Form No. 3402-973 Rev A Opvarmet (kun) førerhussæt Groundsmaster® 4000-D- og 4100-D-plæneklipper med roterende skæreknive fra 2015 og senere Modelnr. 31231—Serienr. 316000001 og derover Modelnr. 31232—Serienr. 316000001 og derover Betjeningsvejledning Sikkerhed ADVARSEL CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr. 65 Dette produkt indeholder et eller flere kemikalier, der ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og giver medfødte defekter eller forplantningsskader.
132-3600 1. Læs betjeningsvejledningen for at få yderligere oplysninger om sikringer. 5. Arbejdslygte – 20 A 2. Forlygte – 25 A 6. Hjælpestrøm – 15 A 3. Kondensators ventilator og airconditionkobling – 30 A 4. Ventilator – 25 A 7. Førerhuslys – 15 A 8. Vinduesviskere – 15 A 130-0594 130-0457 1. Venstre 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. Spænd altid sikkerhedsselen, og bær høreværn, når du sidder i førerhuset. 2. Højre 120-0250 1.
121-8378 1. Ventilator – fra 3. Kold luft 5. Udvendig luft 7. Airconditionanlæg – til (hvis udstyret hermed) 2. Ventilator – til (højeste indstilling) 4. Varm luft 6. Indvendig luft 8.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Fremgangsmåde 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Beskrivelse Antal Anvendelse Kræver ingen dele – Klargøring af maskinen. Sikkerhedsmærkat 1 Påsætning af sikkerhedsmærkaten på bagruden.
1 Klargøring af maskinen Kræver ingen dele Placering af maskinen 1. Ryd en del af dit arbejdsområde under hejsesystemet. Bemærk: Bekræft, at dit hejsesystem kan understøtte førerhuset over maskinen på sikker vis under monteringen. 2. Flyt maskinen til arbejdsområdet, sænk plæneklipperskjoldene, sluk for motoren, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud af tændingskontakten. 3. Lad motorkølevæsken køle af, og tap derefter kølevæsken fra maskinen. Se servicevejledningen.
2 Påsætning af sikkerhedsmærkaten Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Sikkerhedsmærkat Fremgangsmåde Bemærk: Følg denne procedure, hvis de lokale forskrifter kræver det. Sæt sikkerhedsmærkaten på bagruden som vist i Figur 2.
3 Montering af skumforseglinger Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Venstre skumforsegling 1 Højre skumforsegling 1 Bageste skumforsegling Montering af sideskumforseglingerne Fjern den selvklæbende bagside fra skumforseglingerne, og sæt dem på førerhuset som vist i Figur 3. Bemærk: Påsæt alle skumforseglinger i denne procedure 13 mm væk fra førerhusets indvendige kant.
4 5 Montering af trinpladen Montering af plæneklipperskjoldets kofanger Dele, der skal bruges til dette trin: Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Trinplade 1 Trinstøtte 1 Venstre stødfangerbeslag 2 Bolt (3/8 x 3-1/2 tomme) 1 Højre stødfangerbeslag 2 Flangemøtrik (3/8 tomme) 2 Støddæmper 2 Flangemøtrik (5/16 tomme) Fremgangsmåde Fremgangsmåde Fjern trinstøtten på maskinen, og monter derefter trinstøtten, der følger med førerhussættet som vist i Figur 4.
6 Montering af skumdele Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Forreste forsegling 1 Slidbaneskum 1 Bageste forsegling Montering af skumdelene på operatørplatformen Monter skumdelene på operatørplatformen (Figur 6).
7 Montering af førerhuset Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Førerhus 1 Gulvplade 2 Lige fittinger 2 Slangeklemmer 1 Sideforseglingsdæksel 1 Sideforsegling 1 Bræddebolt (3/8 tomme) 1 Flangemøtrik (3/8 x 3/4 tomme) Tilslutning til løftepunkterne Brug de 4 løftepunkter, der er placeret i hvert hjørne af førerhuset (Figur 7). Vigtigt: Lad ikke løftesystemet komme i kontakt med plastloftkonsollen.
G034422 Figur 9 Figur 8 Montering af gulvpladen Monter gulvpladen på operatørplatformen (Figur 9). Bemærk: Sørg for at sætte klæbestrimlen på en ren overflade, og påfør tilstrækkeligt tryk til at klæbe strimlen fast på platformen.
