Form No. 3418-568 Rev D Kit divisor de fluxo Unidade de tração Groundsmaster® 4500-D, 4700-D Modelo nº 31527 Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes de segurança e instruções estão facilmente visíveis para o operador e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos. decal132-6104 132-6104 1. Bloqueio da tração às 4 rodas 2. Desbloqueio da tração às 4 rodas decal132-6185 132-6185 1.
Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo para verificar se todas as peças foram enviadas. Procedimento 1 2 3 4 5 6 7 8 Quantidade Descrição Utilização Nenhuma peça necessária – Preparação da máquina. Nenhuma peça necessária – Remoção das linhas hidráulicas.
AVISO 1 A ligação incorreta dos cabos da bateria pode danificar a máquina e os cabos, produzindo faíscas. As faíscas podem provocar uma explosão dos gases da bateria, resultando em ferimentos pessoais. Preparação da máquina Nenhuma peça necessária • Desligue sempre o cabo negativo (preto) da bateria antes de desligar o cabo positivo (vermelho). Procedimento Nota: Pode utilizar um guindaste para um melhor • Ligue sempre o cabo positivo (vermelho) antes de ligar o cabo negativo (preto).
2 Remoção das linhas hidráulicas Nenhuma peça necessária Remoção da mangueira de pressão 1. Alinhe um recipiente de escoamento com a extremidade frontal da mangueira de pressão (Figura 2). g021282 Figura 3 Mostrada a vista lateral 1. Parafusos 6. Suporte do tubo 2. Suporte do chassis 7. Mangueira de pressão 3. Tubo divisor 4. Porca 5. Abraçadeira 8. Cima 9. Para a frente 3.
Remoção do suporte do tubo e abraçadeira 1. Remova o parafuso e a porca que fixam o tubo divisor ao suporte do tubo e remova a abraçadeira (Figura 3 ou Figura 2). 2. Remova os dois parafusos e as duas porcas que fixam o suporte do tubo ao suporte do chassis (Figura 3 ou Figura 2). Remoção da mangueira do depósito Importante: Este procedimento é necessário se for instalar o interruptor da tração às 4 rodas. 1. Alinhe um recipiente de escoamento com a extremidade frontal reta da mangueira do depósito.
3 Instalação das bobinas no conjunto do coletor do divisor de fluxo Apenas interruptor da tração às 4 rodas Peças necessárias para este passo: 1 Tampão 2 Válvula 2 Bobina (12 V) 2 Porca da bobina g230515 Figura 5 Procedimento Importante: O coletor vem pré-montado para utilização sem o interruptor; este procedimento é necessário se for instalar o interruptor da tração às 4 rodas. 1. Retire as duas válvulas existentes das portas CV1 e CV2 do coletor. 2.
porcas flangeadas. Aperte os parafusos com 37 a 45 N·m. 4 Instalação da mangueira de tração traseira e da mangueira de pressão Instalação dos componentes hidráulicos 1.
g205014 g205016 Figura 8 1. Coletor do divisor de fluxo 4. Mangueira de pressão (união da bomba) 2. Mangueira de pressão (união do divisor) 5. Bomba hidráulica 3. Mangueira de tração traseira (união frontal) 6. Para a frente 3. Retire a tampa temporária da bomba hidráulica. 4. Enrosque uma extremidade reta da mangueira de pressão na união na bomba hidráulica (Figura 8). 5. Retire a tampa temporária do coletor do divisor de fluxo. 6.
g205018 Figura 11 1. Motor de tração 4. Tubo do motor de tração (união do divisor de fluxo) 2. União em T 5. Coletor do divisor de fluxo 3. Tubo do motor de tração 6. Para a frente (união do motor de tração) g205017 Figura 10 1. Tubo divisor (união do divisor de fluxo) 5. Tubo divisor (união do tubo do coletor transversal) 2. Tubo do filtro hidráulico (união da base do filtro) 6. Tubo do filtro hidráulico (união do tubo do coletor transversal) 3. Coletor do divisor de fluxo 4.
