Form No.
はじめに 本書の目的は、グランドマスター 5900 および 5910 に使用されている主なシステムや構成機器についての 故障探究、試験および修理に関する情報を整備担当者に提供することにある。 運転操作や保守整備、調整に関する情報については、 オペレーターズマニュアル を参照のこと。いつ でも参照できるように、 オペレーターズマニュアル と パーツカタログ を本マニュアルの第2章に綴じ込 んでおくこと。 オペレーターズマニュアル や パーツカタログ を入手したい場合には、インターネット上 www.Toro.
目次 はじめに ................................................................2 章1: 安全について .............................................1–1 安全について .................................................1–2 ジャッキアップ手順 .........................................1–4 安全ラベルと指示ラベル .................................1–6 章2: 記録と整備 ................................................2–1 製品の記録 ....................................................2–2 保守 ...............................................................2–3 等価と換算 ..............
はじめに ページ 4 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
章1 安全について 目次 安全について .....................................................1–2 運転前に ..................................................1–2 運転中に ..................................................1–2 保守と整備 ................................................1–3 ジャッキアップ手順 .............................................1–4 機体の前側を浮かす場合 (図 2) .......................1–4 機体の後側を浮かす場合 (図 3) .......................1–5 安全ラベルと指示ラベル .....................................
安全について グランドマスター 5900 および 5910 はTOROで試 験を行い、現行の安全基準および規格に適合して いることを確認している。危険管理や事故防止は 機械の設計や構造にすべて依存するものではな く、機械の運転搬送整備保管にたずさわる人員 の意識や気配り、適切な訓練が大きく影響する。 不適切な使い方をしたり手入れを怠ったりすると、 人身事故につながる。 警告 事故を防止するため、以下に示す安全上の 注意を必ず守ること。 運転前に 1. 機械の始動や運転を行う前に、 オペレーターズ 3. 走行インタロックスイッチを正しく調整し、走行 ペダルニュートラル位置、PTO スイッチが OFF マニュアル を読み、 オペレーターズ DVD を見 にない限りエンジンが始動しないようにしてお て、内容をよく理解すること。操作方法をしっか くこと。 り身につけ、緊急時にすぐに機械およびエンジン を停止できるようになっておくこと。 オペレーター 4. 軽油は引火性が高いので、取り扱いには十分 ズマニュアル を入手したい場合には、インター 注意すること。 ネット上www.Toro.
保守と整備 1. 整備・調整作業の前には必ず刈り込みデッキ を下げ、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛 け、キーを抜くこと。 内に入った場合には、この種の労働災害に経験 のある施設で数時間以内に外科手術を受ける必 要がある。処置が遅くなると壊疽を引き起こす。 2. ボルト、ナット、ねじ類はすべて十分に締めつ け、常に機械全体の安全を心掛けること。 13. 油圧系統の整備作業を行う時は、必ずエンジン を停止し、刈り込みデッキを下降させてシステム 内部の圧力を完全に解放すること。 3. エンジンオイルの点検や補充は、必ずエンジン を停止て行うこと 4. 火災防止のため、エンジンの周囲に、余分な グリス、草や木の葉、ほこりなどが溜まらない ようにすること。本体の保護スクリーンは頻繁 に清掃すること。 14. エンジンを始動する前に、燃料系統の機器およ び接続部に問題がないこと、および全部の燃料 ホースが健全な状態であることを確認する。 15. 燃料噴射ラインからリークしている場合には手な どを近づけないこと。高圧のリークの探索は、 手ではなく紙やボール紙で行うこと。高圧で噴 5.
ジャッキアップ手順 注意 支持が不十分であると、機械が動いたり落下する可能性があり、人身事故につながる危険 がある。 アタッチメントの交換やタイヤ交換などの整備を行う際には、以下のことを確実に実施すること • 適切なブロックやウインチ、ジャッキなどを使用して機体を確実に支える。 • 機体は、コンクリートなどのしっかりした床の上に駐車すること。 • ジャッキアップ前に、吊上げの邪魔になったり釣り上げの邪魔になるアタッチメントなどは 全て外すこと。 • タイヤには必ず輪止めを取り付けること。 • 持ち上げた機械は適切なジャッキスタンドで支えておくこと。 図 2) 機 体 の 前 側 を 浮 か す 場 合 (図 1. 機体が動き出さないよう、後 2 輪に輪 止めを掛ける。 2. ジャッキを正しい位置、すなわち前タイ ヤのすぐ内側にに設置する。ジャッキ が油圧昇降シリンダに接触しないことを 確認する。 3. 車体を持ち上げたら、適切なジャッキスタ ンドをフレームの下に入れ、できるだけタ イヤに近い位置に置いて機体を支える。 g032122 図2 1.
図 3) 機 体 の 後 側 を 浮 か す 場 合 (図 1. 駐車ブレーキを掛け、機体が動き出さない よう、左右の前輪を輪止めで固定する。 2. ジャッキを正しい位置、すなわち後ア クスルの中央部の下に設置する。機体 の後ろ側を浮かせる。 3. 機体が浮いたら、適切なジャッキスタンド を後アクスルの下に置いて機体を支える。 g032123 図3 1. グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト 後アクスル部のジャッキアッ プポイント ペ ー ジ 1–5 2.
安全ラベルと指示ラベル 機体には、多数の安全デカルや指示デカルが貼り 付けてある。これらが読めなくなった場合には、貼 り替える。デカルのパーツ番号は パーツカタログ に 記載されている。 安全について ペ ー ジ 1–6 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
章2 記録と整備 目次 製品の記録 .......................................................2–2 保守 ..................................................................2–3 等価と換算 ........................................................2–4 小数とミリメートルの換算..............................2–4 ヤード ポンド法からメートル法の換 算 ............................................................2–5 トルク規定値 ......................................................2–8 ボルト・ナットの識別 ....................................
製品の記録 本機の オペレーターズマニュアル と パーツカタログ を本章の末尾に綴じ込んでおくこと。また、オプション機 器やアクセサリを取り付けている場合には、それらの 取り付け手順書 、 オペレーターズマニュアル 、 パー ツカタログ も本章の末尾に綴じ込んでおくこと。 記録と整備 ペ ー ジ 2–2 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
保守 トラクションユニットの整備手順や推奨整備間隔は オペレーターズマニュアル に記載されている。定期整備 を行う時はこれらのマニュアルを参照すること。 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 2–3 記録と整備
等価と換算 小数とミリメートルの換算 分数 1/64 1/32 3/64 1/16 5/64 3/32 7/64 1/8 9/64 5/32 11/64 3/16 13/64 7/32 15/64 1/4 17/64 9/32 19/64 5/16 21/64 11/32 23/64 3/8 25/64 13/32 27/64 7/16 29/64 15/32 31/64 1/2 小数 mm 0.015625 0.397 0.03125 0.794 0.046875 1.191 0.0625 1.588 0.078125 1.984 0.09375 2.381 0.109275 2.778 0.1250 3.175 0.140625 3.572 0.15625 3.969 0.171875 4.366 0.1875 4.762 0.203125 5.159 0.21875 5.556 0.234375 5.953 0.2500 6.350 0.265625 6.747 0.28125 7.144 0.296875 7.
ヤード ポンド法からメートル法の換算 換算 換算後の単位 × マイル キロメートル 1.609 ヤード メートル 0.9144 フィート メートル 0.3048 フィート センチメートル 30.48 インチ メートル 0.0254 インチ センチメートル 2.54 インチ ミリメートル 25.4 平方マイル 平方キロメートル 2.59 平方フィート 平方メートル 0.0929 平方インチ 平方センチメートル 6.452 エーカー ヘクタール 0.4047 立方ヤード 立方メートル 0.7646 立方フィート 立方メートル 0.02832 立方インチ 立方センチメートル 16.39 トン 米国 メートル トン 0.9078 ポンド キログラム 0.4536 オンス 常用 グラム 28.3495 ポンド/平方インチ キロパスカル 6.895 ポンド/平方インチ Bar 0.069 フートポンド ニュートンメートル 1.356 フートポンド キログラムメートル 0.
仕様 冷却液 必ずASTM 規格 3306 以上の冷却液を使用する こと。 • • CaCO3 + MgCO3 <170 ppm 塩素 <40 ppm (CI) • 硫黄 <100 ppm (SO4) グリコールベースの希釈済み冷却液50/50 ブ レンド グリコールベース冷却液と蒸留水の混合液50/50 ブレンド グリコールベース冷却液と良質の真水との混 合液50/50 ブレンド クミンズマニュアルに掲載 の通りのもの . エンジンオイル • 規格 CH-4、CI-4 またはそれ以上 必 要 な API規 • 推 奨 オ イ ル SAE 15W-40-18℃以上 • 他 に 使 用 可 能 な オ イ ル SAE 10W-30-5℃未満 Toro のプレミアムエンジンオイル10W-30 または 5W-30は代理店にて入手可能。パーツカタログで パーツ番号を確認の上発注すること。 更に詳細な内容については、このマシンに付属して いる エンジンマニュアルを参照する。 ギアの潤滑 SAE 85W140 高品質ギアオイル グリス No.
生 分 解 タ イ プ ・ プ レ ミ ア ム 油 圧 オ イ ル Mobil EAL EnviroSyn 46H 重 要 Mobil EAL EnviroSyn 46H は 、 ト ロ が 推 奨 し て い る 唯 一 の 生 分 解 合 成 油 圧 オ イ ル で あ る 。 こ の 生 分 解オイルは、トロの油圧系統に使用されているエラストマー製品に悪影響を与えないこと、また広い温 度範囲で安定していることが確認されている。このオイルは通常の鉱物性オイルと互換性があるが、 十分な生分解性を確保し、オイルそのものの性能を十分に発揮させるためには、通常オイルと混合せ ず 、 完 全 に 入 れ 替 え て 使 用 す る こ と が 望 ま し い 。 こ の 生 分 解 オ イ ル は 、 モ ー ビ ル 代 理 店 に て 19 リ ッ ト リッ ト ル 缶 で 入 手 可 能 で あ る 。 ル 缶 ま た は 200リ 着色剤 注 多くの油圧オイルはほとんど無色透明であり、そのためオイル洩れの発見が遅れがちである。油圧オイ ル用の着色剤20 ml を使用すると便利である。瓶入り1瓶で 1522
トルク規定値 ボルトナットの推奨トルク値を以下の表に示す。特に厳密な管理が求められる個所については、本 サービ スマニュアル 中で個別に推奨トルク値または指定トルク値を指定する。 本 サービスマニュアル に別途指定がない限り、全てのボルトナットの取り付けおよび締め付けにこのトルク 規定を適用すること。トルクを掛けるときには以下のことを考慮することボルトナットに汚れのないこと、ねじ 山用シーラントロクタイトなど使用の有無、ボルトナットに施されている潤滑の程度、プリベイリングトルクナ イロックナットなどの有無、ボルトナットの下面と接する表面の硬度、その他取り付けに影響する条件。 潤滑されているボルトナットの場合は、以下の表の脚注にも示すとおり、非潤滑のボルトナットと同程度の 応力が得られるようにするためには、トルク値を25%小さくする必要がある。アルミや真鍮に対して締め付 けを行うときも、トルク値を下げる必要がある。そのような場合はアルミまたは真鍮の材質の強度、ボル トナットのサイズ、ねじ山長などに基づいてトルク値を決定する。 トルク値の確認は以下の手順で行うボルトまたはナットとその相手部材の上に本の線を引き、
非潤滑亜鉛めっき鋼製ボルト ナットの標準トルク インチ系 ねじのサイズ # 6 - 32 UNC # 6 - 40 UNF # 8 - 32 UNC # 8 -36 UNF # 10 -24 UNC # 10 -32 UNF 、 グ レ ー ド 1、 、8 の 薄 5、 ナット付き グレ ー ド 1 の ボ ル SAEグ ト、スクリュ、スタッド、 セム の標準厚ナット グレ ー 強 度 SAE J995グ 以上 付 き ド 2以 in-lb in-lb N∙cm 10 ± 2 13 ± 2 147 ± 23 13 ± 2 25 ± 5 282 ± 56 18 ± 2 30 ± 5 グレ ー ド 5 の ボ ル SAEグ ト、スクリュ、スタッド、 セム の標準厚ナット グレ ー 強 度 SAE J995グ 以上 付 き ド 2以 グレ ー ド 8 の ボ ル SAEグ ト、スクリュ、スタッド、 セム の標準厚ナット グレ ー 強 度 SAE J995グ 以上 付 き ド 2以 in-lb N∙cm in-lb N∙cm 15 ± 2 169 ± 23 23 ± 3
非潤滑亜鉛めっき鋼製ボルト ナットの標準トルク メートル系 ク ラ ス 10.9 の ボ ル ト 、 ス ク リュ、スタッドで標準厚ナット 強 度 ク ラ ス 10 以 上 付 き ク ラ ス 8.8 の ボ ル ト 、 ス ク リュ、スタッドで標準厚ナット 強度クラス 8 以上 付き ねじのサイズ M5 X 0.8 57 ± 6 in-lb 644 ± 68 N∙cm 78 ± 8 in-lb 881 ± 90 N∙cm M6 X 1.0 96 ± 10 in-lb 1085 ± 113 N∙cm 133 ± 14 in-lb 1503 ± 158 N∙cm M8 X 1.25 19 ± 2 ft-lb 26 ± 3 N∙m 28 ± 3 ft-lb 38 ± 4 N∙m M10 X 1.5 38 ± 4 ft-lb 52 ± 5 N∙m 54 ± 6 ft-lb 73 ± 8 N∙m M12 X 1.75 66 ± 7 ft-lb 90 ± 10 N∙m 93 ± 10 ft-lb 126 ± 14 N∙m M16 X 2.
章3 ディーゼルエンジン 目次 仕様 ..................................................................3–2 一般情報 ...........................................................3–4 オペレーターズマニュアル ............................3–4 エンジンの識別 ..........................................3–4 エンジン電子制御モジュールECM ..................3–4 エンジンの停止手順 ....................................3–4 燃料噴射システム.......................................3–5 バルブのすきま調整 .......................................3–6 整備と修理 ........................................................
仕様 項目 内容 構造/名称 Cummins、4 サイクル、4 気筒、水冷、ターボ チャージ付、ディーゼルエンジン 3.74 イ ン チ (95.0mm) ボア ストローク 4.53 イ ン チ (115mm) 総排気量 3,300cm³ (201in³) 着火順序 1 エンジンプーリに一番近い側 - 2 - 4 - 3 回転方向 右回転 エンジンプーリから見て 圧縮率 17:1 吸気バルブのクリアランス 0.014 イ ン チ (0.35mm) 排気バルブのクリアランス 0.020 イ ン チ (0.
エンジン用ボルト ナットのトルク規定値 内容 内容 オルタネータ調整ボルト 31 N∙m (23 ft-lb) オルタネータ取り付けブラケット用ボルト各 2 本 31 N∙m (23 ft-lb) オルタネータ取り付けボルト 66 N∙m (49 ft-lb) クランクシャフトプーリボルト 372 N∙m (274 ft-lb) 排気マニホルド用フランジヘッドねじ各 8 本 45 N∙m (33 ft-lb) 前カバー用フランジヘッドねじ各 16 本 19 N∙m (14 ft-lb) オイルドレンプラグ 51 N∙m (38 ft-lb) オイルパン用フランジヘッドねじ各 24 本 32 51N∙m 24 38ft-lb オイル吸い込みチューブ用フランジヘッドねじ各 2 本 19 N∙m (14 ft-lb) スタータ取り付け用フランジヘッドねじ各 2 本 43 N∙m (32 ft-lb) サーモスタットハウジング用フランジヘッドねじ各 2 本 19 N∙m (14 ft-lb) ターボチャージャ取り付け用ナット各 4 個 30 N∙m (22 ft-lb
一般情報 本章ではグランドマスター 5900 および 5910 に搭載されている Cummins B3.
燃料噴射システム エンジン作動中は、燃料噴射システム内が高圧になっている。エンジン回転中に燃料系統の機器やフィッ ティング、ホースなどの接続をゆるめてはならない。 燃料噴射ラインからリークしている場合には手などを近づけないこと。高圧ラインからのリークは、手ではな く紙やボール紙で調べること。高圧で噴出する燃料は皮膚を貫通し、身体に重大な損傷を引き起こす。 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 3–5 ディーゼルエンジン
バルブのすきま調整 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. フードを開いて固定する。 3. エンジンからバルブカバーを取り外す バルブカバーの取り外し (図 25) (ページ 3–25)を参照。 4. エンジンの 1 番シリンダが上死点TDCに 位置するようにクランクシャフトの回転 位置を調整する。 A. 4 番シリンダの吸気バルブの動きを 見ながら、クランクシャフトを右回転 させる。 注 4 番シリンダの吸気バルブが動き始 める時、1 番シリンダが上死点TDC付 近圧縮ストロークの終わりに位置する。 B. クランクシャフトの回転を続けると、 トーンホイールクランクシャフトプー リの裏側に取り付けてあるの切り欠 きが、エンジンの前カバーに鋳込 んである 1.4 TOP という印に整列 する。図 6を参照。 g031354 図6 3. TDC インジケータ 1. クランクシャフトのプーリ 2. トーンホイールの切り欠き 5.
6. クランクシャフトを右に 1 回転させる。 注 これにより、トーンホイールの切り欠き がもう一度 1.4 TOP に整列する。 7. クランクシャフトのこの位置で、2番と4番シ リンダの吸気バルブクリアランス調整と、 3番と4番の排気バルブのクリアランス調整 を行う。以下のステップ 5 の作業を行う。 8. エンジンにバルブカバーを取り付ける バ ルブカバーの取り付け (図 25) (ページ 3–25)を参照。 g031356 図8 9. フードを降ろして固定する。 1. 1番インテーク グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト 5. 3番インテーク 2. 1番エグゾースト 6. 3番エグゾースト 3. 2番インテーク 7. 4番インテーク 4. 2番エグゾースト 8.
整備と修理 エアフィルタシステム g031956 図9 1. ワームクランプ 10. ワームクランプ 19. 2. エアホース 11. 吸気チューブ 20. チューブ 3. フランジヘッドねじ各 6 本 12. ボルト 21. 吸気チューブ各 4 本 4. エアクリーナのマウント 13. ボルト 22. チューブ 5. フランジナット各 8 個 14. 取り付けプレート 23. ラジエターアセンブリ 6. エアクリーナ取り付けバンド 各2本 15. チューブクランプ 24. エアボックス 7. エアクリーナアセンブリ 16. 平ワッシャ 25. シム必要に応じ 8. アダプタ 17. フランジナット各 3 個 26. キャリッジスクリュ各 2 本 9. 整備時期インジケータ 18.
エアフィルタシステムの取り外し 図 9 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキ を下降させ、エンジンを停止させ、駐 車ブレーキを掛けてキーを抜き取る。 2. フードを開けて固定し、エンジンへのア クセスを確保する。 3. 必要に応じてエアクリーナ関連機器を 取り外す。図 9を参照。 4. チューブやクランプに破損やその兆候がな いか点検する。必要に応じて交換を行う。 注 ラジエターアセンブリのチャージエアクー ラ図 10に整備が必要な場合は、 ラジエター の取り外し (図 19) (ページ 3–18) と ラジエ ターカバーの取り付け (図 19) (ページ 3–19) を参照のこと。 g031358 図 10 1. ラジエター 4. ピンクリップ各 8 本 2. 左クーラブラケット 5. ピン 各 8 本 3. チャージえあクーラ 6.
D. ホースクランプ図 9の番号19を5.77.9 N∙m0.60.8 km.m = 5070 in-lbに トルク締めする。 E. 組み立て後、エアクリーナについて いるバキュエータバルブが下を向い ていることを確認する図 11。 F. 整備時期インジケータ図 9の9とア ダプタ図 9の8がエアクリーナハウ ジングから取り外されている場合に は、これらのねじ山にシーラントを 付けてそれぞれの取り付け位置に 取り付ける。アダプタの六角部にあ る溝がとアダプタのフィルタエレメン トが整備時期インジケータの方を向く ようにを固定し、インジケータを1.41.6 N·m 0.140.17 kg.m = 1215 in-lb に ト ル ク 締 め す る 。 図 12を参照。 g031360 図 12 1. アダプタ 3. アダプタフィルタのエレメント 2. 整備時期インジケータ 4. アダプタの溝 2.
排気系統 g031957 図 13 マフラー 排気クランプ 4. 2. 排気チューブ 5. テールパイプ 3. マフラクランプ各2個 6. フランジヘッドねじ各 4 本 1. 7. 防熱シールド 排 気 シ ス テ ム を 取 り 外 す (図 図 13) 注意 高温のエンジンや排気システムで火傷する危険がある。 エンジンや排気システムに関わる作業は、それらが十分に冷えてから行うこと。 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. フードを開けて固定し、排気系統へのアクセスを確保する。 3.
4. 必要に応じて、マフラーや排気チュー ブを取り外す。図 13を参照。 5. 必要に応じ、エンジンから排気マニホ ルドを取り外す。図 14を参照。 A. 排気マニホルドからターボチャージャ を取り外す ターボチャージャの取り 外し図 16 (ページ 3–13)を参照。 B. 排気マニホルドが落下しないように 適切に支持する。 C. 排気マニホルドをシリンダヘッドに固 定しているフランジヘッドねじ8本を外 す。エンジンマニホルドを取り外す。 D. マニホルドのガスケットを外して廃 棄する。シリンダヘッドとマニホル ドの接合面をきれいに拭く。 6. 排気口を長時間露出したままにする場 合には、口にカバーを掛けて異物の侵 入を防止する。 g031958 図 14 図 13) 排 気 シ ス テ ム の 取 り 付 け (図 1. 排気マニホルド 3. エンジン 2. マニホルドのガスケット 4. フランジヘッドねじ各 8 本 注 排気系のシール面に、シールの密着を妨 げるような汚れや破損のないことを確認する。 1. 排気システムを外した際に取り付けた カバーやプラグを全て外す。 2.
ターボチャージャ g031959 図 16 1. ターボチャージャアセンブリ 7. バンジョーボルト 13. フランジヘッドねじ各 2 本 8. 9. シーリングワッシャ 連結 14. フランジヘッドねじ各 8 本 15. オイルドレンチューブ フランジヘッドねじ各 2 本 2. フランジナット各 4 個 3. バンジョーボルト 4. シーリングワッシャ 10. リング 16. 5. オイル供給チューブ 11. 排気マニホルドのガスケット 17. ガスケット 6. 排気マニホルド 12. ガスケット 18. ターボチャージャのガスケット タ ー ボ チ ャ ー ジ ャ の 取 り 外 し 図 16 注意 高温のエンジンや排気システムで火傷する危険がある。 エンジンや排気システムに関わる作業は、それらが十分に冷えてから行うこと。 1.
2. フードを開けて固定し、エンジンへのアクセスを確保する。 3. 異物がエンジンに入らないように、ターボチャージャ付近の汚れを注意深く落とす。 4. 排気チューブをターボチャージャの出口とマフラーの入り口に固定しているクランプをゆるめる。 排気チューブを取り外す。 5. 吸気チューブをターボチャージャの入口とエアクリーナの出口に固定しているクランプをゆるめる。 吸気チューブを取り外す。 6. オイルドレンラインをターボチャージャに固定しているフランジヘッドねじ2本を外す。ターボチャー ジャから外したオイルドレンラインは廃棄する。 7. オイル供給ラインをターボチャージャに固定しているバンジョーボルトを外す。ターボチャージャから外 したオイル供給ラインは廃棄する。 8. ターボチャージャを排気マニホルドに固定しているフランジヘッドねじ4本を外す。 9. 排気マニホルドから、注意深く、ターボチャージャを釣り上げる。 10.
燃料タンク g031365 図 17 1. フィッティングカバー 9. 燃料ホース各2本 17. 燃料センダー 2. ソケットヘッドねじ各3本 10. フランジナット各 2 個 18. ロックワッシャ各 5 枚 3. 燃料供給スタンドパイプ 11. タンク押さえ 19. ねじ 各 5 本 4. 燃料戻りスタンドパイプ 12. フランジヘッドねじ各 2 本 20. 燃料ホース 5. ブッシュ各2個 13. クランプ各 2 個 21. ウォームクランプ各 3 個 6. 換気エルボフィッティング 14. キャップ 22. 燃料ホース 7. ブッシュ 15. プラグ各 4 個 8. 燃料タンク 16.
燃料ラインと接続の点検 燃料ラインとその接続部をオペレーターズマニュアルの推奨定期整備間隔に従って点検する。ラインの劣化・ 破損状況や漏れ・ゆるみが発生していないかを調べ、必要に応じてホースやクランプ、接続部を交換する。 燃料タンクを空にして内部を清掃する オペレーターズマニュアル の推奨定期整備間隔に従って燃料タンクから燃料を抜いてタンク内部を清掃す る。燃料系統が汚染された時や、マシンを長期にわたって格納する場合は、燃料タンクから燃料を抜 き取ってタンクを清掃する。 燃料タンクを清掃する時は、きれいな軽油を内部に通して洗浄する。燃料タンクに汚れや異物がた まっていないことを確認する。 図 17) 燃 料 タ ン ク を 取 り 外 す (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. マシンの後輪に輪止めを掛けて機体前部をジャッキアップする。機体をジャッキスタンドで支える。 3. 燃料タンクを外せるように、左前輪を外す。 4. 燃料タンクの燃料をすべてポンプで適切な容器に移し替える。 5.
7. ホースにホースクランプを取り付ける。 8. 燃料センダーの電気配線を接続する A. 青色/赤色のコードを燃料センダーの中央の端子に、黒いコードは、燃料センダーを燃料タン クに固定しているねじに、接続する図 17。 B. 各端子の接続部にスキンオーバーグリスToro P/N 505-165を塗布する。 9. フィッティングカバーを燃料タンクに取り付けてソケットヘッドねじ3本で固定する図 17。 警告 適切なトルク締めを怠ると車輪の脱落や破損から人身事故につながる恐れがある。 ホイールナットのトルクを適切に維持すること。 10. 左前タイヤホイールアセンブリを機体に取り付け、ホイールナットを手で締め付ける。 11. ジャッキスタンドを外して機体を床に下ろす。ホイールナットを 95122N·m9.712.4kg.m = 7090ft-lbにト ルク締めする。 12.
ラジエター g031960 図 19 1. ラジエターアセンブリ 11. バーブフィッティング ボルト各 4 本 31. フランジナット各 14 個 2. フランジナット各 4 個 12. ドレンコックフィッティング 22. タンクホース 32. クランプ各 2 個 3. サポートプレート各 2 枚 13. ファンシュラウド 23. ラジエターのキャップ 33. キャリッジスクリュ各 14 本 4. フランジナット各 4 個 14. 吸気チューブ各 4 本 24. サポートロッド 34. 下ラジエターホース 5. ゴムパッド各 4 枚 15. ホースクランプ各 8 個 25. 平ワッシャ各 10 枚 35. ファンモータのブラケット 6. ホースクランプ各 3 個 16. チューブ 26. フランジナット各 4 個 36. フィッティング 21. 7. 上側ラジエターホース 17. 冷却液タンク 27. ホーススリーブ 37. 冷却液レベルセンサー 8. オーバーフローホース 18.
5. ラジエターの右側で、冷却液レベルセンサーから、ワイヤハーネスのコネクタを外す。 注意 ラジエターやエンジンが高温の場合は、ラジエターのキャップを開けたり冷却液の排出を行わ ない。高温高圧の冷却液が噴き出して火傷を負う恐れがある。また、エチレングリコール 不凍液には毒性がある。 冷却液は適切に処分すること、または適切な表示を施した容器に入れて子供の手の届かな い場所に保管すること。 6. ラジエターのドレンから冷却液を排出し て適当な容器に受ける。ラジエターの ドレンは油圧 4 WD マニホルドの近くに 取り付けられている図 20。 7. ホースクランプをゆるめて、上下の冷 却液ホース図 19の6を外す。 8. 冷却液ドレンホースをラジエター下部の フィッティング図 19の36に固定してい るクランプをゆるめる。ラジエターから、 冷却液ドレンホースアセンブリを外す。 9. ラジエターの通気チューブからタンクホー ス図 19の22を外す。 10.
8. 冷却液ドレンホースアセンブリを、ラジエターのフィッティングに取り付けてクランプで固定する。 9. タンクホース図 19の22を、ラジエターの通気チューブに取り付けてホースクランプで固定する。 10. ラジエターのドレンが閉まっていることを確認する。ラジエターに冷却液を入れる。 11. オイルクーラをラジエターのフレームに取り付ける。 12. エンジンを始動し、冷却液の漏れがないか点検する。 13.
オルタネータ g031947 図 22 1. オルタネータ 6. 平ワッシャ 2. 前カバー 7. 六角ナット 12. 調整ブラケット 3. ベルト 8. フランジヘッドねじ各 2 本 13. オルタネータ用ブラケット 4. ベベルワッシャ各 2 枚 9. オルタネータ用ブラケット 5. フランジヘッドねじ 10. 11. ウォーターポンプ ボルト 図 22) オ ル タ ネ ー タ の 取 り 外 し (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. フードを開けて固定し、エンジンへのアクセスを確保する。 3. バッテリーアクセスパネルを取り外す。 バッテリーブレードの取り外しと取り付け図 267と図 268 (ページ 5–76)を参照。 注 マイナスケーブルから先に外し、次にプラスケーブルを外すこと。 4. オルタネータを調整ブラケットに固定しているフランジヘッドねじと平ワッシャ図 22の5と6をゆるめる。 5.
7. 組み立て時に間違えないように、オルタネータに接続されている電気コードすべてに識別ラベルをつけ る。オルタネータから電気コードを外して保管する。 8. オルタネータがずれたり落下したりしないように適切に支える。 9. オルタネータを調整ブラケット図 22 の12に固定しているフランジヘッドねじと平ワッシャを外す。 10. オルタネータをオルタネータブラケット図 22 の9と13に固定しているボルト、ベベルワッシャ2枚、六角 ナットを外す。 11. エンジンと車体から、注意深くオルタネータを取り出す。 図 22) オ ル タ ネ ー タ の 取 り 付 け (図 1. オルタネータをエンジンに整列させる。 2. オルタネータをオルタネータブラケットと調整ブラケットに取り付けて固定する。まだ本締めしないこと。 3. オルタネータ用プーリに駆動ベルトを取り付ける。オルタネータをエンジンから遠ざけてベルトに張 りを出す。 4.
スタータモータ g031948 図 23 1. エンジン 2. スタータモータ 3. フランジヘッドねじ各 2 本 図 23) ス タ ー タ モ ー タ の 取 り 外 し (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキ を下降させ、エンジンを停止させ、駐 車ブレーキを掛けてキーを抜き取る。 2. フードを開けて固定し、エンジンへのア クセスを確保する。 3. バッテリーアクセスパネルを取り外す。 バッテリーブレードの取り外しと取り付 け図 267と図 268 (ページ 5–76)を参照。 注 バッテリーのマイナスケーブルを外し、 次にプラスケーブルを外す。 4. スタータに接続されている電気コードす べてに識別ラベルをつける。スタータ から電気コードを外し、スタータに触れ ないよう離しておく。図 24を参照。 g031373 図 24 1. スタータスタッド 3. ねじ 2. スタータソレノイド A. ケーブルをスタータのスタッドに固定し ているナットとロックワッシャを外す。スタータのスタッドからケーブルを取り外す。 B.
7. エンジンと車体から、注意深くスタータを取り出す。 図 23) ス タ ー タ モ ー タ の 取 り 付 け (図 1. スタータをエンジンハウジングに整列させる。 2. スタータをエンジンに取り付け、フランジヘッドねじ2本を32 N·m24 ft-lb に ト ル ク 締 め す る 。 3. 取り外し時につけたラベルを参考にして、各電気コードをスタータモータに正しく取り付ける。 4. バッテリーアクセスパネルを取り付ける。 バッテリーブレードの取り外しと取り付け 図 267と図 268 (ページ 5–76)を参照。 注 バッテリーのプラスケーブルを接続し、次にマイナスケーブルを接続する。 5.
バルブカバー g031949 図 25 1. エンジン 4. 平ワッシャ各 3 枚 2. バルブカバー 5. 隔離ワッシャ各 3 枚 3. ロックナット各 3 個 6. エンジンオイルキャップ 図 25) バ ル ブ カ バ ー の 取 り 外 し (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降 させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛 けてキーを抜き取る。 2. フードを開けて固定し、エンジンへのアクセス を確保する。 7. バルブカバーのガスケット 4. バルブカバーからクランクケースブリーザチュー ブを取り外す エンジンのブリーザシステムの取り 外し図 26 (ページ 3–26)を参照。 5. ロックナット3個、平ワッシャ3枚、隔離ワッシャ 3枚 を外す。 6. シリンダヘッドからバルブカバーを外す。バルブ カバーのガスケットを外して廃棄する。 3. 異物がエンジンに入らないように、バルブカバー とシリンダヘッド付近の汚れを注意深く落とす。 図 25) バ ル ブ カ バ ー の 取 り 付 け (図 1.
エンジンのブリーザ g031375 図 26 1. ホース 7. ブリーザ出口ホース 13. ブリーザホース 2. 3. ホースクランプ スペーサ 8. ラッチプレート ホースバーブ ホース 4. ブリーザマウントプレート 5. 6. ホースクランプ 14. 15. 10. ブリーザ入口ホース 16. チェックバルブ ボルト各 2 本 11. ホースクランプ 17. ワームクランプ ブリーザ 12. ホースクランプ 9. エ ン ジ ン の ブ リ ー ザ シ ス テ ム の 取 り 外 し 図 26 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. フードを開けて固定し、エンジンへのアクセスを確保する。 3. ブリーザシステムに異物が入らないように、ブリーザを取り外す前にブリーザ付近の汚れを注意深 く落とす。 4.
エ ン ジ ン の ブ リ ー ザ シ ス テ ム の 取 り 付 け 図 26 1. ブリーザの構成品を取り付ける図 26を 参照。 2. チェックバルブ図 26の16を外した場合 は元通りに取り付ける。黒色側がエン ジンのオイルパンを向いていることを確 認する。図 27を参照。 3. フードを降ろして固定する。 g031376 図 27 1. グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ベース 灰色 ペ ー ジ 3–27 2.
サーモスタット g031950 図 28 1. 2. ウォーターポンプ シール 3. サーモスタット 5. サーモスタットハウジング 4. ガスケット 6. フランジヘッドねじ各 2 本 サ ー モ ス タ ッ ト の 取 り 外 し 図 28 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. フードを開けて固定し、エンジンへのアクセスを確保する。 注意 ラジエターやエンジンが高温の場合は、ラジエターのキャップを開けたり冷却液の排出を行わ ない。高温高圧の冷却液が噴き出して火傷を負う恐れがある。また、エチレングリコール 不凍液には毒性がある。 冷却液は適切に処分すること、または適切な表示を施した容器に入れて子供の手の届かな い場所に保管すること。 3. ラジエターとエンジンから冷却液を抜き取る。 ラジエターの取り外し (図 19) (ページ 3–18)を参照。 4. サーモスタットハウジングから上側冷却液ホースを取り外す。 5.
2. サーモスタットと温度計を、水を入れた 容器の中に吊るす。図 29を参照。 注 適正な結果を得るために、サーモスタッ トも温度計も容器の壁に触れないように吊 り下げること。 3. ゆっくりと水を加熱しながら、水をかき まぜて容器内の水の温度を均一にする。 以下について、それぞれの温度を確認 し記録する A. サーモスタットが開き始める温度は 82°C (180°F)。 B. サーモスタットが全開すると 8㎜ 上昇 し、その時の温度は 95°C (203°F)。 g031378 図 29 4. サーモスタットが、全開しない、徐々 に開かない、自由に作動しない、場合 には交換する。 サ ー モ ス タ ッ ト の 取 り 付 け 図 28 1. ウォータポンプのハウジングに、サーモスタットとシールを取り付ける。 2. ウォータポンプのハウジングに、サーモスタットのガスケットとハウジングをセットする。サーモスタットの ハウジング固定し、フランジヘッドねじ2本を19 N·m1.9 kg.m = 14 ft-lb に ト ル ク 締 め す る 。 3.
ウォーターポンプ g031951 図 30 1. フランジヘッドねじ各 4 本 6. リング 11. サーモスタット 2. 3. ウォーターポンプのプーリ ベルト 7. ガスケット 8. サーモスタットハウジング 12. 13. 前カバー シール 4. フランジヘッドねじ 9. フランジヘッドねじ各 3 本 14. ガスケット 5. フランジヘッドねじ各 2 本 10. ウォーターポンプ 図 30) ウ ォ ー タ ー ポ ン プ の 取 り 外 し (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2.
