Form No. 3450-846 Rev A Kompakter Rasenmäher LT2240 mit Vierradantrieb und drei Mähwerken Modellnr. 31654—Seriennr. 400000000 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen Richtlinien; weitere Details finden Sie in der produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC). In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt und Sicherheitshinweise werden vom Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet. Dieses Warnsymbol weist auf eine Gefahr hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
Entfernen von Fremdkörpern aus dem Kühlsystem ................................................... 53 Warten der Riemen ............................................. 54 Spannen des Lichtmaschinen-Riemens ........... 54 Warten der Bedienelementanlage ....................... 55 Prüfen der Funktion des Vorwärts/Rückwärtsgangpedals ................................. 55 Warten der Hydraulikanlage ................................ 56 Sicherheit der Hydraulikanlage .........................
Sicherheit Diese Maschine erfüllt EN ISO 5395. Allgemeine Sicherheit Dieses Produkt kann Hände und Füße amputieren und Gegenstände aufschleudern. • Lesen und verstehen Sie vor dem Anlassen des Motors den Inhalt dieser Bedienungsanleitung. • Konzentrieren Sie sich immer bei der Verwendung der Maschine. Tun Sie nichts, was Sie ablenken könnte, sonst können Verletzungen oder Sachschäden auftreten. • Halten Sie Hände und Füße von beweglichen Teilen fern.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Anweisungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decal93-9084 93-9084 decal111-3562 111-3562 1. Hebestelle, Vergurtungsstelle 1. Drücken Sie das Pedal, um den Lenkradwinkel einzustellen. decal93-6686 93-6686 1. Hydrauliköl 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. decal111-3567 111-3567 1.
decal127-0392 127-0392 1. Warnung: Berühren Sie keine heißen Oberflächen! decal111-3658 111-3658 1. Mähwerk 3. Entriegeln 2. Riegel decal134-4281 134-4281 decal117-3276 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 4. Legen Sie den Sicherheitsgurt an, wenn der Überrollbügel aufgeklappt ist. 2. Es besteht kein Überrollschutz, wenn der Überrollbügel abgesenkt ist. 5. Legen Sie den Sicherheitsgurt nicht an, wenn der Überrollbügel nicht aufgeklappt ist. 3.
decal134-5122 134-5122 1. Warnung: Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab, bevor Sie die Sicherheitsriegel lösen oder betätigen. decal134-4638 134-4638 1. Scheinwerfer 4. Motor: Vorglühen 2. Motor: Abstellen 3. Motor: Lauf 5. Motor: Anlassen decal134-5139 134-5139 1. Warnung: Lesen Sie die Betriebsanleitung, tragen Sie einen Gehörschutz; entfernen Sie den Schlüssel, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen. 2.
decal134-5121 134-5121 1. Acht-Stunden-Intervall 2. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 3. Fetten Sie alle 8 Betriebsstunden ein. 13. Prüfen Sie das Mähwerk. 7. Überprüfen Sie alle Schläuche auf undichte Stellen. 8. Prüfen Sie den Stand des Hydrauliköls. 14. Prüfen Sie den Kühlmittelstand im Motor. 9. Prüfen Sie den Kraftstoffstand. 15. Reinigen Sie den Kühler. 4. Fetten Sie alle 50 Betriebsstunden ein. 10. Prüfen Sie den Ölstand im Motor. 5. Prüfen Sie den Reifendruck. 11.
Einrichtung Medien und zusätzliche Artikel Beschreibung Bedienungsanleitung Motor-Bedienungsanleitung Menge Verwendung 1 1 Lesen Sie sich die Bedienungsanleitungen durch, bevor Sie die Maschine verwenden. Bewahren Sie alle Unterlagen an einem sicheren Ort auf. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Produktübersicht Bedienelemente Bedienelemente der Steuerkonsole g348038 Bild 3 1. Frontschneideinheit 2. Steuerarm 3. Lenkrad 4.
g348129 Bild 5 1. Hupe Gasbedienung • Um die Motordrehzahl zu erhöhen, bewegen Sie g348147 Bild 7 den Gasbedienungshebel (Bild 6) nach vorne. 1. Schalter für die automatische Hubbegrenzung im Rückwärtsgang • Um die Motordrehzahl zu verringern, bewegen Sie den Gasbedienungshebel nach hinten. Hinweis: Die Motordrehzahl beeinflusst die Geschwindigkeit der anderen Funktionen, d. h. die Fahrgeschwindigkeit, die Spindelgeschwindigkeit und die Hubgeschwindigkeit des Mähwerks.