Monter varmeslangefittingerne Figur 10 Dræn kølevæsken fra motoren. Se betjeningsvejledningen. Vigtigt: Lad motoren køle af, og dræn kølevæsken, før følgende procedure udføres. Figur 11 Bemærk: Opbevar motorpropperne sammen med styrtbøjleenheden, så du har dem, når du fjerner førerhuset. Føring af varmeslangerne Før varmeslangerne under maskinen og ind i motorrummet (Figur 12).
Figur 12 Vigtigt: Fastgør ikke slangerne til varme eller bevægelige dele. Tilslutning af varmeslangerne Tilslut varmeslangerne til slangefittingerne. Bemærk: Tilslut varmeslangen med den røde prop til forsyningsporten og varmeslangen med den grønne prop til returporten på motoren som vist i Figur 13. Figur 13 Bemærk: Opbevar slangepropperne sammen med styrtbøjleenheden, så du har dem, når du fjerner førerhuset.
Figur 14 Figur 15 Montering af sideforseglingen 8 Monter sideforseglingen på førerhuset (Figur 15). Montering af skyllevæskebeholderen Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Skyllevæskebeholder 2 Beholderrem 1 Beholderstøtte 6 Bræddebolt (5/16 x 7/8 tomme) 6 Flangemøtrik (5/16 tomme) 1 Ledningsnet Montering af beholderen Monter skyllevæskebeholderen på maskinen (Figur 16).
Figur 17 Figur 16 Bemærk: Brug de eksisterende skruer og møtrikker, når du fastgør beholderstøtten på maskinen. Vigtigt: Fastgør ikke slangerne til de varme eller bevægelige dele. Føring og tilslutning af slangen Tilslutning af ledningsnettet Før skyllevæskeslangen gennem R-klemmen under maskinen og mod maskinens bagende (Figur 17). Tilslut skyllevæskeflaskens ledningsnet (Figur 18).
Figur 19 Bemærk: Brug kabelbånd til at sætte ledningsnettet på plads. Vigtigt: Fastgør ikke slangerne til de varme eller bevægelige dele. 10 Figur 18 Afslutning af monteringen 9 Kræver ingen dele Fremgangsmåde Tilslutning af ledningsnettet 1. Fyld kølevæske på maskinen. Se servicevejledningen. Kræver ingen dele 2. Kontroller, om der er lækager. Fremgangsmåde 3. Før aftapningsslangerne gennem R-klemmerne på hver side af maskinen.
5. Kontrollér driften af alle betjeningsanordninger, før maskinen betjenes. Produktoversigt 6. Brug en hjælper til at justere bakspejlet og sidespejlene, før maskinen betjenes. Betjeningsanordninger 7. Fjern stopklodserne fra hjulene. Betjeningsanordninger i førerhus Figur 20 1. Forrudeviskerkontakt 4. Luftreguleringsstyring 2. Temperaturregulering 5. Strømkilde 3. Ventilatorstyring Forrudeviskerkontakt Brug denne kontakt til at slå forrudeviskeren til eller fra (Figur 20).
Forrudelås Løft op i låsene for at åbne forruden (Figur 21). Tryk låsen ind for at fastlåse forruden i den åbne position. Træk ud og ned på låsen for at lukke og fastgøre forruden. Figur 21 1. Forrudelås Bagrudelås Løft op i låsene for at åbne bagruden. Træk låsen op og ud for at fastlåse vinduet i den åbne position. Træk låsen ud og ned for at lukke og fastgøre ruden (Figur 21). Vigtigt: Luk bagruden, før du åbner motorhjelmen for at forhindre eventuel beskadigelse.
Vedligeholdelse Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Efter de første 250 timer Vedligeholdelsesprocedure • Rengør førerhusets luftfiltre (udskift dem, hvis de er slidte eller meget beskidte). Rengøring af luftfilteret FORSIGTIG Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående. Fjern nøglen fra tændingen, før vedligeholdelsesarbejde påbegyndes.
Rengøring af førerhuset Opbevaring Vigtigt: Vær forsigtig omkring førerhusets forseglinger og lygter (Figur 24). Hvis du bruger en højtryksrenser, så hold højtryksrenserpistolen mindst 0,6 m væk fra maskinen. Brug ikke højtryksrenseren direkte på førerhusets forseglinger og lys eller under bageste udhæng. Afmonter førerhuset til opbevaring i de varmere måneder. Klargøring af maskinen til afmontering af førerhuset 2 1.
Bemærkninger: 21
Inkorporeringserklæring Modelnr. Serienr.
International forhandlerliste Forhandler: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Irrimac Irrigation Products Int'l Pvt Ltd.
Toros garanti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).