3. ラジエターとエンジンから冷却液を抜き 取る。 ラジエターの取り外し (図 19) (ペー ジ 3–18)を参照。 4. ウォーターポンプのハウジングについ ている温度センサーから、ワイヤハー ネスのコネクタを外す。図 31を参照。 5. ウォーターポンプから、上下のラジエ ターホースを外す。 6. グランドマスター 5910 の場合 A. ウォーターポンプから、キャブヒー ターのホースを外す。 B. エアコンのコンプレッサ駆動ベルト を外す。 g031380 図 31 1. ウォーターポンプ 2. 温度センサー 7. エンジンからオルタネータと駆動ベルトを 取り外す。 オルタネータの取り外し (図 22) (ページ 3–21)を参照。 8. ウォーターポンプをエンジンに固定しているフランジヘッドねじを外す。 9. エンジンから、ウォーターポンプを注意深く取り外す。 10. ウォーターポンプとエンジンの間にあるOリングとガスケットを外して廃棄する。 11.
前カバー g031952 図 32 1. ベルト 8. フランジヘッドねじ各 2 本 15. オルタネータ 2. 前カバー オルタネータ用ブラケット 16. フランジヘッドねじ 3. ウォーターポンプのプーリ 10. ウォーターポンプアセンブリ 17. オイルパン 4. ベベルワッシャ各 2 枚 11. クランクシャフトのプーリとトー ンホイール 18. 取り付けプレート 5. フランジヘッドねじ 12. 調整ブラケット 19. ボルト 6. 平ワッシャ 13. オルタネータ用ブラケット 7. 六角ナット 14. ボルト 9. 前 カ バ ー の 取 り 外 し (図 図 32) 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. フードを開けて固定し、エンジンへのアクセスを確保する。 3. オルタネータをオルタネータブラケットに固定しているボルトをゆるめる。 4. オルタネータをエンジン側に寄せて駆動ベルトをゆるめる。機体からベルトを取り外す。 5.
6. 前カバーから電装機器を外す。図 33 を参照して以下の作業を行う A. ハーネスクランプを前カバーに固定 しているねじを外す。 B. クランクシャフト位置センサーとカム シャフト位置センサーを前カバーに 固定しているねじを外す。 C. 2つのセンサーを前カバーから注意深 く外す。センサーについているOリン グを点検し、必要に応じて交換する。 D. ワイヤハーネスとセンサーを前カバー から遠ざけておく。 7. オイルパンを前カバーに固定している フランジヘッドねじ5本を外す。 オイルパ ンの取り外し図 35 (ページ 3–35)を参照。 g031382 図 33 8. 後アクスルピボットシャフトをフレームに 固定しているロックナットとスラストワッ シャを外す。 1. クランクシャフトセンサー 4. ハーネスのクランプ 2. カムシャフトセンサー 5. クランクシャフトのプーリ 3. トーンホイール 9. ピボットシャフト機体後部側へずらして、 エンジンプーリのボルトを外す。 後ア クスルの取り外し (図 283) (ページ 6–18) を参照。 10.
3. 前カバーの取り付け面に、カミンズ社のシーラント #3164067または同等品を塗布する。 注 エンジンとオイルパンの接合面全体にシーラントを塗りつける。 4. 前カバーを、エンジンに注意深く取り付ける。 注 組み付け中にオイルシールを傷つけないように注意すること。 5. オルタネータのブラケットを前カバー側に向ける。 6. 取り外し時のメモを参考にして、ねじの取り付け位置を確認しながら、前カバーをエンジンに取り付ける フランジヘッドねじ16本。各ねじを 19 N·m1.9 kg.m = 14 ft-lbにトルク締めする。 7. オイルパンを前カバーに取り付けるフランジヘッドねじ5本。各ねじを 19 N·m1.9 kg.m = 14 ft-lbにト ルク締めする。 8. クランクシャフトプーリを取り付ける。 重要 クランクシャフトのプーリを取り付ける時、プーリの後ろ側に取り付けられているトーンホイールを傷つ けないように注意すること。 A. クランクシャフトスロットにの半月キーをセットする。 B.
オイルパン g031954 図 35 1. 2. リング 平ワッシャ 4. フランジヘッドねじ各 24 本 7. オイルパン 5. シーリングワッシャ 8. オイル吸い込みチューブ 3. フランジヘッドねじ各 2 本 6. ドレンプラグ オ イ ル パ ン の 取 り 外 し 図 35 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. フードを開けて固定し、エンジンへのアクセスを確保する。 3. エンジンオイルを抜き取る 4. オイルパンをエンジンに固定しているフランジヘッドねじ24本を外す。 5. オイルパンを、エンジンから注意深く取り外す。 注 オイルパンや接合面を傷つけないように注意すること。 6. 必要に応じ、オイル吸い込みチューブをエンジンに固定しているフランジヘッドねじ2本を外す。オ イル吸い込みチューブを取り外す。 7. 取り外した機器のシール面を十分にきれいにする。各パーツに、ひびその他の破損が発生して いないか検査する。 オ イ ル パ ン の 取 り 付 け 図 35 1.
2. オイル吸い込みチューブをエンジンに固定するフランジヘッドねじ2本を使う。各ねじを 19 N·m1.9 kg.m = 14 ft-lb にトルク締めする。 3. オイルパン取り付けねじの穴に、カミンズ社のシーラント #3164067または同等品を厚さ 1mm 程 度塗りつける。 4. オイルパン取り付け面には、厚さ 3mm 程度塗りつける。 5. オイルパンを注意深く吊り上げ、十分にきれいにしてあるエンジンの接合部に整列させ、フランジヘッド ねじ24本で固定する。各ねじを 32 N·m1.9 kg.m = 24 ft-lbにトルク締めする。 6. オイルパンにドレンプラグ図 35の6を取り付ける。 7. ドレンプラグを 51N·m5.2kg.m=38ft-lbにトルク締めする。 8. エンジンオイルの量を点検し、足りなければ補給する。 9. エンジンを始動し、オイル漏れがないか点検する。 10.
エンジン g031385 図 36 1. エンジンアセンブリ 7. ボルト各 4 本 13. 左前エンジンマウント 2. 走行フラッシュマニホルド 8. エンジン隔離マウント各 4 個 14. 右前エンジンマウント 3. ボルト各 8 本 9. スナビングワッシャ各 4 枚 15. フランジナット各 8 個 16. 4 輪駆動制御マニホルド 4. ボルト各 4 本 10. ロックナット各 4 個 5. 後部エンジンマウント各2個 11. ボルト各 4 本 6. ロックワッシャ各 4 枚 12. ロックワッシャ各 4 枚 エ ン ジ ン の 取 り 外 し 図 36 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. エンジンオイルを抜き取る 3. フードを外す。 フードを外す (図 310) (ページ 7–30)を参照。 4.
注意 ラジエターやエンジンが高温になっているあいだは、ラジエターのキャップを開けたり、冷却液を 抜こうとしたりしないこと。高温高圧の冷却液が噴き出して火傷を負う恐れがある。また、エ チレングリコール不凍液には毒性がある。 冷却液は適切に処分すること、または適切な表示を施した容器に入れて子供の手の届かな い場所に保管すること。 5. ラジエターとエンジンから冷却液を適切な容器に回収する。 ラジエターの取り外し (図 19) (ページ 3–18)を参照。 注意 エンジン停止直後は、マフラーや排気系統の配管が高温になっており、触れるとやけどを 負う可能性がある。 マフラーや排気配管の付近で作業する場合には、それらが十分に冷えてから行うこと。 6. ラジエターから冷却液ホースを外す。 7. エンジンから排気システムを外す。 排 気システムを取り外す (図 13) (ページ 3–11)を参照。 8. エンジンからエアクリーナシステムを外 す。 エアフィルタシステムの取り外し図 9 (ページ 3–9)を参照。 9. チャージエアクーラから吸気ホースを外 す。 10.
13. エンジンから油圧ポンプアセンブリを外 す。 ギアポンプ (ページ 4–71)と ピス トン走行ポンプ (ページ 4–75)を参照。 14. グランドマスター 5910 では、エアコンの コンプレッサをブラケットから外す。 エア コンのコンプレッサ (ページ 9–4)を参照。 注 外したコンプレッサは、エンジンから離 れた場所におく。コンプレッサやそのホー スを傷つけないように注意すること。エン ジンを外す作業中にコンプレッサが落下しない ように、適切な方法でコンプレッサを支える。 15. ワイヤハーネス、燃料ライン、油圧ホー スなどをエンジンに固定しているケーブ ルタイを全部外す。 g031388 図 39 内側ロックワッシャ 1. プラス+ケーブル 6. 2. マイナス-ケーブル 7. フランジナット 3. ボルト 8. マイナス-ケーブル 4. ボルト 9. プラス+ケーブル 5.
18. 機体から、エンジンを慎重に吊り上げる。 19. 必要に応じ、エンジンからエンジン取 り付けブラケットを外す。 20. 必要に応じ、エンジンからエンジン隔 離マウント図 36の8を外す。 注 右前モータマウントにもボルトがあり、 これがフレームのアースケーブルに固定さ れている。 21. 異物が入らないよう、外したエンジンの 開口部を適切なカバーやプラグ栓でふ さいでおく。 図 36) エ ン ジ ン の 取 り 付 け (図 g031390 1. エンジン取り付けブラケットが外されて いる場合には元通りにエンジンに取り 付ける。隔離マウントは元通りにフレー ムに取り付ける。 図 41 1. ウォーターセパレータ 2. 出口 3. 燃料ホース 注 エンジンから取り外したパーツが全部エン ジンに元通りに取り付けられたことを確認する。 2.
G. エアコンのコンプレッサグランドマスター 5910 図 40を参照。 10. エアクリーナアセンブリをエンジンに取り付け、エアインテークホースをチャージエアクーラに取り付け る。 エアフィルタシステムの取り付け図 9 (ページ 3–9)を参照。 11. インテークシステムのホースをクランプで固定し、クランプを5.1 N∙m6.2 N∙m (4555 in-lb)にトルク 締めする。 12. 廃棄システムを機体に取り付ける。 排気システムの取り付け (図 13) (ページ 3–12)を参照。 13. ラジエターに冷却液ホースを取り付けるラジエターのドレンが閉まっていることを確認する。ラジエ ターと補助タンクに冷却液を入れる。 14. 電気ハーネス、燃料ライン、油圧ホースが、回転部や高温部やその他の可動部から十分に離 れていることを確認する。 15. バッテリーアクセスパネルを取り付ける。 バッテリーブレードの取り外しと取り付け 図 267と図 268 (ページ 5–76)を参照。 16.
フライホイールのカップリングアセンブリ g031955 図 42 1. ボルト各 12 本 4. ボルト各 8 本 2. ワッシャ各 12 枚 5. ワッシャ各 8 枚 3. カップリングハウジング 6. フライホイールのカップリング 7. エンジンアセンブリ 図 42) フ ラ イ ホ イ ー ル カ ッ プ リ ン グ の 分 解 (図 1. エンジンが機体に搭載された状態でカップリングの整備を行う場合は、エンジンから油圧ポンプアセンブ リを外す。 ギアポンプ (ページ 4–71)と ピストン走行ポンプ (ページ 4–75)を参照。 2.
フ ラ イ ホ イ ー ル カ ッ プ リ ン グ の 組 み 立 て (図 図 42) 1. フライホイールカップリングをエンジン のフライホイールに整列させる。図 43 を参照。 注 カップリングハブがフライホイールに背 を向けているいることを確認する。 2. ボルト図 42の4のねじ山部分に Permatex Blue Gel 中力ロッキングコンパウンドま たは同等品を塗る。 3. カップリングを、エンジンフライホイー ルに固定するボルト8本とワッシャ8 枚を 使用する。ボルトを4044N·m2933ft-lbに トルク締めする。 4. カップリングハウジングをエンジンに整 列させる。カップリングハウジングを固 定するボルト12本とワッシャ12枚を使用 し、クロスパターンで締め付ける。ボルト を4044N·m2933ft-lbにトルク締めする。 5.
ディーゼルエンジン ペ ー ジ 3–44 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
章4 油圧系統 目次 仕様 ..................................................................4–3 ステアリング回路のリリーフ圧テスト圧力計を 一般情報 ...........................................................4–4 使用して ................................................. 4–57 油圧オイルを点検する .................................4–4 昇降シリンダの内部リークテスト ................... 4–59 油圧系統内部の圧力の解放につい ギアポンプP3 ステアリング、冷却ファン、 て ............................................................4–4 昇降、走行チャージ のフローテスト 圧力 緊急時の牽引について ................................
ステアリングコントロールバルブ ................. 4–125 ステアリングコントロールバルブの整 備 ........................................................ 4–127 ステアリングシリンダ ............................... 4–128 ステアリングシリンダの整備 ...................... 4–130 エンジン冷却ファンモータ.......................... 4–132 エンジン冷却ファンモータの整備 ................ 4–134 ステアリング兼エンジン冷却ファン制御マニホ ルド ...................................................... 4–135 ステアリング兼エンジン冷却ファン制御マニホ ルドの整備 ............................................
仕様 内容 内容 ピストン 走行 ポンプ 最大ポンプ吐出量 1回転あたり Rexroth Bosch 吐 出 量 可 変 ピ ス ト ン ポ ン プ 63cm³ 走行リリーフ圧 前進 後退 29,900 kPa (4,330 psi) 36,800 kPa (5,330 psi) チャージ回路のリリーフ圧 2,280bar 126kg/cm²= 330psi 前ホイールモータ 吐出量 1回転あたり Eaton 固 定 吐 出 量 ピ ス ト ン モ ー タ 29.5cm³ (1.8in³) 前ホイールモータ 吐出量 1回転あたり Parker オービタルローター、モータTG シリーズ 238cm³ (14.5in³) ギアポンプ セクション P1 吐出量 1回転あたり セクション P2 吐出量 1回転あたり セクション P3 吐出量 1回転あたり Sauer-Danfoss 3セクションギアポンプ、Dシリーズ 31.8cm³ (1.94in³) 31.8cm³ (1.94in³) 20.5cm³ (1.
一般情報 本機の運転操作、通常の保守整備、整備時期などは、 トラクションユニットのオペレーターズマニュアル に 記載されている。機械の整備にあたって詳しい情報が必要な時は、そちらを参照すること。 油圧オイルを点検する 本機の油圧システムはアンチウェア作動油 を使用する油圧オイルタンクの容量は、約 71.9 リットルである図 44。油圧オイルの 量の点検手順および推奨オイルについて は、オペレーターズマニュアルを参照のこと。 注 油圧オイルは毎日その量を点検すること。 油圧系統内部の圧力の解放 について 油圧関係の接続を外したり整備を行ったり する時は、内部の圧力を確実に解放する こと。平らな場所に駐車し、刈り込みデッ キを完全に降下させ、PTOを解除し、エン ジンを停止し、駐車ブレーキを掛ける。 g031393 図 44 1. 油圧オイルタンクのキャップ 2.
緊急時の牽引について 重要 牽引速度の上限を超えるとピストンポ ンプに重大な破損が発生する恐れがある。 もし機体を引いてまたは押して移動するこ とが必要になった場合には、前進で、移 動速度は 3.
走行回路構成機器の破損 グランドマスター 5900 と 5910 Flat From Finger Tightmachines の走行回路は、ピストン走行ポンプと4台 のホイールモータを使用する油圧閉回路システムである。走行回路の構成機器が破損すると、破損した機 器の欠片や汚染物質などが走行回路中に広がり、循環することになる。このような異物や汚染は回路内の 他の部分を損傷する恐れがあるため、汚染を除去して二次破損を防ぐ必要がある。 走行回路の構成機器に破損が発生した場合には、走行回路全体を分解し、回路内にある油圧オイル を抜き、回路内部を清掃して汚染を除去する。汚染を放置したまま運転すると、回路内損傷がさらに 広がる恐れがある。 汚染を除去する別の方法として、回路に高圧油圧オイルフィルタを取り付けてオイルの洗浄を行うことができ る 特殊工具 (ページ 4–34)を参照。このフィルタは、走行回路で破損が疑われる構成機器を試験するために 油圧試験ゲージを接続する時や、破損した構成機器走行ピストンポンプやホイールモータを交換した後に、 使用するものである。これにより、オイル中の異物を除去して、他の機器の損傷を防止す
警告 油圧関係の整備を行う時は、内部の圧力を確実に解放する。 油圧系統内部の圧力の解放につ ペ ー ジ 4–4)を を参 照 。 い て (ペ • 油圧のピンホールリークやノズルからは作動油が高圧で噴出しているので、誰も手など を近づけてはならない。 • リークの点検は、手を直接差し入れたりせず、新聞紙やボール紙を使って行うこと。 • 高圧で噴出する作動油は皮膚を貫通し、身体に重大な損傷を引き起こす。 • 万一、油圧オイルが体内に入った場合には、この種の労働災害に経験のある施設で数時間 以内に外科手術を受ける必要がある。処置が遅くなると壊疽を引き起こす。 リン グ ・ フ ェ イ ス シ ー ル ・ フ ィ ッ 油 圧 ホ ー ス と 油 圧 チ ュ ー ブ の 取 り 付 け Oリ ティング 1. ホース、チューブ、フィッティングおよびそのねじ部分にバリや傷、異物の付着などがないことを 確認する。 2.
C. もう1本のレンチを使ってナットを規定面数FFWR.
FFWR 増 し 締 め 表 サイズ FFWR 4 ホースやチューブの呼び径で 1/4 インチ 1/2 3/4 6 3/8 イ ン チ 1/2 3/4 8 1/2 イ ン チ 1/2 3/4 10 5/8 イ ン チ 1/2 3/4 12 3/4 イ ン チ 1/3 1/2 16 1 イ ン チ 1/3 1/2 チュ ー ブ の 取 り 付 け ト ル ク 表 ホ ー ス /チ フィッティングのサイズ ホースやチューブのねじ山サイズ 取り付け時のトルク 4 9/16—18 25 29N∙m 2.1 2.6kg.m = 18 22ft-lb 6 11/16—16 37 44N∙m 2.1 2.6kg.m = 27 33ft-lb 8 13/16—16 51 63N∙m 2.1 2.6kg.m = 37 47ft-lb 10 1—14 82100N∙m2.12.6kg.m = 6074ft-lb 12 1 3/16—12 116142N∙m2.12.6kg.m = 85105ft-lb 16 1 7/16—12 150184N∙m2.12.
B. ポートの材質がスチールの場合、フィッティングを表記載の規定面数FFFTだけ増し締めする。ポー トの材質がアルミニウムの場合、フィッティングを表記載の規定面数FFFTの60だけ増し締めする。 指締めからの増し締め サイズ FFFT 4 ホースやチューブの呼び径で 1/4 インチ 1.00 ± 0.25 6 3/8 イ ン チ 1.50 ± 0.25 8 1/2 イ ン チ 1.50 ± 0.25 10 5/8 イ ン チ 1.50 ± 0.25 12 3/4 イ ン チ 1.50 ± 0.25 16 1 イ ン チ 1.50 ± 0.25 フィッティング取り付け時のトルク フィッティングのサイズ フィッティングのポート側 ねじ山サイズ スチール製ポートへの取 り付けトルク アルミニウム製ポートへ の取り付けトルク 4 7/16—20 21 25N∙m 2.1 2.6kg.m = 15 19ft-lb 13 15N∙m 2.1 2.6kg.m = 9 11ft-lb 5 1/2—20 25 29N∙m 2.1 2.6kg.
調 整 可 能 型 フ ィ ッ テ ィ ン グ の 取 り 付 け 図 50 1. ねじ山、フィッティングのシール面、取 り付け機器のポートに、バリや傷、異 物の付着などがないことを確認する。 2. オイル漏れを防ぐため、Oリングは、 分解作業ごとに毎回交換する。 3. Oリングにきれいな油圧オイルを薄く塗 る。フィッティングのねじ山が十分にき れいであり、潤滑剤が付いていないこ とを確認する。 4. ロックナットを一杯まで戻す。バックアッ プワッシャが下からゆるみなく突き上げら れているのを確認する図 51のステップ1。 重要 フィッティングをポートに取り付ける前 に、ポートの材質を確認すること。アルミ ニウム製ポートにフィッティングを取り付け る場合には、トルクを下げる必要がある。 g031757 図 50 1. ロックナット 2. バックアップワッシャ 3. リング 5. ポート部にフィッティングを取り付け、 ワッシャがポート面に接触するまで指締 めする図 51のステップ2。 6.
油圧回路図 グランドマスター 5900 および 5910 の油圧回路図は第10章「折りたたみ図面」に掲載している。 油圧系統 ペ ー ジ 4–12 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
油圧フロー図 g031368 図 52 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 4–13 油圧系統
走行回路 低速 走行回路の油圧フローは、エンジンのフライホイールに直結された吐出量可変型双方向ピストンポンプから 供給される。ピストンポンプ内部のスワッシュプレートの動作は、電子式比例サーボアセンブリがコントロー ルしている。走行ペダルの踏み込みに伴ってポテンシオメータが回転し、この回転が TEC-5002 コント ローラに入力される。コントローラは、この入力に対応するPWMパルス幅変調信号をハイドロスタット の電子コントローラに出力し、それに応じてスワシュプレートの傾きを変化させることによりポンプの出 力が制御される。ハイドロスタットからのオイルの流れは、4輪駆動システムと走行フラッシュコントロー ルマニホルドを介して前輪と後輪の各ホイールモータに送られる。 走行回路閉ループの高圧側の作動圧は、吐出量固定のホイールモータに掛かる負荷と同じ圧力まで 上昇する。走行負荷が上昇するにつれて、回路内の圧力は上昇する。上昇の上限はリリーフバルブ の設定圧である • 前進方向 29,900 kPa (4,330 psi) • 後退方向 36,800 kPa (5,330 psi) 圧力がリリーフ設定圧を超えると、オイル
タを後退方向に回転させた後、走行コントロールバルブを通ってハイドロスタットに戻る。4輪駆動コントロー ルバルブに向けて送られたオイルは、圧力低減バルブPRを通ることにより、このバルブの下流である後ホ イールモータでの圧力は 4,500 kPa (650 psi) となるため、後輪が芝生を傷つけることがない。この減圧フ ローはカートリッジPD2を通ってポートM2から出て後ホイールモータを回転させる。後ホイールモータからの 戻りオイルは、ポートM1から再び4輪駆動コントロールバルブに入り、カートリッジPD1を通り、ポートM1か ら出て走行コントロールマニホルドを経てハイドロスタットに戻る。 後退走行時は、フラッシュバルブのスプールはシフトしないので、走行回路からオイルは失われない。 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 4–15 油圧系統
g031886 図 53 油圧系統 ペ ー ジ 4–16 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
走行回路 高速 走行回路の油圧フローは、エンジンのフライホイールに直結された吐出量可変型双方向ピストンポンプから 供給される。ピストンポンプ内部のスワッシュプレートの動作は、電子式比例サーボアセンブリがコントロー ルしている。走行ペダルの踏み込みに伴ってポテンシオメータが回転し、この回転が TEC-5002 コント ローラに入力される。コントローラは、この入力に対応するPWMパルス幅変調信号をハイドロスタット の電子コントローラに出力し、それに応じてスワシュプレートの傾きを変化させることによりポンプの出 力が制御される。ハイドロスタットからのオイルの流れは、4輪駆動システムと走行フラッシュコントロー ルマニホルドを介して前輪と後輪の各ホイールモータに送られる。 走行回路閉ループの高圧側の作動圧は、吐出量固定のホイールモータに掛かる負荷と同じ圧力まで 上昇する。走行負荷が上昇するにつれて、回路内の圧力は上昇する。上昇の上限はリリーフバルブ の設定圧である • 前進方向 29,900 kPa (4,330 psi) • 後退方向 36,800 kPa (5,330 psi) 圧力がリリーフ設定圧を超えると、オイル
チャージオイルが後ホイールモータによって後ホイールモータ回路に取り込まれる。取り込まれたチャージ オイルはシフトしているカートリッジPD2を通ってマニホルドのポートM2から出て後ホイールモータに供給さ れる。後ホイールモータから出た戻りオイルは、ポート M1 から4輪駆動コントロールバルブに入り、シフト したカートリッジPD1を通って後退回転中の後ホイールモータに戻る。 油圧系統 ペ ー ジ 4–18 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
g031887 図 54 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 4–19 油圧系統
走行回路 走行コントロール 走行回路にはフローデバイダがあって、真正4輪駆動コントロールのために前後のホイールモータが必 要とするフローを必要な比率で分配することができる。ハイローHi-Lo速度スイッチが低速にセットされ ていて、走行ペダルが前進方向に踏み込まれた状態で、走行力が落ちてタイヤが空転しそうになった 時には、このフローデバイダを利用することができる。フローデバイダは、走行ポンプからの油圧フ ローを前ホイールモータと後ホイールモータとに等しく分配し、これにより、空転している車輪に油圧フ ローが食われてしまわないようにする。 トラクタが高速レンジで走行している時には、前進でも後退でも走行アシストを利用することはできない ように TEC-5001 コントローラが制御している。TEC-5001 コントローラはまた、低速レンジで走行し ている時の走行アシストも禁止する。 走行力を強化できるように、デッキ昇降回路にカウンタバランスシステムが組み込まれている。昇降シ リンダのベース側に継続的に油圧を掛けておくことによって、刈り込みデッキをわずかに持ち上げてカ ウンタバランスを作り出す。これにより、デッキの重量の
g031888 図 55 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 4–21 油圧系統
刈り込みデッキの上昇動作 ピストン走行ポンプに、3分割ギアポンプが接続されている。ピストンポンプから一番遠い部分であるギア ポンプセクションP3は、昇降コントロールマニホルド、ステアリング兼冷却ファン制御マニホルド、およ び走行チャージ回路へのフローを提供する。ポンプセクションP3からのフローは、昇降制御マニホル ド内のプロポーショナル比例分配フローデバイダによって、昇降回路側へのフローとステアリング兼冷 却ファン側へのフローに分割される。具体的には、フローのおよそ 25% が昇降回路15.1 L/分へと送ら れ、75% がステアリング兼冷却ファン回路37.
左側刈り込みデッキの上昇動作 コンソールの左側のスイッチ後部を押すと、それが TEC-5001 コントローラへの左側刈り込みデッキ上昇入 力となる。これに対応してコントローラは昇降コントロールマニホルドのソレノイドバルブS1とS2に通電す る。通電によってこれらのソレノイドバルブが動作し、左デッキの昇降シリンダのバレル側端部からオイル が進入する経路が形成される。ソレノイドS1は、オイルが直接タンクへ戻ることを阻止する。ソレノイド S2は、デッキバルブS4非通電、OR1 のチェックバルブ、昇降シリンダのバレル側端部からのオイル進入 経路を開き、これによって、昇降シリンダが伸長して左側刈り込デッキを上昇させる。伸長する昇降シリン ダから出たオイルは、S3 非通電を通って油圧オイルタンクに戻る。 デッキスイッチから手を離すと、昇降コントロールソレノイドへの通電が止まり、デッキ昇降シリンダと左 デッキは、その位置に保持される。 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 4–23 油圧系統
g031889 図 57 油圧系統 ペ ー ジ 4–24 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
刈り込みデッキの下降動作 ピストン走行ポンプに、3分割ギアポンプが接続されている。ピストンポンプから一番遠い部分であるギアポ ンプセクションP3は、昇降コントロールマニホルド、ステアリング兼冷却ファン制御マニホルド、および 走行チャージ回路へのフローを提供する。ポンプセクションP3からのフローは、昇降制御マニホルド内 にあるプロポーショナル比例分配フローデバイダによって、昇降回路側へのフローとステアリング兼冷 却ファン側へのフローに分割される。具体的には、フローのおよそ 25% が昇降回路へと送られ、75% がステアリング兼冷却ファン回路へと送られる。 昇降コントロールマニホルドには調整可能なカウンタバランスバルブLCがあり、これがデッキ昇降シリンダ のバック圧を維持してデッキ重量の一部をトラクションユニットに移し、走行を補助している。昇降コントロー ルマニホルドにはリリーフバルブRVがあり、回路の最大圧力を 9,300 kPa (1,350 psi) に制限している。 それぞれの刈り込みデッキ中央、右側、左側の下降操作は、アームレストコンソールにある3つのスイッチ によって個別に制御することができる図 56
刈り込みデッキのフロート フロート状態では、刈り込みデッキは完全に下降した状態で地表面の凹凸に沿って移動する。各デッキを完 全に下降させた状態では、ソレノイドバルブ S4左デッキ、S6 中央デッキ、S9右デッキに通電が行われてい る。通電状態のこれらのソレノイドは、昇降シリンダへのオイルの自由な出入りを許可するので、刈り込み 中のデッキが自由に上下するようになる。デッキのフロート動作は、カウンタバランス圧の影響を受ける。 注 デッキが完全に下降した状態で、キースイッチを OFF 位置から RUN 位置に回すと、デッキはフロート 状態ではなくなる。デッキ昇降スイッチを一度下降側へ押すとデッキはフロート状態になる。 油圧系統 ペ ー ジ 4–26 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
g031890 図 58 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 4–27 油圧系統
PTO 刈 り 込 み 回 路 ピストン走行ポンプに、3分割ギアポンプが接続されている。PTO 刈り込み回路を動作させる油圧フロー は、ギアポンプの第2セクションから供給される。ピストンポンプから一番近い部分であるギアポンプセク ションP1は、右デッキ、左デッキの順に直列回路でフローを供給する。その隣のギアポンプセクション P2は、中央デッキにフローを供給する。3 台の刈り込みデッキは、それぞれの油圧コントロールマニホルド に制御され、各マニホルドにはソレノイド式のコントロールバルブS ロジックカートリッジLC1とLC2、ブレー キリリーフカートリッジRV2、回路リリールカートリッジRV1がついている。 PTO 解 除 状 態 PTO スイッチをOFFにする、または PTO スイッチを ON にした状態でデッキを上昇させると、PTO マニホ ルドのソレノイドバルブSは非通電状態となりソレノイドのスプールはニュートラル位置になる。ソレノイドバ ルブのスプールがニュートラル位置にある時は、少量の油圧オイルがマニホルドの検知ラインを通って油圧 オイルタンクに戻るので油圧が上昇し、ロジックカートリッジLC1がシフト
PTO 刈 り 込 み 回 路 の デ ッ キ ブ レ ー ド ブ レ ー キ PTO スイッチをOFFにする、または PTO スイッチを ON にした状態でデッキを上昇 させると、PTO 制御マニホルドのソレノイ ドバルブSが非通電状態となり、ロジック カートリッジLC1がシフトする。 PTO 刈り 込み回路 (ページ 4–28)を参照。このシフ トにより、オイルはマニホルドのポートP2へ 戻るようになる。同時に、ソレノイドバルブ Sがニュートラル位置にあるので、感知ラ インからのフローは一切スプールを通りぬ けることができず、そのためロジックカート リッジLC2がニュートラルにシフトしてデッキ モータからの戻りフローをブロックし、刈り込 みブレードの回転にブレーキが掛かる図 60。 刈り込みブレードは慣性によってある程度 回転を続けるが、これがデッキモータをポ ンプとして機能させることになり、その結果、 モータからのフローがロジックカートリッジ LC2でせき止められているので内部圧力が 上昇する。この圧力がおよそ 4,100 kPa (600 psi) に達すると、リリーフバルブRV2が開 いて少量の油圧
g031891 図 63 油圧系統 ペ ー ジ 4–30 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
ステアリング回路 ピストン走行ポンプに、3分割ギアポンプが接続されている。ピストンポンプから一番遠い部分であるギアポ ンプセクションP3は、ステアリング兼冷却ファン制御マニホルド、昇降コントロールマニホルド、および走行 チャージ回路への油圧フローを提供する。ポンプセクションP3からのフローは、昇降制御マニホルド内の プロポーショナル比例分配フローデバイダによって、ステアリング兼冷却ファン側へのフローと昇降回 路側へのフローとに分割される。具体的には、フローのおよそ 75% がステアリング兼冷却ファン回路 39.7 L/分へと送られ、25% が昇降回路13.
g031892 図 64 油圧系統 ペ ー ジ 4–32 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
エンジン冷却ファン回路 ピストン走行ポンプに、3分割ギアポンプが接続されている。ピストンポンプから一番遠い部分であるギアポ ンプセクションP3は、ステアリング兼冷却ファン制御マニホルド、昇降コントロールマニホルド、および走行 チャージ回路への油圧フローを提供する。ポンプセクションP3からのフローは、昇降制御マニホルド内の プロポーショナル比例分配フローデバイダによって、ステアリング兼冷却ファン側へのフローと昇降回 路側へのフローとに分割される。具体的には、フローのおよそ 75% がステアリング兼冷却ファン回路 39.7 L/分へと送られ、25% が昇降回路13.
特殊工具 これらの特殊工具は弊社代理店で購入することができる。 油圧テストキット 診断テストにおいて様々な油圧の読み取りに 使用する。キットに入っているクイックディスコ ネクト着脱自在フィッティングは、マシンのテス トポートについているフィッティングに、工具な しで取り付け取り外しすることができる。高圧 ホースは、油圧計を直接取り付けて読み取る のが難しい場所に使用する。以下のゲージを 1つずつ含む7,000 kPa (1,000 psi)、35,000 kPa (5,000 psi)、70,000 kPa (10,000 psi)。 油圧系統のテスト (ページ 4–40)を参照。 Toro パーツ番号 TOR47009 g031764 図 65 油圧テスター 圧力と流量 本機でこのテスターを使用する場合には、 OリングフェースシールORFS用アダプタフィッ ティングが必要である。 油圧テストフィッティ ングキット (ページ 4–35) TOR4079 を参照。 1. 入口ホースマシンの油圧回路から、油 圧テスターの入力側へ接続するための ホースである。 2.
油圧テストフィッティングキット 各種のOリングフェースシールフィッティン グがセットになっていて、油圧回路の様々 な個所に計器を接続することができるよう になっている。 キットの付属品ティー、ユニオン、リデュー サ、プラグ、キャップ、テスト用フィッティ ングオス。 Toro パーツ番号 TOR4079 g031766 図 67 メスシリンダ 油圧モータただしケースドレン付きのモー タに限るの効率を測定するのに用いる。モー タの出口のフローを制限して、ケースドレ ンからのリークを測定し、これにより、作 動圧力のもとで油圧モータがどの程度の効 率を有しているかを判断する。 表は、リーク量ミリリットルまたはオンスを 1分間のガロン量GPMに換算する表である。 Toro パーツ番号 TOR4079 g031767 図 68 GPM mL/15 秒 間 オ ン ス /15 秒 間 0.1 95 3.2 0.2 189 6.4 0.3 284 9.6 0.4 378 12.8 0.5 473 16.0 0.6 568 19.2 0.7 662 22.4 0.