Hinweis: Die LED Lampe im Schalter leuchtet auf, wenn die Feststellbremse aktiviert ist und der Zündschlüssel in der BETRIEB-Stellung ist. Hubsteuerschalter Mit dem Hubsteuerschalter können Sie die Mähwerke anheben und absenken (Bild 9). g348146 Bild 9 1. Hubschalter linkes (Front-)Mähwerk 3. Hubschalter rechtes (Front-)Mähwerk 2. Hubschalter HeckMähwerk g348063 Bild 11 1. Verriegelungstaste (orangefarbene) Mähwerk-Antriebsschalter 2.
Anzeigeelemente auf der Steuerkonsole Warnlampe für niedrigen Motoröldruck Die Warnlampe für den Motoröldruck leuchtet auf, wenn der Öldruck zu niedrig ist (Bild 14). g348164 Bild 14 1. Warnlampe für niedrigen Motoröldruck g348058 Warnlampe Motorkühlmittelüberhitzung Bild 12 1. Batteriewarnlampe 5. Anzeige für die Motorkühlmitteltemperatur 2. MotoröldruckWarnanzeige 6. Glühkerzenlampe 3. Warnanzeige für die Temperatur der Hydraulikflüssigkeit (gilt nicht für Modell 31654) 7.
Fahrpedale Vorwärts fahren: Betätigen Sie das Vorwärtsfahrpedal, um die Maschine in Vorwärtsrichtung zu fahren und die Fahrgeschwindigkeit zu erhöhen. Nehmen Sie den Fuß vom Pedal, um die Fahrgeschwindigkeit zu verringern (Bild 19). Rückwärts fahren: Betätigen Sie das Rückwärtsfahrpedal, um die Maschine in Rückwärtsrichtung zu fahren und die Fahrgeschwindigkeit zu erhöhen. Nehmen Sie den Fuß vom Pedal, um die Fahrgeschwindigkeit zu verringern (Bild 19). g348165 Bild 16 1.
Einstellung des Bedienergewichts Drehen Sie den Griff im Uhrzeigersinn, um die Festigkeit der Federung zu erhöhen und gegen den Uhrzeigersinn, um die Festigkeit zu verringern. Die Skala zeigt an, wann die Sitzfederung auf das Gewicht des Fahrers (kg) eingestellt ist; siehe Bild 22. g014549 Bild 20 Bedienelemente für den Fahrersitz Vorwärts-/Rückwärtseinstellung Schieben Sie den Hebel nach oben, um den Sitz nach vorne oder hinten zu verstellen.
Benzinuhr Die Benzinuhr zeigt die Kraftstoffmenge im Tank an (Bild 25). g348122 Bild 23 1. Bügel g348110 Bild 25 Einstellung der Rückenlehne Ziehen Sie den Griff nach außen, um den Winkel der Rückenlehne anzupassen. Lassen Sie den Griff los, damit die Rückenlehne in der gewünschten Stellung einrastet (Bild 24). Transportriegel Armverriegelungen des vorderen Mähwerks Heben Sie die Mähwerke in die TRANSPORTSTELLUNG an und sichern Sie die Armverriegelungsstifte mit den Bügeln an den Riegeln (Bild 26).
g348109 Bild 27 1.
Technische Daten Hinweis: Änderungen der technischen Daten und des Designs sind vorbehalten. Transportbreite 138 cm Schnittbreite 212 cm Gesamtbreite (Köpfe abgesenkt) 231 cm Länge 286 cm Höhe 160,5 cm mit eingeklapptem Überrollschutz 211,5 cm mit hochgeklapptem Überrollschutz 1.270 kg Gewicht (mit Flüssigkeiten und 200-mm-Mähwerken mit sechs Messern) Engine Kubota 18.
