Form No. 3420-818 Rev C Kit de luces UE Cortacésped rotativo Groundsmaster® Serie 4000 o 4100 Nº de modelo 31543 Instrucciones de instalación Nota: Instale el kit adaptador de luz, Modelo 30691, en máquinas del año 2017 y posteriores. Póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado para obtener el kit adaptador de luz. Instalación Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza.
Procedimiento Descripción 5 Soporte del faro – derecho (para modelos 30605 y 30609) Soporte del faro – izquierdo (para modelos 30605 y 30609) Pasacables de goma (para modelos 30605 y 30609) Soporte del faro (para modelos 30643, 30635, 30644 y 30636) Soporte del faro – derecho (para modelos 30604 y 30608) Soporte del faro – izquierdo (para modelos 30604 y 30608) Tornillo (½" x 1") Contratuerca (½") Faro derecho Faro izquierdo Arnés de cables del faro Clip del arnés Perno de cuello cuadrado (¼" x ⅝") Tuerc
1 Desconexión de la batería No se necesitan piezas Procedimiento 1. Aparque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento, baje las unidades de corte, apague el motor y retire la llave. g021747 Figura 1 1. Cubierta de la columna de dirección CUIDADO Si usted deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas. 2.
3 Instalación de los interruptores de los intermitentes y de las luces de emergencia Piezas necesarias en este paso: 1 Interruptor de los intermitentes 1 Interruptor de las luces de emergencia 1 Arnés de cables, plataforma g021714 Figura 4 1. Interruptor de las luces de emergencia Procedimiento 1. Desde debajo del salpicadero de la columna de dirección, presione sobre los tapones para sacarlos de los huecos, según se muestra en Figura 3. 3.
4 Instalación del claxon Piezas necesarias en este paso: 1 Claxon 1 Perno (5/16" x ¾") 1 Tuerca con arandela prensada (5/16") 1 Interruptor del claxon 1 Botón de claxon de goma g021715 Figura 6 1. Interruptor del claxon 3. Sujete el interruptor del claxon a la columna enroscando el botón de goma del claxon (Figura 6). 4. Localice los conectores del arnés de cables dentro de la columna de dirección.
3. 5 Instalación de los faros Sujete los soportes de los faros derecho e izquierdo a la parte delantera de la plataforma del operador con los pernos, las arandelas y las tuercas que retiró anteriormente. Coloque los soportes según se muestra en Figura 8.
Groundsmaster 4010 y 4110, Modelos 30643, 30635, 30644 y 30636 1. 6. 7. Sujete los soportes de los faros a los soportes existentes en la parte delantera de la cabina con tornillos (½" x 1") y contratuercas (½"). Coloque los soportes según se muestra en Figura 9. 2. Instale un pasacables de goma en el taladro del soporte de cada faro (Figura 9). 3. Instale el soporte del faro en la cabina con 2 pernos de cuello cuadrado (¼" x ⅝") y 2 tuercas con arandela prensada (¼"). 8. 9.
5. Pase el arnés de cables de los faros por debajo del borde delantero de la plataforma del operador y conéctelo a los faros (Figura 11). g013035 Figura 12 1. Chapa 3. Brazo de control 2. Cubierta derecha 2. Retire los 6 tornillos que sujetan la cubierta derecha al lado derecho del brazo de control (Figura 12). 3. Desde dentro del panel de interruptores del brazo de control, presione y extraiga el tapón del lateral del panel de control (Figura 13). g021708 Figura 11 1. Arnés de cables 4.
7 Instalación de las luces traseras Piezas necesarias en este paso: 1 Soporte de la luz izquierda 1 Soporte de la luz derecha 2 Conjunto de luz trasera 2 Clip del arnés g246062 Procedimiento 1. Figura 15 Retire el perno superior, la arandela y la tuerca que sujetan el soporte del parachoques trasero al travesaño izquierdo del bastidor (Figura 14). Guarde el perno, la arandela y la tuerca. 1. Luz trasera (2) 3. Clip del arnés 2. Soporte de la luz derecha 4. Soporte de la luz izquierda 3.
8 Instalación de los fusibles Piezas necesarias en este paso: 2 Fusible (10 A) 1 Fusible (15 A) Procedimiento 1. Inserte un fusible (10 A) en la ranura del bloque de fusibles situada en la fila 3, columna A (Figura 16 y Figura 17). 2. Inserte un fusible (15 A) en la ranura del bloque de fusibles situada en la fila 4, columna A (Figura 16 y Figura 17). 3. Introduzca el otro fusible (10 A) en la ranura del bloque de fusibles situada en la fila 4, columna D (Figura 16 y Figura 17).
9 Instalación del bastidor de la placa de matrícula Piezas necesarias en este paso: 2 Tornillo (Nº 10 x ⅝") 2 Contratuerca (Nº 10) 1 Bastidor de la placa 1 Arnés de cables 1 Luz 2 Bridas 1 Clip del arnés 2 Arnés puente Procedimiento 1. 2. Abra el capó. g244972 Figura 18 Retire las chavetas de las varillas de enganche a cada lado del capó. 3. Retire las 2 chavetas que sujetan el capó trasero a los pivotes del chasis y levante el capó de la máquina. 4.
g262753 Figura 20 1. Conector derecho 4. Clip del arnés 2. Luz 3. Bastidor de la placa 5. Conector de luz trasera 6. Conector del arnés de la máquina 12. Fije los cables al chasis con el clip del arnés y la brida (Figura 19). 13. A cada lado, enchufe el arnés puente suministrado en los conectores del arnés de cables trasero de la máquina (Figura 20). 14. Pase el arnés derecho por debajo del lado derecho de la unidad de tracción hasta la luz trasera derecha.
10 11 Instalación de las pegatinas Conexión de la batería Piezas necesarias en este paso: 3 No se necesitan piezas Pegatina Procedimiento Conecte el cable negativo a la batería al borne de la batería. Procedimiento Nota: Instale solo las pegatinas cuando sea necesario para la máquina. Limpie la superficie de la máquina e instale las pegatinas tal y como se muestra en la Figura 21. g239580 Figura 21 1. Pegatina 3. 21,6 cm 2. Bastidor de la placa 4.
Operación izquierdo. La posición central corresponde a desactivado. Controles Presione el lado derecho del interruptor de los intermitentes (Figura 23) para activar el intermitente derecho. La posición central corresponde a desactivado. Interruptor de las luces Pulse el interruptor de las luces (Figura 22) a la posición de On (Encendido) para encender los faros. Claxon Presione el botón del claxon (Figura 23) para activarlo. Ajuste de los faros 1.
Notas:
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, EE.UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.