後ホイール用ハブプラー 後ホイールのハブを、ホイールモータのシャ フトから安全に取り外すためのプラーである。 Toro パーツ番号 TOR4079 g031769 図 69 油圧系統 ペ ー ジ 4–36 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
故障探究 油圧回路の不具合の故障探究情報を以下の表にまとめる。マシンに不具合がある場合、原因が1つ とは限らない。 個々の試験手順や注意事項については、 油圧系統のテスト (ページ 4–40)を参照のこと。 油圧系統の一般的なトラブル 症状 考えられる原因 油圧機器が高温になる。 • エンジン速度が低すぎる。 • 油圧タンク内のオイルの量が不足している。 • 油圧オイルが汚染されているか、種類が不適合。 • ブレーキが掛かる、自由に動かない。 • ピストンポンプのバイパスバルブが開いたまま、または破損している。 • 冷却が適切に機能しない。 • チャージ圧力が低い。 • 走行回路の油圧が正しくない。 • ポンプ やモータ が破損している。 タンクの中の油圧オイルが泡立つ。 • 油圧オイルの量が不足している。 • オイルの種類が不適切である。 • 吸い込みラインからエアが侵入している。 油圧オイルが漏れている。 • フィッティングやホース、チューブの接続がゆるい、または破損している。 Oリングが入っていないか破損している。 走行に関するトラブル 症状 考えられる原因 一方向にしか走行できな
PTO 回 路 の ト ラ ブ ル 症状 刈り込みデッキが作動しない。 考えられる原因 電気系統に問題がある 第5章「電気系統」を参照。 • ギアポンプが磨耗または破損している。 注 デッキが作動するためには、「刈り込み」 位置まで完全に下降している必要がある。 刈り込みデッキのモータが作動しない。 電気系統に問題がある 第5章「電気系統」を参照。 • 刈り込みデッキの不良 第8章「刈り込みデッキ」を参照。 • モータへの油圧が低すぎる。 • 動かないモータの半月キーが破損している モータは作動し ているがその回転がベルトやブレードに伝達されていない 。 • デッキPTO制御マニホルドにあるソレノイドバルブが適切に作動していない。 • デッキPTO制御マニホルドにあるカートリッジバルブが破 損または自由に動けない。 • デッキモータまたはギアポンプセクションが破損している。 全部のデッキモータの回転が遅い。 • エンジン速度が低すぎる。 • 刈り込みデッキの不良 第8章「刈り込みデッキ」を参照。 • デッキモータまたはギアポンプセクションが破損している。 負荷がかかるとデッキが停止する。 • デ
昇降のトラブル 症状 考えられる原因 刈り込みデッキが上昇しない。 • エンジン速度が低すぎる。 • 油圧タンク内のオイルの量が不足している。 • 昇降アームのピボットが自由に動かない。 • 昇降シリンダが破損している。 • 昇降制御マニホルドにあるリリーフバルブが自由に動けない。 • 昇降制御マニホルドにあるパイロットバルブが破損または自由に動けない。 • 昇降制御マニホルドにある比例デバイダが適切に作動していない。 • 昇降制御マニホルド用のギアポンプセクションが磨耗または破損している。 デッキを上昇位置で保持できない。 • 昇降回路のラインやフィッティングからリークしている。 • 昇降シリンダが破損している。 注 昇降シリンダのシールが完全でない。昇 降アームを上昇させたままで長時間放置する と、自然に下ってくるのが普通である。 ウイングデッキの下降が早すぎる。 昇降コントロールバルブに入っているはずのオリフィスがな い、または破損している。 • 昇降コントロールバルブにあるチェックバルブが適切に作動していない。 ウイングデッキの下降が遅すぎる。 • 昇降コントロールバルブ内のオリフィ
油圧系統のテスト 油圧系統の故障原因を発見する一番効率的な方法は、油圧回路が作動しているときの圧力や流量を実 際に測定してみることである。 特殊工具 (ページ 4–34)を参照。 重要 油圧構成機器のテストを行う前に、オイル量、フィルタ、リンクの引っかかり、ボルトナットのゆる み、調整の狂いなど、簡単にチェックできる部分をまず点検し、これらについては何の異常もないことを きちんと確認しておくこと。 人で 行 い 、 1人 人が マ シ ン の 運 転 席 で 必 要 な 操 作 を 行 い 、 も う 一 人 が 計 器 の 読 み 取 重 要 ど の テ ス ト も 2人 りを行う。 注意 以外 の 計 器 を 使 用 す る と 、 計 器 が 破 損 し た り 、 そ の 際 に 高 温 推 奨 さ れ た 圧 力 測 定 範 囲 kPa/psi以 高圧のオイルを浴びるなどの人身事故を起こす危険がある。 試験手順に記載されている推奨測定範囲の測定機器を使用すること。 警告 高圧で噴出する油圧オイルは皮膚を貫通し、身体に重大な損傷を引き起こす。 • 油圧のピンホールリークやノズルからは作動油が高圧で
9. 油圧操作用のリンクが正しく調整されていること、引っかかりや破損がなく自由に動作することを 確認する。 10. テスターを取り付け、エンジンを低速で運転し、オイル漏れがないか点検する。 11. どの油圧テストも、油圧オイルが通常の作動温度になってから行うこと。 12. テスト終了後にマシンを運転する前に、油圧オイルタンクに適正量のオイルが入っていることを確認す る。テスト機器を外し、オイル漏れがないか点検する。 どの油圧試験を行うべきかを決定する 油圧試験を始める前に、まず、そのトラブルが、走行回路、PTO刈り込み回路、昇降回路、ステア リング兼エンジン冷却ファン回路、のいずれに関わるのかを確認しなければならない。どの系統に問 題があるか確認できたら、その回路に関係する試験を実施する。 1. 走行回路に問題がある場合には、以下のテスト1つまたはそれ以上を行う走行回路のチャージ圧 力、走行回路のリリーフ圧力、後輪用走行回路RVのリリーフ圧力、走行回路減圧バルブPRの圧 力、カウンタバランス圧力。 2. PTO刈り込み回路に問題がある場合には、刈り込みデッキの圧力のテストを行う。 3.
走行回路のチャージ圧テスト 圧力計を使用して g031770 図 70 以下の要領で、走行回路のチャージ圧テストを実施し、走行回路が正常に機能しているかどうかを 検査する。 走行回路のチャージ圧テスト 1. 油圧オイルを通常の動作温度にするために、10分間程度、マシンの運転を行う。 注 油圧タンクに適正量のオイルがあることを確認する。 2.
3. 圧力計7,000 kPa = 1,000 psiを、ハイドロ スタットのテストポートに取り付ける図 71。 4. マシンを始動し、アイドリングさせる。 油圧系にリークがないか確認し、もしあ れば試験を続ける前にその補修を行う。 5. エンジンを無負荷フルスロットル2,750 rpmにセットする。 注 圧力バルブの測定範囲が 2,1802,370 kPa315345 psiであることを確認する。 6. エンジンを停止させ、試験結果を記録 する。 7. 圧力が出ない、あるいは所定値よりも 低い場合には、以下を行う A. ギアポンプの吸い込みラインやタン クのストレーナに詰まりなどの障害 がないか点検。 g031771 図 71 1. ハイドロスタットのポートG 2. チャージリリーフバルブ B. ハイドロスタットのチャージ圧リリーフバルブの点検図 71。チャージ圧リリーフバルブをシムで 調整する。チャージ圧が低い場合には、バルブキャップとスプリングの間にシムを入れて調整。 チャージ圧が高い場合には、バルブキャップとスプリングの間のシムを抜いて調整。 C.
走行回路のリリーフ圧テスト 圧力計を使用して g031772 図 72 以下の要領で、走行回路のリリーフ圧テストを実施し、前進および後退の走行回路が正常に機能し ているかどうかを検査する。 走行回路のリリーフ圧テスト 1.
注意 走行回路のリリーフ圧のテストは、適切に行わないと人身事故や機械を破損するなどの事故を 起こす。 このテストは、障害物のない広い場所で、人を遠ざけて行うこと。 2. 広い平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを降下させ、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛ける。 注意 油圧系統のテストは、適切に行わないと人身事故や機械を破損するなどの事故を起こす。 本章の冒頭にある警告、危険、注意事項などをもう一度きちんと読んで理解すること。 3. 圧力計70,000 kPa = 10,000 psiを、走 行回路の、所定のテストポートに取り 付ける図 73。 4. エンジンを始動し、アイドル回転にセッ トする。油圧系にリークがないか確認 し、もしあれば試験を続ける前にその 補修を行う。 5. 運転席に座り、エンジンを無負荷フル スロットル2,750 rpmにセットして駐車ブ レーキを解除する。 6.
の圧 力 テ ス ト 圧 力 計 を 使 用 し て 後 退 走 行 回 路 の リ リ ー フ バ ル ブ RVの g031774 図 74 油圧系統 ペ ー ジ 4–46 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
後 退 走 行 回 路 の リ リ ー フ バ ル ブ RVの のリリーフ圧テスト 1. テスト前におよそ 10 分間ほどマシンを運転し、油圧オイルが通常の作動温度に達してからテストを 行うこと。 注 油圧タンクに適正量のオイルがあることを確認する。 2. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを降下させ、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛ける。 注意 油圧系統のテストは、適切に行わないと人身事故や機械を破損するなどの事故を起こす。 本章の冒頭にある警告、危険、注意事項などをもう一度きちんと読んで理解すること。 3. 圧力計35,000 kPa = 5,000 psiを、機体 右側にある4輪駆動コントロールマニホル ドのテストポートG2に取り付ける図 75。 4. 圧力計を取り付けたら、エンジンを始 動し、ローアイドル速度で回転させる。 油圧系にリークがないか確認し、もしあ れば試験を続ける前にその補修を行う。 5. エンジンを全開2,750 rpmにする。 6. 刈り込みデッキを下げ、マシンを4輪駆 動で運転する。 7.
の圧 力 テ ス ト 圧 力 計 を 使 っ て 走 行 回 路 の 減 圧 バ ル ブ PRの g031776 図 76 走 行 回 路 の 減 圧 バ ル ブ PRの の圧力テスト 1.
注 油圧タンクに適正量のオイルがあることを確認する。 2. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを降下させ、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛ける。 注意 油圧系統のテストは、適切に行わないと人身事故や機械を破損するなどの事故を起こす。 本章の冒頭にある警告、危険、注意事項などをもう一度きちんと読んで理解すること。 3. 圧力計7,000 kPa = 1,000 psiを、機体 右側にある4輪駆動コントロールマニホル ドのテストポートG2に取り付ける図 77。 4. エンジンを始動し、アイドル回転にセッ トする。油圧系にリークがないか確認 し、もしあれば試験を続ける前にその 補修を行う。 5. エンジンを全開2,750 rpmにする。 6. 着席し、駐車ブレーキを解除する。ブ レーキを一杯に踏み込み、その状態で 走行ペダルを後退側にゆっくりと踏み込 む。走行ペダルを踏み込みながら油圧 計の読みを観察する。 重 要 圧 力 計 の 読 み が お よ そ 4,500 kPa650 であ れ ば 適 正 で あ る 。 psiで 7. エンジンを停止させ、試験結果を記録 する。 g031777 図 77 1.
カウンタバランスの圧力テスト 圧力計を使って g031778 図 78 カウンタバランスの圧力テスト 1.
2. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを降下させ、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛ける。 注意 油圧系統のテストは、適切に行わないと人身事故や機械を破損するなどの事故を起こす。 本章の冒頭にある警告、危険、注意事項などをもう一度きちんと読んで理解すること。 3. 圧力計7,000 kPa = 1,000 psiを、昇降 コントロールマニホルドのテストポート G1に取り付ける図 79。 4. 圧力計を取り付けたら、エンジンを始 動し、ローアイドル速度で回転させる。 油圧系にリークがないか確認し、もしあ れば試験を続ける前にその補修を行う。 5. エンジンを無負荷フルスロットル2,750 rpmにセットする。 注 刈り込みデッキは作動させない。 重 要 圧 力 計 の 読 み が 2,4902,620 kPa であ れ ば 適 正 。 360380 psiで 6. エンジンを停止させ、試験結果を記録 する。 7. 必要に応じてカウンタバランスバルブを 適正圧力に調整する 圧力バルブの調 整 (ページ 4–63)を参照。 g031779 図 79 1. カウンタバランス試験ポート 2.
刈り込みデッキ回路の油圧テスト 圧力計を使用して g031780 図 80 刈り込みデッキ回路の圧力テストは、刈り込みデッキ回路が適正な圧力で機能しているかどうかを検査する。 油圧系統 ペ ー ジ 4–52 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
刈り込みデッキ回路の圧力テスト 1. テスト前におよそ 10 分間ほどマシンを 運転し、油圧オイルが通常の作動温度 に達してからテストを行うこと。 注 油圧タンクに適正量のオイルがあること を確認する。 2. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキ を降下させ、エンジンを停止し、駐車 ブレーキを掛ける。 g031781 図 81 1. 中央デッキ回路の油圧テスト ポート G 注意 油圧系統のテストは、適切に行わないと人身事故や機械を破損するなどの事故を起こす。 本章の冒頭にある警告、危険、注意事項などをもう一度きちんと読んで理解すること。 3. 35,000 kPa (5,000 psi) の油圧計に油 圧ホースを取り付け、デッキマニホル ドのテストポートGに接続する図 81、 図 82、図 83。 4. 圧力計を取り付けたら、エンジンを始 動し、ローアイドル速度で回転させる。 油圧系にリークがないか確認し、もしあ れば試験を続ける前にその補修を行う。 g031782 図 82 1.
5. 運転席に座り、エンジンをフルスロット ル2,750 rpmにセットする。駐車ブレーキ を解除し、刈り込みデッキを回転させる。 6. 刈り込みを行いながら、圧力計の表示 を注意深く観察する。 注 中央デッキの圧力が 6,900 ~ 22,000 kPa (1,000 ~ 3,200 psi)右ウイングデッキの圧 力が 6,900 ~ 14,400 kPa (1,000 ~ 2,100 psi) であれば適正。刈り込み条件によって 圧力は変動する。 7. 刈り込みデッキを停止し、エンジンを停 止する。 g031783 図 83 8. 測定値を記録する。 9. マニホルドのテストポートから圧力計と 油圧ホースを外す。 油圧系統 1.
昇降回路のリリーフ圧テスト 圧力計を使用して g031784 図 84 以下の要領で、昇降回路のリリーフ圧テストを実施し、昇降回路のリリーフ圧力が適正かどうかを検査する。 昇降回路のリリーフ圧テスト 1.
注 油圧タンクに適正量のオイルがあることを確認する。 2. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを降下させ、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛ける。 注意 油圧系統のテストは、適切に行わないと人身事故や機械を破損するなどの事故を起こす。 本章の冒頭にある警告、危険、注意事項などをもう一度きちんと読んで理解すること。 3. 圧力計35,000 kPa = 5,000 psiを、昇 降コントロールマニホルドのテストポー トG3に取り付ける図 85。 注 オペレータが圧力計を読めるように圧力 計を適切に配置する。 4. 圧力計を取り付けたら、エンジンを始 動し、ローアイドル速度で回転させる。 油圧系にリークがないか確認し、もしあ れば試験を続ける前にその補修を行う。 5. 運転席に座り、エンジンをフルスロット ル2,750 rpmにセットする。 6. 着席した状態で、デッキ昇降スイッチのう ちの1つを押して刈り込みデッキを完全に 上昇させる。デッキが完全に上昇したら、 少しの間そのままスイッチを押し続ける。 g031785 図 85 1.
ステアリング回路のリリーフ圧テスト 圧力計を使用して g031786 図 86 以下の要領で、ステアリング回路のリリーフ圧テストを実施し、ステアリング回路のリリーフ圧力が 適正かどうかを検査する。 ステアリング回路のリリーフ圧テスト 1.
注 油圧タンクに適正量のオイルがあることを確認する。 2. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを降下させ、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛ける。 注意 油圧系統のテストは、適切に行わないと人身事故や機械を破損するなどの事故を起こす。 本章の冒頭にある警告、危険、注意事項などをもう一度きちんと読んで理解すること。 3. 圧力計35,000 kPa = 5,000 psiを、ス テアリング兼冷却ファン制御マニホルド にあるステアリング回路テストポートGに 取り付ける図 87。 4. エンジンを始動し、アイドル回転にセッ トする。油圧系にリークがないか確認 し、もしあれば試験を続ける前にその 補修を行う。 5. エンジンを全開2,750 rpmにする。 重要 ハンドルをロック位置まで回して少し の間その位置に保持する。ハンドルをロッ ク位置にいつまでの保持しているとステア リング関係機器が損傷する。 6. ハンドルを一方向に一杯まで回し、その まま抵抗に逆らって少しの間保持する。 注 圧力計の読みが 13,80015,100 kPa 2,0002,200 psiであれば適正。 g031787 図 87 1.
昇降シリンダの内部リークテスト g031789 図 89 ステアリング回路そのものに問題があると確認できたら、ステアリングシリンダの内部リーク試験を行う。こ の試験は、ステアリングシリンダが正常に機能できるかどうかを判断するテストである。 注 後タイヤの空気圧が不適切であったり、ステアリングシリンダが固着していたり、車体に余分な重量が 掛かっていたり、後アクスルのステアリング関連部分に固着があったりすると、ステアリング回路が正常に 動作しない。昇降シリンダの内部リーク試験を行う前に、これらに問題がないことを確認しておくこと。 昇降シリンダの内部リークテスト 1. 油圧オイルが通常の作動温度であることが必要である。 2.
注意 油圧系統のテストは、適切に行わないと人身事故や機械を破損するなどの事故を起こす。 本章の冒頭にある警告、危険、注意事項などをもう一度きちんと読んで理解すること。 3. ハンドルを一杯に切ってステアリングシリンダが完全に伸びた状態にする。 4. ステアリングシリンダのロッド側の端部に接続されている油圧ホースの周辺を十分にきれいにする。 5. ステアリングシリンダの下にオイルを受ける容器をおく。ステアリングシリンダのロッド側の端部の フィッティングから油圧ホースを外す。 6. 外したホースにはスチール製のプラグを取り付ける。 7. オイル受け容器を完全に空にする。完全に空になった容器を、ステアリングシリンダのフィッティング ホースを外して口が開いているの真下に置く。 8.
ステ ア リ ン グ 、 冷 却 フ ァ ン 、 昇 降 、 走 行 チ ャ ー ジ の フ ロ ー テ ギアポンプ P3ス スト 圧力計とフローメータを備えたテスターを使って g031790 図 90 ギアポンプP3テストは、走行チャージ回路、昇降回路、ステアリング兼冷却ファン制御回路に適切 なフローがあるかどうかを調べる試験である。 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 4–61 油圧系統
ギ ア ポ ン プ P3 の 流 量 テ ス ト 1. テスト前におよそ 10 分間ほどマシンを運転し、油圧オイルが通常の作動温度に達してからテストを 行うこと。 注 油圧タンクに適正量のオイルがあることを確認する。 2. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを降下させ、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛ける。 注意 油圧系統のテストは、適切に行わないと人身事故や機械を破損するなどの事故を起こす。 本章の冒頭にある警告、危険、注意事項などをもう一度きちんと読んで理解すること。 3. ギアポンプセクションP3から、出口ホー スを取り外す。図 91を参照。 重要 テスターを取り付ける際には、ポンプ から出たオイルがテスターを通って油圧ホー スに流れるようになっていることを、テスター についている矢印で確認すること。 4. 油圧テスター圧力と流量を、ギアポン プセクションP3と外したホースとの間に 直列に接続する。 注 テスターのフローコントロールバルブが 全開になっているのを確認する。 5.
調整 圧力バルブの調整 刈り込み/走行用と昇降用の各コントロールマニホルドには、調整可能な圧力バルブが付いている。テスト の結果、回路の圧力設定が不適切であると考えられる場合には、これらのバルブの調整を行う 油圧 系統のテスト (ページ 4–40)を参照。 注 調整は、バルブを油圧マニホルドから外さずに行うこと。 重要 エンジンを作動させた状態でバルブからキャップを取り外したりバルブの調整を行ったりしてはならな い。高圧のオイルが噴き出す恐れがあり、危険である。 1. エンジンを止め、各部が完全に停止す るのを待つ。 2. 六角レンチを使用して、油圧バルブか らキャップを外す。 3. 設定圧力を上げるには、バルブに付い ている調整ソケットを右に回す。 注 ソケットを1/8回転させると、圧力の変化 が油圧計で読み取れる程度に変化する。 4. 設定圧力を下げるには、バルブに付い ている調整ソケットを左に回す。 注 ソケットを1/8回転させると、圧力の変化 が油圧計で読み取れる程度に変化する。 5. バルブにキャップを取り付ける。 6.
整備と修理 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的 な注意事項 構成機器の修理や交換を行う前に 1. 構成機器の修理や交換を行う前に、平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停 止させ、駐車ブレーキを掛けてキーを抜き取る。 2. 油圧構成機器を取り外したり分解したりする前に、機体全体を洗浄する。 注 油圧機器に作業を行う時には、絶対に異物を入れないことが必要である。油圧構成機器、ホース、接 続部、フィッティングなどが十分にきれいであることを確認しておく。 注意 高圧の油圧オイルに触れると重症を負う危険がある。全部の油圧機器を操作してシステム 内部の油圧を解放しておくこと。 位置 に し 、 エ ン ジ ン を 掛 け な い 状 態 で 、 す べ て の コ ン ト ロ ー ル 装 置 を 操 • 始 動 キ ー を RUN位 作する。 • 電動式のバルブをすべて作動させる。 • 油 圧 解 放 操 作 が 終 了 し た ら 、 キ ー を OFF 位 置 に す る 。 • 始動スイッチからキーを抜き取る。 3.
油圧ラインとホースの点検 警告 高圧で噴出する油圧オイルは皮膚を貫通し、身体に重大な損傷を引き起こす。 • 油圧装置を作動させる前に、全部のラインコネクタが適切に接続されていること、およびライン やホースの状態が良好であることを確認すること。 • 油圧のピンホールリークやノズルからは作動油が高圧で噴出しているので、絶対に手な どを近づけないように指導する。 • リークの点検には新聞紙やボール紙を使う。 • 油圧関係の整備を行う時は、内部の圧力を確実に解放する。 • 万一、油圧オイルが体内に入ったら、直ちに専門医の治療を受ける。 重要 油圧ライン・油圧ホースにオイル漏れ、ねじれ、支持部のゆるみ、磨耗、フィッティングのゆるみ、 劣化などがないか毎日点検する。破損した油圧ラインやホースは、運転前にすべて修理する。 油圧系統内部のフラッシュ洗浄 重要 油圧機器の破損がひどかった場合や異物が混入していた場合 オイルが白色または黒っぽく濁ってい たり、金属粉が混じっていたりする場合 には、必ず、油圧系統の内部洗浄を行う。 1.
7. 油圧オイルタンクに所定量の新しい油 圧オイルを入れる。 重 要 エ ン ジ ン ECM か ら ワ イ ヤ ハ ー ネ ス の 電 源 コ ネ ク タ を 取 り 外 す 場 合 は 、 キ ー を OFF 位置にして抜き取ってからコネクタを外す にし た ま ま で エ ン ジ ン ECM こ と 。 電 源 を ONに か ら コ ネ ク タ を 外 す と 、 エ ン ジ ン ECM を 破 損させる可能性がある。 8. キースイッチがOFF 位置であること、 およびキーが抜き取られていることを確 認する。 9. エンジンの燃料ソレノイドに通電が行わ れないように、エンジン ECM に接続さ れているワイヤハーネスの電源コネク タを外す図 93。 注 これにより、エンジンをクランキングさ せてもエンジンが作動しなくなる。 g031793 図 93 1. エンジンの ECM 2. 電源ソケット用コネクタ 10. 圧力計7,000 kPa = 1,000 psiを、ハイド ロスタットのチャージ圧テストポートのフィッ ティングに取り付ける。図 94を参照。 11.
油圧システムのチャージ 注 油圧モータ、ポンプ、昇降シリンダなどの油圧構成機器を交換したり修理した後に初めて起動する場合 には、油圧システムのチャージを行うことが重要である。これは、システムの損傷を防止するために、シス テム内部からエアをパージしておく作業である。 重要 油圧機器の修理、交換後は油圧オイルフィルタを交換する。 1. 平らな場所に駐車する。始動スイッチからキーを抜き取る。 2. 全部の油圧接続部が十分に締め付けられていることを確認する。 注 油圧機器の破損がひどかった場合や異物が混入していた場合には、必ず油圧系統の内部洗浄を行う。 油圧系統内部のフラッシュ洗浄 (ページ 4–65)を参照。 3.
警告 機 体 を ジ ャ ッ キ ア ッ プ す る 前 に 、 第1章 章「安全について」の「機体のジャッキアップ」を確認 し注意事項を実行する。 12. 片側の前輪と後輪を床から浮かせ、車体フレームの下に適切なジャッキスタンドを置いて車体を支え る。その他の車輪には輪止めを掛けて機体が動かないようにする。 13. 走行ペダルがニュートラル位置にあるを必ず確認してください。エンジンを始動しローアイドル 1,350 rpm で回転させる。 注 これにより、チャージポンプが働いて油圧系統にオイルが行き渡る。30秒間たってもオイルが行き 渡った形跡がない場合は、エンジンを停止して原因を究明する。 14. 油圧オイルが行き渡るのがわかったら、昇降コントロールスイッチを操作して昇降シリンダの伸 縮動作を数回行う。 注 15秒たってもシリンダが作動しなかったり、ギアポンプから異音が聞こえたりしたら、直ちにエンジンを停 止して原因を調べる。フィルタや吸い込みラインのゆるみ、吸い込みラインの詰まり、チャージリリーフバル ブの破損、ギアポンプの破損がないか検査する。 15.
油圧オイル タンク g031978 図 97 1. ブッシュ 12. タンクのキャップ 23. タンクストレーナ 2. エルボフィッティング 13. リング 24. フランジナット各 2 個 3. ラッチプレート 14. スタンドパイプ 25. タンク押さえ 4. ソケットヘッドねじ各2本 15. ディップスティック 26. フランジヘッドねじ 5. マグネット式キャッチ 16. ブッシュ各4個 27. ホースクランプ 6. ヒンジブラケット各2個 17. スクリーンフィルタ 28. ホース 7. プッシュナット各2個 18. 油圧オイルタンク 29. リング 8. ソケットヘッドねじ各2本 ボルト ワッシャ ホースクランプ タンクのふた 19. 20. 30. 9. 31. 取水部ホース 10. ロッド 21. スペーサ 32. ケーブルタイ各2本 11. リング 22. ドレンプラグ 33.
2. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 3. オイルタンクの外側、フィッティング、ホースから異物が侵入しないように、タンクを取り外す前にこれ らを十分にきれいにする。 4. ドレンプラグを外してオイルを適当な容 器で回収する。 5. オイルタンク用のファスナへのアクセス を確保するために、燃料タンクをゆる めて機体左側へずらす。 燃料タンクを 取り外す (図 17) (ページ 3–16)を参照。 6. 組み立ての時に間違わないよう、油圧 オイルタンクについている各油圧ホー スに識別票を取り付ける。 注 各ホースをスタンドパイプと油圧チュー ブに固定するのに使用されているクランプ は、車体組み立て工場ではカシメているの で、これらのホースを外す場合には切断す る必要がある図 98。交換用として使用す るクランプは通常のウォームクランプである。 7. オイルタンクのフィッティングから油圧 ホースを取り外す。異物が入らないよ う、外したホースとフィッティングの口は 全部キャップかプラグでふさいでおく。 8.
ギアポンプ g031979 図 99 1. ギアポンプ 2. 90°油圧フィッティング 11. ホースフィルタから 21. リング 12. ボルト各 2 本 22. リング 3. ピストンポンプ 13. 90°油圧フィッティング 4. クイックフィッティング 14. リング 23. 診断用フィッティング 24. ホース油圧オイルタンクから ワッシャ各 2 枚 5. ダストカップ 15. リング 25. 6. ボルト各 2 本 16. リング 26. T字フィッティング 7. 油圧アダプタ 17. リング 27. テストフィッティング 8. 平ワッシャ各 2 枚 18. リング 28. リング 9. 90°油圧フィッティング 19. リング 20. エンジン 10.
ギ ア ポ ン プ の 取 り 外 し 図 99 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. フードを開けて、ギアポンプへのアクセスを確保する。 フードを外す (図 310) (ページ 7–30)を参照。 3. 油圧オイル・タンクからオイルを抜き取ります。 4. ポンプやフィッティングから異物が侵入しないように、タンクを取り外す前にポンプの外側を十分に きれいにする。 5. 組み立て時に間違えないように、油圧ホースには全部ラベルを付けておくこと。 6. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 7.
ギアポンプの整備 g031893 図 100 1. ソケットヘッドねじ各8本 2. シールリング 3. 4. アイドラギア 17. アイドラギア 10. ギアハウジング デフレクティングプレート 11. だぼピン各6本 18. 19. 取り付けフランジ シール 後カバー 12. 駆動カップラ 20. アイドラギア 9. 5. 駆動ギア 13. ギアハウジング 21. 駆動ギア 6. デフレクティングプレート 14. ベアリングプレート 22. ベアリングプレート 7. ロードシール 15. ギアハウジング 8. プレロードシール 16.
走行回路 g031894 図 101 1. 走行ピストンポンプ 4. 走行コントロールマニホルド 2. 3. ギアポンプ 左前ホイールモータ 5. 右前ホイールモータ 8. 右後ホイールモータ 6. 4 輪駆動制御マニホルド 9. 左後ホイールモータ 7.
ピストン 走行 ポンプ g031895 図 102 1. ギアポンプ 2. 90°油圧フィッティング 11. ホースフィルタから 21. リング 12. ボルト各 2 本 22. リング 3. ピストンポンプ 13. 90°油圧フィッティング 4. クイックフィッティング 14. リング 23. 診断用フィッティング 24. ホース油圧オイルタンクから ワッシャ各 2 枚 5. ダストカップ 15. リング 25. 6. ボルト各 2 本 16. リング 26. T字フィッティング 7. 油圧アダプタ 17. リング 27. テストフィッティング 8. 平ワッシャ各 2 枚 18. リング 28. リング 9. 90°油圧フィッティング 19. リング 20. エンジン 10. クランプ ピ ス ト ン 走 行 ポ ン プ の 取 り 外 し 図 102 1.
2. フードを外して、ギアポンプへのアクセスを確保する。 フードを外す (図 310) (ページ 7–30)を参照。 3. 油圧オイルタンクからオイルを抜き取る。 4. ポンプアセンブリや油圧ホースから異物が侵入しないように、ポンプを取り外す前にポンプアセン ブリの外側を十分にきれいにする。 5. 組み立て時に間違えないように、走行ポンプのソレノイドに接続されているワイヤハーネスのリード線に 識別ラベルをつける。ポンプについている2つのソレノイドからワイヤハーネスのコネクタを外す。 6. 参照 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64). 7. 組み立て時に間違えないように、油圧ホースには全部ラベルを付けておくこと。 8. ポンプアセンブリの下にオイルを受ける容器を置く。ピストンポンプとギアポンプに接続されている 油圧ホースをすべて外す。 9. 油圧系統に異物が入らないよう、外したホースとフィッティングの口はキャップかプラグ栓でふさいでおく。 10.
ピストン 走行 ポンプの整備 g031896 図 103 1. ロータリーグループ 12. リテーナリング 23. ソケットヘッドねじ各4本 2. ストローキングピストンアセ ンブリ 13. ジョイントピン 24. プラグ 3. ポートプレートアセンブリ 14. 前進走行用リリーフバルブ 25. ポンプハウジング 4. ポンプサポートプレートアセ ンブリ 15. 後退走行用リリーフバルブ 26. オリフィス 16. チャージリリーフバルブ 27. プラグ 5. EP コントロールアセンブリ 6. ガスケット 17. ソケットヘッドねじ各4本 28. リング 7. ソケットヘッドねじ各4本 18. ソケットヘッドねじ 29. ソケットヘッドねじ各4本 8. だぼピン各2本 19. ガイドリング 30. クランピングピン 9. プラグ 20. ロッドシール 31. プラグ リテーナリング シャフトシール 21. リング 32. ベアリング 22. だぼピン各2本 33. リング 10.
注 ピストン走行ポンプの修理については、本章の末尾にある「レクスロス社 可変吐出ポンプ A10VG の修 理手順書および修理マニュアル」を参照のこと。 重要 ピストン 走行 ポンプ損傷した場合、走行回路から汚染物質を除去することがきわめて重要である 走行 ペー ジ 4–6)を を参 照 の こ と 。 回 路 構 成 機 器 の 破 損 (ペ 油圧系統 ペ ー ジ 4–78 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
前ホイールモータ g031897 図 104 1. 前ホイールモータ 2. ブレーキシャフト スプライン 付き 10. フランジヘッドねじ各ブレー キに4本 18. リング 3. 内部リテーナリング 11. ねじ各モータに2本 19. 油圧チューブ 4. プラネタリアセンブリ 12. 平ワッシャ各モータに2枚 20. 油圧チューブ 5. ガスケット 13. 油圧フィッティング 21. 油圧チューブ 6. 前ホイールアセンブリ 14. リング 22. 走行コントロールマニホルド 7. ブレーキアセンブリ左 15. リング 8. フランジヘッドねじ各プラネタ リに6本 16. リング 9. リング 17. 油圧フィッティング 各モータ に2個 図 104) 前 輪 の ホ イ ー ル モ ー タ の 取 り 外 し (図 1.
2. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 3. モータ、油圧チューブ、フィッティングから異物が侵入しないように、モータを取り外す前にポンプの外 側を十分にきれいにする。 4. ホイールモータのフィッティングへの容易なアクセスを確保するには、昇降シリンダを前デッキ昇降アー ムに固定しているピンを抜いて昇降シリンダの前側を下げると良い。 前デッキ昇降シリンダの取り 外し 図 134 (ページ 4–112)を参照。 5. ホイールモータの油圧チューブを外す。また、チューブの反対側の端部についているフィッティングをゆ るめて、ホイールモータを外すときにずらしてやる。 6. 外した油圧ラインやフィッティングにはキャップをはめて、内部に異物が侵入するのを防止する。 重要 取り外し作業中にホイールモータが落下しないように、モータを支えてから取り外し作業をすること。 7. 前ホイールモータをブレーキプラネタリアセンブリに固定しているボルト2本と平ワッシャ2枚を外す。 8. 前ホイールモータをブレーキアセンブリから抜き取って機体から取り外す。 9.
前ホイールモータの整備 g031899 図 106 1. 駆動シャフト 2. バックプレート 3. ハウジングアセンブリ 7. 8. ボルト各 6 本 シャフトシール 13. スラストベアリング 14. ロールピン リテーナリング スラストレース 15. ロールピン 16. ベアリング 17. 18. ベアリング ワッシャ 4. 回転アセンブリ 9. 10. 5. カムプレートインサート 11. リング 6. リテーナリング 12.
後ホイールモータ g031900 図 107 1. 後タイヤ 2. ラグナット各ホイールに6個 9. 10. 右ホイールモータ 六角ナット 17. 18. 左ステアリングスピンドル ホイールリム 3. ボルト各モータに4本 11. 四角キー 19. ステアリングシリンダ 各2本 4. ロックワッシャ各モータに4枚 12. ホイールスタッド各ホイール に6本 20. 後アクスル 5. 左ホイールモータ 13. ホイールハブ 21. 油圧ホース 22. 油圧ホース 6. 空気バルブ 14. 油圧フィッティング 7. タイロッドアセンブリ 15. リング 8. 右ステアリングスピンドル 16. リング 図 107) 後 輪 の ホ イ ー ル モ ー タ の 取 り 外 し (図 警告 油圧系統の接続を外すなどの作業などを行う時は、必ずシステム内部の圧力を完全に解放す ペー ジ 4–4)を を参 照 。 る 。 油 圧 系 統 内 部 の 圧 力 の 解 放 に つ い て (ペ 1.
2. 機体が動き出さないように、前輪に輪止めを掛ける。 3. ホイールハブをホイールモータに固定しているラグナット6個と六角ナット図 107の10をゆるめる外さない。 警告 章「 安 全 に つ い て 」 の 「 機 体 の ジ ャ ッ キ ア ッ プ 」 を 確 認 機 体 を ジ ャ ッ キ ア ッ プ す る 前 に 、 第 1章 し注意事項を実行する。 4. 機体をジャッキアップして後ホイールを外す。機体をジャッキスタンドで支える。 5. 機体から後ホイールアセンブリを外す。 車輪の取り外し (図 271) (ページ 6–4)を参照。 重要 取り外しや取り付けの際に、ホイールハブ、ホイールハブプラー、ホイールモータをハンマーで叩か ないこと。これらをハンマーでたたくとホイールモータを破損させる恐れがある。 6. 六角ナット図 107の10を 2 回転ゆるめ、ハブプラーを使ってホイールハブを外す。 特殊工具 (ページ 4–34)を参照。 7. モータのシャフトからゆるめた六角ナットとホイールハブを外す。ホイールモータのシャフトについ ている四角キーを探して回収する。 8.
警告 この整備を怠ると車輪の脱落や破損から人身事故につながる恐れがある。 ホイールナットのトルクを適切に維持すること。 12. 六角ナット図 107の10を428~522 N∙m (315~385 ft-lb)にトルク締めする。 13. ホイールナットを 95122N·m7090ft-lbにトルク締めする。 14. 油圧タンクに適正量のオイルがあることを確認する。油圧オイルを所定量まで補給する。 15. 組み立てが完了したら、アクスルの作動範囲内で油圧ホースや油圧フィッティングが何にも接触しない ことを確認する。オイル漏れなどがないかも確認する。 後ホイールモータの整備 g031901 図 108 1. ボルト各 7 本 7. シャフトシール 13. カップリングのシャフト 2. コミュテータアセンブリ 8. バックアップワッシャ 14. バックアップリング 3. マニホルド 9. エンドカバー 15. ハウジング 4. ステータアセンブリ 10. コミュテータリング 16. ダートウォーターシール 5. ウェアプレート 11.
る適切に前進後退するためにはそのような設計が必要。左用ホイールモータは、モータのハウジング に黄色いマークが付けられている。 注 後ホイールモータの修理については、本章末尾のParker Torqmotor™ 整備手順TC, TB, TE, TJ, TF, TG, TH, TL シリーズ を参照のこと。 重要 ホイールモータが損傷した場合、走行回路から汚染物質を除去することがきわめて重要である 走行 ペー ジ 4–6)を を参 照 の こ と 。 回 路 構 成 機 器 の 破 損 (ペ 走行コントロールマニホルド g031902 図 109 1. 走行コントロールマニホルド 4. プラネタリアセンブリ 7. フレームアセンブリ 2. フランジヘッドねじ各 4 本 5. 左前ホイールモータ 8. ブレーキアセンブリ 3. 前PTOコントロールマニホルド 6.