Betrieb • Entfernen Sie nie den Tankdeckel oder füllen • Vor dem Einsatz • Vor der sicheren Verwendung • Allgemeine Sicherheit Kraftstoff ein, wenn der Motor läuft oder heiß ist. Füllen Sie Kraftstoff nicht in einem geschlossenen Raum auf oder lassen ihn ab. Lagern Sie die Maschine oder den Benzinkanister nie an Orten mit offener Flamme, Funken oder Zündflamme, z. B. Warmwasserbereiter, oder anderen Geräten. Versuchen Sie niemals, bei Kraftstoffverschüttungen den Motor anzulassen.
• Nach der Umstellung auf Biodieselmischungen Kraftstofftabelle (cont'd.) EN 590 Europäische Union ISO 8217 DMX International JIS K2204 Grad Nr. 2 Japan KSM-2610 Korea müssen Sie für eine gewisse Zeit mit einem verstopften Kraftstofffilter rechnen. • Wenden Sie sich an den offiziellen Toro-Vertragshändler für weitere Informationen zu Biodiesel. Betanken • Verwenden Sie nur sauberen, frischen 1.
Hinweis: Wenn Sie sich während der normalen WARNUNG: Arbeit kurz vom Sitz aufstehen, hat dies keine Auswirkungen auf die Mähwerke. Wenn Sie die Maschine mit defekten Sitzkontaktschaltern verwenden, können Sie Verletzungen erleiden. Während des Einsatzes Setzen Sie den Mäher nicht ein, wenn der Sitzkontaktschalter defekt ist. Wechseln Sie defekte oder abgenutzte Teile immer aus und überprüfen Sie, ob sie richtig funktionieren, bevor Sie die Maschine verwenden.
• Fahren Sie beim Wenden und beim Überqueren • • • • von Straßen und Gehsteigen mit der Maschine langsam und vorsichtig. Geben Sie immer Vorfahrt. Betreiben Sie den Motor nur in gut belüfteten Bereichen. Die Abgase enthalten Kohlenmonoxid, das beim Einatmen tödlich ist. Lassen Sie niemals eine laufende Maschine unbeaufsichtigt zurück. Bevor Sie den Fahrerstand verlassen, gehen Sie wie folgt vor: – Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab.
besonders vorsichtig vor. Die Maschine könnte plötzlich umkippen, wenn ein Rad über den Rand fährt oder die Böschung nachgibt. Halten Sie stets einen Sicherheitsabstand von der Maschine zur Gefahrenstelle ein. Absenken des Überrollbügels – Achten Sie auf Gefahren unten am Hang. Mähen Sie die Hanglage mit einer handgeführten Maschine, wenn Gefahren vorhanden sind. 1.
Anlassen und Abstellen des Motors Hochklappen des Überrollbügels 1. 2. Entfernen Sie die Splinte, die die Überrollbügelstiften in den Schwenkhalterungen des unteren Überrollbügelrahmens befestigen. Wichtig: Wenn Sie den Motor zum ersten Mal starten, der Motor aufgrund von Kraftstoffmangel abgeschaltet wurde oder Sie Wartungsarbeiten an der Kraftstoffanlage durchgeführt haben, müssen Sie die Kraftstoffanlage vor dem Starten des Motors entlüften, siehe Entlüften der Kraftstoffanlage (Seite 45).
3. Drehen Sie den Zündschlüssel auf die STOPP-Stellung. Wird der Motor nicht abgestellt, wenn der Zündschlüssel in die STOPP-Stellung gedreht wird, schieben Sie den Motorstopphebel nach vorne (Bild 34). WARNUNG: Kontakt mit beweglichen Teilen oder heißen Oberflächen kann zu Verletzungen führen. Halten Sie alle Körperteile von heißen oder beweglichen Teilen des Motors fern. g348086 Bild 33 1. STOPP 2. START 3. 3. VORHEIZEN 4.
g348146 Bild 36 1. Hubschalter linkes (Front-)Mähwerk g327581 Bild 35 3. Hubschalter rechtes (Front-)Mähwerk 2. Hubschalter Heckmähwerk Einstellen der Schnitthöhenberichtigung des mittleren Mähwerks Anheben des Mähwerks Wenn alle Mähwerke mithilfe der Anzeigeringe auf dieselbe Schnitthöhe eingestellt sind, ist es möglich, dass das mittlere Mähwerk eine höhere Schnitthöhe erzeugt als die linken und rechten Mähwerke.
