 间 : 每两年一次 每 2 年一次排干油箱并清洗干净。此外还要在排干油箱后 卸下并清洁管线滤网。使用干净的柴油冲洗油箱。 重要事项 如果燃油系统受到污染 或者如果您要长时间存 放机器 应排干油箱并清洗干净。 检查燃油管线和接头 维 护 间 隔 时 间 : 每400个小时/每年一次 (以先到者为准) 检查燃油管线是否老化、损坏或松脱。 g003993 图 36 1. 排气螺丝 4. 将点火开关上的钥匙转至运行位置。电动燃油泵将开 始运转将空气从排气螺丝周围排出。 让钥匙保持在 运行位置直到有整股的燃油从排气螺钉周围排出。 5. 旋紧螺钉将钥匙转至关闭位置。 注 意 执行此程序后发动机应该可以启动。然而如果发动 机未启动则可能是喷射泵和喷油嘴之间堵住了空气请参 阅 从喷油嘴中排出空气 (页码 34)。 从喷油嘴中排出空气 注 意 仅当燃油系统通过正常注油程序排出空气且发动机 不会启动时才应采用此程序请参阅 燃油系统的排气 (页 码 33)。 1.
电气系统维护 电气系统安全 • 维修机器之前先断开电池的连接。首先断开负极端 子然后断开正极端子。首先连接正极端子然后连接 负极端子。 • 在通风良好的开阔地为电池充电远离火花和明火。连 接电池或断开电池连接之前拔出充电器。穿上防护服 并使用绝缘工具。 维护电池 维 护 间 隔 时 间 : 每50个小时 保持电池顶部洁净。如果将机器存放在温度极高的地方电 池电量减弱的速度要比温度较凉爽的地方快。 定期用蘸有苏打溶液含氨或碳酸氢盐的刷子清洁电池顶 部保持电池顶部洁净。清洁后用水冲洗顶部表面。清洁 电池时切勿取下加液盖。 g014186 图 38 电池电缆必须固定在端子上电气接触良好。 1.
检查联锁开关 联锁开关可防止发动机运转或启动除非驱动踏板位于空档 位置 且 PTO 已分离。当您离开座椅或保持手刹处于设定 状态时踩下驱动踏板发动机应关闭。 小心 如果安全联锁开关断开或损坏 机器可能意外操作 造成人 身伤害。 切勿随意改动联锁开关设置。 • • 每日均应检查联锁开关的操作 更换任何损坏的开关 然 后再操作机器。 验证联锁开关功能 1. g004140 图 41 将机器停放在水平地面上降低附件关闭发动机设定 手刹。 2. 升起座椅。 3. 找到控制器图40旁边的线束和接头。 1. ACE故障诊断器 5. 将点火钥匙开关转至开启位置但不要启动发动机。 注 意 覆盖标贴上的红字表示输入开关绿字表示输 出开关。 6. ACE故障诊断器右下角的“输入显示”LED 应亮起。 如 果“输出显示”LED 亮起则按一下ACE故障诊断器 上 的切换按钮将其变为“输入显示”。 当您关闭输入开关时ACE故障诊断器 将点亮与每个 输入有关的 LED。 7.
动力系统维护 验证输出功能 1. 将机器停放在水平地面上降低附件关闭发动机设定 手刹。 2. 升起座椅。 3. 找到控制器旁边的线束和接头。 4. 小心从线束接头上拔掉环回接头。 5. 将ACE故障诊断器 接头连接至相应线束接头。如果 机器带有前附件它将有 2 个控制器。 检查轮胎气压 维 护 间 隔 时 间 : 每50个小时 保持前后轮胎中的气压。后轮的正确胎压为 1.72bar前轮的 正确胎压为 1.03bar。如果机器安装了驾驶室前后轮均应充 气至 1.72bar。胎压不均可能导致剪草不匀。在轮胎冷却 后检查轮胎获得最准确的压力读数。 注 意 确保正确的覆盖标贴位于ACE故障诊断器 上。 6. 将点火钥匙开关转至开启位置但不要启动发动机。 注 意 覆盖标贴上的红字表示输入开关绿字表示输 出开关。 7.