2. 油圧系統に異物が侵入しないように、マニホルドを取り外す前にマニホルドの外側を十分にきれ いにする。 3. ソレノイドバルブからワイヤハーネスのコネクタを外す。 4. マニホルドから油圧ラインをすべて取り外し、システム内部に異物が侵入しないように、ラインやフィッ ティングの開口部にキャップやプラグを取り付ける。取り外した油圧ラインには、組み立て時に間違 えないようにラベルを取り付ける。 5. フレームから油圧マニホルドを取り外す。 図 109を参照。 6. マニホルドから油圧フィッティングを取 り外す場合には、組み立て時に間違え ないように、各フィッティングの向きを マークしておくこと。 7. マニホルドについているフィッティング を外してOリングを廃棄する。 走行コントロールマニホルドの取 り 付 け 図 109 1.
昇降コントロールマニホルドの整備 g031904 図 111 7. #4 NWD プラグ各3個 13. マニホルドボディ ソレノイドバルブS 14. チェックバルブCV ソレノイドコイル ナット 15. #12 NWD プラグ 1. ダストカップ 2. クイックフィッティングG-OR 3. 4. リング オリフィスG-OR 9. 10. 5. #8 NWD プラグ 11. フローデバイダFD 12. パイロット方向バルブPD 6. リング 8. 16.
2. カートリッジバルブがソレノイド作動式の場合は、ソレノイドコイルをカートリッジバルブに固定している ナットを外す。コイルをバルブから慎重に抜き取る。 重要 ステムチューブをほんのわずか変形させただけでも動作不良の原因となる。カートリッジバルブは 慎重に取り扱うこと。 3. 深いソケットレンチを使ってカートリッジバルブを取り外す。Oリング、シーリング・リング、バックアップ・ リングの正しい位置を記録する。取り外したシールキットは廃棄する。 4. マニホルドのポートを目視で点検し、シール面に傷がないか、ねじ山が破損していないか、異物が 入った形跡がないか調べる。また、カートリッジバルブを目視で点検し、シール面に傷がないか、異 物が入った形跡がないか調べる。 A. 異物が侵入するとバルブの動作に引っかかりや固着が発生する原因となる。バルブ内部に作られ たごく小さな穴やシール部に異物たまると誤動作の原因となる。 B.
4 輪駆動制御マニホルド g031905 図 112 1. 4 輪駆動制御マニホルド 5. T 字油圧フィッティング 9. ボルト 2. リング 6. フランジナット 10. ボルト各 2 本 3. リング 7. バルクヘッドマウントプレート 11. フラッシュマニホルド 8. フランジナット各 2 個 12. フランジねじ各4本 4. T 字油圧フィッティング 注 4輪駆動制御マニホルドの各ポートには識別マークが付いている。例P1 はポンプの前進側供給ポートS はソレノイドバルブの位置。各ポートの油圧ラインおよびカートリッジ・バルブの機能については、第10章 「折りたたみ図面」の油圧回路図を参照のこと。 4 輪 駆 動 制 御 マ ニ ホ ル ド の 取 り 外 し 図 112 1. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 2. 油圧系統に異物が侵入しないように、マニホルドを取り外す前にマニホルドの外側を十分にきれ いにする。 3.
5. マニホルドが落下しないように適切に支持する。 6. 4輪駆動制御マニホルドをフレームに固定しているフランジヘッドねじ4本を外す。フレームからマ ニホルドを取り外す。 7. マニホルドから油圧フィッティングを取り外す場合には、組み立て時に間違えないように、各フィッ ティングの向きをマークしておくこと。 8. マニホルドについているフィッティングを外してOリングを廃棄する。 4 輪 駆 動 制 御 マ ニ ホ ル ド の 取 り 付 け 図 112 1. マニホルドからフィッティングが取り外 されている場合には、以下を行う A. 新しいOリングにきれいなオイルを 塗付してフィッティングに取り付ける。 B. フィッティングを外した時に作成したメモ を参考にして、フィッティングを正しく取 り付ける。ストレートフィッティングの取 り付けトルクの規定については図 113 を参照のこと。調整可能フィッティング の締め付けに関するくわしい情報は 油 圧フィッティングの取り付けSAE 平行 ねじ Oリングフィッティングを機器側の ポートへ (ページ 4–9)を参照のこと。 2.
4 輪駆動制御マニホルドの整備 g031907 図 114 1. オリフィス0.040 OR2 2. プラグOリング付き 3. NWD #6 プラグOリング付き 4. NWD #8 プラグOリング付き 5. ソレノイドバルブSV 6. 7. ソレノイドコイル ナット 11. オリフィス0.030 OR1 12. リリーフバルブRV 8. チェックバルブCV 13. 圧力バルブPR 14. パイロット方向バルブPD1 9. NWD #4 プラグOリング付き 10.
ンチを使ってはずす軽くたたいておくことで、プラグのソケットヘッドが破損するのをを減らすことができ る。プラグの取り付けトルクの規定については図 114を参照のこと。 重要 コントロールマニホルドの OR1 と OR2 のポートにはオリフィスが付いている。これらのプラグを取り外 す場合は、オリフィスを外し、組み立て時に間違わないように位置を示すラベルを付けること。 油圧系統 ペ ー ジ 4–92 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
走行フラッシュマニホルド g031908 図 115 1. 4 輪駆動制御マニホルド 6. フランジナット 11. 油圧オイル温度センダー 2. リング 7. バルクヘッドマウントプレート 12. 3. リング 8. フランジナット各 2 個 13. フラッシュマニホルドアセンブ リ リング 4. T 字油圧フィッティング 9. ボルト 14. フランジねじ各4本 5. T 字油圧フィッティング 10.
走 行 フ ラ ッ シ ュ マ ニ ホ ル ド の 取 り 外 し 図 115 1. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 2. 油圧系統に異物が侵入しないように、マニホルドを取り外す前にマニホルドの外側を十分にきれ いにする。 3. フラッシュマニホルドから油圧ラインをすべて取り外し、ラインやフィッティングの開口部にキャップやプラ グを取り付ける。取り外した油圧ラインには、組み立て時に間違えないようにラベルを取り付ける。 4. フラッシュマニホルドが落下しないように適切に支持する。 5. マニホルドをフレームに固定しているボルト2本とフランジナット2個を取り外す図 115。機体からフラッ シュマニホルドを取り外す 。 6. フラッシュマニホルドから油圧フィッティングを取り外す場合には、組み立て時に間違えないように、 各フィッティングの向きをマークしておくこと。 7. マニホルドについているフィッティングを外してOリングを廃棄する。 走 行 フ ラ ッ シ ュ マ ニ ホ ル ド の 取 り 付 け 図 115 1.
PTO 回 路 g031910 図 117 1. ギアポンプ 5. 左PTOコントロールマニホルド 2. 右PTOコントロールマニホルド 6. 左刈り込みデッキモータ 3. オイルクーラへの油圧ホース 7. フィルタマニホルド 4. オイルクーラからの油圧ホー ス 8. 右刈り込みデッキモータ 9. 10.
刈り込みデッキモータ g031911 図 118 1. 油圧ホース 2. リング 3. 刈り込みデッキモータ 4. フランジヘッドねじ各 2 本 5. 90°油圧フィッティング 6. 7. リング 油圧ホース 六角ナット 15. 取り付けシムない場合もあり 9. 10. スピンドルアセンブリ モータマウント 16. リング 17. 油圧フィッティング 11. 12. スパイダ ワッシャ 18. 19. リング 油圧ホース 13. 14. スパイダのハブ 半月キー 8. 図 118) 刈 り 込 み デ ッ キ モ ー タ の 取 り 外 し (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. 刈り込みデッキのカバーを外してデッキモータへのアクセスを確保する。 3. 参照 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64). 4. 取り外した油圧ラインには、組み立て時に間違えないようにラベルを取り付ける。 5.
6. 油圧モータをマウントに固定しているフラン ジヘッドねじ2本を外す。図 118を参照。 7. デッキから油圧モータを注意深く外す。 注 モータについているスパイダハブを傷つ けないように注意して行うこと。 8. モータについているスパイダハブとシム シムはない場合もあるを外す。 9. デッキモータから油圧フィッティングを 取り外す場合には、組み立て時に間違 えないように、各フィッティングの向き をマークしておくこと。 10. モータについているフィッティングを外 してOリングを廃棄する。 11. 必要に応じ、スパイダをモータのシャ フトに保持している六角ナットとワッシャ を外す。適切なプラーを使用して、シャフ トからハブを外す。半月キーを抜き取る。 g031912 図 119 1. デッキモータ前 4. 戻り側ホース 2. 3. フランジヘッドねじ 入口 インレット ホース 5. ケースドレンホース 刈り込みデッキモータの取り付け 図 118) (図 1.
刈り込みデッキモータの整備 g031913 図 120 1. 後カバー 7. ダストシール 13. ボルト各 4 本 2. 3. 駆動ギア シャフトシール 8. 圧力シール 14. 前フランジ 9. バックアップガスケット 15. だぼピン各4本 4. リテーナリング 10. リング 16. ワッシャ各 4 枚 17. 後ウェアプレート 5. フランジワッシャ 11. ボディ 6. 前ウェアプレート 12.
図 120) 刈 り 込 み デ ッ キ モ ー タ の 分 解 (図 1. モータのポートを栓でふさぎ、モータの 外側を十分にきれいにする。洗浄が済 んだらプラグを外し、モータ内部にある オイルを流し出す。 2. スパイダハブをモータのシャフトに保持 しているナットとワッシャを外す図 121。 適切なプラーを使用して、シャフトから ハブを外す。半月キーを抜き取る。 3. 組み立て時の目印として、マーカーで、 前フランジからボディと後カバーに掛け て斜めに線を描く。図 122を参照。 重要 組み立て中にモータのハウジングを 変形させる恐れがあるので、ハウジングは 万力で挟まないこと。 4. モータのシャフト側を下向けにして、モー タの前フランジ部を口金の柔らかい万 力で挟む。 5. 後カバーについているボルトをゆるめる。 g031914 図 121 1. 2. デッキモータ 半月キー 3. スパイダのハブ 4. ワッシャ 5. ナット 6. モータを万力から外してボルトを外す。 7. ボディから後カバーを外す。 8.
3. 駆動ギアおよびアイドラギアの点検を 行う図 123を参照。 A. ギアシャフトのブッシュ面とシール面 に荒れや過剰な磨耗がないこと。 ギアシャフトにカジリ、荒れた面、 摩耗などが発見された場合にはギ アを交換する。 B. ギアの歯に過剰なカジリ傷や磨耗 がないこと。ギアの歯が折れてい たり変形したりしている場合はギア を交換する。 C. ギア面のエッジが鋭利に立っていな いこと。ギアに鋭利な角部があると、 g031916 ウェアプレートに食い込んでしまう。 図 123 ギアの面のエッジが鋭利になってい 3. ギア歯 1. ギアシャフトスプライン る場合はギアを交換する。 2. ギアシャフト 4. ギア面の端部 4. 各ウェアプレートについて、以下の点 検を行う A. ベアリング部分に過剰な磨耗や傷がないこと。 B. ウェアプレートのフェースギアと接触する部分に磨耗や肌荒れや傷がないこと。 C. ウェアプレートの厚さが同じであること。 5.
10. 後ウェアプレートを取り付ける圧力シール側を上に向け、圧力シールのオープン側をモータの入 口側に向けること。 11. 新しいOリングと、ボディのOリング溝にワセリンを軽く塗布する。ボディに新しいOリングを取り付ける。 12. だぼピンをボディに取り付ける。ボディと前フランジにつけたマークを合わせる。 重要 取り付け中にシールがずれないようにすること。 13. ボディをアセンブリにていねいに入れ、だぼピンにセットして手でしっかりと押し付ける。 14. 後ウェアプレートの表面がボディーの表面よりもわずかに下がっていることを確認する。 注 もし、そうでない場合には、圧力シール、バックアップガスケット、またはOリングが位置ずれを起こ していないかどうか点検する。正しく修正してから先に進むこと。 15. 後カバーの露出部にワセリンを薄くぬる。 16. 分解時に取り付けたマークに合わせて、後カバーをアセンブリにセットする。だぼピンを入れ、 手でしっかりと押し付ける。 17.
PTO コ ン ト ロ ー ル マ ニ ホ ル ド g031918 図 125 1. 前PTOコントロールマニホルド 4. 走行コントロールマニホルド 7. メインフレーム 2. 右PTOコントロールマニホルド 5. ボルト各マニホルドに 2 本 8. 前アクスルフレーム 3. 左PTOコントロールマニホルド 6.
PTO コ ン ト ロ ー ル マ ニ ホ ル ド の 取 り 外 し 図 125 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
g032283 図 128 1. 左 PTO マニホルド 2. リング 3. クイックフィッティング 4. 5. 9. リング 10. リング ダストカップ 11. リング リング 12. 90°油圧フィッティング 6. 90°油圧フィッティング 7. 油圧系統 8. 90°油圧フィッティング リング ペ ー ジ 4–104 13. リング 14.
PTO コ ン ト ロ ー ル マ ニ ホ ル ド の 整 備 g031922 図 129 1. マニホルドボディ 5. ナット 2. リリーフバルブRV2 6. リリーフバルブRV1 3. ソレノイドバルブS 4. ソレノイドコイル スプールロジックエレメント LC1 と LC2 8. オリフィスOR 左と右のみ 9. NWD #4 プラグOリング付き 10. NWD #8 プラグOリング付き 7.
い。また、右側デッキ用マニホルドのリリーフバルブRV1の設定圧は 13,800 kPa (2,000 psi) であるのに対 し、左側デッキ用マニホルドのリリーフバルブRV1の設定圧は 20,700 kPa (3,000 psi) である。 注 PTO コントロールマニホルドの整備を行う時に、間違えてパーツを入れ替えてしまわないように注意 が必要である。 ソレノイドとコントロールバルブの整備手順は 昇降コントロールマニホルドの整備 (ページ 4–87)を参照。PTO コントロールマニホルドのカートリッジバルブおよびプラグの取り付けトルクについては図 129を参照のこと。 油圧系統 ペ ー ジ 4–106 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
フィルタマニホルド g031923 図 130 1. ボルトとロックワッシャ各4 2. スプリットフランジ 3. フィッティング 10. 4. リング 11. リング 5. フィルタマニホルド 6. NWD #6 プラグOリング付き 7. リング 8. 9. ストレートフィッティング (T) 15. リング 16. 45°油圧フィッティングCD1 ストレートフィッティング (T2) 17. チェックバルブCV 18. リング 12. 90°油圧フィッティングCD2 13. リング リング 19. 90°油圧フィッティングCL 20. リング 14.
図 130と と図 131) フ ィ ル タ マ ニ ホ ル ド の 取 り 外 し (図 1. 油圧システム構成機器の取り外しおよ び取り付けに際しての一般的な注意事 項 (ページ 4–64)を読むこと。 2. フードを開いてフィルタマニホルドへの アクセスを確保する。 3. 油圧系統に異物が侵入しないように、 マニホルドを取り外す前にマニホルドの 外側を十分にきれいにする。 4. フィルタマニホルドから油圧ラインを取 り外し、ラインやフィッティングの開口 部にキャップやプラグを取り付ける。取 り外した油圧ラインには、組み立て時 に間違えないようにラベルを取り付ける。 5. フィルタマニホルドが落下しないように 適切に支持する。 6. マニホルドをフレームに固定しているフ ランジヘッドねじ4本を外す図 131。機 体からフィルタマニホルドを取り外す。 7. フィルタマニホルドから油圧フィッティン グを取り外す場合には、組み立て時に 間違えないように、各フィッティングの 向きをマークしておくこと。 8.
油圧オイルクーラ g031925 図 132 1. オイルクーラ 5. ワッシャ各 4 枚 2. リング 6. フランジナット各 4 個 3. クランプ各 2 個 7. 4. ボルト各 2 本 8. 9. サポートプレート各 2 枚 10. ボルト各 4 本 油圧ホース各2本 11. ラジエターアセンブリ フランジナット各 4 個 12. バンパー各2個 油 圧 オ イ ル ク ー ラ の 取 り 外 し 図 132 注意 高温のラジエターやオイルクーラで火傷する危険がある。 エンジンや冷却系統に関わる作業は、それらが十分に冷えてから行うこと。 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. フードを開いてオイルクーラへのアクセスを確保する。 3.
4. オイルクーラや油圧ホースから異物が侵入しないように、オイルクーラを取り外す前にこれらの外 側を十分にきれいにする。 5. オイルクーラを外す 図 132を参照。 6. オイルクーラのフィッティングをバックアップレンチで押さえながら、フィッティングから油圧ホースを外 す。異物が入らないよう、外したホースとオイルクーラの口はキャップかプラグでふさいでおく。 油圧オイルクーラの検査 1. 洗浄用の溶剤を使ってオイルクーラ内部を逆流方向に洗浄する。洗浄が終わったらオイルクーラ 内部から溶剤を完全に除去する。 注意 圧縮空気を使って作業をする時は、ゴーグルなどで目を保護すること。 2. オイルクーラに、オイルの流れと反対方向から圧縮空気を吹き込んで、クーラ内部を乾燥させる。 3. オイルクーラの入口と出口に栓をする。オイルクーラの外側を十分にきれいにする。特にフィンに汚 れがついていないことを確認する。 注 オイルクーラに腐食、チューブの割れ、チューブ表面に梨地状のひどい荒れがないことを確認する。 油 圧 オ イ ル ク ー ラ の 取 り 付 け 図 132 1.
刈り込みデッキの昇降回路 g031926 図 133 1. ギアポンプ 3. 前刈り込みデッキ昇降シリン ダ 2. 左刈り込みデッキ昇降シリン ダ 4. 右刈り込みデッキ昇降シリン ダ 5.
前デッキの昇降シリンダ g031927 図 134 1. 昇降シリンダ 6. グリスフィッティング 11. クレビスピン 2. 昇降アーム左 7. リング 12. プラグ 3. フランジナット 8. 90°油圧フィッティング 13. 平ワッシャ各ピンに4枚 4. ピン 9. 5. フランジヘッドねじ 10. リング コッターピン各ピンに2本 前 デ ッ キ 昇 降 シ リ ン ダ の 取 り 外 し 図 134 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 3.
注 組み立ての時に間違わないよう、昇降シリンダについている各油圧ホースに識別票を取り付ける。 4. 昇降シリンダのフィッティングから油圧ホースを取り外す。異物が入らないよう、外したホースとフィッ ティングの口は全部キャップかプラグでふさいでおく。取り外した油圧ラインには、組み立て時に間違 えないようにラベルを取り付ける。 5. フランジヘッドねじ図 134の5とフランジナット図 134の3がピン図 134の4を昇降アームに固定してい るので、これらのねじとナットを外す。昇降アームとシリンダシャフトのクレビスからピンを外すと、 昇降シリンダが昇降アームからフリーになる。 6. コッターピン図 134の10と平ワッシャ図 134の132枚を、クレビスピン図 134の11の1端から外す。フ レームとシリンダバレルのクレビスからクレビスピンを引き抜く。 7. 機体から昇降シリンダを外す。 8. 昇降シリンダから油圧フィッティングを取り外す場合には、組み立て時に間違えないように、各フィッ ティングの向きをマークしておくこと。 9.
前デッキ昇降シリンダの整備 g031928 図 135 1. バレルとクレビス 6. リング 2. リテーナリング 7. バックアップリング 11. 12. ピストン ロックナット 3. シャフトとクレビス 8. 距離 13. リング 4. 5. ダストシール シャフトシール 9. ピストンシール 10. ウェアリング 前 デ ッ キ 昇 降 シ リ ン ダ の 分 解 図 135 1. シリンダのシャフトをゆっくり操作して内部のオイルを押し出し、出てきたオイルを容器に受ける。 2. 両方のポートにプラグを取り付け、シリンダの表面をきれいにする。 重要 油圧シリンダのバレル部分を万力で挟むと破損する恐れがあるので必ずクレビス部分を挟むよう にすること。バレル部を万力ではさまないこと。 3. 口金の柔らかい万力で昇降シリンダのバレルのクレビスをはさんで固定する。 4. バレル内にヘッドを止めているリテーナリングを外す。 A.
B. リテーナリングの面取り部の下にねじ回しを差し込み、開口部側へリテーナリングを寄せる。 C. ヘッドを左に回転させてリテーナリングをバレルとヘッドから外す。 5. シャフトを注意深くひねりながら引き抜いて、ヘッドとピストンと共に外す。 重要 シャフトを万力で挟むとシャフトが損傷する可能性がある。シャフトを万力で挟む場合は、シャフトの クレビス部分を挟むようにすること。 6. 口金の柔らかい万力で昇降シリンダのシャフトのクレビス部をはさんで固定する。シャフトからロックナッ トとピストンを外す。シャフトからヘッドを抜き取る。 7. ピストンからピストンシールとOリングを外す。ヘッドから、Oリング、バックアップリング、ウェアリ ング、ダストシール、シャフトシールを外す。 8. 構成部品すべてを溶剤で洗浄し、圧縮空気で乾かす。 重要 ペーパータオルやウェスで拭かないこと。紙やウェスの細かい繊維が油圧系統に入り込んでト ラブルの原因となる。 9. バレルの内面に傷がないか深い引っ掻き傷、真円でないなどていねいに検査する。 A. バレルが損傷している場合には、シリンダ全体を新しいものに交換する。 B.
ウイングデッキの昇降シリンダ g031929 図 136 5. ピン 2. ウイングデッキの昇降アーム 左 ピン 6. 3. グリスフィッティング 4. フランジナット 1. 9. リング ボルト 10. リング 7. 油圧フィッティング各シリンダ をに2個 11. ジャムナット各ピンに4個 8. ウイングデッキの昇降シリン ダ左 ウ イ ン グ デ ッ キ の 昇 降 シ リ ン ダ の 取 り 外 し 図 136 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 3.
4. 昇降シリンダのフィッティングから油圧ホースを取り外す。異物が入らないよう、外したホースとフィッ ティングの口は全部キャップかプラグでふさいでおく。取り外した油圧ラインには、組み立て時に間違 えないようにラベルを取り付ける。 5. ボルト図 136の6とフランジナット図 136の4がピン図 136の5を昇降アームに固定しているので、こ れらのねじとナットを外す。昇降アームとシリンダシャフトのクレビスからピンを外すと、昇降シリン ダが昇降アームからフリーになる。 6. ジャムナット図 136の112個を、ピン図 136の2の一端から外す。フレームとシリンダバレルのク レビスからピンを引き抜く。 7. 機体から昇降シリンダを外す。 8. 昇降シリンダから油圧フィッティングを取り外す場合には、組み立て時に間違えないように、各フィッ ティングの向きをマークしておくこと。 9. シリンダについているフィッティングを外してOリングを廃棄する。 ウ イ ン グ デ ッ キ の 昇 降 シ リ ン ダ の 取 り 付 け 図 136 1.
ウイングデッキの昇降シリンダの整備 g031930 図 137 1. バレルとクレビス 7. バックアップリング 13. ウェアリング 2. 外部カラー 8. 距離 14. ピストンシール 9. 10. リング クッション 15. スチールリング 16. ウェアリング 11. 12. ピストン ロックナット 3. シャフトとクレビス 4. 5. ダストシール シャフトシール 6. リング ウ イ ン グ デ ッ キ の 昇 降 シ リ ン ダ の 分 解 図 137 1. シリンダのシャフトをゆっくり操作して内部のオイルを押し出す。 2. シリンダからオイルが抜けたら、2つのポートを相互に接続してシリンダの表面をきれいにする。 重要 油圧シリンダのバレル部分を万力で挟むと破損する恐れがあるので必ずクレビス部分を挟むよう にすること。バレル部を万力ではさまないこと。 3. 口金の柔らかい万力で昇降シリンダのバレルのクレビスをはさんで固定する。 4. スパナレンチを使用して、カラーをバレルからゆるめて外す。 5.
7. シャフトからロックナットを取り外す。シャフトから、シャフト、クッション、ヘッドを抜き取る。 8. ピストンからピストンシール、ウェアリング、Oリングを外す。 9. ヘッドから、Oリング、バックアップリング、ダストシール、ウェアリング、シャフトシールを外す。 10. 構成部品すべてを溶剤で洗浄し、圧縮空気で乾かす。 重要 ペーパータオルやウェスで拭かないこと。紙やウェスの細かい繊維が油圧系統に入り込んでト ラブルの原因となる。 11. バレルの内面に傷がないか深い引っ掻き傷、真円でないなどていねいに検査する。 A. バレルが損傷している場合には、シリンダ全体を新しいものに交換する。 B. シャフトとピストンに、ひどい傷や肌荒れ、磨耗などがないか検査する。 C. 破損している部品はすべて交換してください。 ウ イ ン グ デ ッ キ の 昇 降 シ リ ン ダ の 分 解 図 137 1. 組立ての前に全ての部品の汚れをきれいに落とすこと。 2. 新しいOリング、ピストンシール、ロッドシール、バックアップリング、ウェアリング、ダストシールにき れいな油圧オイルを塗る。 A.
昇降コントロール・マニホルド g031931 図 138 1. バッテリー 4. フランジヘッドねじ各 3 本 7. 油圧フィルタ 2. 昇降制御マニホルド 5. フランジヘッドねじ各 4 本 3. ウォーターセパレータアセン ブリ 6. 取り付けプレート 8. 9. フランジナット各 3 個 フレーム 注 昇降コントロールマニホルドの各ポートには識別マークが付いている。例P1 はギアポンプからの供給 ポートFD はフローデバイダカートリッジの位置。各ポートの油圧ラインおよびカートリッジバルブの機能につ いては、第10章「折りたたみ図面」の油圧回路図を参照のこと。 昇 降 コ ン ト ロ ー ル マ ニ ホ ル ド の 取 り 外 し 図 138 1. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 2. フードを開いて右側パネルを外して昇降コントロールマニホルドへのアクセスを確保する。 3. 油圧系統に異物が侵入しないように、マニホルドを取り外す前にマニホルドの外側を十分にきれ いにする。 4.
重 要 コ ン ト ロ ー ル マ ニ ホ ル ド の C1-OR1 と C5-OR2 の ポ ー ト の 90° 油 圧 フ ィ ッ テ ィ ン グ の 下 に は オ リ フ ィ スがある。このフィッティングの片方でもマニホルドから取り外す必要がある場合は、組み立て時に間 違わないよう、必ず、オリフィスを取り外してラベルを付けること。 7. マニホルドから油圧フィッティングを取り外す場合には、組み立て時に間違えないように、各フィッ ティングの向きをマークしておくこと。 8. マニホルドについているフィッティングを外してOリングを廃棄する。 昇 降 コ ン ト ロ ー ル マ ニ ホ ル ド の 取 り 付 け 図 138 1. マニホルドからフィッティングが取り外 されている場合には、以下を行う A.
昇降コントロールマニホルドの整備 g031933 図 140 1. 昇降マニホルド ソレノイドバルブS2, S3, S7, S8 3. ソレノイドコイル各5個 2. 4. ソレノイドナット 5. ソレノイドバルブS4, S9 6. ソレノイドコイル各4個 11. 7. ソレノイドナット 12. NWD #6 プラグOリング付き ソレノイドバルブS6 8. ソレノイドバルブS1 13. NWD #6 プラグOリング付き 9. リリーフバルブRV 14. 10. ソレノイドバルブS5 15.
バ ル ブ カ ー ト リ ッ ジ の 整 備 (図 図 140と と 図 141) カートリッジバルブの整備手順は 昇降コン トロールマニホルドの整備 (ページ 4–87) を参照。昇降コントロールマニホルドのカー トリッジバルブおよびプラグの取り付けトル クについては図 140と図 141を参照のこと。 g031934 図 141 1. 昇降マニホルド 2. NWD #8 プラグとOリング グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 4–123 3. ロジックバルブLC 4.
ステアリング及びエンジン冷却ファン回路 g031935 図 142 1. ステアリングコントロールバ ルブ 3. ステアリング兼冷却ファン制 御マニホルド 2. オイルフィルタ 4. ステアリングシリンダ 各2本 5.
ステアリングコントロールバルブ g031936 図 143 スペーサ 29. 16. ノブ 30. 近接スイッチ 17. ステアリングハンドルのカバー 31. スイッチプレート 六角ナット 32. キャリッジボルト 平ワッシャ 33. 圧縮スプリング ハンドル 34. 駐車ブレーキのロッド ウレタン製カラー 35. 駐車ブレーキのラック ステアリングシール 36. 平ワッシャ各 2 枚 外部スナップリング各2個 37. コッターピン ステアリングシャフトアセンブ リ 38. 平ワッシャ各 2 枚 1. ステアリングタワーカバー 15. 2. フランジヘッドねじ 3. ボルト各 2 本 4. ピボットハブ各3個 18. 5. ステアリングコラムアセンブリ 19. 6. スラストワッシャ各4個 20. 7. ステアリングタワー 21. 8. 油圧フィッティング各 5 個 22. 9. リング 23. 24. 10. ステアリングコントロールバ ルブ ロックナット 11. リング 25.
ス テ ア リ ン グ コ ン ト ロ ー ル バ ル ブ の 取 り 外 し 図 143 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 3. ステアリングタワーのカバーを取り外す図 143の1。 4. 油圧系統に異物が侵入しないように、ステアリングバルブを取り外す前に、ステアリングバルブ、油圧 チューブ、フィッティングの外側を十分にきれいにする。 5. ステアリングコントロールバルブから油圧チューブを外す。異物が入らないよう、フィッティングと チューブの口はキャップやプラグでふさいでおく。取り外した油圧ラインには、組み立て時に間違 えないようにラベルを取り付ける。 6. ステアリングコントロールバルブが落下しないように適切に支持する。 7. ステアリングコントロールバルブを車両に固定しているボルト4本を外す。ステアリングシャフトの下端か らステアリングコントロールバルブを抜き取って機体から取り出す。 8.
ステアリングコントロールバルブの整備 g031938 図 145 1. ステアリングバルブハウジン グ 2. ダストシール 9. ボルト各 7 本 17. ジェロータドライブ 10. エンドキャップ 18. ウェアプレート 3. リング 11. リング 19. ベアリングレース 4. スプール 12. シールリング 20. スラストベアリング 5. スプリングリテーナリング 13. リング 21. プラグ 6. ピン 14. ジロータ 22. リング 7. スリーブ 15. リング 23. チェックボール 8. センタリングスプリング/ス ペーサ 16.
ステアリングシリンダ g031939 図 146 スロット付きナット 6. コッターピン 11. ステアリングシリンダ 2. 左ステアリングスピンドル タイロッドアセンブリ スロット付きナット ボルト ケーブルのボールジョイント 7. 8. 12. 3. 13. リング 9. リング 14. 90°油圧フィッティング 1. 4. 六角ナット 5. グリスフィッティング 10. 45°油圧フィッティング 15. 後アクスル 図 146) ス テ ア リ ン グ シ リ ン ダ の 取 り 外 し (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 3.
4. ステアリングシリンダのフィッティングから油圧ホースを取り外す。異物が入らないよう、外したホー スとフィッティングの口は全部キャップかプラグでふさいでおく。取り外した油圧ラインには、組み立 て時に間違えないようにラベルを取り付ける。 5. シリンダボールジョイントを後アクスルとステアリングスピンドルに固定しているコッターピンとスロット付 き六角ナット 図 146の1と8 を外す。 6. 後アクスルとステアリングスピンドルから、ボールジョイントを取り外す。機体からステアリングシ リンダを外す。 7. ステアリングシリンダから油圧フィッティングを取り外す場合には、組み立て時に間違えないように、 各フィッティングの向きをマークしておくこと。 8. ステアリングシリンダについているフィッティングを外し、フィッティングについているOリングを廃棄する。 図 146) ス テ ア リ ン グ シ リ ン ダ の 取 り 付 け (図 1.
ステアリングシリンダの整備 g031940 図 147 1. グリスフィッティング 2. 3. ボルト ロックナット 4. ピストンロッドのボールジョイ ント 8. ロッドシール リング ロックナット 距離 15. 16. 10. バックアップリング 17. バレル 11. リング 18. ロールピン 9. 5. スナップリング 12. リング 19. ジャムナット 6. ピストンロッド 13. ピストン 20. バレル端のボールジョイント 7. ロッドワイパー 14. スリッパシール 図 147) ス テ ア リ ン グ シ リ ン ダ の 分 解 (図 1. ステアリングシリンダのピストンロッドをゆっくり操作して内部のオイルを押し出す。 2. シリンダからオイルが抜けたら、2つのポートを相互に接続してシリンダの表面をきれいにする。 3. バレル内にヘッドを止めているスナップリング図 147の5を外す。 4.
8. バレルの内面に傷がないか深い引っ掻き傷、真円でないなどていねいに検査する。 A. バレルが損傷している場合には、シリンダ全体を新しいものに交換する。 B. シャフトとピストンに、ひどい傷や肌荒れ、磨耗などがないか検査する。 C. 磨耗したり破損したりしている部品は交換する。 9. ピストンロッドのボールジョイント図 147の4を外す必要がある場合は、ボルト図 147の2とロックナット 図 147の3をゆるめてピストンロッドからボールジョイントを外す。 10. 必要に応じ、バレルからバレル端部のボールジョイント図 147の20を以下の手順で外す A. ジャムナット 図 147の19 をゆるめる。 B. バレルからロールピン図 147の18を外す。 C. バレルからボールジョイントを取り外す。 図 147) ス テ ア リ ン グ シ リ ン ダ の 組 み 立 て (図 1. シリンダを組み立てるときには、必要なものが全部そろった修理キットを使うこと。新しいシールとOリン グに、きれいな油圧オイルを塗る。 2.
エンジン冷却ファンモータ g031942 図 149 1. ソケットヘッドねじ各2本 2. 冷却ファンのモータ 3. 90°油圧フィッティング リング 17. フランジナット各 4 個 10. ファンモータのブラケット 18. キャリッジねじ各 2 本 9. 11. ロックナット各 2 個 19. 平ワッシャ各 2 枚 12. 冷却ファン 20. フランジナット各 2 個 13. フランジヘッドねじ各 6 本 21. ボルト各 4 本 14. オイルクーラ 22. クランプ各 2 個 15. ラジエターアセンブリ 4. 5. ファンハブ 平ワッシャ 6. 六角ナット 7. 8. リング 半月キー 16.
図 149) エ ン ジ ン 冷 却 フ ァ ン モ ー タ の 取 り 外 し (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 3. フードのラッチを外してフードを開く。 注意 高温のラジエターやオイルクーラで火傷する危険がある。 エンジンや冷却系統に関わる作業は、それらが十分に冷えてから行うこと。 重要 ファンモータをゆるめて外す時に、ラジエターやオイルクーラなど他の機器を損傷しないように 十分に注意すること。 4. ラジエターアセンブリの上部にあるエアインテークボックスを外す。 エアフィルタシステムの取り外し 図 9 (ページ 3–9)を参照。 5. ファンのハブとファンアセンブリをファンモーターに固定している六角ねじ図 149の6とフランジワッシャ 図 149の5 を外す。 6.
エンジン冷却ファンモータの整備 g031943 図 150 1. 後カバー 7. ダストシール 13. ボルト各 4 本 2. 3. 駆動ギア シャフトシール 8. 圧力シール 14. 前フランジ 9. バックアップガスケット 15. だぼピン各4本 4. フランジワッシャ リング 16. ワッシャ各 4 枚 17. 後ウェアプレート 10. 5. リテーナリング 11. ボディ 6. 前ウェアプレート 12.
ステアリング兼エンジン冷却ファン制御マニホルド g031944 図 151 1. バルクヘッドマウントプレート 5. フランジヘッドねじ各 7 本 9. 2. フランジナット各 3 個 6. チューブマウントプレート 10. 3. ステアリング兼冷却ファンマ ニホルド 7. チューブクランプ 4. キャリッジボルト 8. フランジナット マニホルドマウントプレート ボルト各 3 本 注 ステアリング兼冷却ファンマニホルドの各ポートには識別マークが付いている。例P は昇降コントロール バルブからの供給用の接続ポートRV はリリーフカートリッジバルブのポート。各ポートの油圧ラインおよび カートリッジバルブの機能については、第10章「折りたたみ図面」の油圧回路図を参照のこと。 ス テ ア リ ン グ 兼 エ ン ジ ン 冷 却 フ ァ ン 制 御 マ ニ ホ ル ド の 取 り 外 し 図 151 1. 油圧システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的な注意事項 (ページ 4–64)を 読むこと。 2.
5. マニホルドから油圧ラインをすべて取り外し、ラインやフィッティングの開口部にキャップやプラグを取り 付ける。取り外した油圧ラインには、組み立て時に間違えないようにラベルを取り付ける。 6. フレームからステアリング兼冷却ファンマニホルドを取り外す。図 151を参照。 重 要 コ ン ト ロ ー ル マ ニ ホ ル ド の LS ポ ー ト の 油 圧 フ ィ ッ テ ィ ン グ の 下 に は オ リ フ ィ ス が あ る 。 こ の フ ィ ッ テ ィ ングをマニホルドから取り外す必要がある場合は、オリフィスを取り出して、組み立て時に間違わない ようにラベルを付けること。 7. マニホルドから油圧フィッティングを取り外す場合には、組み立て時に間違えないように、各フィッ ティングの向きをマークしておくこと。 8. マニホルドについているフィッティングを外してOリングを廃棄する。 ス テ ア リ ン グ 兼 エ ン ジ ン 冷 却 フ ァ ン 制 御 マ ニ ホ ル ド の 取 り 付 け 図 151 1. マニホルドからフィッティングが取り外 されている場合には、以下を行う A.