Automatische Hubbegrenzung im Rückwärtsgang Mähwerkantrieb Der Mähwerkantrieb wird nur dann eingekuppelt, wenn Sie auf dem Fahrersitz der Maschine sitzen; siehe Funktion der Sitzkontaktschalter (Seite 19). Wenn die automatische Hubbegrenzung im Rückwärtsgang aktiviert ist, werden die Mähwerke beim Rückwärtsfahren der Maschine automatisch in die Stellung mit Hubbegrenzung angehoben.
das Handrad um eine ½-Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn zu drehen. Der hydraulische Druck des Hubsystems der Mähwerke sorgt für eine Hubkraft, die das Gewicht der Mähwerke auf dem Boden verringert und das Gewicht nach unten auf die Reifen verlagert. Dies wird als Gewichtsverlagerung bezeichnet. 4. Reinigen der Mähwerke Hinweis: Passen Sie die Stufe der Gewichtsverlagerung an die Betriebsbedingungen an. 1. Ziehen Sie das Arretierrad wieder fest (Bild 40).
Betriebshinweise Fahren der Maschine in der Betriebsart „Transport“ Vertrautmachen mit der Maschine. Wichtig: Fahren Sie vorsichtig, wenn Sie die Maschine über Hindernisse wie Bordsteine am Straßenrand fahren. Fahren Sie immer langsam über Hindernisse, um eine Beschädigung der Reifen, Räder und der Lenkung zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass die Reifen den richtigen Druck haben. Bevor Sie mit dem Mähen von Rasenflächen beginnen, sollten Sie mit der Maschine in einem offenen Bereich üben.
Abschleppen der Maschine • Kuppeln Sie den Antrieb des Anbaugerätes aus, wenn Sie die Maschine schleppen oder nicht verwenden. Stellen Sie sicher, dass das Zugfahrzeug das kombinierte Gewicht beider Fahrzeuge ziehen kann; siehe Technische Daten (Seite 17). • Den/die Sicherheitsgurt(e) bei Bedarf warten und reinigen. • Lagern Sie weder die Maschine noch den Anheben der Schneideinheiten Kraftstoffkanister in der Nähe von offenen Flammen, Funken oder Zündflammen wie z. B.
g014451 Bild 45 1. Vorderradmotor 3. Scheibe (12 mm) 2. Sechskantschraube 4. Schraube (12 x 40 mm) 8. Ziehen Sie die Schraube im Gewindeloch des Bremskolbens an, bis sich die Bremse löst (Bild 45). 9. Wiederholen Sie die Schritte 6 bis 8 für die Bremse auf der linken Seite der Maschine. g328268 Bild 43 6. Entfernen Sie an der Scheibenbremse des rechten Vorderradmotors die Sechskantschraube (Bild 44). Überbrücken der Getriebepumpe 1.
g014450 g014450 Bild 46 Bild 47 1. Sicherheitsventile des Getriebes 2. Senken Sie die Plattform ab und verriegeln Sie diese; siehe Absenken der Plattform (Seite 36). 3. Entfernen Sie die Radklötze. 1. Sicherheitsventile des Getriebes Aktivieren der Bremsen 1. Abschleppen der Maschine Entfernen Sie die Schraube (12 x 40 mm) und Unterlegscheibe (12 mm) aus dem Loch in der Mitte der Motorendplatte (Bild 48).
WARNUNG: Betrieb der Maschine ohne ordnungsgemäß funktionierendes Bremssystem kann zu einem Kontrollverlust über die Maschine führen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Stellen Sie vor der Verwendung der Maschine sicher, dass die Bremsanlage richtig funktioniert. Fahren Sie langsam mit der Maschine, während Sie die anfänglichen Prüfungen ausführen. Benutzen Sie die Maschine nicht, wenn die Bremsanlage defekt ist. g292377 Bild 49 1. Sechskantschraube 3.