冷却系统维护 2. 松开将清扫孔盖固定到后机架下面的凸缘螺母图45。 将清扫孔盖旋转到一侧露出机架内的清扫孔。 冷却系统安全 • 吞咽发动机冷却液可能导致中毒应将其放到儿童和宠 物接触不到的地方。 • 热高压冷却液的排放或接触散热器及周边零件可能 导致严重灼伤。 • • – 打开散热器盖之前应始终让发动机至少冷却 15 分钟。 – 请在打开散热器盖时使用抹布缓慢打开盖子释放 蒸汽。 不要在未安装盖子时操作机器。 确保手指、双手和衣服远离旋转的风扇和转动的皮带。 g014515 图 45 检查冷却系统 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 冷却系统里装的是 50:50 的水和乙二醇防冻剂溶液。每天 开始工作时都要在启动发动机之前检查膨胀水箱内的冷却 液液位。冷却系统容量为 7.5L。 1. 清扫孔盖 3. 切勿 用 水 将 从散热器风扇一侧用低压3.4bar压缩空气切 杂物吹出。从散热器前面重复此步骤然后再次从风 扇侧执行。 4. 彻底清洁散热器后再从散热器底座槽中和机架周围清 除任何杂物。 1.
刹车系统维护 调整刹车 当刹车踏板的自由行程超过 25mm 时或刹车无法有效工作 时应调节刹车。 自由行程是您感到刹车阻力之前刹车踏 板移动的距离。 注 意 利用车轮马达的反冲力前后摇动刹车鼓确保刹车鼓 在调节前后都不接触车轮。 1. 要缩短刹车踏板的自由行程可以通过松开刹车拉线 螺纹端的前螺母紧固刹车图46。 g011616 图 46 前螺母 1. 刹车拉线 2. 紧固后螺母向后移动拉线直到在车轮锁定前的刹车踏 板自由行程达到 1.271.9cm。 3. 紧固前螺母确保两个拉线同时驱动刹车。 2. 调节手刹 如果驻车刹车无法接合请调节刹车闸。 1. 松开将驻车刹车闸固定到机架的 2 个螺钉图47。 g011617 图 47 1. 刹车拉线 3. 驻车刹车闸 2. 螺钉 (2) 4. 刹车卡槽 2. 向前踩驻车刹车踏板直到刹车卡槽完全接合刹车闸图 47 。 39 3. 紧固 2 个螺钉锁定调节。 4. 踩下刹车踏板即可释放驻车刹车。 5.
皮带维护 控制系统维护 检查交流发电机皮带 将牵引驱动装置调至空档 维 护 间 隔 时 间 : 每100个小时 注 意 如果机器近期更换了液压油或更换了驱动马达或 软管应清除系统内滞留的任何空气然后再执行此程序。 要做到这一点可以前后操作机器几分钟然后在必要时补 充液压油。 初次使用10小时后 1. 打开机罩并用支撑杆将其固定。 2. 检查交流发电机皮带张紧力的方法使用 10kg 的力 按压交流发电机和曲轴箱皮带轮之间的皮带图48中 间位置。 注 意 当机器放置到水平地面上时驱动踏板松开时机器 不得移动。 1. 将机器停放在水平地面上设定手刹放低滚刀组到地 面上然后关闭发动机。 2. 用千斤顶支撑机器后部直到后轮胎离开地面。使用 顶车架支撑机器防止机器降落。 注 意 对于 4 轮驱动型号前轮胎也必须离开地面并 使用顶车架支撑。 警告 发动机必须处于运行状态 才能进行此调节。这可能导 致人身伤害。 确保您的手脚、面部及其他身体部位远离发动机的 任何发热部件及任何旋转零件。 3. 重要事项 确保驱动踏板处于空档位置。 g014188 图 48 1. 交流发电机 2.