ステアリング兼エンジン冷却ファン制御マニホルドの整備 g031946 図 153 ステアリング兼冷却ファンマ ニホルド 5. ソレノイドコイル 2. NWD #8 プラグOリング付き 6. 比例リリーフバルブPRV 1. 3. リリーフバルブRV 7. NWD #4 プラグ Oリング付 き 各2個 4. ソレノイドナット 8. チェックバルブCV 9. ソレノイドコイル 10. ソレノイドナット 11. ソレノイドバルブS 12.
る。ゼロリークプラグを外す必要が出た場合には、ポンチとハンマーを使って、プラグの頭部分を軽くたた いてから六角レンチを使ってはずす軽くたたいておくことで、プラグのソケットヘッドが破損するのをを減らす ことができる。プラグの取り付けトルクの規定については図 153を参照のこと。 油圧系統 ペ ー ジ 4–138 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
章5 電気系統 目次 ワイパーとウォッシャーのスイッチグランドマ 一般情報 ...........................................................5–2 スター 5910 ............................................. 5–53 トロ電子コントローラTEC ..............................5–2 エアコンスイッチ グランドマスター カミンズエンジン電子制御モジュール 5910 ...................................................... 5–54 ECM ........................................................5–2 吸気ヒータのコンタクタ ............................... 5–55 CAN ス通信 ..............................................5–2 座席スイッチ .......................
一般情報 本機の運転操作、通常の保守整備、整備時期などは、 オペレーターズマニュアル に記載されている。整 備を行う際に詳細な情報が必要な場合は、 オペレーターズマニュアル を参照のこと。 ト ロ 電 子 コ ン ト ロ ー ラ TEC グランドマスター 5900および5910 は、2台のトロ電子コントローラTECを利用して機械の電気的機能の制 御を行っている。TEC コントローラは、マイクロプロセッサを内蔵しており、各種のスイッチの状態を検知 し入力、その入力条件の組み合わせによって様々な出力命令をマシン各部に伝達出力するものであ る。2 台の TEC は、CAN バスシステムを介して相互の通信、および、カミンズエンジンのコントローラ やインフォセンターとの通信を行っている。コントローラへの入力の状態およびコントローラからの出力 の状態は、インフォセンターディスプレイで確認することができる。 2台のコントローラは全く同じように見えるが、コネクタ部分と内部のハードウェアは同じでない。2台は マスター・スレーブ構成になっているので、入れ替えて使用することはできない。TEC-5002 マスターコ ントローラは、
電気配線図 グランドマスター 5900および5910の電気回路図など電気関係の図面は第10章「折りたたみ図面」に 掲載している。 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 5–3 電気系統
特殊工具 これらの特殊工具は Toro 代理店で購入することができる。一般に市販されている場合もある。 マルチメータ 電気部品および電気回路の電流抵抗電圧 の試験に使用する。 注 電気回路の試験にはデジタルマルチメー タの使用を推奨している。デジタル式のテ スターはインピーダンス内部抵抗が高く、 電圧計として使用する際に回路に過電流 が流れるのを防ぐことができる。過電流は 回路損傷の原因となる。 g032284 図 154 ワセリン 非電導性の特殊グリスで、塗布面に保護 膜を作る。スイッチや接点の防水に使う。 Toro パーツ番号 505-165 g032285 図 155 電気系統 ペ ー ジ 5–4 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
誘電ジェル 配線の接続部分の腐食防止に使用するジェ ル剤である。端子全体をくまなく確実に覆 うように、ジェルは、接続する機器および ワイヤハーネスのコネクタの両方にたっぷ りと塗りつけ、その後にコネクタを取り付け、 一度外し、そしてジェルをもう一度、両方 の表面に塗ってから再接続すること。また、 コネクタ全体をジェルの中に完全に埋める ように十分ジェルを使うこと。 Toro パーツ番号 107-0342 g032129 図 156 バッテリー端子プロテクタ バッテリー端子の腐食防用のエアゾルスプ レーである。バッテリーケーブルを端子に 接続後に腐食防止用として吹き付ける。 Toro パーツ番号 107-0392 g032130 図 157 バッテリー用比重計 バッテリー液の比重を測定するのに使用す る。最寄の一般店で入手のこと。 g032131 図 158 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 5–5 電気系統
故障探究 注意 電気系統の故障探究または試験を行う際は、アクセサリー類を一切身につけてはならない とくに 指輪や時計を外すのを忘れないこと。バッテリーの電圧が必要なとき以外は、バッテリー ケーブ ルを外しておくこと。 故障探究や修理を効率良く行うには、本機の電気回路や電気部品をよく理解しておく必要がある。第10章 「折りたたみ図面」を参照のこと。 インタロックスイッチがバイパスされている場合は、故障探究を正しく安全に行うため必ず接続しておくこと。 注 グランドマスター 5900 や 5910 の電装の故障探究はインフォセンターで行う。 電気系統 ペ ー ジ 5–6 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
始動時のトラブル 症状 考えられる原因 インフォセンターの中央も含めて電源が全く入らない。 • バッテリーが上がっている。 • バッテリーケーブルのゆるみまたは腐食。 • キースイッチへのヒューズ F1 (5 A) が開状態。 • キースイッチまたは回路配線の不良。 スタータソレノイドがカチッと鳴るのにクランキングしない。 注 ソレノイドの音が鳴る場合は、問題の原因はインタロック 回路ではない。 • バッテリーが上がっている。 • バッテリーケーブルのゆるみまたは腐食。 • アースケーブルの接続のゆるみまたは腐食。 • スタータモータの配線の断線 • スタータソレノイドまたはスタータモータの不良。 エンジンは始動するが、キーから手を放し て START 位 置 を 離 れ る と 停 止 し て し ま う 。 • エンジン回路または燃料回路の動作不良 第 3章「カミンズディーゼルエンジン」を参照。 クランキングするが始動しない。 • エンジンや燃料の温度が低すぎる。 • 燃料がない。 • エンジン回路または燃料回路の動作不良 第 3章「カミンズディーゼルエンジン」を参照。 油圧系の負荷のた
運転 移動走行時の一般的なトラブル 症状 考えられる原因 始動スイッチをOFFにしてもエンジンが止まらない。 • キースイッチまたはその回路配線の不良。 • エンジンまたはエンジンコントローラの動作 不良 第3章「ディーゼルエンジン」を参照。 • TEC-5002 コントローラの不良。 オペレータが着席しないまま走行ペダルを踏み 込んでもエンジンが止まらない 止まるのが正常 。 • シートスイッチまたは回路配線の不良。 • 走行ペダルのポテンシオメータの調整不良。 • 走行ペダルのポテンシオメータまたは回路配線の不良。 • TEC-5002 コントローラの不良。 運転中にエンジンが停止する再始動するとエンジンは掛かる。 • 駐車ブレーキが掛かっている。 • オペレータの座る位置が前過ぎるシートスイッチが入らない。 • シートスイッチまたは回路配線の不良。 • キースイッチまたは回路配線の不良。 • 燃料が少ない状態で法面に入った。 • 駐車ブレーキスイッチまたはその回路配線の不良。 注 冷却液の温度が低いためにエンジンが停止する場合は、 少し走るとエンジンを始動できるが、この場合、10秒程度
刈り込みデッキのトラブル 症状 考えられる原因 オペレータが運転席にいないのに PTO が止まらない。 • シートスイッチまたは回路配線の不良。 • TEC-5002 コントローラの不良。 刈り込みデッキを上昇させてもユニットが回転する。 PTO スイッチを操作すると刈り込みデッキは停止する。 • 上昇リミットスイッチまたはその回路配線の不良。 • TEC-5002 コントローラの不良。 刈り込みデッキを上昇させてもユニットが回転する。 PTO スイッチを操作しても刈り込みデッキは停止しない。 上昇リミットスイッチ またはその回路配線 と PTO スイッチ またはその回路配線 の両方が不良。 • PTO の油圧駆動回路の問題 第 4 章「油圧系 統」の「故障探究」を参照。 刈り込みデッキを下げて PTO スイッチを入れて もデッキが作動しない。 • 上昇リミットスイッチの調整不良。 • 上昇リミットスイッチまたはその回路配線の不良。 • コントロールマニホルドのソレノイドコイルSまたは配線の不良。 • PTO の油圧駆動回路の問題第 4 章「油圧系統」の「故障 探究」を参照。 どの刈り込み
刈り込みデッキのトラブル 症状 考えられる原因 どの刈り込みデッキも下降しない。 刈り込み・移動走行切り替えスイッチが移動走行位置にある。 • 着席不十分で、座席スイッチが作動していない。 • TEC-5001 のヒューズ4F1、4F2、4F3 か 4F4が飛んでいる。 • シートスイッチまたは回路配線の不良。 • 刈り込み・移動走行切り替えスイッチまたはそ の回路配線の不良。 • 昇降コントロールマニホルドのソレノイドコイル S1 または配線の不良。 • 昇降の油圧駆動回路の問題 第 4 章「油圧系統」 の「故障探究」を参照。 • TEC-5001 コントローラの不良。 どのカッティングユニットも上昇しない。 • 昇降コントロールマニホルドのソレノイドコイル S1 または配線の不良。 • 昇降の油圧駆動回路の問題 第 4 章「油圧系統」 の「故障探究」を参照。 • TEC-5001 コントローラの不良。 前のデッキが上昇も下降もしない左右のデッキは昇降可能。 • 前デッキの上昇スイッチまたはその回路配線の不良。 • 昇降コントロールマニホルドのソレノイドコ イル S5 または S6 またはその
インフォセンターディスプレイ 本機に搭載されているインフォセンターディスプレイは、ステアリングタワー上に配置された LCD 液晶 表示装置である。インフォセンターは、マシンの運転中にはオペレータのための運転関係の情報を提 供し、また整備時にはマシンの診断の手助けとなる情報を表示し、さらに、マシンの各種の設定を行う ための窓口ともなる。 インフォセンターの電源は主電源リレーが提供するキースイッチが START または RUN 位置にあるときに電 源が供給される。インフォセンターの電源回路の保護はヒューズ 1F3 が行っている。TEC-5001 コントロー ラ、TEC-5002 コントローラ、カミンズ ECM、とインフォセンターとがCANバスによって相互に接続され、こ れによってインフォセンターが各種の情報を収集・提供することができるようになっている。 注 グランドマスター 5900 および 5910 に使用されている TEC コントローラ とインフォセンターは、通信のた めに相互のマッチングを行っている。したがって、これらの機器を何らかの理由で交換した場合には、トロ のディストリビュータに依頼して、システムのソ
運転情報 昔ながらの計器類に代わって、インフォセ ンターがエンジンや機械の作動状態を表示 する。インフォセンターには 2 種類の画面 があり、オペレータが画面を選択すること ができる。 画面1図 159は、デフォルトの画面で、キー スイッチを RUN または START 位置にセッ トしたときに表示される画面である。画面 1 にはエンジン冷却液の温度、燃料レベル、 マシンの稼働時間、および現在の走行レ ンジ低速・高速が表示される。この画面に は各種のアイコンが表示される。PTO の 接続中、駐車ブレーキの作動中、エンジ ン冷却ファンの逆転中、クルーズコントロー ルの作動中、エアインテークヒータが作動 中、走行アシストの使用中は、それぞれ のアイコンが画面上に表示される。 g032132 図 159 1. 冷却水温度 6. 駐車ブレーキのアイコン 2. 燃料レベル 7. 冷却ファンのアイコン 3. 稼働時間 8. 9. クルーズのアイコン インテークヒーターのアイコン 4. 走行速度 5. PTO のアイコン 10.
インフォセンターの第 2 画面図 161を見るに は、インフォセンターの基本画面で画面 2 の 下にあるボタンを押す。画面 2 には、エンジ ン rpm、油圧オイルの温度、バッテリーの電 圧、次の定期整備までの時間が表示される。 g032134 図 161 1. エンジンRPM 3. バッテリー電圧 2. 油圧オイルの温度 4. 次の定期整備までの時間 インフォセンターの右ボタンを押すと、イン フォセンターの表示の明るさとコントラスト の設定画面への切り替えができる図 162。 画面のボタンを使用して調整や設定を行い、 EXIT ボタンで終了する。 g032135 図 162 表示バー メニュー 5. コントラスト-ボタン 6. コントラスト+ボタン 3. 明るさ-ボタン 7. 終了ボタン 4. 明るさ+ボタン 1. 2.
オペレータへのアドバイス 運転操作が不完全な場合などに、インフォセンターの画面にアドバイスが表示される。たとえば、走行ペダ ルを踏み込んだ状態でエンジンを始動させようとした場合には、走行ペダルを ニュートラル 位置にしなけれ ばいけないというアドバイスが表示される。アドバイスは不具合記録には記録されない。 インフォセンターのどのキーでも押せば、アドバイスの表示は消える。 アドバイスは、以下の操作に対して行われる 1. TO START アドバイスキースイッチを Start 位置に回してもスタータが作動し ない場合に表示される。図 163を参照。 A. ENGINE RUNNINGエンジンはすで に作動中です。 B. WAITエアインテークヒータ作動中。 お待ちください。 C. RESET TEACH PLUG走行ペダル ティーチワイヤが接続されています。 D. DISENGAGE PTO: PTO スイッチ が入作動側に入っています。解除 してください。 E. MOVE TP TO NEUTRAL走行ペダ ルがニュートラル位置にありません。 F.
3. FOR TRACTION アドバイス走行ペダ ルを操作しても走行しない場合に表示 される。図 165を参照。 A. SEAT OPERATOR走行するために は、着席する必要があります。 B. MOVE TP TO NEUTRAL走行ペダ ルがニュートラル位置にありません。 C. RELEASE PARKING BRAKE駐車 ブレーキが掛かっています。走行 するには解除する必要があります。 D. FIX CRITICAL SENSOR ERROR走 行ペダルセンサーに異常があります。 E. FIX CRITICAL VOLTAGE ERROR走 行ペダルからの電圧に異常があり ます。 g032138 図 165 4. FUEL LEVEL アドバイス燃料タンク内 の燃料残量が少なくなると表示される。 図 166を参照。 A. LOW FUEL LEVEL燃料残量が19 リットル未満です。 g032139 図 166 5. FOR TRACTION ASSIST アドバイス走 行アシストシステムを操作してもシステ ムが応答しない場合に表示される。図 167を参照。 A.
6. TO ENGAGE PTO アドバイスPTO スイッ チを引いて ON にしても PTO が作動し ない場合に表示される。図 168を参照。 A. SEAT OPERATORPTO を作動させる ためには、着席する必要があります。 B. MUST BE IN LOW RANGE速度レ ンジが高速になっています。PTO を使うには低速にセットしてください。 C. LET ENGINE WARMエンジン温度 が十分でないのでまだ PTO を使え ません。 D. LOWER DECKS刈り込みデッキが 降りていません。最低 1 台のデッ キが完全に降りていないと PTO は 使えません。 E. SOLVE ENGINE TORQUE LIMITエ ンジンのトルクに制限がかかってい ます。 g032141 図 168 7. TO SET CRUISE CONTROL アドバイ スクルーズコントロールを操作してもク ルーズが動作しない場合に表示される。 図 169を参照。 A. INCREASE TRACTION前進速度 が低すぎるため、クルーズを使用 できません。 g032142 図 169 8.
9. TO SET RANGE LOW アドバイス速度 レンジ切り替えスイッチを操作しても低 速レンジに切り替えが起こらない場合 に表示される。図 171を参照。 A. REDUCE GROUND SPEED低速 レンジに切り替わるためには、走行 速度が 3.2 km/m 未満であることが 必要です。 g032144 図 171 B. DISENGAGE CRUISE低速レンジに 切り替わるためには、クルーズコント ロールを OFF にすることが必要です。 10. FAN REVERSED BECAUSE アドバイ スエンジン冷却ファンが逆転中に表示 される。図 172を参照。 A. HIGH HYDRAULIC FLUID TEMP油 圧オイルの温度が 95°C (203°F) を越 えていて冷却ファンモータが逆転中。 B. HIGH ENGINE COOLANT TEMPエ ンジン冷却液の温度が 93°C (199°F) を越えていて冷却ファンモータが逆 転中。 g032145 図 172 11.
12. TO SET RANGE HIGH アドバイス速度 レンジ切り替えスイッチを操作しても高 速レンジに切り替えが起こらない場合 に表示される。図 174を参照。 A. LIFT LEFT DECK左デッキが降りた ままの状態です。高速レンジに切 り替えるにはデッキを上げてください。 B. LIFT LEFT DECK FULLY左デッキ が上リミットまで上がっていません。 高速レンジに切り替えるにはデッキ を完全に上げてください。 C. LIFT CENTER DECK中央前デッキ が降りたままの状態です。高速レ ンジに切り替えるにはデッキを上げ てください。 D. LIFT CENTER DECK FULLY中央 前デッキが上リミットまで上がってい ません。高速レンジに切り替えるに はデッキを完全に上げてください。 E. LIFT RIGHT DECK右デッキが降り たままの状態です。高速レンジに切 り替えるにはデッキを上げてください。 F. LIFT RIGHT DECK FULLY右デッ キが上リミットまで上がっていませ ん。高速レンジに切り替えるにはデッ キを完全に上げてください。 G.
エンジンの不具合 インフォセンターはエンジンの重要機能エ ンジンオイル温度、エンジン作動温度などを 監視しており、異常が検知された場合には オペレータに警報を送る。カミンズのコン トローラが異常を検知した場合にも、イン フォセンターがその警報および異常につい ての内容を表示する。図 175を参照。 STOP という警報が表示されたら、エンジ ンの損傷を最小限に抑えるために、できる だけすみやかに、かつ安全に運転を中止 し、エンジンを停止することが必要である。 g032148 図 175 CHECK ENGINE という警報が表示された ら、できるだけ早く整備場へ行って点検を 受けることが必要である。 不具合表示を消去するには、その不具合 を解消することが必要である。 注 エンジンの電気系の不具合はすべてカ ミンズコントローラに記憶され、その内容 は、カミンズ故障診断ソフトウェアを利用し て読みだすことができる。 表示されている不具合について、より詳し い情報を得るには 1. インフォセンターの基本画面上のどの ボタンでもよいから長押しする。図 176 を参照。 g032149 図 176 2.
Diagnostics 診 断 機 能 インフォセンターの診断DIAGNOSTICS画面上で、TEC コントローラへの入力とコントローラからの出力の 状態を確認することができる。この情報は、コードリーダーやコンピュータを使わずに確認できる。電気系 統の故障探究は、DIAGNOSTICS 画面で行う。 診断DIAGNOSTICS画面へのアクセス図 178を参照。 • 右ボタンを長押してメインメニューMAIN MENUに入る。 • 矢印を使って診断DIAGNOSTICSを選 択する。 • 矢印を使って TORO DIAG を選択する。 • 矢印を使って診断したい機能を選択する。 g032151 図 178 1. ナビゲーション矢印 3. メニューを終了 2.
1.
• 中央デッキ上昇MASTER LIFT SOLENOID ON 及び CENTER DECK RAISE ON。 3. TRACTION PEDAL走行ペダルセンサー の機能図 182 走行ペダルの診断DIAGNOSTIC画面 では走行ペダルのポテンシオメータの 状態を見ることができる。 • 表示バーに走行ペダルの総体的な位 置が表示される。 • ニュートラル位置状態の電圧の変化。 • 前進スイッチと後退スイッチの現在の 状態。 g032193 図 182 1. 表示バー 2. ニュートラル開閉電圧後退 3. ニュートラルスイッチ状態変 化電圧 後退 4. 現在位置のペダルの電圧 5. ニュートラルスイッチ状態変 化電圧 前進 6. ニュートラル開閉電圧前進 7. ニュートラルセンター目標電 圧 4.
• 速度レンジが高速側にセットされるHIGH RANGE ACTIVE ON。 6. PTO (図 185) PTO を接続するためには、以下の入 力がそろわなければならない • PTOスイッチが引き出された状態PTO ON。 • オペレータが着席しているSEAT ON。 • 刈り込みデッキが完全に下降してフ ロート位置LEFT, CENTER 及び/又 は RIGHT DECK FLOAT ON。 g032196 図 185 • 速度レンジスイッチが低速 HIGH RANGE OFF。 以上の入力がそろっている場合には、以 下が出力される • 左デッキが作動 LEFT PTO ON 。 • 中央デッキが作動 CENTER PTO ON 。 • 右デッキが作動 RIGHT PTO ON 。 7.
9. ENGINE RUNエンジン作動 図 188 キースイッチが ON 位置にある場合に は、ENGINE RUN 診断画面に以下が 表示されなければならない • KEY RUN 入力が ON • OK RUN 出力が ON エンジンが始動するためには、以下の 入力がそろわなければならない • キースイッチが START 位置KEY START 及び KEY RUN の両方が ON。 g032199 図 188 • PTO が OFFPTO ENABLED OFF)。 • 走行ペダルが TEACH モードでないTEACH ENABLED OFF。 • 走行ペダルがニュートラルNEUTRAL FORWARD 及び NEUTRAL REVERSE の両方が OFF。 • 着席しているまたは駐車ブレーキが掛かっているSEAT ON または PARKING BRAKE ON。 以上の入力がそろっている場合には、以下が出力されなければならない • エンジンのスタータモータが作動するOK RUN および START の両方がON 10.
管 理 画 面 基 本 設 定 Administration Settings 基本設定SETTINGS画面では、インフォセンターの表示の基本設定を行うことができる。 基本設定SETTINGS画面へのアクセス図 190を参照し、以下を行う • 右ボタンを長押してメインメニューMAIN MENUに入る。 • 矢印を使って設定SETTINGSを選択す る。 • 矢印を使って SETTINGS メニューの中 から希望する項目を選択する。 SETTINGS で選択可能な項目は以下の通り g032201 図 190 1. ナビゲーション矢印 3. メニューを終了 2. Enter 承認 1. ユニット (図 191) 単位UNITSでは、インフォセンター上 の速度、距離、圧力、体積、温度の 各表示を、メートル法で表示するかヤー ドポンド法で表示するかを選択する。 g032202 図 191 2.
3. 操作音BLEEP 図 193 操作音BLEEPを ON にすると、インフォ センターのボタンを押すごとに操作音が 鳴る。BLEEP を OFF にすると操作音 は出ない。 g032204 図 193 4. 暗証番号PIN SETTINGS 図 194 PIN を設定することにより、インフォセ ンターへのアクセスをパスワードによっ て保護することができる。 PIN を設定する場合には、ナビゲーショ ンボタンを使って、PIN ENTRY を ON に変える。 PIN の入力はナビゲーションボタンで行 い、PIN CHANGE で入力を承認する。 インフォセンターの表示ボタンを使用し て 4 ケタの PIN を入力し、その PIN を 承認する。 注 PIN を設定したらPIN ENTRY ONその PIN をメモするなどしておくこと。今後インフォセン ターへのアクセスに必要となる。PIN を変更す る必要がある例えば PIN を忘れてしまった場 合には、トロのディストリビュータに連絡する。 g032205 図 194 5.
6.
管 理 画 面 整 備 Administration Service 整備SERVICE画面へのアクセスについて は図 197を参照し。 インフォセンターの右ボタンを長押してメイ ンメニューMAIN MENUに入る。 ナビゲーション矢印下のボタンで整備 SERVICE画面を選ぶ。 整備SERVICEを選択するには、ENTER 右矢印ボタンを押す。 g032208 図 197 整備SERVICE画面へアクセスするには図 197を参照し、以下を行う • 右ボタンを長押してメインメニューMAIN MENUに入る。 • ナビゲーション矢印を使って整備SERVICEを選択する。 • ナビゲーション矢印を使って SERVICE メニューの中から希望する項目を選択する。 SERVICE で選択可能な項目は以下の通り 1. 使用時間HOURS 図 198 マシンの積算稼働時間が表示される。 g032209 図 198 2.
4.
電気系統の簡単なチェック バッテリーのテスト 開回路試験 バッテリー端子間の電圧測定を行う。 バッテリーテストの数値表 (ページ 5–30)を参照。 マルチメータを DC ボルト設定にする。バッテリーが通常動作温度、すなわち、16°C 38°C (60°F 100°F) である必要がある。キーが OFF 位置、全てのアクセサリが OFF であることを確認する。 メータのプラス+コードをバッテリーのプラス端子に、マイナス-コードをマイナス端子に接続する。 注 本試験で確認できるのはバッテリーの相対的な状態である。詳細なデータや正確なデータが必要な場合 はバッテリーの負荷試験を行うこと。 バッテリーの整備 (ページ 5–75)を参照。 バッテリーテストの数値表 電圧測定値 バッテリーの充電レベル 12.68 V ま た は そ れ 以 上 フ ル 充 電 100% 12.45V 75% 充 電 12.24 V 50% 充 電 12.06 V 25% 充 電 11.
バッテリー電圧の数値表 かそ れ 以 上 高 く な け れ ば な ら な い 。 最 初 の バ ッ テ リ ー 電 圧 よ り 0.50 Vか 最初のバッテリー電圧 = 12.30V 3分間充電後のバッテリー電圧 = 12.85 V 変化量 = +0.
機器のテスト 抵抗や導通を正確に確認するため、試験対象部品は回路から電気的に切り離しておくこと例始動スイッチ の導通試験を行う前には始動スイッチワイヤハーネスのコネクタを外しておく。 重要 マルチメータ 抵抗測定設定 を使って電気部品の導通試験を行うときは、回路への電源が切断さ れているのを確認すること。 キースイッチ キースイッチには3つの位置OFF、Run、 STARTがある。キースイッチはコンソール アームにある。図 204を参照。 キースイッチのテスト 1. キースイッチを取り外す前に、インフォ センターを使っての確認、すなわち、 キースイッチから TEC コントローラに入 力が行われず、スイッチおよびその接 続回線の異常が疑われるということ確 認しておく。 インフォセンターディスプ レイ (ページ 5–11)を参照。 2. インフォセンターの表示で、キースイッ チおよびその配線が健全であると確認 できる場合には、スイッチについてそ れ以上の探究を行う必要はない。 3.
回路のロジック表 位置 回路 OFF なし 作動 B+C+F, D+E START グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト A+B+C ペ ー ジ 5–33 電気系統
ヒューズ ヒューズブロックは運転席右側のパワーセンターコンソールにある。 各 ヒ ュ ー ズ の 識 別 と 機 能 図 206 と 図 207 ヒューズ 1F1 (5 A)キースイッチの端子 B に電源を供給。 ヒューズ 1F2 (30 A)スタータソレノイド回路 に電源を供給。 ヒューズ 1F3 (1 A)インフォセンターディス プレイに電源を供給。 ヒューズ 1F4 (30 A)カミンズエンジンのコ ントローラに電源を供給。 ヒューズ 2F1 (15 A)ロードランプとブレーキ ランプ回路に電源を供給。 ヒューズ 2F2 (10 A)エアライドシートのサスペ ンションシート用コンプレッサに電源を供給。 ヒューズ 2F3 (10 A)電源ソケットに電源を 供給。 g032221 ヒューズ 2F4 (10 A)ホーン回路に電源を供 給。 図 206 ヒューズ 3F1 (2 A)TEC-5002 マスターコン トローラにロジック電源を供給。 ヒューズ 3F2 (7.5 A)TEC-5002 マスターコ ントローラに電源を供給。 ヒューズ 3F3 (7.
MAXI ヒ ュ ー ズ マシンの主要電気回路の保護のために、60 A の maxi ヒューズを 3 本使用している。MAXI ヒューズのブロックは運転席右側のパワー センターコンソールにある。図 208を参照。 各 ヒ ュ ー ズ の 識 別 と 機 能 図 209 Maxi fuse #1コントローラの電源回路の保護。 Maxi fuse #2主電源回路の保護。 Maxi fuse #3キャブの電源回路の保護。 MAXI ヒ ュ ー ズ の テ ス ト 1. キースイッチがOFF 位置であること、 およびキーが抜き取られていることを確 認する。 g032223 図 208 1. MAXI ヒューズ #1 2. MAXI ヒューズ #2 3. MAXI ヒューズ #3 2. 運転台のパワーセンターカバーを外して MAXI ヒューズへのアクセスを確保する。 3. 試験するヒューズをヒューズブロックか ら外す。 注 ヒューズの端子間の導通検査を行う。 4.
MEGA ヒ ュ ー ズ マシンの高電流回路の保護のために、 MEGA ヒューズを 2 本使用している。ひと つは 125 A のMega ヒューズでオルタネー タ回路を保護する。もうひとつは 300 A の Mega ヒューズでインテークエアのヒータ回 路を保護する。MEGA ヒューズのブロック は、バッテリー後方のフードサポートに取 り付けられている。図 210を参照。 MEGA ヒ ュ ー ズ の テ ス ト 1. キーをOFF 位置にして抜き取る。 2. バッテリーの端子からバッテリーケーブ ルを外す。 バッテリーの整備 (ページ 5–75)を参照。 g032225 図 210 1. 3. フードを開いてヒューズホルダーへのア クセスを確保する。 オルタネータの MEGA ヒュー 2. インテークヒータの MEGA ズ ヒューズ 4. ヒューズホルダーカバーのラッチを外し てカバーを開ける。 5. ヒューズをホルダーに固定しているフラ ンジナットとロックワッシャを外す。図 211 を参照。 6. 試験するヒューズを取り外す。 注 ヒューズの端子間の導通検査を行う。 7.
キ ャ ブ 用 ヒ ュ ー ズ グ ラ ン ド マ ス タ ー 5910 の み キャブ用のヒューズのブロック、キャブの ヘッドライナにある。 各 ヒ ュ ー ズ の 識 別 と 機 能 図 212 と 図 213 ヒューズ 1F1 (15 A)ウインドワイパーに電 源を供給。 ヒューズ 1F2 (15 A)ヒータ回路に電源を供給。 ヒューズ 1F3 (25 A)エアコン回路に電源を 供給。 ヒューズ 2F1 (15 A)キャブ用作業ライトオ プションに電源を供給。 ヒューズ 2F2 (15 A)キャブ用ドームライトに 電源を供給。 g032227 ヒューズ 1F4、2F3、2F4 はオプション機 器用である。 図 212 キャブ用ヒューズのテスト キーをOFF 位置にして抜き取る。試験す るヒューズをヒューズブロックから外す。 注 ヒューズの端子間の導通検査を行う。 g032228 図 213 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 5–37 電気系統
PTO ス イ ッ チ PTO スイッチはコンソールアームにある図 214を参照。PTO スイッチを引くと PTO刈り込 みデッキやアタッチメントが作動を開始する。 PTO スイッチの位置上下は TEC-5002 が 監視している。PTO スイッチからの入力、 およびそれにかかわるインタロックスイッチ からの入力が作動許可条件を満たしてい れば、TEC コントローラ の命令によって油 圧ソレノイドバルブが作動し、刈り込みデッ キのモータが作動する。 重 要 マ シ ン を 使 用 中 にPTOが が停止し、イ ンフォセンターに冷却液の温度が高すぎる というオーバーヒート警告が表示されたら、 エンジンを停止させないようにすること。その ま ま 、 PTO ス イ ッ チ を 切 り 、 平 ら で 安 全 な 場 所へゆっくり移動し、スロットルレバーを低速 位置にセットし、駐車ブレーキを掛ける。そし てそのまま、エンジン温度が安全レベルに下 がるまで数分間待ち、冷却系統を点検する。 g032229 図 214 1. コンソールアーム 2. PTO スイッチ PTO ス イ ッ チ の テ ス ト 1.
回路のロジック表 スイッチの位置 閉回路 開回路 Off ( ダ ウ ン ) COM B + NC B COM C + NC C COM B + NO B COM C + NO C On ( ア ッ プ ) COM B + NO B COM C + NO C COM B + NC B COM C + NC C グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 5–39 電気系統
刈り込みデッキの昇降スイッチ 刈り込みデッキ昇降スイッチを押すと、そ れが TEC-5001 コントローラへの刈り込みデッ キ上昇下降入力となる。スイッチの前部を長 押しすると、対応するデッキ左、中央または 右が下降する。スイッチの後部を長押しする と、デッキが上昇する。スイッチから手を離す と、デッキはその位置にとどまる。昇降スイッ チはコンソールアームにある図 216を参照。 刈り込みデッキの昇降スイッチの テスト 1. デッキ昇降スイッチを取り外す前に、 インフォセンターを使っての確認、すな わち、スイッチから TEC コントローラに 入力が行われず、スイッチおよびその 接続回線の異常が疑われるということ 確認しておく。 インフォセンターディス プレイ (ページ 5–11)を参照。 g032231 図 216 1. コンソールアーム 3. 前側昇降スイッチ 2. 左側昇降スイッチ 4. 右側昇降スイッチ 2. インフォセンターの表示で、昇降スイッ チおよびその配線が健全であると確認 できる場合には、スイッチについてそ れ以上の探究を行う必要はない。 3.
回路のロジック表 スイッチの位置 閉回路 開回路 デッキ上昇 2+3 5+6 2+1 5+4 ニュートラル なし すべて デッキ下降 2+1 5+4 2+3 5+6 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 5–41 電気系統
走行アシスト 補助 スイッチ 走行アシストスイッチの操作は TEC–5001 コントローラに入力され、これに対応して コントローラは昇降コントロールマニホルド にあるソレノイドバルブに通電する。走行アシ ストスイッチを押すと、油圧フローが前輪と後 輪とに均等に分割されて走行力が向上する。 走行アシストスイッチは、低速レンジで前進 中にのみ有効である。走行アシストスイッチ はコンソールアームにある。図 218を参照。 走行アシストスイッチのテスト 1. 走行アシストスイッチを取り外す前に、 インフォセンターを使っての確認、すな わち、スイッチから TEC コントローラに 入力が行われず、スイッチおよびその 接続回線の異常が疑われるということ 確認しておく。 インフォセンターディス プレイ (ページ 5–11)を参照。 g032233 図 218 1. コンソールアーム 2. 走行アシスト補助スイッチ 2. インフォセンターの表示で、走行アシス トスイッチおよびその配線が健全である と確認できる場合には、スイッチにつ いてそれ以上の探究を行う必要はない。 3.
クルーズコントロールスイッチ クルーズコントロールスイッチの操作は TEC–5001 コントローラに入力され、これに対 応してコントローラは一定の走行速度を維持す る。クルーズコントロールスイッチの前部を押 すとクルーズコントロール機能が ON になるス イッチの後部を押すとクルーズコントロール機 能が OFF になるクルーズコントロールスイッチ はコンソールアームにある。図 220を参照。 注 ブレーキペダルを操作したり、走行ペダ ルを後退方向に踏み込んだ場合も、クルー ズコントロールが解除される。 クルーズコントロールスイッチの テスト 1. クルーズコントロールスイッチを取り外 す前に、インフォセンターを使っての確 認、すなわち、スイッチから TEC コン トローラに入力が行われず、スイッチ およびその接続回線の異常が疑われ るということ確認しておく。 インフォセ ンターディスプレイ (ページ 5–11)を参照。 g032235 図 220 1. コンソールアーム 2. クルーズコントロールスイッチ 2.
回路のロジック表 電気系統 スイッチの位置 閉回路 開回路 普通 2+3 5+6 ク ル ー ズ ON 2+3 5+6 なし ク ル ー ズ OFF なし すべて ペ ー ジ 5–44 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
スロットルコントロールスイッチ スロットルコントロールスイッチの操作はエ ンジンコントロールモジュールECMに入力 され、これに対応してエンジン速度は以下 の 3 つのうちの 1 つの rpm 設定になるロー アイドル (1,350 rpm)、ミッドアイドル (2,400 rpm)、ハイアイドル (2,750 rpm)。スロット ルコントロールスイッチはステアリングタワー にある。図 222を参照。 スロットルコントロールスイッチの テスト 1. スロットルコントロールスイッチを取り外 す前に、インフォセンターを使っての確 認、すなわち、スイッチから TEC コン トローラに入力が行われず、スイッチ およびその接続回線の異常が疑われ るということ確認しておく。 インフォセ ンターディスプレイ (ページ 5–11)を参照。 g032237 図 222 1. ステアリングタワー 2. スロットルコントロールスイッ チ 2. インフォセンターの表示で、スロットルコン トロールスイッチおよびその配線が健全で あると確認できる場合には、スイッチにつ いてそれ以上の探究を行う必要はない。 3.