5 Instalação do fusível Apenas interruptor 4WD Peças necessárias para este passo: 1 Fusível (10 A) 1 Autocolante do fusível Procedimento Importante: Este procedimento é necessário se for instalar o interruptor da tração às 4 rodas. g205309 1. Figura 12 Vista inferior 1. União do depósito hidráulico 2. Mangueira do depósito Instale o fusível na ranhura C4 pretendida na caixa de fusíveis (Figura 13).
g034547 Figura 15 g206710 1. 13 mm de diâmetro 3. 25 mm 2. 13 mm a partir do centro do orifício até à extremidade direita do interruptor de controlo da velocidade alta-baixa Figura 14 Autocolante do fusível na ranhura C4 1. Ranhura auxiliar C5 2. Ranhura auxiliar C4 com autocolante 2. 6 Coloque o autocolante da função de tração às 4 rodas por cima do orifício perfurado (Figura 16).
Nota: O interruptor é tensionado por mola para a traseira do interruptor (Figura 18). O interruptor está normalmente aberto entre os terminais 1 e 2 (Figura 17). g273505 Figura 17 Orientação do interruptor instalado 1. Terminal 1 – traseira 2. Terminal 2 – centro 4. 5. g273521 3. Terminal 3 – frente Figura 18 Prenda o fio vermelho rotulado BYPASS ENGAGE SWITCH 2 (INTERRUPTOR DE ENGATE DA DERIVAÇÃO 2) ao terminal central do interruptor de substituição número 2 (Figura 17 e Figura 18).
g035969 Figura 20 1. Traseira da consola central 8. 2. Interruptor de comutação Instale o interruptor com ação de cotovelo no orifício com 13 mm a partir da parte inferior da consola; consulte Figura 21 para obter orientação correta da porca de bloqueio e anilha. g274109 Figura 21 1. Porca de bloqueio sextavada 2. Anilha (15/32 pol.) Nota: Instale o interruptor tensionado por mola para a traseira da máquina. Deite fora a anilha com patilha incluída no interruptor de comutação. 3.
Importante: Certifique-se de que o fio de alimentação auxiliar escolhido está associado ao novo fusível; caso contrário, o interruptor não funciona. Efetue um teste de continuidade com um multímetro para confirmar se a ranhura pretendida e o fio correspondem. g205030 Figura 22 Proteção da caixa de ferramentas removida para maior clareza 1. Entrada na caixa de ferramentas direita 2. Abertura na estrutura 3. Nova cablagem 4. Cablagem existente 5. Traseira da consola direita g205031 2. 3.
7. Ligue o relé à montagem do relé com o parafuso autorroscante fornecido, como se mostra na Figura 26. g205033 Figura 26 g205054 Figura 28 1. Lado inferior da plataforma 2. Relé do banco 8. 1. Cablagem a descer para o 3. Cablagem termina no coletor do divisor do fluxo coletor de 3 vias 4. Localização do coletor 2. Cablagem encaminhada de 3 vias sob a estrutura ao longo da estrutura inferior Ligue o conector do relé ao relé, como se mostra em Figura 27. 10.
g205041 Figura 32 Vista inferior g205039 1. Direita da máquina Figura 30 Vista inferior 1. Tomada livre 12. 2. Tampão existente 2. Frente da máquina 8 Ligue a ligação angular da nova cablagem à bobina no coletor de 3 vias (Figura 31). Conclusão da instalação Nenhuma peça necessária Concluir a instalação (apenas para o interruptor da tração às 4 rodas) 1. Ligue o cabo positivo da bateria da bateria ao polo positivo da bateria; consulte o Manual do utilizador da máquina.
3. Nota: Deve ouvir os solenóides a mudar, se o Feche a cobertura da caixa de ferramentas direita e instale a cobertura da consola direita (Figura 1). kit estiver corretamente instalado. Se tal não acontecer, verifique as ligações da cablagem e a colocação do fusível. Verificação das fugas hidráulicas 3. AVISO Nota: Deve sentir a tração às 4 rodas, se o kit estiver corretamente instalado. Se tal não acontecer, verifique as ligações da cablagem e a colocação do fusível.
Funcionamento Conselhos de utilização O kit do divisor de fluxo divide o fluxo de tração entre as rodas frontais e traseiras. Isto requer que um pneu frontal e um traseiro rodem antes de a máquina perder a tração. Utilize as informações seguintes para operar melhor a máquina com o kit do divisor de fluxo instalado: • O kit do divisor de fluxo só pode ser utilizado na gama de baixa velocidade. O sistema não permite que seja operado a uma velocidade elevada.
Declaração de incorporação A The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EUA declara que a(s) unidade(s) seguinte(s) está(ão) em conformidade com as diretivas indicadas quando instalada(s) de acordo com as instruções fornecidas em determinados modelos Toro, como indicado nas Declarações de conformidade relevantes.