• 如果左后轮胎反向旋转请通过逆时针从正面看缓 慢转动控制杆来延长控制杆直到左后轮胎停止旋 转或有最小的反向转动。 • 如果左后轮胎正向旋转请顺时针从正面看缓慢转 动控制杆来缩短控制杆直到左后轮胎停止旋转。 4. 将油门移至快速位置。确保车轮保持停止或有最小 的反向转动。必要时予以调整。 5. 拧紧锁紧螺母。 6. 如果需要使用右侧传动控制杆对右后轮胎重复此程 序。 7. 关闭发动机取下顶车架并将机器放到地面上。 8. 试驾机器确保其未移动。 液压系统维护 液压系统安全 • 如果液体穿透皮肤请立即就医。如果液压油渗透皮肤必 须在几个小时内由医生进行手术治疗。 • 在对液压系统施加压力之前请确保所有液压油软管 和管路均处于良好状态、且所有液压连接和接头均 紧固到位。 • 请确保身体和双手远离喷射高压液压油的针孔泄漏 点或喷嘴。 • • 使用纸板或纸张找出液压泄漏点。 调节最大行驶速度 在对液压系统执行任何工作之前请先安全释放液压系 统中的所有压力。 1. 将机器停放在水平地面上分离 PTO松开驱动踏板至 空档位置并接合手刹。 液压油规格 2.
g014190 图 51 1. 量油尺 更换液压油和过滤器 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用200小时后 每800个小时 液 压 油 箱 容 量 约 17L 1. 分离 PTO松开驱动踏板至空档位置并接合手刹。 2. 在离开操作位置之前应将油门杆移到慢速位置关闭发 动机拔下钥匙并等待所有活动部件停下来。 3. 在液压油箱和变速箱下放一个大放油盘拔出排油塞排 出所有液压油 图52 。 g014393 图 52 1. 变速箱排油塞 2. 滤清器 3. 液压油箱排油塞 42 4. 清洁液压油过滤器周围的区域然后取下过滤器图52。 5. 立即安装新的液压油过滤器。 6. 安装液压油箱和变速箱排油塞。 7. 将油箱添加至适当油位请参阅 检查液压系统 (页码 41)。 8. 启动发动机 检查是否漏油。让发动机运行约 5 分 钟 然后关闭。 9.
驾驶室维护 重要事项 切勿使用咸水或再生水清洁机器。 向清洗液瓶添加液体。 1. 执行维护前程序请参阅 维护安全 (页码 27)。 2. 打开挂钩并找到清洗液瓶图53。 g028378 图 54 驾驶室内空气滤清器 g028438 图 53 带清洗液符号的清洗液瓶 3. 必要时为清洗液瓶注入清洗液。 4. 关闭机罩。 1. 过滤器 2. 格栅 3. 螺丝 清洁驾驶室空气滤清器 维 护 间 隔 时 间 : 每250个小时 1. 拆下驾驶室内和驾驶室后空气滤清器的螺丝和格栅 图54 和图55 。 g028379 图 55 驾驶室后空气滤清器 螺丝 1. 过滤器 2. 格栅 2. 向滤清器吹入干净、无油的压缩空气清洁滤清器。 3. 重要事项 如果滤清器出现洞、损坏或其他损害 请 更换滤清器。 3.
清洗 清洁空调盘管 维 护 间 隔 时 间 : 每50个小时 在极度肮脏或多尘的工况下要 更频繁地清洁空调盘管。 1. 执行维护前程序请参阅 维护安全 (页码 27)。 2. 提起空调滤网图56上的 4 个凸耳然后将滤网从驾驶 室顶部取出。 清洁驾驶室 。如 果 您 正 在 重 要 事 项 小心驾驶室的密封件和灯具 图58。 使用高压清洗机 保持清洗杆至少距离机器 0.6m。 。不要将高 压清洗机直接冲洗驾驶室的密封件和灯具或后悬下方。 g033067 图 56 1. 滤网 3. 从插座上断开风扇的插头和电源线图57。 2. 凸耳 4 个 g034330 图 58 g033068 1. 密封件 3. 保持清洗杆至少 0.6m 远。 2. 灯具 4. 切勿用高压清洗机清洗后 悬下方。 图 57 1. 旋钮 2 个 3. 风扇面板 2. 风扇 2 个 4. 插头和电源线2 个 4. 卸下将风扇面板组件和风扇固定驾驶室顶部图57下方 的 2 个旋钮然后取出组件。 5. 使用不高于 2.