回路のロジック表 電気系統 スイッチの位置 閉回路 開回路 低速アイドル 2+1 5+4 2+3 5+6 中速アイドル 2+3 5+4 2+1 5+6 高速アイドル 2+3 5+6 2+1 5+4 ペ ー ジ 5–46 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
微調整スイッチ エンジン速度を少し上げたい時や少し下げた い時に使用するスイッチ。エンジンコントロー ルモジュールECMに加速減速の入力を行う。 スイッチ前部を長押しすると、エンジン速度 が上がる。逆に、スイッチ後部を長押しする と、エンジン速度が下がる。微調整スイッチ はステアリングタワーにある。図 224を参照。 微調整スイッチのテスト 1. 微調整スイッチを取り外す前に、イン フォセンターを使っての確認、すなわち、 スイッチから TEC コントローラに入力が 行われず、スイッチおよびその接続回 線の異常が疑われるということ確認し ておく。 インフォセンターディスプレイ (ページ 5–11)を参照。 2. インフォセンターの表示で、微調整ス イッチおよびその配線が健全であると 確認できる場合には、スイッチについ てそれ以上の探究を行う必要はない。 g032239 図 224 1. ステアリングタワー 2. 微調整スイッチ 3. インフォセンターが、微調整スイッチま たはその配線が異常であることを示し ている場合には、以下の手順でスイッ チのテストを行う 4.
回路のロジック表 電気系統 スイッチの位置 閉回路 開回路 スピード増加 2+3 5+6 2+1 5+4 ニュートラル なし すべて スピード減少 2+1 5+4 2+3 5+6 ペ ー ジ 5–48 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
速度レンジ切り替えスイッチ 速度レンジスイッチの操作は TEC–5001 コ ントローラに入力され、これに対応してコ ントローラは走行速度範囲を高速レンジ移 動走行と低速レンジ刈り込みに切り替える。 速度レンジを切り替えるには、走行を一旦 停止するか、非常に低速で走行する必要 がある。速度レンジスイッチはステアリン グタワーにある。図 226を参照。 速度レンジ切り替えスイッチのテスト 1. 速度レンジ切り替えスイッチを取り外す 前に、インフォセンターを使っての確認、 すなわち、スイッチから TEC コントロー ラに入力が行われず、スイッチおよび その接続回線の異常が疑われるという こと確認しておく。 インフォセンターディ スプレイ (ページ 5–11)を参照。 2. インフォセンターの表示で、速度レンジ 切り替えスイッチおよびその配線が健全で あると確認できる場合には、スイッチにつ いてそれ以上の探究を行う必要はない。 g032241 図 226 1. ステアリングタワー 2. 速度レンジスイッチ 3.
回路のロジック表 電気系統 スイッチの位置 閉回路 開回路 刈り込み速度 2+3 5+6 2+1 5+4 ニュートラル なし すべて 移動走行速度 2+1 5+4 2+3 5+6 ペ ー ジ 5–50 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
ヘッドライトスイッチ ヘッドライトスイッチの操作は TEC–5002 コ ントローラに入力され、これに対応してコ ントローラはヘッドライトとテールライトの点 灯消灯を行う。ヘッドライトスイッチは、コ ントロールコンソールのオペレータ側にあ る。図 228を参照。 ヘッドライトスイッチのテスト 1. ヘッドライトスイッチを取り外す前に、 インフォセンターを使っての確認、すな わち、スイッチから TEC コントローラに 入力が行われず、スイッチおよびその 接続回線の異常が疑われるということ 確認しておく。 インフォセンターディス プレイ (ページ 5–11)を参照。 2. インフォセンターの表示で、ヘッドライ トスイッチおよびその配線が健全である と確認できる場合には、スイッチにつ いてそれ以上の探究を行う必要はない。 g032243 図 228 1. コンソールアーム 2. ヘッドライトスイッチ 3. インフォセンターが、ヘッドライトスイッ チまたはその配線が異常であることを 示している場合には、以下の手順でス イッチのテストを行う 4. キーをOFF 位置にして抜き取る。 5.
方向指示器スイッチ 方向指示器スイッチの操作は TEC–5002 コントローラに入力され、これに対応して コントローラは孝行指示器への電源供給を 行う。スイッチはステアリングタワーにある。 図 230を参照。 方向指示器スイッチのテスト 1. 方向指示器スイッチを取り外す前に、 インフォセンターを使っての確認、すな わち、スイッチから TEC コントローラに 入力が行われず、スイッチおよびその 接続回線の異常が疑われるということ 確認しておく。 インフォセンターディス プレイ (ページ 5–11)を参照。 2. インフォセンターの表示で、方向指示 器スイッチおよびその配線が健全であ ると確認できる場合には、スイッチにつ いてそれ以上の探究を行う必要はない。 g032245 図 230 1. ステアリングコラム 2. 方向指示器スイッチ 3. インフォセンターが、方向指示器スイッ チまたはその配線が異常であることを 示している場合には、以下の手順でス イッチのテストを行う 4. キーをOFF 位置にして抜き取る。 5.
ワ イ パ ー と ウ ォ ッ シ ャ ー の ス イ ッ チ グ ラ ン ド マ ス タ ー 5910 ワイパー/ウォッシャースイッチは、ワイパー とウォッシャーポンプの ON/OFF を行う。 このスイッチはキャブのヘッドライナにある。 図 232を参照。 ウォ ッ シ ャ ー グ ラ ン ド マ ワ イ パ ー /ウ のテ ス ト ス タ ー 5910の 1. キーをOFF 位置にして抜き取る。 2. キャブのヘッドライナからスイッチプレー トを外す。 3. ワイパー/ウォッシャースイッチを探し出 して、スイッチから、ワイヤハーネスの コネクタを外す。 4. スイッチの各端子には図 233に示すマー キングがある。ワイパー/ウォッシャー スイッチの回路ロジックは 回路のロジッ ク表 (ページ 5–53)に示されている。マル チメータ抵抗測定設定を使って、スイッチ の各位置について端子間の導通試験を行 う。スイッチの端子間の導通を調べる。 試験に合格しないスイッチは交換する。 g032247 図 232 1. キャブのヘッドライナ 2. ワイパー/ウォッシャースイッチ 5.
エ ア コ ン ス イ ッ チ グ ラ ン ド マ ス タ ー 5910 エアコンスイッチは空調システムのコントロー ルを行うスイッチである。このスイッチはキャ ブのヘッドライナにある。図 234を参照。 エアコンスイッチ グランドマスター のテ ス ト 5910の 1. キーをOFF 位置にして抜き取る。 2. キャブのヘッドライナからスイッチプレー トを外す。 3. エアコンスイッチを探し出して、スイッチ から、ワイヤハーネスのコネクタを外す。 4. スイッチの各端子には図 235に示すマー キングがある。エアコンスイッチの回路ロ ジックは 回路のロジック表 (ページ 5–54) に示されている。マルチメータ抵抗測 定設定を使って、スイッチの各位置に ついて端子間の導通試験を行う。スイッ チの端子間の導通を調べる。試験に合 格しないスイッチは交換する。 g032249 図 234 1. キャブのヘッドライナ 2. エアコンスイッチ 5. 試験終了後はワイヤハーネスのコネク タをスイッチに接続する。 6.
吸気ヒータのコンタクタ グランドマスター 5900 および 5910 の吸気 ヒータコンタクタは、エンジンのエアインテー ク部のヒーターに通電を行う。コンタクタは、 バッテリー背後のフレームブラケットに取り 付けられている図 236を参照。エンジン始 動時の気温が低いと、エンジン ECM がコ ンタクタを作動させる。 吸気ヒータのコンタクタのテスト 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキ を下降させ、エンジンを停止させ、駐 車ブレーキを掛けてキーを抜き取る。 2. フードを開けて固定し、吸気ヒータのソ レノイドへのアクセスを確保する。 g032251 図 236 1. 吸気ヒータのコンタクタ 2. Mega ヒューズホルダー 3. バッテリーの端子からバッテリーケーブ ルを外す。 バッテリーの整備 (ページ 5–75)を参照。 4. コンタクタを探し出す。組み立てのとき に間違わないように、コンタクタのワイ ヤコネクタの位置を記録しておくこと。 コンタクタについている電気ハーネスコ ネクタをすべて取り外す。 5.
座席スイッチ シートスイッチは通常開NO型のスイッチであり、オペレータが着席すると閉じる。シートスイッチの操作は TEC–5001 コントローラに入力される。走行システムまたは PTO スイッチが ON の状態のときにオペ レータが運転席から立ち上がると、走行システムまたはPTOの動作が停止する。シートスイッチとその コネクタは運転席アセンブリにある。 シートスイッチのテスト 1. シートスイッチを取り外す前に、インフォセンターを使っての確認、すなわち、スイッチから TEC コント ローラに入力が行われず、スイッチおよびその接続回線の異常が疑われるということ確認しておく。 イ ンフォセンターディスプレイ (ページ 5–11)を参照。 2. インフォセンターの表示で、シートスイッチおよびその配線が健全であると確認できる場合には、スイッ チについてそれ以上の探究を行う必要はない。 3.
駐車ブレーキスイッチ 駐車ブレーキのスイッチは通常開NOタイ プの近接スイッチで、ステアリングタワー のカバーの下に取り付けられている図 239。 駐車ブレーキスイッチの操作は TEC–5002 コントローラに入力される。駐車ブレーキ が掛かっていないとき、ブレーキロッドつい ているタブがスイッチの感知ゾーンにあっ て、スイッチは閉じた状態となっている。 駐車ブレーキをかけると、ロッドが引かれ てタブがスイッチに感知されなくなり、スイッ チが開いた状態通常開導通なしとなる。 駐車ブレーキスイッチのテスト 1. 駐車ブレーキスイッチを取り外す前に、 インフォセンターを使っての確認、すな わち、スイッチから TEC コントローラに 入力が行われず、スイッチおよびその 接続回線の異常が疑われるということ 確認しておく。 インフォセンターディス プレイ (ページ 5–11)を参照。 2. インフォセンターの表示で、駐車ブレー キスイッチおよびその配線が健全であ ると確認できる場合には、スイッチにつ いてそれ以上の探究を行う必要はない。 g032254 図 239 1. ロックナット 4. 2.
常用ブレーキスイッチ 常用ブレーキのスイッチ2つは通常開NOタイ プの近接スイッチで、フットレストパネルの下 に取り付けられている図 240を参照。常用ブ レーキスイッチの操作は TEC–5002 コントロー ラに入力される。ブレーキペダルを踏み込 んでいないとき、ブレーキペダルアセンブリが スイッチのプランジャに接触していて、スイッ チは閉じている。ブレーキをかけると、ブレー キペダルアセンブリがスイッチのプランジャか ら離れてプランジャが伸びてスイッチが開く。 常用ブレーキスイッチのテスト 1. 常用ブレーキスイッチを取り外す前に、 インフォセンターを使っての確認、すな わち、スイッチから TEC コントローラに 入力が行われず、スイッチおよびその 接続回線の異常が疑われるということ 確認しておく。 インフォセンターディス プレイ (ページ 5–11)を参照。 g032255 図 240 1. 常用ブレーキスイッチ 2. フットレストパネル 2.
リ レ ー 主 電 源 、 コ ン ト ロ ー ラ 、 始 動 、 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5910 の み キ ャ ブ グランドマスター 5900 と 5910 では、電源 回路の制御に 3 つのリレーを使用しており、 これらはすべて同じものである。グランド マスター 5910 には、キャブの電気回路用 にリレーがもう1個使用されている。各リレー は運転台のパワーセンタカバーの下に取 り付けられている。図 242を参照。 主電源リレーの電源供給先は以下の通りイ ンフォセンターディスプレイ、運転席、電 源ソケット、ホーン、公道走行用ライト、 ブレーキランプ、オプションの電動機器。 主電源リレーは、始動キーを START また は RUN 位置にすると通電される。 コントローラリレーは、2 つの電子コントローラ TEC-5001 と TEC-5002に電源入力を行う。 コントローラリレーは、始動キーを START または RUN 位置にすると通電される。 g032257 図 242 1. カバー取り付けねじ 2.
エ ア コ ン 用 リ レ ー グ ラ ン ド マ ス タ ー 5910 の み グランドマスター 5910 では、エアコンの電源用にリレーを使用している。エアコンのスイッチに通電が起 こると、リレーからエアコン機器に電源が供給される。このリレーはキャブのヘッドライナーのスイッチ パネル上方に取り付けられている。 エ ア コ ン 用 リ レ ー グ ラ ン ド マ ス タ ー 5910 の み の テ ス ト 1. キーをOFF 位置にして抜き取る。 2. キャブのヘッドライナーにスイッチパネルを固定しているねじを外す。リレーを探し出し、リレーからマシ ンのワイヤハーネスコネクタを外す。試験しやすいように、リレーを外す。 注 デジタルマルチメータで小さい抵抗値を測定するときは、測定前にテスターのリード線をショートさせる。 テスターおよびそのリード線自身の内部抵抗によって、テスターにわずかな抵抗値通常0.5オーム以下が表 示されるはずである。この値を測定値から差し引くとソレノイドの正しい抵抗値が得られる。 3.
ト ロ 電 子 コ ン ト ロ ー ラ TEC グランドマスター 5900および5910 はそれ ぞれ、2台のトロ電子コントローラTECを搭 載している。コントローラは運転台のパワー センタカバーの下に取り付けられている図 245を参照。TEC コントローラへの入力お よびコントローラからの出力は、インフォセ ンターを使って確認することができる。 故 障探究 (ページ 4–37)を参照。 バッテリーケーブルが接続されていれば、 2台のコントローラの両方にロジック電源が 供給されている。このロジック電源回路は 2 A ヒューズで保護されている。 TEC-5002 マスターコントローラ下段は、 以下の機器からの入力をモニタしているキー スイッチ、シートスイッチ、駐車ブレーキス イッチ、常用ブレーキスイッチ、走行ペダ ルのポテンシオメータ、油圧オイル温度セ ンダ、燃料レベルセンダ、PTOスイッチ、 クルーズコントロールスイッチ。 g032260 図 245 1. カバー取り付けポイント 2.
油圧バルブソレノイドのコイル 本機には複数個の油圧マニホルドがあり、 それぞれに多くの油圧バルブとそのソレノ イドが搭載されている。ソレノイドのコイル に通電が行われると、油圧バルブがシフ トして油圧回路内部のオイルの流れが変化 する。これらのコイルは、油圧バルブに取 り付けられた状態のままでテスト可能である。 油圧バルブのソレノイドコイルの テスト 注 ソレノイドコイルやその配線の不良は、イン フォセンターで特定することができない。イン フォセンターで確認できるのは、TEC からそ れぞれのソレノイドコイルに対する出力が行わ れているかどうかであり、コイル自体やコイル までの配線が健全かどうかは確認できない。 1. テストすべきソレノイドコイルを特定する。 2. テストするソレノイドコイルからワイヤハー ネスのコネクタを外す 注 デジタルマルチメータで小さい抵抗値を 測定するときは、測定前にテスターのリー ド線をショートさせる。テスターおよびその リード線自身の内部抵抗によって、テスター にわずかな抵抗値通常0.
B. 以下のコントロールマニホルドについて いるソレノイドコイルは同じものである • 昇降マニホルドのポート S2、S3、 S6、S7、S8図 252 • ステアリング兼冷却ファンマニホ ルドのポートPRV図 253 注 これらのコイルは、抵抗値が約 7.1 オームであれば正常である。 C. ステアリング兼冷却ファンマニホル ドのポートSのソレノイドコイルの抵 抗値は約4.6オームであれば正常で ある。図 253を参照。 4. ソレノイドコイルの抵抗が規定どおりで ない場合にはコイルを交換するを参照。 油圧バルブソレノイドのコイル (ページ 5–62)を参照。 g032266 図 251 1. 4 輪駆動制御マニホルド 2. ソレノイドコイルポートSV 注 故障探究の手法として、同じソレノイド コイルを相互に入れ替えてみることができ る。コイルを入れ替えると、症状も入れ替 わる場合には、コイルに何らかの問題が ある可能性が高い。コイルを入れ替えても 症状が変わらない場合には、コイル以外 の部分に問題があるたとえばスイッチ、配 線、油圧系統可能性が高い。 5.
燃料センダー 燃料センダーは燃料タンクの上部にある。 燃料センダーのテスト 1. 燃料センダーから青/赤線と、黒線アースを外す。 注意 位置 に 回 す と 、 火 花 が 発 生 し て 火 災 や 爆 回 路 配 線 が 接 続 さ れ て い な い 状 態 で 始 動 キ ー を RUN位 発を起こす危険がある。 位置 に 回 す 時 は 、 配 線 が 接 続 さ れ て い る こ と 燃 料 計 や そ の 配 線 の テ ス ト で 始 動 ス イ ッ チ を RUN位 を確認してから行うこと。 2. インフォセンター上の燃料計やセンダーへの配線をテストするには、青/赤線と黒線アースを接続し て、始動スイッチをRUN位置に回す。 注 燃料計に表示される燃料残量が満タンであれば適正である。 3. 燃料センダーとその配線に問題がない場合には、キーを OFF 位置にして、探究を続ける。 4. センダーを燃料タンクに固定しているねじとロックワッシャを外す。 5.
6. マルチメータを使ってセンダーの抵抗値 を測定する図 254を参照。 A. フロートが満タン位置にある時の抵抗 値が27.539.5オームであれば正常。 B. フロートが残量なし位置にある時の抵 抗値が240260オームであれば正常。 7. 必要に応じてセンダーを交換する。セン ダーを元通りに燃料タンクに取り付ける。 8.
油圧オイル温度センダー 油圧オイル温度センダーは、油圧フラッシュマ ニホルドのポート TS にある。 図 255を参照。 油圧オイル温度センダーのテスト 1. 油圧マニホルドについている温度セン ダーを探し出す。温度センダーからワ イヤハーネスのコネクタを外す。 2. センダー周囲の油圧フラッシュマニホル ドを十分にきれいにしてから、センダー を外す。 3. 容器に油圧オイルと温度計を入れ、そ の中にセンダーの温度感知部を入れてオ イルをゆっくり加熱する。図 256を参照。 g032270 図 255 1. 油圧フラッシュマニホルド 2. オイル温度センダー 3. ウォーターセパレータ g032271 図 256 注意 高温になったオイルで火傷を負ったりオイルが燃え出したりする危険がある。 加熱したオイルの取り扱いには十分注意すること。 注 デジタルマルチメータで小さい抵抗値を測定するときは、測定前にテスターのリード線をショートさせる。 テスターおよびそのリード線自身の内部抵抗によって、テスターにわずかな抵抗値通常0.
A. 新しいOリングを取り付けること。 B. センダーをフラッシュマニホルドに取り付けて16.3 N∙m (12 ft-lb)にトルク締めする。 C. センダーにワイヤハーネスを接続する。 6.
ダイオードアセンブリ グランドマスター 5900 では、ワイヤハー ネスにダイオードアセンブリを使用している 図 257。ダイオードは、エンジンスタータ への通電を停止したときに発生する高電圧 スパイクを吸収するためのものである。ダ イオードは、ウオーターセパレータ近くの ワイヤハーネスに取り付けられている ダイオードアセンブリのテスト g032272 図 257 1. ウォーターセパレータ 2. ダイオード ダイオードは、デジタルマルチメータダイ オード試験設定またはオーム設定を使って テストすることができる。 バッテリーテスト の表 (ページ 5–68)を参照。 バッテリーテストの表 g032273 図 258 1. 2. ダイオード オス端子 3.
音声アラーム マシンに不具合が発生した場合には、音声で オペレータに知らせるようになっている。これ に必要な電流は、スレーブ TEC の出力として 供給される。アラームは運転席右側のパワー センターコンソールにある。図 259を参照。 音声アラームのテスト 重要 不適切な接続を行うとアラームを破 損させる。試験を行う際には、アラームの 端子の極性を間違えないようにすること。 1. キースイッチが OFF であることを確認 する。始動スイッチからキーを抜き取る。 2. 運転台のパワーセンターカバーを外し て音声アラームへのアクセスを確保する。 g032274 図 259 1. カバー取り付けねじ 2. 音声アラーム 3. 回路からアラームを外す。極性に注意し て、DC12Vを印加する。図 260を参照。 4. アラームが鳴れば正常。アラームに掛 けた電圧を切る。回路にアラームを元 通りに取り付ける。 5. パワーセンターのカバーを元通りに取 り付ける。 g032275 図 260 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト 1. 上面図 3.
走行ペダルのポテンシオメータ 走行ペダルのポテンシオメータは走行ペダ ルアセンブリに付いている図 261。このメー タは、走行ペダルのニュートラル帯、オペ レータが指示する走行方向、走行速度を検知 する。メータは、アナログ式デュアルデジタル 信号電子デバイスである。すなわち、ポテン シオメータ部分はアナログ式の可変抵抗器と して機能し、走行ペダルの踏み込まれの程度 を TEC-5002 コントローラに対して入力する。 このメータには 2 つのスイッチが組み込まれて おり、これらはニュートラル位置デッドバンドと ペダルの踏み込まれ方向前進・後退をを示 す入力を行う。走行ペダルを踏み込むと、ポ テンシオメータ、内部にあるワイパーがの位 置が変わり、これが TEC-5002 に送られて、 ペダルの踏み込み方向と速度が判定される。 ニュートラル範囲位置と最高速度設定点前 進および後退は、TEC-5002 コントローラを使 用したキャリブレーションによって決定する。 g032276 図 261 1. 走行ペダル 2.
上昇リミットスイッチ 刈り込みデッキ上昇リミットスイッチは通常 開NOの近接スイッチで、トラクションユニット のフレームにあるブラケットに取り付けられて いる図 262。スイッチ用の検知プレートは、 刈り込みデッキの昇降アームについている。 刈り込みデッキが下降位置のとき、検知プ レートは、上昇リミットスイッチ近くにあって、 スイッチは閉じた状態となっている。この 状態がコントローラに入力され、コントロー ラは、PTOへの通電があった場合に刈り 込みデッキのソレノイドへの通電を行って デッキを動作させる。 刈り込みデッキが上昇位置のとき、検知プ レートは、上昇リミットスイッチから離れた 位置にあって、スイッチは開いた状態となっ ている。この状態がコントローラに入力さ れ、コントローラは刈り込みデッキのソレノイド への通電を禁止してデッキを動作させない。 g032277 図 262 1. 上昇リミットスイッチ左用 2.
調整 走行ペダルの調整 重要 正確な走行レスポンスを実現し、センサーの適切な寿命を確保するためには、正しいキャリブレーショ ンと取り付けが重要である。ポテンシオメータの取り外し、取り付け、キャリブレーションは慎重に行うこと。 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを降下させ、エンジンを停止し、駐車ブレーキを掛ける。 2. ワイヤハーネスのコネクタがポテンシオメータに接続されていることを確認する。 3. 始動キーをON位置に回すが、エンジ ンは始動させない。 4. インフォセンターの診断DIAGNOSTICSメ ニューへ行き( インフォセンターディスプ レイ (ページ 5–11)参照走行ペダルの キャリブレーションTRACTION PEDAL CALIBRATED画面を開く。図 263を参 照。 5. 棒グラフが NR と NF の間にあれば適 正である。 また、2 つのスイッチが共 に開状態であれば適正。表示バーの 位置を変更するには A.
走行ペダルのティーチ 1. 座席右側にあるパワーセンターコンソールを外す。 2. 走行ペダルのティーチ用コードが接続 されているワイヤハーネスの端末キャッ プを探し出す。図 265を参照。 g032217 図 265 1. ティーチ用コードオス 2. ティーチ用コードメス 3. 端末キャップ 3. キャップを外してティーチワイヤ同士を 接続する。図 266を参照。 4. 始動キーをON位置に回すが、エンジ ンは始動させない。インフォセンターが TEACH モードになる。画面の指示に 従ってキャリブレーションを実行し、ポ テンシオメータの値を TEC-5002 コント ローラに読み取らせる。 5. キャリブレーションが終了したら、キー を OFF に回す。ティーチワイヤ同士の 接続を外し、元通りに端末キャップを取 り付ける。 6.
整備と修理 バッテリーの保管 本機を30日間以上にわたって格納保管する場合 1. バッテリーを取り外して完全充電する バッテリーの整備 (ページ 5–75)を参照。 2. 充電終了後、機体に取り付けまたは機体から外したままで保管する。 3. 機体に取り付けて保存する場合は、ケーブルを外しておく。 4. 温度が高いとバッテリーは早く放電するので、涼しい場所を選んで保管する。 5. バッテリーの凍結を防止するため、バッテリーは完全充電すること バッテリーの整備 (ページ 5–75) を参照。 バッテリーの手入れ 1.
バッテリーの整備 バッテリーは電気系統の心臓部である。定期的に適切な整備を行うことでバッテリーの寿命を延長すること ができる。また、バッテリーや電気部品のトラブル防止にもなる。 注意 バッテリー液は腐食性があり、やけどや衣服を焦がすなどの原因となる。 バッテリー関係の作業を行う時は、電解液がはねたりこぼれたりしないよう細心の注意を払うこと。 バッテリーに関わる作業を行う時には、必ず安全ゴーグルやフェイス シールドを着用すること。 仕様 バッテリーの仕様 BCI グループ Size 34: 690 CCA @ -17.8°C (0°F) リザーブ容量@ 26.7°C (110°F) バッテリーの寸法 端子部を含む 長 さ 259mm 幅 168mm 高 さ 203mm 電解液の比重 満充電 1.265 80°F (26.7°C) で補正時 放 電 時 1.
バ ッ テ リ ー ブ レ ー ド の 取 り 外 し と 取 り 付 け 図 267と と 図 268 1. バッテリーパネルを機体に固定してい る留め具を外す。 2. パネルを外してバッテリーに対する作 業ができるようにする。 3. バッテリーに接続されているマイナスケー ブルをゆるめて取り外す。マイナスケー ブル2本を外した後、プラスケーブルを ゆるめて外す。 4. バッテリーパネルを機体に固定してい る留め具を外す。 5. バッテリーを機体から注意深く取り外す。 6. バッテリーの取り付けは上記と逆の手 順で行う。 注 プラスケーブル2本から取り付け、その 後にマイナスケーブルを取り付けること。 注 マイナスアースケーブルをバッテリーに 接続する前に、デジタルマルチメータDCアン ペア設定をバッテリーのマイナス端子とケーブ ルのマイナスアースコネクタに接続する。メー タの読み値が 0.1 A 未満であることを確認す る。0.1 A を超えている場合は、回路のショー トや機器の破損が生じている可能性がある。 7. バッテリーストラップで、バッテリーを固 定する。 8.
A. 液体比重計を使ってバッテリー液の比重を測定する。比重計に吸い込んだ電解液を一度押し出し て、比重計と電解液との温度差をなくしてからもう一度吸い込み、比重と温度を測定する。同時に セルの温度を測定する。 B. 各セルの測定値の温度補正を行う。5.5°C (10°F) ごとの修正が、26.7°C (80°F) 超過の場合は修 正が必要実際の数値に 0.004 を足す。5.5°C (10°F) ごとの修正が、26.7°C (80°F) 未満の場合は 修正が必要実際の数値から 0.004 を引く。 セルの比重例 (ページ 5–77)を参照。 C. セルの比重を比較し、最高値と最低値の差が0.050以上の場合または最低値が1.225未満の場 合は、バッテリーの充電を行う。 D. バッテリーを充電する (ページ 5–78)に記載の推奨レートと推奨時間に従って、または、全セルの 比重が1.225以上、最高値のセルと最低値のセルの比重差が0.050未満になるまで、充電を行う。 所定値まで充電できないバッテリーは交換する。 セルの比重 例 セルの温度 100°F セルの比重 1.245 37.7°C 26.
最 低 電 圧 の 数 値 表 (cont'd.) 9.4 50°F 10.0°C 9.3 40°F 4.4°C 9.1 30°F -1.1°C 8.9 20°F -6.7°C 8.7 10°F -12.2°C 8.5 0°F -17.8°C バッテリーを充電する バッテリーへの損傷を防ぐため、また確実にフル充電できるよう、以下の手順でゆっくり時間を掛けて充電 する。この充電方法には一般に市販されている定電流充電器を使用できる。 重要 バッテリー充電器はメーカーの指示に従って使用すること。 注 バッテリーの状態を知る方法としては、バッテリーセルの比重を使う方法が最良である。 1. バッテリーの充電レベルを比重または開回路時電圧から求める。 2.
バッテリーの充電レベル 比重 開回路時電圧 100% 1.265 12.68 75% 1.225 12.45 50% 1.190 12.24 25% 1.155 12.06 0% 1.120 11.89 バッテリー充電レベル表 バッテリーのリザー ブ能力 分 バッテリー充電レベル フル充電に対するパーセント値 75% 50% 25% 0% 80 以 下 3.8 時 間 @ 3 A 7.5 時 間 @ 3 A 11.3 時 間 @ 3 A 15 時 間 @ 3 A 81 125 5.3 時 間 @ 4 A 10.5 時 間 @ 4 A 15.8 時 間 @ 4 A 21 時 間 @ 4 A 126 170 5.5 時 間 @ 5 A 11 時 間 @ 5 A 16.5 時 間 @ 5 A 22 時 間 @ 5 A 171 250 5.8 時 間 @ 6 A 11.5 時 間 @ 6 A 17.
油圧バルブソレノイドのコイル 油圧制御マニホルドにある油圧バルブの ソレノイドコイルの交換は、油圧系統を閉 じたままで行うことが可能である。 油圧バルブのソレノイドコイルの と図 270 取 り 外 し 図 269と 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキ を降下させ、エンジンを停止し、駐車 ブレーキを掛ける。始動スイッチからキー を抜き取る。 2. 交換するソレノイドバルブを探し出す。 3. 交換するソレノイドバルブをから、ワイ ヤハーネスのコネクタを外す。 4. バルブからナットを取り外す。 5. バルブからコイルを抜き取る。 6. バルブのステムについている汚れや錆 をきれいに除去する。 g032280 油圧バルブのソレノイドコイルの と図 270 取 り 付 け 図 269と 図 269 1. 油圧マニホルド 2. ソレノイドバルブ 3. 4. ソレノイドバルブのコイル ナット 1. 油圧バルブに新しいコイルアセンブリを 取り付ける。 2. バルブにナットを取り付けてナットをトル ク締めする。 A.
章6 アクスル、プラネタリギア、ブレーキ 目次 仕様 ..................................................................6–2 一般情報 ...........................................................6–3 整備と修理 ........................................................6–4 車輪 .........................................................6–4 ブレーキアセンブリ......................................6–6 ブレーキの整備 ..........................................6–9 プラネタリホイール駆動アセンブリ................. 6–11 プラネタリギアホイールドライブの整 備 ....................................................
仕様 仕様 内容 タイヤ空気圧 前タイヤ 後タイヤ 345 kPa (50 psi) 207 kPa (30 psi) 後輪のトーイン 0 3.18mm SAE 85W-140 ギ ア 潤 滑 油 0.47 L プラネタリギア駆動オイル の容量 各プラネタリ ホイールラグナットのトルク 前輪・後輪 95 122N∙m 2.1 2.6kg.m = 70 90ft-lb ステアリングシリンダのスロット付き六角ナットのトルク 41 61N∙m 2.1 2.6kg.m = 30 45ft-lb ステアリングタイロッドのスロット付き六角ナットのトルク 48 67N∙m 2.1 2.6kg.m = 35 50ft-lb プラネタリ取り付けねじのトルク 102 115N∙m 2.1 2.6kg.m = 75 85ft-lb ブレーキハウジング取り付けねじのトルク 102 115N∙m 2.1 2.6kg.m = 75 85ft-lb 前ホイールモータ取り付けねじのトルク 102 115N∙m 2.1 2.6kg.
一般情報 本機の運転操作、通常の保守整備、整備時期などは、 オペレーターズマニュアル に記載されている。整 備を行う際に詳細な情報が必要な場合は、 オペレーターズマニュアル を参照のこと。 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 6–3 アクスル、プラネタリギア、ブレーキ
整備と修理 車輪 g031961 図 271 1. 前アクスルフレーム 5. ラグナット各前ホイールに8個 2. 前ホイールモータ 6. 前ホイールアセンブリ 10. 後アクスル 3. ブレーキアセンブリ 7. 後ホイールモータ 11. メインフレーム 4. プラネタリアセンブリ 8. 後輪アセンブリ 9. ラグナット各後ホイールに6個 図 271) 車 輪 の 取 り 外 し (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. 機体が動き出さないように、前輪に輪止めを掛ける。 3.
注意 支持が不十分であると、機械が動いたり落下する可能性があり、人身事故につながる危険 がある。 機体をジャッキスタンドで適切に支える。 アタッチメントの交換やタイヤ交換などの整備を行う際には、以下のことを確実に実施すること • 適切なブロックやウインチ、ジャッキなどを使用して機体を確実に支える。 • 機体は、コンクリートなどのしっかりした床の上に駐車すること。 • ジャッキアップ前に、吊上げの邪魔になったり釣り上げの邪魔になるアタッチメントなど は全て外すこと。 • タイヤには必ず輪止めを取り付けること。 • 持ち上げた機械は適切なジャッキスタンドで支えておくこと。 4. ジャッキを使って、外したい車輪がわずかに浮き上がるまで機体を持ち上げる。ジャッキアップ手順 (ページ 1–4)を参照。浮かせた機体は、適切なジャッキスタンドで支持する。 5. ラグナットを外して車輪を車体から外す。 図 271) 車 輪 の 取 り 付 け (図 注 前輪にはホイールナットが 8 個使われている。後輪にはホイールナットが 6 個使われている。 1. 車輪を機体に取り付けてラグナットで固定する。 2.
ブレーキアセンブリ g031962 図 272 1. 前アクスルフレーム 2. リング 17. クレビスピン スプライン付きブレーキカッ プラ 10. フランジヘッドねじ各側に4本 18. キャリッジねじ 3. リテーナリング 11. 前ホイールモータ各2台) 19. ねじ各モータに2本 4. プラネタリアセンブリ各2個 12. 平ワッシャ各モータに2枚 20. ジャムナット 5. ラグナット各ホイールに8個 13. コッターピン 21. スプリングプレート 6. 前ホイールアセンブリ 14. ブレーキレバー各2本 7. ガスケット ブレーキアセンブリ左 フランジヘッドねじ各側に6本 ワッシャ 圧縮スプリング スペーサ 8. 15. 16. 22. 23. 24. ブレーキケーブル左 9. 図 272) ブ レ ー キ ア セ ン ブ リ の 取 り 外 し (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを降下させ、エンジンを停止させてキーを抜き取る。駐車ブ レーキは掛けない。 2.
注意 支持が不十分であると、機械が動いたり落下する可能性があり、人身事故につながる危険 がある。 機体をジャッキスタンドで適切に支える。 アタッチメントの交換やタイヤ交換などの整備を行う際には、以下のことを確実に実施すること • 適切なブロックやウインチ、ジャッキなどを使用して機体を確実に支える。 • 機体は、コンクリートなどのしっかりした床の上に駐車すること。 • ジャッキアップ前に、吊上げの邪魔になったり釣り上げの邪魔になるアタッチメントなど は全て外すこと。 • タイヤには必ず輪止めを取り付けること。 • 持ち上げた機械は適切なジャッキスタンドで支えておくこと。 4. ジャッキを使って、外したい車輪がわ ずかに浮き上がるまで機体前部を持ち 上げる。浮かせた機体は、適切なジャッ キスタンドで支持する。ジャッキアップ 手順 (ページ 1–4)を参照。 5. 前ホイールアセンブリを取り外す。 6. 油圧ホイールモータを取り外す。 前輪 のホイールモータの取り外し (図 104) (ページ 4–79)を参照。 7. ブレーキアセンブリのプルロッドからブ レーキレバー図 272の14を外す。 A.
D. ブレーキレバーとフレームのブラケッ トとの間にあるワッシャ図 272の162 枚を外す。図 275を参照。 E. ブレーキレバーを機体中央に移動 させてブレーキアセンブリのプルロッ ドからレバーのスロットを外す。 F. ブレーキアセンブリを機体に固定し ているフランジヘッドねじ図 272の 104本を外す。機体からブレーキア センブリを取り外す。 注 ブレーキアセンブリを外す時に、ス プライン付きのブレーキカップラ図 272 の2を落とさないように注意すること。 8. ガスケット図 272 の7を外して廃棄する。 g031965 図 275 1. ブレーキレバー 3. フレームブラケット 4. ワッシャ 2. コッターピン 注 ブレーキアセンブリとプラネタリアセンブ リについている全部のガスケットを外すこと。 9. スプライン付きブレーキカップラ図 272の2を取り外す。 10. ブレーキの検査と必要な修理を行う。 ブレーキの整備 (ページ 6–9)を参照。 ブ レ ー キ ア セ ン ブ リ の 取 り 付 け (図 図 272) 1.