存放 存放安全 • 关闭发动机、拔下钥匙如配备并等待所有移动完全停 止然后再离开操作员位置。等待机器冷却然后再进行 调节、维修、清洁或存放。 • 切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常明火 的地方例如热水器或其他电器上。 准备机器 1. 彻底清洁机器、刀盘和发动机特别注意以下区域 • 散热器和散热器滤网 • 平衡压力弹簧 • PTO 轴总成 • 所有黄油嘴和枢轴点 • 控制箱内部卸下控制面板进行检修。 • 座椅底板下方和变速箱顶部 2. 检查并调节轮胎气压请参阅 检查轮胎气压 (页码 37)。 3. 请检查所有紧固件看有无松动必要时请上紧。 4. 为所有黄油嘴、枢轴点和传动装置旁通阀销泵入润滑 脂或上油。擦除任何多余的润滑脂。 5. 用砂纸轻轻打磨划伤、碎裂或生锈的漆面并喷上补 漆。修补金属机身上的任何凹痕。 6. 按照以下方式维护电池和电缆 A. 拆下电池电极上的电池端子。 B. 用钢丝刷和小苏打溶液清洁电池、极柱和电极。 C. 为电缆端子和电池电极涂抹 Grafo 112X 表面润 滑脂Toro 零件号505-47或凡士林防止腐蚀。 D.
英国 隐 私 声 明 欧 洲 经 济 区 /英 Toro 对 您 的 个 人 信 息 的 使 用 Toro 公司“Toro”尊重您的隐私权。当您购买我们的产品时我们可能会直接从您或通过您当地的 Toro 公司或代理商收集您的某些个人信息。Toro 使用此 信息履行合同义务——例如登记您的保修、处理保修索赔或在产品召回时与您联系以及出于合法的商业目的——例如衡量客户满意度、改进我们的产品 或提供您可能感兴趣的产品信息。Toro 可就上述活动将您的信息与其子公司、附属公司、代理商或其他业务伙伴分享。我们还可能在法律要求或与业务 出售、购买或合并有关时披露您的个人信息。我们绝不会出于营销目的将您的个人信息出售给任何其他公司。 保留您的个人信息 只要与上述目的有关且符合法律要求Toro 就将保留您的个人信息。有关适用保留期间的更多信息请联系 legal@toro.
《 加 利 福 尼 亚 州 第 65 号 提 案 》 警 告 信 息 此警告是什么 产品出售时可能会携带如下的警告标签 警 告 癌症和生殖损害——www.p65Warnings.ca.gov。 什 么 是 第 65 号 提 案 第 65 号提案适用于在加利福尼亚州经营的任何公司、在加利福尼亚州销售产品或制造可能在加利福尼亚州出售或进入该州的产品。它规定加利 福尼亚州州长需保持并公布一份已知会导致癌症、出生缺陷和/或其他生殖伤害的化学品名单。该名单每年更新一次包括在许多日常用品中发现 的数百种化学品。第 65 号提案旨在告知公众这些化学品的危险。 第 65 号提案并未禁止出售含有此类化学品的产品而是要求在任何产品、产品包装或产品附带的文件上添加警告。此外第 65 号提案警告并不意味着产品 违反任何产品安全标准或要求。事实上加利福尼亚州政府已经澄清“第 65 号提案警告与产品‘安全’或‘不安全’的监管决定并不相同”。其中许多化学品已 经在日常产品中使用了很多年尚无有文件记载的危害。如欲了解更多信息请访问 https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
TORO 公 司 两年或 1,500 小时有限保修 保修条款和涵盖产品 零件 根据 Toro 公司及其关联企业 Toro Warranty Company 之间的协议两家公 司共同担保您所购买的 Toro 商用产品以下简称“产品”无材质或工艺缺 陷享受为期 2 年或 1,500 个运转小时*以先到者为准的保修。本质保条款 适用于除通风装置此类产品另订立质保条款之外的所有产品。在保修条 款适用的情况下我们将免费为您修理产品包括问题诊断、人工、零部件 和运输。本保修条款自产品交付予最初零售购买人之日起开始生效。 * 产品配有小时表。 获得保修服务的指南 当您认为出现保修问题时您应尽快通知向您出售该产品的商用产品经销商 或授权商用产品代理商。如果您需要获得帮助查找一位商用产品经销商或 授权商用产品代理商或您对您的保修权利或责任有任何问题请与我们联系 需要保养并预期更换的零件最长保修期为该零件的预期更换时间。按此保 修条款更换的零件其保修期与原产品的保修期相同且替换下来的零件所有 权归 Toro 所有。Toro 将最终决定对现有零件或组件是进行修理还是更换。 Toro 可能使用重新修理的零件用于保修期的修理