警告 この整備を怠ると車輪の脱落や破損から人身事故につながる恐れがある。 ホイールナットのトルクを適切に維持すること。 8. 機体を床面に降ろす。クロスパターンで、ホイールナットを 95122N·m7090ft-lbにトルク締めする。 9. ブレーキアセンブリの底部にドレンプラグが取り付けられていることを確認する。プラネタリホイールドラ イブ兼ブレーキに、SAE 85W-140ギアオイルを所定量まで入れる。 注 プラネタリホイールドライブ兼ブレーキアセンブリのギアオイル量は、ホイールあたり約 0.47 L である。 10. ブレーキケーブルを点検し、適切に動作するように調整する。図 276を参照。 注 ブレーキが掛かっていない状態で、ブレーキレバーとぶキャスティング表面との距離が 1213.4mm で あるように調整する。 ブレーキの整備 g031967 図 277 1. 2. ブレーキハウジング左 シール 6. ヒッチピン各2本 11. 回転アクチュエータ 7. 固定ディスク各4枚 12. エクステンションスプリング 各3個 3. プルロッド 8.
ブ レ ー キ の 分 解 (図 図 277) 1. ブレーキハウジングとプラネタリホイールドライブの取付け面に残っているガスケット材図 27710を 除去する。 2. ブレーキハウジングからリテーナピン図 277の9を外す。 3. 静止ディスク図 277の74枚と回転ディスク図 277の83枚を外す。 4. エクステンションスプリング図 277の123個を取り外す。 5. アクチュエータアセンブリ図 277の11、6、5、4 と 3と、ボール図 277の13を外す。 6. ブレーキハウジングからシール図 277の2を外す。外したシールは廃棄する。 図 277) ブ レ ー キ の 点 検 (図 1. 各部品を洗浄用溶剤で洗浄する。各部品に磨耗や破損がないか点検する。 2. 静止ディスク4枚と回転ディスク3枚を組み合わせたときの厚さが、少なくとも 11.2mm あるかど うか検査する。 図 277) ブ レ ー キ の 組 み 立 て (図 1. 上記と逆の手順でブレーキを組み立て る必要に応じて新しいパーツを使用す ること。シール図 277の2は新しいもの を取り付ける。 2.
プラネタリホイール駆動アセンブリ g031969 図 279 1. 前アクスルフレーム リング 17. クレビスピン 2. ブレーキシャフト スプライン 付き 10. フランジヘッドねじ各側に4本 18. キャリッジねじ 3. リテーナリング 11. 前ホイールモータ各2台) 19. ねじ各モータに2本 4. プラネタリアセンブリ各2個 12. 平ワッシャ各モータに2枚 20. ジャムナット 5. ラグナット各ホイールに8個 13. コッターピン 21. スプリングプレート 6. 前ホイールアセンブリ 14. ブレーキレバー各2本 7. ガスケット 圧縮スプリング スペーサ ブレーキアセンブリ左 フランジヘッドねじ各側に6本 ワッシャ 22. 23. 8. 15. 16. 24. ブレーキケーブル左 9.
3. 機体が動き出さないように、前輪に輪止めを掛ける。 注意 支持が不十分であると、機械が動いたり落下する可能性があり、人身事故につながる危険 がある。 機体をジャッキスタンドで適切に支える。 アタッチメントの交換やタイヤ交換などの整備を行う際には、以下のことを確実に実施すること • 適切なブロックやウインチ、ジャッキなどを使用して機体を確実に支える。 • 機体は、コンクリートなどのしっかりした床の上に駐車すること。 • ジャッキアップ前に、吊上げの邪魔になったり釣り上げの邪魔になるアタッチメントなど は全て外すこと。 • タイヤには必ず輪止めを取り付けること。 • 持ち上げた機械は適切なジャッキスタンドで支えておくこと。 4. 機体の前部をジャッキで浮かせる。浮かせた機体は、適切なジャッキスタンドで支持する。ジャッ キアップ手順 (ページ 1–4)を参照。 5. 前ホイールアセンブリを取り外す。 6. 油圧ホイールモータを取り外す。 前輪のホイールモータの取り外し (図 104) (ページ 4–79)を参照。 7.
5. 前ホイールアセンブリを取り付ける。 6. ジャッキスタンドから機体を降ろす。クロス パターンで、ホイールナットを 95122N·m 7090ft-lbにトルク締めする。 7. ブレーキアセンブリの底部にドレンプラ グが取り付けられていることを確認する 図 280。プラネタリホイールドライブ兼 ブレーキに、SAE 85W-140ギアオイル を所定量まで入れる。 注 プラネタリホイールドライブ兼ブレーキア センブリのギアオイル量は、ホイールあた り約 0.47 L である。 8. ブレーキの作動を点検する。 g031970 図 280 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト 1. ホイールモータ 2. ブレーキアセンブリ ペ ー ジ 6–13 3.
プラネタリギアホイールドライブの整備 g031971 図 281 1. スピンドル 11. 外側のベアリングカップ 2. 3. ブートシール オイルシール 12. 外側のベアリングコーン 21. 22. スラストプラグ スラストワッシャ リング スラストワッシャ リテーナリング 内側のベアリングコーン 13. 14. 23. 4. 24. 1次ギア 5. 内側のベアリングカップ 15. リテーナリング外側 25. 6. ホイールスタッド各8本 16. リングギア 26. 1次キャリアアセンブリ 7. ソケットヘッドねじ各16本 17. リテーナリング内側 27. 2次ギア 8. ロックワッシャ各 16 個 18. プラグ各 2 個 28. 2次キャリアアセンブリ ハウジング 19. Oリング各2個 だぼピン各2本 20. 9. 10.
プ ラ ネ タ リ ホ イ ー ル ド ラ イ ブ の 分 解 (図 図 281と と 図 282) 1. プラネタリホイール駆動アセンブリを取り付ける場合の手順は以下の通り A. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッ キを降下させ、エンジンを停止させ てキーを抜き取る。 B. プラネタリホイール駆動アセンブリ からオイルを抜く。 C. 後タイヤに輪止めを取り付ける。 D. 機体の前部をジャッキで浮かせる。機 体をジャッキスタンドで支える。ジャッ キアップ手順 (ページ 1–4)を参照。 E. 前ホイールアセンブリを取り外す。 2. リテーナリング図 281と図 282 の17を 外して廃棄する。 3. エンドキャップ図 281と図 282 の20を 外す。 4. エンドキャップのボアに残っているスラ ストプラグ図 281と図 282の21とスラス トワッシャ図 281と図 282の22を外して 洗浄、検査する。 g031972 5. 駆動シャフトアセンブリ図 281と図 282の 図 282 23、24、25を外す。必要であれば、シャ フトからリテーナリングと1次ギアを外す。 6.
B. ハウジングに、内側ベアリングコーン図 281と図 282 の4を入れる。 C. ハウジングのシールボアを十分にきれいにする。 D. オイルシール図 281 と 図 282 の3の外径にゴムやシーラントのコーティングがされていない場合に は、ハウジングのシールボアにシリコンシーラントを薄く塗る。シールはハウジングの端面と面一 になるまで押し込むこと。シールのリップにグリスを薄くぬる。 E. ブートシール図 281と図 282の2にグリスを詰めてハウジングに取り付ける。 F. ハウジングからリングギアを外した場合は、だぼピン図 281と図 282 の10をハウジングに取り付け る。リングギアをハウジングに取り付けるロックワッシャ図 281と図 282の8とソケットヘッドねじ図 281と図 282の7を使い、各ねじを13.316.3 N∙m (118 144 in-lb) にトルク締めする。 G.
警告 この整備を怠ると車輪の脱落や破損から人身事故につながる恐れがある。 ホイールナットのトルクを適切に維持すること。 B. ジャッキスタンドから機体を降ろす。クロスパターンで、ホイールナットを 95122N·m7090ft-lbにト ルク締めする。 C. ブレーキアセンブリの底部にドレンプラグが取り付けられていることを確認する。プラネタリホイール ドライブ兼ブレーキに、SAE 85W-140ギアオイルを所定量まで入れる。 注 ギアオイル量は、ホイールあたり約 0.
後アクスル g031973 図 283 1. 後輪アセンブリ 12. ロックナット 23. ホイールハブ 2. ラグナット各ホイールに6個 13. アクスルのピボットシャフト 24. ホイールスタッド各ハブに6本 3. ねじ各モータに4本 14. ロールピン 25. 四角キー 4. ロックワッシャ各モータに4枚 15. アクスルサポート 26. 六角ナット 5. 左ホイールモータ 16. 平ワッシャ各 4 枚 6. 後アクスル 17. フランジヘッドねじ各 4 本 7. タイロッド 18. リテーナリング 27. 28. 29. エルボ ホース ナット 8. 右側スピンドル スラストワッシャ各3個 スラストワッシャ グリスフィッティング 右ホイールモータ 19. 20. 30. 9. 31. フランジヘッドねじ 10. フランジブッシュ各4個 21. 左側スピンドル 11. ステアリングシリンダ 各2本 22. スピンドルキャップ 図 283) 後 ア ク ス ル の 取 り 外 し (図 1.
2. 機体が動き出さないように、前輪に輪止めを掛ける。 3. 油圧系統に異物などが混入するのを防止するため、ステアリングシリンダと後ホイールモータの油圧 ホースの端部およびフィッティングを十分にきれいにする。 注 組み立ての時に間違わないよう、ステアリングシリンダと後ホイールモータについている各油圧ホー スに識別票を取り付ける。 4. ステアリングシリンダと後ホイールモータから油圧ホースを取り外す。異物が入らないよう、外したホー スとフィッティングの口は全部キャップかプラグでふさいでおく。 5.
8. 後アクスルついているグリスフィッティングから、後アクスルのピボットブッシュにグリスを注入する。 9. マシンの試運転を行って、ステアリングシリンダやホイールモータからオイル漏れがないことを確認する。 10.
リアアクスルの点検 g032288 図 284 1. 後ホイールアセンブリ 11. ステアリングシリンダ 各2本 21. 左側スピンドル 2. ラグナット各ホイールに6個 12. ホース 22. 油圧フィッティング 各モータ に2個 3. ねじ各モータに4本 13. ナット 23. ホイールハブ各2個 4. ロックワッシャ各モータに4枚 14. フランジヘッドねじ 24. ホイールスタッド各ホイール に6本 5. 左ホイールモータ 15. スピンドルキャップ 25. 四角キー 6. コッターピン 16. リテーナリング 26. 六角ナット 7. タイロッドアセンブリ 17. 90°油圧フィッティング 27. グリスフィッティング 8. 右側スピンドル 18. スロット付きナット 28. スロット付きナット 9. 右ホイールモータ 19. 20. エルボ スラストワッシャ 10.
タ イ ロ ッ ド ア セ ン ブ リ 図 284と と 図 285 1. タイロッドの端部をステアリングスピンドル に接続しているコッターピンと溝付き六角 ナットを外す。タイロッド端部をスピンドル から外し、タイロッドを機体から取り出す。 注 タイロッドのボールジョイントの1つは左 ねじである。 2. ボルトとロックナットをゆるめて、ボー ルジョイントをタイロッドから外す。 3. ボールジョイントをタイロッドに均等 にねじこんで、センター間の距離が 1043.51046.4mm になるように調整す る。図 286を参照。 4. タイロッドのボールジョイントとステアリ ングスピンドルのテーパ面を十分にき れいにする。 5. タイロッド端部をステアリングスピンドル に組み付けるスロット付き六角ナットを 使用し、ナットを4867 N·m 3550 ft-lb に トルク締めする。 6. コッターピンを取り付ける。 7. 後輪のトーインの点検と調整を行う。 トーインを正しく調整したら、ボルトとロッ クナットを締め付ける。 8. タイロッドのボールジョイントを潤滑する。 9.
7. ステアリングスピンドルをアクスルチューブの中に固定しているフランジヘッドねじ、スピンドルキャッ プ、リテーナリングを外す。アクスルチューブからスピンドルを抜き出してスピンドルブッシュにアクセス できるようにする。ステアリングスピンドルのシャフトからスラストワッシャ図 284の20を回収する。 8. ブッシュ取り外し工具を使用して、アクスルチューブからスピンドルブッシュ2個を外す。 注 アクスルチューブについているボックスを傷つけないように注意すること。 9. アクスルのチューブの内面をきれいに清掃し、異物を除去する。 10. 新しいブッシュの内外面にグリスを塗る。プレス機を使って、アクスルチューブの上下にブッシュを取り 付ける。ブッシュをチューブに押し入れ、フランジ肩部がチューブに当たるまで押し込む。 11. ステアリングスピンドルシャフトを十分にきれいに洗浄する。スピンドルの磨耗状態を点検し、必要 に応じて交換する。 12.
7. ホイールナットで、後ホイールをアクスルに取り付ける。 車輪の取り付け (図 271) (ページ 6–5)を参照。 警告 この整備を怠ると車輪の脱落や破損から人身事故につながる恐れがある。 ホイールナットのトルクを適切に維持すること。 8. 後アクスルを機体に取り付ける。 後アクスルの取り付け (図 283) (ページ 6–19)を参照。 9.
章7 シャーシ 目次 一般情報 ...........................................................7–2 整備と修理 ........................................................7–3 ステアリングタワー ......................................7–3 ウイングデッキ後インパクトアームアセンブ リ .............................................................7–5 左アームのジョイントヨーク............................7–8 前デッキの昇降アーム ............................... 7–11 ウイングデッキの昇降アーム ....................... 7–15 コンソールアーム ...................................... 7–19 走行ペダル ...............................
一般情報 本機の運転操作、通常の保守整備、整備時期などは、 オペレーターズマニュアル に記載されている。整 備を行う際に詳細な情報が必要な場合は、 オペレーターズマニュアル を参照のこと。 シャーシ ペ ー ジ 7–2 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
整備と修理 ステアリングタワー g031980 図 288 スペーサ 29. 16. ノブ 30. 近接スイッチ 17. ステアリングハンドルのカバー 31. スイッチプレート 六角ナット 32. キャリッジボルト 平ワッシャ 33. 圧縮スプリング ハンドル 34. 駐車ブレーキのロッド ウレタン製カラー 35. 駐車ブレーキのラック ステアリングシール 36. 平ワッシャ各 2 枚 外部スナップリング各2個 37. コッターピン ステアリングシャフトアセンブ リ 38. 平ワッシャ各 2 枚 1. ステアリングタワーカバー 15. 2. フランジヘッドねじ 3. ボルト各 2 本 4. ピボットハブ各3個 18. 5. ステアリングコラムアセンブリ 19. 6. スラストワッシャ各4個 20. 7. ステアリングタワー 21. 8. 油圧フィッティング各 5 個 22. 9. リング 23. 24. 10. ステアリングコントロールバ ルブ ロックナット 11. リング 25.
注 ステアリングコントロールバルブ図 288との10を外す必要がある場合には、 ステアリングコントロールバ ルブ (ページ 4–125)を参照。 図 288) ス テ ア リ ン グ タ ワ ー の 分 解 (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. ステアリングタワーを分解する。図 288を参照。 図 288) ス テ ア リ ン グ タ ワ ー の 組 み 立 て (図 1. ステアリングタワーを組み立てる。図 288を参照。 A. ハンドルを取り外した場合は取り付けて、六角ナット図 288の18を28~35 N∙m (20~26 ft-lb) にトルク締めする。 B. ステアリングコラム図 288の5を取り外した場合は取り付けて、ボルト図 288の3を37~44 N∙m (27~33 ft-lb)にトルク締めする。 C.
ウイングデッキ後インパクトアームアセンブリ g031981 図 289 1. 2. ピボットハブ スラストワッシャ 13. スラストワッシャ必要に応じて 25. 14. 硬化ワッシャ 26. ハウジング 3. 4. ボルト 平ワッシャ 15. ロックナット 27. ジャムナット 16. ロックワッシャ 5. ロックナット 17. 後インパクトアームハウジング 28. 29. ロッドの端部 スペーサ 6. ボルト 18. フランジナット 各インパクト アームに4個 30. デッキコネクション 7. シム 19. 20. ジャムナット 平ワッシャ 31. 32. ボルト 昇降アーム左 プレーンブッシュ 8. ベースマウント 9. 10. ジョイントヨーク スペーサ 21. 平ワッシャ 33. スロット付きナット 22. プラスチックベアリング 34. コッターピン 11. スラストワッシャ 23. 圧縮スプリング 12. ピボット軸 24.
ウ イ ン グ デ ッ キ の 後 イ ン パ ク ト ア ー ム ア セ ン ブ リ の 取 り 外 し 図 289 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. 後インパクトアームのロッド端をデッキコネクションに固定しているボルト図 289の6とロックナット 図 289の5 を外す。 3. ロッド端の両側からスペーサ図 289の29を外す。 4. ロックナット図 289の15とロックワッシャ図 289の16を外して、後インパクトアームのピボットシャフト 図 289の12 を外す。 5. ピボットシャフトを、ピボットハブとインパクトアームのクレビスから外す。機体から後インパクトアー ムアセンブリを外す。 ウ イ ン グ デ ッ キ の 後 イ ン パ ク ト ア ー ム ア セ ン ブ リ の 分 解 図 289 1. ウイングデッキの後インパクトアームアセンブリを分解する。図 289を参照。 2.
注 ジャムナットの本締めは、刈り込みデッキとトラクションユニットの整列を確認した後に行う。図 290を 参照。 ウ イ ン グ デ ッ キ の 後 イ ン パ ク ト ア ー ム ア セ ン ブ リ の 取 り 付 け 図 289 1. デッキコネクションとフレームに、後インパクトアームアセンブリをセットする。 2. ピボットシャフト図 289の12を後インパクトアームのクレビスとハブに通す。ロックワッシャとロックナッ トで、ピボットシャフトを固定する。 3. 後インパクトアームアセンブリのロッド端の両側にスペーサを取り付ける。後インパクトアームのロッド端 を、デッキコネクションに取り付けるボルト図 289の6とロックナット図 289の5を使用する。 4. 後インパクトアームのグリスフィッティングにグリスを注入する。 5.
左アームのジョイントヨーク g032052 図 291 1. 2. ピボットハブ スラストワッシャ 3. ボルト各ヨークに8個 4. 平ワッシャ各ヨークに8枚 5. ロックナット 6. 7. ボルト シム 8. ベースマウント ジョイントヨーク 17. 後インパクトアームアセンブリ 10. スペーサ 11. スラストワッシャ 18. 19. 昇降アーム左 スペーサ 12. ピボット軸 20. デッキコネクション 13. スラストワッシャ必要に応じて 14. 硬化ワッシャ 21. 22. ボルト スロット付きナット 15. ロックナット 23. コッターピン 16. ロックワッシャ 9. ジ ョ イ ン ト ヨ ー ク の 取 り 外 し 図 291 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2.
4. ジョイントとヨークが昇降アームから自由になるまで、昇降アームを上げる。ヨークシャフトから、スラス トワッシャ図 291の11とスペーサ図 291の10を外す。 5. デッキマウントからジョイントヨークとベースマウントを外す。各ベースマウントとデッキマウントとの間 にあるシム 図 291の7 を回収する。 ジ ョ イ ン ト ヨ ー ク の 分 解 図 291 1. ヨークからスナップリングを外す。 重要 クロスとベアリングの取外し時には、ヨークが損傷しないようにヨークを支持しておくこと。 2. ジョイントヨークからベースマウントを押し出す。ジョイントヨークからベアリングを抜き取る。 3. クロスと残りのベアリングをプレスで押してヨークから外す。 A. ベアリングに小さいソケットをはめ、ヨークには反対側から大きいソケットをはめる。 B. 大きいソケットを保持しながら、小さいソケットを押して、反対側のベアリングを大きいソケットに 少しだけ押し込む。 C. プレスからヨークを外し、少しだけ外れたベアリングをつかんで、ヨークを軽く叩いてベアリン グを抜き出す。 D.
D. スロット付き六角ナットでジョイントヨークを昇降アームに固定し、ナットを204244 N·m 150180 ft-lb にトルク締めする。 注 ジョイントヨークが昇降アームの中で自由に回転すること、ヨークアセンブリの中に大きな遊びが ないことを確認する。 2. 昇降アームを注意深く降ろしてベースマウントをデッキコネクション上に位置決めする。 3. デッキコネクションとベースマウントの間にシムを入れる。ボルト8本と平ワッシャ8 枚でベースマウン トを固定する。 4. ジョイントヨークを昇降アームに取り付け終わったら、ヨークとアームそれぞれをグリスアップする。 5.
前デッキの昇降アーム g032054 図 293 12. プラグ 23. キャリッジねじ 昇降アーム各2本 13. 平ワッシャ各ピンに4枚 24. ロックナット 3. 昇降アームピン 14. ボルト 各2本 25. 26. プレート ロックナット 1. 昇降シリンダ左 2. 4. 昇降シリンダのピン 5. フランジヘッドねじ 15. 16. サポートハブ各2個 スラスト・ワッシャ 27. 前デッキアセンブリ 6. ロールピン 17. ロックナット 28. 刈高クレビスピン各2本 7. フランジナット 18. 平ワッシャ 29. ヘアピン各2本 8. 平ワッシャ 19. ボルト各ハブに2個 30. ロックナット各Uボルトに2個 9. ジャムナット各Uボルトに2個 20. ダンパアセンブリ 31. 刈高チェーン 10. コッターピン 各クレビスピン に2本 21. 前デッキ用モータ 11. クレビスピン 22.
前 デ ッ キ 昇 降 ア ー ム の 取 り 外 し 図 293 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. 前刈り込みデッキを取り外す。 前刈り込みデッキの取り外し図 314 (ページ 8–6)を参照。 注意 支持が不十分であると、機械が動いたり落下する可能性があり、人身事故につながる危険 がある。 機体をジャッキスタンドで適切に支える。 アタッチメントの交換やタイヤ交換などの整備を行う際には、以下のことを確実に実施すること • 適切なブロックやウインチ、ジャッキなどを使用して機体を確実に支える。 • 機体は、コンクリートなどのしっかりした床の上に駐車すること。 • ジャッキアップ前に、吊上げの邪魔になったり釣り上げの邪魔になるアタッチメントなど は全て外すこと。 • タイヤには必ず輪止めを取り付けること。 • 持ち上げた機械は適切なジャッキスタンドで支えておくこと。 3.
前 デ ッ キ 昇 降 ア ー ム の 取 り 付 け 図 293 1. 昇降アームから取り外したパーツを元 通りに取り付ける図 294。 A. 刈高チェーンの U ボルトを組み付け るU ボルトのねじ山部分が、昇降アー ムの取り付けプレートから 30.5mm 上に突き出るように取り付ける。 B. 新しいフランジブッシュを潤滑して、 昇降アームにはめ込む。 注 ブッシュのフランジ部分が昇降アー ムの表面に完全に押し付けられた状態 になっていることを確認する。 C. 球体ベアリングをテーパ付きスタッ ドに取り付けてフランジナットに取り 付ける。球体ベアリングの付いたス タッドを、昇降アームに取り付けて リテーナリングで固定する。 D. スタッドのテーパ面とサポートハブ のボスを十分にきれいにする。テー パ付きスタッドに、サポートハズを取 り付けるハブのスロット付き穴がデッ キ後方に向くよう 平ワッシャとロック ナットを使用し、ロックナットを184223 N·m 135165 ft-lb にトルク締めする。 2.
7. 刈り込みデッキを取り付ける。 前刈り 込みデッキの取り付け図 314 (ページ 8–7)を参照。 8. 昇降アームのグリスフィッティングにグ リスを注入する。 9. 組み立てが終了したら、刈り込みデッ キの昇降動作を行って、油圧ホースや フィッティングが周囲の機器に接触しな いことを確認する。 10. 昇降アームが完全に上昇した状態で、 運転台の下の位置での昇降アームとバ ンパーパッドとのすきまが、およそ 2.5mm になっていることを確認する。図 295を 参照。 注 必要に応じてシムパッドを増減して隙間 を正しく調整する。 11. 前デッキの近接スイッチが適切に動作 すること確認する。 12. 刈高を調整しデッキのピッチ調整具合 を点検する。必要に応じて調整する。 g032056 図 295 シャーシ 1. 運転台 4. フランジヘッドねじ 2. シムパッド 5. フランジナット 3.
ウイングデッキの昇降アーム g032057 図 296 1. 昇降アーム左 12. キャリッジボルト 2. グリスフィッティング 13. アルミプレート 23. 24. ボルト スラストワッシャ 3. グリスフィッティング 14. リベット各プレートに3本 25. 昇降アームのピボットシャフト 4. フランジナット 15. 近接センサー 26. キャリッジねじ各プレートに 2本 27. ねじ各パッドに2本 5. 昇降シリンダのピン 6. ボルト 16. 17. スイッチプレート ロックナット 7. 油圧フィッティング 18. インパクトアームアセンブリ 28. 29. ピボットハブアセンブリ スラストワッシャ 8. 昇降シリンダ 19. ピボット軸 30. フランジブッシュ各アームに 2個 9. ロックナット各プレートに2個 20. ロックワッシャ 31. シムパッド 10. 平ワッシャ各プレートに2枚 21. ロックナット 32. バンパーパッド 11. 検知プレート 22.
ウ イ ン グ デ ッ キ 昇 降 ア ー ム の 取 り 外 し 図 296 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキ を下降させ、エンジンを停止させ、駐 車ブレーキを掛けてキーを抜き取る。 2. 昇降アームからウイングデッキを外す。 ウイング刈り込みデッキ (ページ 8–9) を参照。 3. ピボットハブからウイングデッキのイン パクトアームアセンブリを外す。 ウイン グデッキ後インパクトアームアセンブリ (ページ 7–5)を参照。 4. 昇降アームからジョイントヨークとデッキ コネクションを外す図 299。 A. デッキコネクションが落下しないよ うに適切に支持する。 B. ジョイントヨークのシャフトから、コッ ターピン、スロット付き六角ナット、硬 化ワッシャ、スラストワッシャを外す。 C. 昇降アームから、ジョイントヨーク、 デッキコネクション、ウイングデッキ のインパクトアームアセンブリを外す。 5.
ウ イ ン グ デ ッ キ 昇 降 ア ー ム の 取 り 付 け 図 296 1. 昇降アームからブッシュが取り外されている場合は、昇降アームのボアに新しいブッシュを押し込む。 注 ブッシュが昇降アームの表面に完全に押し付けられた状態になっていることを確認する。 2. 昇降アームのピボットシャフトにアンチシーズ潤滑剤を塗る。 3. 昇降アームをフレームにセットするスラストワッシャ図 296の29を昇降アーム後部のピボットハブとフ レームとの間に正しく入れること。ピボットハブをフレーム、スラストワッシャ、昇降アームに入れ、 ピボットシャフトのロールピンの穴をフレームの穴に合わせる。 4. 新しいロールピン図 296の22で、昇降アームのピボットシャフトをフレームに固定する。 5. ピボットシャフトに、スラストワッシャ図 296の29とウイングデッキのインパクトアームピボットハブ を取り付ける。 注 スラストワッシャをフレームとピボットハブとの間にセットすること。 6.
13. 昇降アームを完全に上昇させたとき、 昇降アームがストップブラケットのとバ ンパーにわずかに接触しているのが良 い図 300。干渉はバンパーシム1枚分 以下でなければならない。必要に応じ てバンパーシムを増減して、わずかな 接触になるように調整する。 14. ウイングデッキの近接スイッチが適切 に動作すること確認する。 g032061 図 300 シャーシ 1. バンパー 5. 2. フランジヘッドねじ 6. フランジナット 3. バンパーのシム 7. 右ストップブラケット 4.
コンソールアーム g032062 図 301 1. 2. ヘッドライトスイッチ ロックナット 11. クルーズスイッチ 12. 4 輪駆動走行アシストスイッチ 21. PTO スイッチ 22. フランジヘッドねじ各 5 本 3. 左側カバー 昇降スイッチ ロックワッシャ フランジナット各 2 個 コンソールアームパネル 13. 14. 23. 4. 24. フランジヘッドねじ各 2 本 5. キースイッチ 15. アームレスト 25. ワッシャヘッドねじ各10本 6. 7. 右側カバー ねじ 16. アームパネル 26. スイッチガード 17. フランジナット各 3 個 27. クリップ各2個 リベット各4本 28. フランジスペーサ各2個 8. ボルト各 2 本 18. 9. 10. カバープレート ナット 19. Uナット各4個 20. 取り付け角度 コ ン ソ ー ル ア ー ム の 分 解 図 301 1.
3. コンソールアーム前部で、コンソールアー ムカバーを相互に接続しているねじ図 301 の7と、ロックナット図 301の2を外す。 4. 各カバーをコンソールアームパネルに 固定しているワッシャヘッドねじ図 301 の255本を外す。 5. 機体からコンソールアームカバーを取 り外す。コンソールアームから左カバー 図 301の3を外す時に、ヘッドライトスイッ チからワイヤハーネスのコネクタを外す。 6. 必要に応じて、コンソールアームから 電装機器を外す。図 301を参照。 7. 必要であれば、機体からコンソールパ ネルとサポートを外す。図 301と図 302 を参照。 g032063 図 302 コ ン ソ ー ル ア ー ム の 組 み 立 て 図 301 1. 外してあった電装機器やコンソールアー ムの機器を元通りに取り付ける。図 301 と図 302を参照。 2. コンソールアームにカバーを位置決め する。左カバー図 301の3を取り付け る時に、ヘッドライトスイッチにワイヤ ハーネスのコネクタを接続する。 3.
走行ペダル g032064 図 303 キャリッジねじ各 6 本 13. スプリングリテーナ 25. クリップ各2個 2. 走行ペダル 14. フランジヘッドねじ各 2 本 26. 走行ペダルのカバー 3. ペダルのアブレーシブ 15. スプリングカバー 27. カバープレート 4. ペダルのアブレーシブ 16. ロックナット各 2 個 28. 5. 走行ペダルのシャフト 17. キャプチャプレート 29. フランジマウントベアリング 各個 ロックナット 6. スロット付きロールピン 18. 走行ペダルのポテンシオメー タ 30. ロッド端部のベアリング 7. ロールピン 19. 取り付けプレート 31. 走行ペダルのハブ 8. フランジナット各 6 個 20. シムプレート 32. ボルト 1. ボルト各 4 本 21. ねじ 各 2 本 33. ロックナット各 4 個 10. 11. 取り付けブラケット 平ワッシャ 22. ロールピン 34. スタンドオフスペーサ各2個 23.
図 303) 走 行 ペ ダ ル の 分 解 (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. ポテンシオメータ図 303の18からワイ ヤハーネスのコネクタを外す。 3. 走行ペダルのシャフトからペダルを外す場 合は、組み立て時にペダルとシャフトの元 の位置関係が分かるように、マーカーや油 性ペンなどで双方に印をつけておくこと。 4. 必要に応じて走行うペダルを分解する図 303と図 304を参照。ロールピン図 303 の22を外す場合には、関連機器を損傷 しないようにシャフトを適切に支えること。 図 303) 走 行 ペ ダ ル の 組 み 立 て (図 1. 走行ペダルを組み立てる。図 303と図 304を参照。 A. 六角ヘッドとロールピン穴との間に あるスプリングシャフト図 303の23に 会固着防止潤滑剤をぬる。 注 走行ペダルのハブ図 303の31のブ ラケットは、スロット付きロールピンより も走行ペダルに近い位置にある図 304。 g032065 図 304 1. 走行ペダル 4.
運転席 g032066 図 305 1. シートアセンブリ 17. ボルト 2. 平ワッシャ各 4 枚 10. マニュアル保管チューブ 18. コンソールアームサポート 3. シートベルト 4. 5. ボルト 座席台 11. 12. ボルト フランジナット 19. 20. ボルト ロックワッシャ 13. サポートブラケット 21. スペーサ 6. フランジナット各 4 個 14. フランジナット各 2 個 22. カップリングのナット 7. キャリッジねじ各 4 本 15. サポートチャネル 23. シートベルトのバックル 8. ねじ 各 2 本 16. キャリッジねじ各 5 本 9. Rクランプ各2個 運 転 席 の 取 り 外 し 図 305 1.
2. 機械本体のワイヤハーネスから座席スイッチのコネクタを外す。 3. コントロールアームアセンブリが動かないように適切に確実に支える。 4. フランジナット図 305の12とキャリッジねじ図 305の16がサポートブラケット図 305の13をサポートチャネ ル図 30515に固定しているので、これらのナットとねじを外す。 5. ボルト図 305の19とロックワッシャ図 305の20がコンソールアームサポート図 305の18をカップリング ナット図 30522に固定しているので、これらのボルトとワッシャを外す。 6. ボルト図 305の17、平ワッシャ図 305 の22枚、スペーサ図 305の21、シー トベルトのバックル図 305の23を、運 転席とコンソールアームサポート図 305 の18から外す。 7. コンソールアームアセンブリを、運転席 から遠ざける。 8. 運転席をシートサスペンションに固定し ている Torx ヘッドねじ図 306の3と44 本を外す。 注 座席調整ハンドル近くのねじは他の3本 のねじよりも長いから注意すること。 9.
運転席の整備 g032068 図 307 11. ワッシャ 21. Torx ヘッドねじ各 5 本 12. ボルト (各 2 個) 22. 右調整レール 運転席 ナット 23. レールストップ 左アームレスト 13. 14. ブッシュ各2個 15. スプリング各2個 25. Torx ヘッドねじ各 3 本 バックレスト マグネット シートスイッチ 26. ワッシャ各 3 枚 リベット各4本 27. 28. ハンドル ナット 1. 2. バックレストクッション シートクッション 3. アームレストカバー 4. 5. 6. 7. プラグ各 2 個 16. 17. 8. ケーブルタイ各3本 18. 9. 10. 24. Torx ヘッドねじ 左調整レール 19. 取り付けプレート 29. サポートブラケット バンパー各2個 20. リターンスプリング 30. ボルト 運 転 席 の 分 解 図 307 1. 機体から運転席を外す。 運転席の取り外し図 305 (ページ 7–23)を参照。 2.
運 転 席 の 組 み 立 て 図 307 1. 運転席を組み立てる 図 307を参照。 2.
運転席のサスペンション g032069 図 308 1. カバー 2. カバー 3. レベルコントロール 4. 空気コントロールバルブ 17. 5. ショックアブソーバ 18. C クリップ各 4 本 6. エアスプリング 19. 7. エアチューブアセンブリ 20. 8. ワイヤハーネス 21. 9. コンプレッサ じゃばら 22. 23. 10. ワッシャ各 2 枚 27. クランプ各 2 個 15. ストラップ 16. リベット各2本 28. 29. ホースニップル ねじ ワッシャ各 4 枚 30. ハンドル 31. 32. バンパー ナット リベット各2本 33. プラスチック製プラグ各23個 ワッシャ各 3 枚 34. ねじ 各 2 本 ねじ 各 2 本 ワッシャ 35. ローラ各2本 36. ねじ 各 4 本 14. ピン 各 2 本 11. ストップ 24. ハウジングサポート4個 12. バンパーシート各2個 25. スペーサ4個 37. 38.
注 シートサスペンション関係のほとんどの構成品は、シートサスペンションベースをフレームプラットフォー ムに取り付けたままで整備可能である。エアスプリングアセンブリ図 308との6を外す必要がある場合に は、シートサスペンションベースをシートプラットフォームから外す。 運 転 席 の サ ス ペ ン シ ョ ン の 分 解 図 308 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキ を下降させ、エンジンを停止させ、駐 車ブレーキを掛けてキーを抜き取る。 2. シートサスペンションから運転席を取り 外す。 運転席の取り外し図 305 (ペー ジ 7–23)を参照。 3. 機械本体のワイヤハーネスから座席サ スペンションのコネクタを外す。 4. エアスプリングアセンブリ図 308との6や ベースプレート図 308の37を外す必要 がある場合には、シートサスペンション をシートプラットフォームから外す図 309。 A.
フード g032071 図 310 1. フード 8. クリップ各3個 15. サイドのウレタンシール各2枚 2. 後部フードのウレタンシール 9. 六角ナット各シリンダに2個 16. ガススプリング各2個 3. 左後ウレタンシール 10. 右後ウレタンシール 17. ボールスタッド各シリンダに 2本 4. フランジナット各 8 個 11. サポートプレート 18. ヘアピン各2本 5. フランジヘッドねじ各 3 本 12. フードフレーム 19. クレビスピン各2個 6. ワッシャ各 8 枚 13. 上部ウレタンシール 20. ボルト各 8 本 7. 防熱シールド 14.
図 310) フ ー ド を 外 す (図 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキ を下降させ、エンジンを停止させ、駐 車ブレーキを掛けてキーを抜き取る。 2. フードのラッチを外してフードを開く。 3. 建てた状態のフードの後部を一人が支 える。 4. もう一人が前ボールからガススプリング を外す。ボールがスプリングソケットか ら外れるまで平クリップを持ち上げる 5. クレビスピンをフレームに固定している エアピン図 310の182本を外す。 6. フードを両側から支えながら、フードを 機体に固定しているクレビスピン図 310 の192本を外す。フードを持ち上げて 機体から取り外す。 7. フードについているウレタンシールに破 損がないか点検する。また、各シール が適切にフードを密閉していることを確 認する。必要に応じシールを交換する。 8. 必要であれば、フードの構成品を取り 外す。図 310と図 311を参照。 図 310) フ ー ド を 取 り 付 け る (図 g032072 図 311 1. 上部スクリーン 8. ねじ 各 4 本 2. プラグ 9.
章8 カッティングデッキ 目次 仕様 ..................................................................8–2 一般情報 ...........................................................8–3 オペレーターズマニュアル ............................8–3 キャスタホイールのタイヤ空気圧 ....................8–3 ブレードの停止時間 ....................................8–3 故障探究 .....................................................8–4 刈りの質に影響を与える要因 ........................8–4 整備と修理 ........................................................8–5 前刈り込みデッキ .......................................
仕様 g032074 図 313 取 り 付 け 刈り込みデッキは昇降アームに支持され、アームは油圧昇降シリンダによって動作する。 構 造 デッキチェンバは、チャネル鋼および鋼板による、補強付き溶接構造である。 刈 高 の 調 整 範 囲 25.4152 mm、調整間隔は 12.7mm 刻み。中央デッキの刈高の調整はキャスタホイール へのスペーサの増減、キャスタアームのデッキブラケットへの取り付け位置の変更、キャスタホイール のアクスルのキャスタフォークへの取り付け位置の変更、およびデッキサポートチェーンの長さの変更 によって行う。ウイングデッキの刈高の調整は、キャスタホイールへのスペーサの増減、キャスタアー ムのデッキブラケットへの取り付け位置の変更、キャスタホイールのアクスルのキャスタフォークへの 取り付け位置の変更によって行う。 デ ッ キ の 駆 動 閉回路油圧システムによって、各デッキに配置された油圧モータを駆動する。各モータが1本 のスピンドルを直接駆動し、B断面ケブラーVベルトを介して他のスピンドルを駆動する。ブレード駆動スピ ンドルは直径 31.
一般情報 注意 刈り込みデッキや昇降アームの取り付けや整備はエンジンを掛けたまま行わないこと。必ずエ ンジンを止め、キーを抜き取っておくこと。 オペレーターズマニュアル 本機の運転操作、通常の保守整備、整備時期などは、 オペレーターズマニュアル に記載されている。整 備を行う際に詳細な情報が必要な場合は、 オペレーターズマニュアル を参照のこと。 キャスタホイールのタイヤ空気圧 刈り込みデッキのすべてのキャスタタイヤは 345 kPa50psiに調整する。 ブレードの停止時間 刈り込みデッキのブレードは、PTO スイッチを OFF にしてからおよそ5秒以内に完全停止することが必 要である。 注 ブレードが物を跳ね飛ばしたり、ほこりを巻き上げたりしないよう、この点検はきれいに刈り込んだター フの上または平らな床の上で行う。 所要時間を正確に測定するために、刈込ブレードから少なくとも 6,100mm 離れた位置に一人が立ってどれ か1つ刈り込みデッキのブレードの動きを観察する。もう一人の人が運転席に座り、刈り込みデッキのスイッ チを切ってからブレードが完全に停止するまでに掛かった時間を測定する。停止に要する
故障探究 刈り上がりに悪影響を与える要因は様々あるが、ターフの状態もそのうちのいくつかを占める。サッチ が過剰であったり、ターフが不均一であったり、スポンジ状といわれるふわふわした感じのターフの刈 り上がりが悪いのは、機械の調整だけでは直らない。また、一度の刈り取り長さを大きく設定したり してもきれいに刈ることはできない。 実効刈高実際の刈高は刈り込みデッキの重量、タイヤ空気圧、油圧カウンタバランスの設定やターフの状 態によって変わる。作業台で設定した刈高は実効刈高と異なる。 刈りの質に影響を与える要因 要員 考えられる原因や対処法 1 エンジンの最大調整速度 芝刈り作業を行う時は、必ずスロットルを高速 位置にセットする。エンジンの最大速度を確認 する。第3章「ディーゼルエンジン」を参照。 2. ブ レ ー ド の 速 度 全部の刈り込み刃が同じ速度で回転することが重要である。 第4章「油圧系統」の「故障探究」の各項目を参照のこと。 3. タ イ ヤ 空 気 圧 キャスタホイールを含めた全部のタイヤの空気圧をチェックす る。オペレーターズマニュアルに定められた空気圧に調整する。 4.
整備と修理 注意 刈り込みデッキや昇降アームの取り付けや整備はエンジンを掛けたまま行わないこと。必ずエ ンジンを止め、キーを抜き取っておくこと。 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト ペ ー ジ 8–5 カッティングデッキ
前刈り込みデッキ g032075 図 314 1. 昇降シリンダ左 7. Uボルト各昇降アームに1本 13. 前刈り込みデッキ 2. 油圧デッキモータ 8. 刈高チェーン各昇降アーム に1本 14. ロックナット各昇降アームに 2個 3. 平ワッシャ各昇降アームに2 枚 9. スラストワッシャ各昇降アー ムに1枚 15. プレート各昇降アームに1枚 4. ボルト各昇降アームに2本 10. ダンパアセンブリ 16. 中央デッキカバー 5. 昇降アームアセンブリ左 11. ヘアピン各昇降アームに1本 6. サポートハブ各昇降アーム に1個 12. クレビスピン各昇降アームに 1本 前 刈 り 込 み デ ッ キ の 取 り 外 し 図 314 1. 平らな、汚れのない場所に駐車する。刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止し、駐車ブレーキ を掛け、キーを抜き取る。 2. 中央刈り込みデッキのカバーを外して油圧デッキモータへのアクセスを確保する。 3.
5. エンジンを始動し、デッキを上昇させる。エンジンを止め、キーを抜き取る。 6. 刈高チェーンを刈り込みデッキ後部に 固定しているヘアピン図 314の11とク レビスピン図 314の12を外す。 7. デッキのダンパマウントにダンパを固定 しているスプリングピンとスペーサを外 す図 315と図 316。ダンパを刈り込み デッキから離して適切に置く。 8. エンジンを始動して、デッキを床に降ろ す。エンジンを止め、キーを抜き取る。 9. 昇降アームサポートハブをデッキに固 定しているボルト図 314の4、平ワッシャ 図 314の3、プレート図 314の15、ロッ クナット図 314の14を外す。 10. 昇降アームとサポートハブの後スロッ ト穴との間にあるスラストワッシャ図 314 の9を外す。 g032076 11. トラクションユニットから刈り込みデッキ 図 315 を引き出す。 前 刈 り 込 み デ ッ キ の 取 り 付 け 図 314 1. キャリッジねじ各 2 本 6. ボルト 2. ダンパマウント 7. ベアリングロッドの端部 3. 4. スプリングピン スペーサ 8.
12.
ウイング刈り込みデッキ g032078 図 317 1. ウイング刈り込みデッキ左 4. ロックナット各 8 個 2. 昇降アーム左 5. フランジヘッドねじ各 8 本 3. 後インパクトアームアセンブリ 6. デッキコネクション左) 7. アウターカバー ウ イ ン グ 刈 り 込 み デ ッ キ の 取 り 外 し 図 317 1. 平らな、汚れのない場所に駐車する。刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止し、駐車ブレーキ を掛け、キーを抜き取る。 2.
3. 刈り込みデッキからホースガイド3個を 外す図 318。ループガイド図 318の62 個は油圧ホースに残す。 4. デッキから油圧モータを外す。 刈り込 みデッキモータの取り外し (図 118) (ペー ジ 4–96)を参照。 5. モータを刈り込みデッキから離して適切 に保持する。 6. フランジヘッドねじ図 317の58本とロッ クナット図 317の48個がデッキコネクショ ン図 317の6を昇降アームに固定して いるので、これらのねじとナットを外す。 7. デッキコネクションが刈り込みデッキか ら離れるまで、昇降アームを上げる。 8. トラクションユニットから刈り込みデッキ を引き出す。 ウイング刈り込みデッキの取り付 け 図 317 g032079 図 318 フランジナット各 4 個 1. ウイングデッキ右 5. 2. キャリッジねじ各 2 本 6. ループガイド 3. フランジナット各 2 個 7. ボルト各 4 本 4. ホースガイド 1.
アイドラアセンブリ g032080 図 319 駆動スピンドルアセンブリ 10. トーションスプリング 19. 下アイドラアーム 2. スピンドルアセンブリダブル トーションスプリング ワッシャ ストップボルト スピンドルアセンブリシングル 11. 12. 20. 3. 21. ジャムナット 1. 4. アイドラプーリ 13. スナップリング 22. アイドラピボットポスト 5. 6. フランジブッシュ 平ワッシャ 14. グリスフィッティング 23. キャリッジねじ各ポストに3本 15. 下アイドラアーム 7. 8. 9. アイドラスペーサ ねじ ロックナット 16. V ベルト 24. 25. ロックナット各ポストに3個 平ワッシャ 17. V ベルト 18.
ア イ ド ラ ア セ ン ブ リ の 取 り 外 し 図 319 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキ を降下させる。エンジンを停止して、駐 車ブレーキを掛け、イグニッションスイッ チからキーを抜き取る。 2. 刈り込みデッキの上部からデッキカバー を外す。 3. 前デッキの上アイドラアセンブリを外す 場合は、ジャムナット図 319の21を外 して、アイドラストップボルト図 319の 20と上アイドラアームのストップボルト との間にすきまを作る。 4. 適当なソケットレンチを使って、アイド ラアームを駆動ベルトから離してべル トの張りをなくす。デッキプーリから駆 動ベルトを取り外す。 5. アイドラアームのトーションスプリングの 足に、ナットドライバか細いパイプを差 し込む。 g032081 図 320 1. ねじ 2. 平ワッシャ 5. 6. 下アイドラアーム ロックナット 3. アイドラプーリ 7. 上アイドラアーム 4.
5. 前デッキで、上アイドラアームとストッ プボルトとの隙間が2.54mmの間にあ るかどうか点検する。必要に応じ、ス トップボルトのジャムナットの位置を調整 して適正な隙間をつくる。図 321を参照。 6. デッキカバーをデッキに取り付ける。 g032082 図 321 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト 1. 上アイドラアーム 2. ストップボルト ペ ー ジ 8–13 3.
前デッキのウイングレット g032083 図 322 1. 中央デッキ 5. バンパーパッド各2個 2. 右側デッキウイングレット 6. ねじ 各 4 本 10. ボルト各ウイングレットに2本 3. 左側デッキウイングレット 7. フランジナット各 4 個 11. ロックナット各ウイングレット に2個 4. フランジブッシュ各ウイング レットに4個 8. グリスフィッティング 12. ヒンジピン 各ウイングレット に2本 9. 偏芯ナット 各ウイングレット に2個 前 デ ッ キ の ウ イ ン グ レ ッ ト の 分 解 図 322 1. 平らな場所に駐車し、前デッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛けてキーを 抜き取る。 2. 前デッキのカバーを外す。 3.
4. 組み立て時に元の位置関係が分かる ように、マーカーや油性ペンなどで、 偏芯ナットとブラケット双方に印をつけ ておくこと。図 323を参照。 5. ウイングレット前後にある蝶番から、ロッ クナット、ボルト、偏芯ナット、ヒンジ ピンを外す。偏芯ナットは、デッキブラ ケットにある穴から取り出す。ウイング レットを、前デッキから分離する。 6. ウイングレットから外したヒンジピン、 偏芯ナット、フランジブッシュを検査す る。磨耗したり破損したりしているパー ツは交換する。 g032084 前デッキのウイングレットの組み 立 て 図 322 1. ウイングレットを、前デッキに位置決め する。 図 323 1. 偏芯ナット 3. 合印組み立て用のマーキング 2. デッキブラケット 4. 偏芯ナット取り外し穴 2. ヒンジピンを使ってウイングレットを、前 デッキに接続する。 3. 中央フレームのブラケットに偏芯ナットをセットしてボルトとロックナットを取り付ける。 注 まだ本締めしないこと。 4.
ブレードスピンドル g032085 図 324 1. 受動スピンドルダブルプーリ 3. 受動スピンドルハイプーリ 2. 駆動スピンドル 4. グリスフィッティング と図 326 ブ レ ー ド ス ピ ン ド ル の 取 り 外 し 図 324と 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. デッキカバーを外して、ブレードスピンドルへのアクセスを確保する。 3.
4. 外したモータは、スピンドルから離れた 場所におく。 5. 適当なソケットレンチを使ってアイドラプー リをベルトから離してべルトの張りをな くす。スピンドルから駆動ベルトを取り 外す。 6. エンジンを掛け、刈り込みデッキを上 昇させる。エンジンを止め、キーを抜 き取る。刈り込みデッキが落下しないよ うにラッチやブロックで適切に支持する。 g032086 図 325 1. フランジヘッドねじ 2. 油圧モータ 7. スピンドルから、刈り込みブレード、芝削 り防止カップ、ブレードボルトを取り外す。 8. デッキから、スピンドルハウジングアセ ンブリを取り外す。 A. 受動スピンドルアセンブリで、スピ ンドルをデッキに固定しているフランジ ヘッドねじ8本とフランジナットを外す。 B. 駆動スピンドルアセンブリで、スピ ンドルをデッキに固定しているフラ ンジヘッドねじ4本とフランジナット を外し、次に、スピンドルと油圧モー タマウントをデッキに固定している ボルト4本と平ワッシャを外す。 C.
ブレードスピンドルの整備 ブ レ ー ド ス ピ ン ド ル の 分 解 図 327 1. スピンドルシャフトの上部のロックナッ トをゆるめて外す。スピンドルから硬化 ワッシャとプーリを外す。駆動スピンド ルから、油圧モータのマウントを外す。 2. アーバープレスを使って、スピンドルハ ウジングからスピンドルシャフトを外す。 注 シャフトを取り外す時、シャフトのスペー サがシャフトに付いた状態で外すこと。 3. スピンドルハウジングからオイルシール を注意深く外す。 4. スピンドルハウジングから、ベアリング コーン、内側ベアリングスペーサ、ス ペーサリングを外す。 5. アーバープレスを使って、ハウジング からベアリングカップ2つと、ベアリング スペーサを外す。 注 大きなスナップリングはスピンドルハウ ジング内部に残ったままでよい。この大き なスナップリングは非常に外しにくい。 ブレードスピンドルの組み立て 図 327 g032088 図 327 1. 2. ロックナット 硬化ワッシャ 3. プーリ 4. 5. リング オイルシール 6. ベアリングセット 7.
1. スピンドルハウジングから大きいスナップリングを外した場合は、これを元通りにハウジングの溝 に取り付ける。 注 スナップリングをハウジングの溝に完全に押し込むこと。 2. 外側ベアリングスペーサを、スピンドルハウジング上部に取り付ける。 注 外側スペーサがスナップリングにぴったりはまることを確認する。 3. アーバープレス機を使って、ベアリング カップをスピンドルハウジングの上下に 取り付ける。上側ベアリングカップは、 先ほど取り付けた外側ベアリングスペー サに接触していることが必要。下側ベ アリングカップは、スナップリングに接 触していることが必要。 注 アセンブリが、最初のベアリングカップ を支え、第二のベアリングカップを押して いることを確認する。図 329を参照。 4. 両方のベアリングコーンにグリスを注入 する。オイルシールとOリングにグリス を薄く塗布する。 g032090 図 329 1. ベアリングカップ 4. アーバープレス 2. 大きなスナップリング 5. サポート 3. 大きい外側スペーサ 6. アーバープレスのベース 5.
11. スピンドルシャフトに、プーリハブを下にして、特殊硬化ワッシャ、ロックナットを取り付け、ロックナット を 176203 N·m130150 ft-lbにトルク締めする。 重要 空気式のグリスガンは、高圧でグリスを押し込むため、スピンドルシールを破損させる恐れがある。 スピンドルハウジングのグリスアップには空気式のガンを使用しないこと。 12. ハンドポンプ式のグリスガンを、ハウジングのグリスフィッティングに取り付けて、ハウジング内部にグリ スを注入する。グリスが下側シールからはみ出してくるまで入れること。 13.
キャスタフォークとホイール g032092 図 331 1. キャスタアームウイングデッキ 5. ロックナット 2. キャップ 6. キャスタスペーサ 3. キャスタフォーク 7. 4. キャスタホイールボルト 8. グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト 9. グリスフィッティング 10. 圧縮スプリング スラストワッシャ 11. リテーナリング キャスタホイール 12.
図 331と と図 332) キ ャ ス タ フ ォ ー ク と ホ イ ー ル の 分 解 (図 1. キャスタフォークとホイールを分解する。 図 331と図 332を参照。 キャスタフォークとホイールの組 図 331と と図 332) み 立 て (図 1. キャスタフォークとホイールを組み立て る。図 331と図 332を参照。 A. キャスタホイールを取り付けるバル ブステムが機体左側を向くように取 り付けること。 B. 機体の右側から、キャスタホイール ボルト図 331の4を取り付ける。 C. キャスタホイールのロックナットを 81108N·m6080ft-lb にトルク締め する。 g032093 2. キャスタホイールフォークのグリスアッ プを行う。 3. 刈高の設定を確認し、必要であれば調 整する。 カッティングデッキ 図 332 1. ベアリング 2. フランジナット各 4 個 6. 7. 3. 4. プレート リムハーフ 8. 9. 5.
デッキのスキッドとローラ デッキのスキッドとローラの取り外 し 図 333 と 図 334 1. デッキからスキッドとローラを取り外す。 図 333と図 334を参照。 デッキのスキッドとローラの取り付 け 図 333 と 図 334 1. デッキにスキッドとローラを取り付ける。 図 333と図 334を参照。 A. スキッド図 333の7は全部同じ取り 付け穴低、中、高に取り付けること。 B. スキッド図 333の2と9が全部同じ取 り付け穴低または高に取り付けられ ていることを確認する。 C. ローラ図 333の2を前デッキのウイ ングレット図 333に取り付ける時、 ボルトのねじ山をデッキのセンターライ ンに向けて取り付けること。ロックナッ トを締め付けるナットに入っているナイ ロン製のロッキングインサートがボル トのねじ山に完全に取り込まれ、ロー ラが自由に回転することを確認する。 D.
カッティングデッキ ペ ー ジ 8–24 グ ラ ン ド マ ス タ ー 5900 ト ラ ク シ ョ ン ユ ニ ッ ト
章9 運転席キャブ 目次 一般情報 ...........................................................9–2 オペレーターズマニュアル ............................9–2 電気配線図と説明図 ...................................9–2 空調システム .............................................9–2 キャブのヒーターシステム .............................9–2 整備と修理 ........................................................9–3 空調システム構成機器の取り外しおよ び取り付けに際しての一般的な注意事 項 ............................................................9–3 エアコンのコンプレッサ.................................9–4 エアコンのコンプレッサの整備 ...
一般情報 本章では、グランドマスター 5910 のキャブについて解説する。 オペレーターズマニュアル 本機の運転操作、通常の保守整備、整備時期などは、 オペレーターズマニュアル に記載されている。整 備を行う際に詳細な情報が必要な場合は、 オペレーターズマニュアル を参照のこと。 電気配線図と説明図 グランドマスター 5910 のキャブの電装品スイッチとリレーについての情報は、第5章 「電気系統」で解説 している。オペレータキャブの電気回路図とハーネス図は、第10章「折りたたみ図面」に掲載している。 空調システム グランドマスター 5910 の空調システムは、以下の機器で構成されている 1. コンプレッサエンジンに搭載されてVベルトで駆動。 2. 凝縮器と凝縮器ファン キャブ上部に搭載。 3. ドライヤ・レシーバ、膨張バルブ、気化器ヒーターコア共 キャブのヘッドライナーに搭載。 4. 各機器の接続を行うホースとチューブ。 5. 気化器からキャブ内への送風を行うファンモータ。ファンモータはキャブのヘッドライナーに配置さ れ室内ヒーターとしても利用される。 6.
整備と修理 空調システム構成機器の取り外しおよび取り付けに際しての一般的 な注意事項 注意 配管をゆるめると、内部の高圧のエアが噴出して人身事故となる危険がある。 配管をゆるめる前に、空調設備取扱い有資格者に依頼して、システム内部の高圧ガスを抜い てもらうこと。 警告 冷媒が皮膚に触れたり目に入ったりすると非常に危険であるから、十分に注意すること。 空調機器を取り扱う時には必ず安全ゴーグルやフェースシールドを着用すること。 注意 冷媒と高圧の空気は、条件次第で燃焼する。 空調システムのリーク試験や圧力試験に高圧のエアを使用してはならない。 1. 空調機器の整備を行う時には、まずマシンを平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、刈り込みデッ キを降下させ、エンジンを停止する。始動スイッチからキーを抜き取る。 2. 空調構成機器を取り外したり分解したりする前に、機体全体を洗浄する。整備作業中にシステム内部 に異物を入れてしまうことがないように、事前に十分にシステムをきれいにしておく。 3.
エアコンのコンプレッサ g032096 図 335 1. フランジヘッドねじ各 4 本 6. ベルト 11. テンショナアーム 2. ピボットプレート 7. ボタンヘッドねじ各2本 12. キャリッジねじ各 2 本 3. ボルト 8. フランジヘッドねじ各 3 本 13. 取り付けプレート 4. 5. エアコンのコンプレッサ ロックナット 取り付けプレート 14. スペーサ3個 フランジナット各 4 個 15. コンジット 9. 10. エ ア コ ン の コ ン プ レ ッ サ の 取 り 外 し 図 335 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2.
3. コンプレッサとテンショナアームを固定 しているキャリッジねじとフランジナット をゆるめる図 336。コンプレッサを回し て駆動ベルトをゆるめる。コンプレッサ のプーリからベルトを取り外す。 4. コンプレッサ駆動ベルトに焼けや破損 が出ていないか点検する。必要に応じ てベルトを交換する。 5. コンプレッサに接続されているワイヤハー ネスを外す。 6. 空調システム構成機器の取り外しおよ び取り付けに際しての一般的な注意事 項 (ページ 9–3)を読むこと。 g032097 図 336 注意 配管をゆるめると、内部の高圧のエアが噴出して人身事故となる危険がある。 配管をゆるめる前に、空調設備取扱い有資格者に依頼して、システム内部の高圧ガスを抜い てもらうこと。 7. 空調設備取扱い有資格者に依頼して、空調システムから取り出した冷媒の状態を判断してもらう。 8. コンプレッサに接続されているホースにマーキングして取り外す。空調系統に空気や異物が入らないよ う、外したホースとフィッティングの口はすぐにキャップやプラグでふさぐ。 9.
5. コンプレッサのプーリに駆動ベルトを取り付ける。 6. 駆動ベルトに張力を掛ける。 A. コンプレッサ取り付けプレート四角い穴にトルクレンチを差し込む。図 336を参照。 B. コンプレッサを 3744 N.m2733 ft-lbにトルク締めする。 C. コンプレッサが動かないように保持しながら、ファスナでコンプレッサを固定し、テンショナを固定し ているフランジナットを3744 N·m 2733 ft-lb にトルク締めする。 7. 取り外し作業中にホースやフィッティングに付けておいたキャップやプラグを外す。取り外し時に付 けておいた識別ラベルに従って、ホースを元通りに接続する。 8. コンプレッサに機械本体のワイヤハーネスを接続する。 9. 空調機器取扱いの有資格者の下で、システムの点検、冷媒R134aの充填、リークテスト、を実施する。 注 空調システムの冷媒R124a量は、0.57 kg である。 10.
エアコンのコンプレッサの整備 g032098 図 337 1. アーマチャボルト 2. 3. 後ガスケット アーマチャプレート シム 11. 12. スナップリング シャフトシール 22. ボディOリング 13. 前シリンダヘッド 23. 後シリンダヘッド 21. 4. スナップリング 14. ボディOリング 24. リング 5. カバー 15. 前ガスケット 25. ドレンプラグ 6. プーリアセンブリ 16. 前バルブプレート 26. リング 7. コイルねじ各 3 本 17. 前吸い込みバルブ 27. 圧力解放バルブ 8. コイル 18. シリンダシャフトアセンブリ 28. 整列ピン 9. ボディボルト各6本 19. 後吸い込みバルブ 29. リング ワッシャ各 6 枚 20. 後バルブプレート 30. オイル補給プラグ 10.
ルーフアセンブリ g032099 図 338 1. 屋根 7. パネルナット 13. 前ファスナ各2個 ルーフマウント 14. ゴム製ワッシャ フランジナット 15. ボルト フランジナット各 4 個 16. 六角ナット各4個 2. ねじ 各 2 本 8. 3. 平ワッシャ各 6 枚 9. 4. ブッシュ 5. 後ファスナ各2個 11. ヘッドライナ 6. 後スペーサ各2個 12. 前スペーサ各2個 運転席キャブ 10.
キャブの屋根に配置されているエアコン機 器へのアクセスを確保するルーフパネルを ゆるめて立てて支持する。 ル ー フ ア セ ン ブ リ の 取 り 外 し 図 338 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキ を下降させ、エンジンを停止させ、駐 車ブレーキを掛けてキーを抜き取る。 2. ねじ図 338の22本、平ワッシャ図 338 の3、ブッシュ図 338の4がルーフ後部 をルーフマウントに固定しているので、 これらを外す。 3. ルーフ前部を固定しているボルト図 338の 15とゴム製ワッシャ図 338の14を外す。 4. ルーフを前後のファスナに固定してい る六角ナット図 338の164本、平ワッシャ 図 338の34枚、ブッシュ図 338の44個 を外す。 5. ルーフ後部をヘッドライナに付けたまま で、ルーフ前部を注意深く持ち上げる。 ルーフ前部を持ち上げた状態に支えて、 ヒータ及び空調機器にアクセスできるよ うにする。 g032100 図 339 1. ヒーター・蒸発器アセンブリ 2. 3. ヒーターバルブ エアコン用ホース蒸発器から コンプレッサへ 4. エアダクトホース 5.
エアコン用凝縮器アセンブリ g032102 図 341 屋根 1. 凝縮器カバー 4. 凝縮器コイルアセンブリ 7. 2. フランジナット各 4 個 5. フランジナット各 2 個 8. ブッシュ各4個 3. 凝縮器ファン 6. 平ワッシャ各 4 枚 9. フランジヘッドねじ各 2 本 エ ア コ ン 用 凝 縮 器 ア セ ン ブ リ の 取 り 外 し 図 341 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. ルーフを固定しているファスナを外す。ルーフを持ち上げて固定し、凝縮器アセンブリへのアクセスを確 保する。 ルーフアセンブリの取り外し図 338 (ページ 9–9)を参照。 3. 凝縮器ファンモータからワイヤハーネスを外す。 4. 凝縮器ファンとカバーを凝縮器コイルに固定しているフランジナット図 341の2を外す。 5. 凝縮器カバーをルーフに固定しているファスナ図 341の5、6、8、9を外す。カバーと凝縮器を ルーフから外す。 6.
注意 配管をゆるめると、内部の高圧のエアが噴出して人身事故となる危険がある。 配管をゆるめる前に、空調設備取扱い有資格者に依頼して、システム内部の高圧ガスを抜い てもらうこと。 7. 空調設備取扱い有資格者に依頼して、空調システムから取り出した冷媒の状態を判断してもらう。 8. 凝縮器コイルに接続されているホースにマーキングして取り外す。空調系統に空気や異物が入らないよ う、外したホースとフィッティングの口はすぐにキャップやプラグでふさぐ。 9. ルーフから凝縮器コイルを取り外す。 図 342を参照。 注 空調システムを開いた場合は、必ずド ライヤ・レシーバを交換すること。 ヒーター・ 蒸発器アセンブリ (ページ 9–12)を参照。 エアコン用凝縮器アセンブリの取 り 付 け 図 341 1. 凝縮器コイルをルーフに取り付ける。 図 342を参照。 2. 取り外し作業中にホースやフィッティング に付けておいたキャップやプラグを外す。 取り外し時に付けておいた識別ラベル に従って、ホースを元通りに接続する。 3.
ヒーター・蒸発器アセンブリ g032104 図 343 1. ヒーター・蒸発器アセンブリ 5. ボトムカバー 9. ドライヤ・レシーバ 2. 上部カバー 6. ホースクランプ各 2 個 10. ねじ 各 8 本 3. フランジヘッドねじ各 2 本 7. スピードナット各8個 11. ねじ 各 5 本 4. ドライヤ・レシーバ用マウント 8. パネルナット各4個 ヒ ー タ 蒸 発 器 ア セ ン ブ リ の 取 り 外 し 図 343 1. 平らな場所に駐車し、刈り込みデッキを下降させ、エンジンを停止させ、駐車ブレーキを掛け てキーを抜き取る。 2. ルーフを固定しているファスナを外す。ルーフを持ち上げて固定し、凝縮器アセンブリへのアクセスを確 保する。 ルーフアセンブリの取り外し図 338 (ページ 9–9)を参照。 3. ドライヤ・レシーバについているファンモータとバイナリスイッチからワイヤハーネスのコネクタを外す。 4.
注意 配管をゆるめると、内部の高圧のエアが噴出して人身事故となる危険がある。 配管をゆるめる前に、空調設備取扱い有資格者に依頼して、システム内部の高圧ガスを抜い てもらうこと。 5. 空調設備取扱い有資格者に依頼して、 空調システムから取り出した冷媒の状 態を判断してもらう。 6. ヒータコア、蒸発器、ドライヤ・レシー バに接続されているホースにマーキングし て取り外す。空調系統に空気や異物が入 らないよう、外したホースとフィッティング の口はすぐにキャップやプラグでふさぐ。 g032105 図 344 1. ヒーター・蒸発器アセンブリ 2. 3. ヒーターバルブ エアコン用ホース蒸発器から コンプレッサへ 4. エアダクトホース 5. エアコン用ホースコンプレッサ から凝縮器へ エアコン用ホース凝縮器から ドライヤへ 7. ヒーター用ホース サーモス タットからヒーターバルブへ 8. ヒーター用ホースヒーターか らウォーターポンプへ 6. 9.
7. エアダクトホースをヒータ蒸発器アセン ブリのカバーに固定しているホースクラン プを外す。カバーからヘッドを抜き取る。 8. 上部カバーを下部カバーに固定している ねじを外す。上部カバーを外してヒータ蒸 発器アセンブへのアクセスを確保する。 g032106 図 345 1. ヒーター・蒸発器 3. ドレンホース 2. エアダクトホース 4. ドライヤ・レシーバ 9. ヒータ蒸発器アセンブリの分解図 346 を参照。 注 空調システムを開いた場合は、必ずド ライヤ・レシーバを交換すること。 ヒータ 蒸発器アセンブリの取り付 け 図 343 1. ヒータ蒸発器アセンブリを取り付ける。 図 346を参照。 注 膨張バルブに、凝結防止のための断熱 テープを巻く。 2. ヒータ蒸発器アセンブリをヘッドライナ の下部カバーに位置決めする。下部カ バーに上部カバーを取り付ける分解時 に取り外したねじを使う。 3. エアダクトホースを、ヒータ蒸発器アセンブ リに移動し、ホースクランプで固定する。 g032107 図 346 1. ファンモータ 6. 抵抗ガード 2.
付録文書A 折り込み図面 目次 付録文書A ........................................................ A–1 電気配線図の名称 ........................................ A–2 油圧回路図 .............................................. A–3 電気回路図 キャブ 1/6 ................................ A–4 電気回路図 キャブ 2/6 ................................ A–5 電気回路図 キャブ 3/6 ................................ A–6 電気回路図 キャブ 4/6 ................................ A–7 電気回路図 キャブ 5/6 ................................ A–8 電気回路図 キャブ 6/6 ................................
電気配線図の名称 注 ワイヤハーネスのスプライス結線は、ハーネス図 上ではSPという記号で表示している。スプライスの 製造番号も、ハーネス図に記載している例SP01 は スプライス1番 電気コードの色分け この章の電気配線図およびワイヤハーネス図では、 以下の記号でワイヤハーネスの色を表す。 記号 色 BK 黒 BR または BN 茶 BU 青 GN 緑 GY 灰 OR 橙 PK 桃 R または RD 赤 T 薄茶 VIO 紫 W または WH 白 Y または YE 黄 トロのマシンで使用しているワイヤハーネスの多く には二色の電気コードも用いられている。これらの 色は、/ または を使用して、二つの色を略号で表 示している例R/BK は赤地に黒線、OR_BK はオ レンジ色に黒線である。 電線のサイズ この章に掲載している電気ハーネス図の各電線は、 電線の色とサイズの両方を表示している。 例 • 16 BK = 16 AWG (American Wire Gauge) の電 線で、外側の色は黒 • 050 R = 0.
油圧回路図 Note: All relays and solenoids are shown as de-energized. All ground wires are colored black. Note: The electrical schematic is shown on 6 sheets. When a conductor continues to another sheet, the sheet number and a line number is identi fied.
電 気 回 路 図 キ ャ ブ 1/6 Note: All relays and solenoids are shown as de-energized. All ground wires are colored black. Note: The electrical schematic is shown on 6 sheets. When a conductor continues to another sheet, the sheet number and a line number is identi fied.
電 気 回 路 図 キ ャ ブ 2/6 Note: All relays and solenoids are shown as de-energized. All ground wires are colored black. Note: The electrical schematic is shown on 6 sheets. When a conductor continues to another sheet, the sheet number and a line number is identi fied.
電 気 回 路 図 キ ャ ブ 3/6 Note: All relays and solenoids are shown as de-energized. All ground wires are colored black. Note: The electrical schematic is shown on 6 sheets. When a conductor continues to another sheet, the sheet number and a line number is identi fied.
電 気 回 路 図 キ ャ ブ 4/6 Note: All relays and solenoids are shown as de-energized. All ground wires are colored black. Note: The electrical schematic is shown on 6 sheets. When a conductor continues to another sheet, the sheet number and a line number is identi fied.
電 気 回 路 図 キ ャ ブ 5/6 Note: All relays and solenoids are shown as de-energized. All ground wires are colored black. Note: The electrical schematic is shown on 6 sheets. When a conductor continues to another sheet, the sheet number and a line number is identi fied.
電 気 回 路 図 キ ャ ブ 6/6 Note: All relays and solenoids are shown as de-energized. All ground wires are colored black. Note: The electrical schematic is shown on 6 sheets. When a conductor continues to another sheet, the sheet number and a line number is identi fied.
ワ イ ヤ ハ ー ネ ス 図 プ ラ ッ ト フ ォ ー ム キ ャ ブ 1/4) G035986 g035986 ペ ー ジ A–10 モ デ ル 番 号 31598, 31599, 31698, and 31699, 図 面 119-1312 RevD, 図 面 番 号 1
ワ イ ヤ ハ ー ネ ス 配 線 図 プ ラ ッ ト フ ォ ー ム キ ャ ブ 2/4) Note: All relays and solenoids are shown as de-energized. All ground wires are colored black. Note: The electrical schematic is shown on 6 sheets. When a conductor continues to another sheet, the sheet number and a line number is identi fied.
ワ イ ヤ ハ ー ネ ス 図 プ ラ ッ ト フ ォ ー ム キ ャ ブ 3/4) G035984 g035984 ペ ー ジ A–12 モ デ ル 番 号 31598, 31599, 31698, and 31699, 図 面 119-1312 RevD, 図 面 番 号 3
ワ イ ヤ ハ ー ネ ス 配 線 図 プ ラ ッ ト フ ォ ー ム キ ャ ブ 4/4) G035991 g035991 モ デ ル 番 号 31598, 31599, 31698, and 31699, 図 面 119-1312 RevD, 図 面 番 号 4 ペ ー ジ A–13
ワ イ ヤ ハ ー ネ ス 図 キ ャ ブ 1/2) G036101 g036101 ペ ー ジ A–14 モ デ ル 番 号 31598, 31599, 31698, and 31699, 図 面 110-6092 RevF, 図 面 番 号 1
ワ イ ヤ ハ ー ネ ス 配 線 図 キ ャ ブ 2/2) G036102 g036102 モ デ ル 番 号 31598, 31599, 31698, and 31699, 図 面 110-6092 RevF, 図 面 番 号 2 ペ ー ジ A–15
ワ イ ヤ ハ ー ネ ス 図 キ ャ ブ の ヘ ッ ド ラ イ ナ ー キ ャ ブ 1/2) G036105 g036105 ペ ー ジ A–16 モ デ ル 番 号 31598, 31599, 31698, and 31699, 図 面 119-1343 RevD, 図 面 番 号 1
ワ イ ヤ ハ ー ネ ス 配 線 図 キ ャ ブ の ヘ ッ ド ラ イ ナ ー キ ャ ブ 2/2) G036106 g036106 モ デ ル 番 号 31598, 31599, 31698, and 31699, 図 面 119-1343 RevD, 図 面 番 号 2 ペ ー ジ A–17