Wartung Laden Sie ein kostenfreies Exemplar des elektrischen oder hydraulischen Schaltbilds von www.Toro.com/de-de herunter und suchen Sie Ihre Maschine vom Link für die Bedienungsanleitungen auf der Homepage. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Alle 50 Betriebsstunden • Fetten Sie die Schmiernippel ein. Fetten Sie Lager, Büchsen und Drehlagerpunkte sofort nach jeder Reinigung ein, unabhängig von den Wartungsintervallen. • Warten Sie den Akku. • Ziehen Sie die Radmuttern fest. Alle 100 Betriebsstunden • Prüfen Sie die Warnanlage zur Motorüberhitzung. • Prüfen Sie die Schläuche der Kühlanlage. • Prüfen Sie den Zustand und die Spannung des Lichtmaschinen-Treibriemens.
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Für KW: Mo Wartungsprüfpunkt Di Mi Do Fr Sa So Prüfen Sie die Funktion der Sicherheitsschalter. Prüfen Sie die Funktion der Bremsen. Prüfen Sie den Stand des Motoröls und des Kraftstoffs. Prüfen Sie die Anzeige für die Luftfilterverstopfung. Prüfen Sie den Kühler und das -gitter auf Sauberkeit. Achten Sie auf ungewöhnliche Motorgeräusche.1 Achten Sie auf ungewöhnliche Betriebsgeräusche.
Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten Vorbereiten der Maschine für die Wartung 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab. g290372 Bild 52 2. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 3. Senken Sie die Mähwerke ab. 4. Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab. 5. Warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. 6. Lassen Sie die Maschine vor Einstell-, Wartungs- oder Reinigungsarbeiten abkühlen.
g290369 Bild 54 2. Arretierstange 1. Sperrriegelgriff der Plattform 3. Senken Sie die Plattform vollständig ab und schieben Sie den Sperrriegelgriff der Plattform zum Heck der Maschine, bis der Riegel ganz in der Sperrstange einrastet (Bild 55). g348234 Bild 56 1. Unterlegscheibe 3. Ablagefach 2. Handrad 2. Entfernen Sie die drei Handräder und die drei Unterlegscheiben, mit denen das Ablagefach an der Maschine befestigt ist, und nehmen Sie das Ablagefach heraus (Bild 56).
g348233 Bild 57 1. Unterlegscheibe g014447 Bild 58 3. Ablagefach 1. Vordere Hebestelle links 2. Vordere Hebestelle rechts 2. Handrad 3. 3. Hintere Hebestelle Schließen Sie die Ablagefachklappe. Aufbocken des Mähers Ermitteln der Hebestellen WARNUNG: Hinweis: Stützen Sie die Maschine nach dem Anheben mit Achsständern ab. Wenn Sie bei laufendem Motor unter der Maschine arbeiten, können Sie schwer oder sogar tödlich verletzt werden. • Kriechen Sie nicht bei laufendem Motor unter die Maschine.
6. Wenn Sie den Mäher vorne anheben, blockieren Sie die Hinterräder, damit die Maschine nicht wegrollt. Hinweis: Die Feststellbremse wirkt nur auf die Vorderräder ein. 7. Stützen Sie die Maschine mit Stützböcken ab.
Schmierung Schmieren der Lager, Büchsen und Drehzapfen Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich—Fetten Sie die Schmiernippel ein. Fetten Sie Lager, Büchsen und Drehlagerpunkte sofort nach jeder Reinigung ein, unabhängig von den Wartungsintervallen. Alle 50 Betriebsstunden—Fetten Sie die Schmiernippel ein. Fetten Sie Lager, Büchsen und Drehlagerpunkte sofort nach jeder Reinigung ein, unabhängig von den Wartungsintervallen.
Warten des Motors Sicherheitshinweise zum Motor • Stellen Sie den Motor ab und prüfen Sie den Stand des Motoröls. Füllen Sie bei Bedarf Motoröl in das Kurbelgehäuse nach. • Ändern Sie nicht die Geschwindigkeit des Drehzahlreglers oder überdrehen den Motor. g348369 Überprüfen des Motorüberhitzungswarnsystems Wartungsintervall: Alle 100 Betriebsstunden 1. Bereiten Sie die Maschine für die Wartung vor, siehe Vorbereiten der Maschine für die Wartung (Seite 36). 2. Entriegeln und öffnen Sie die Motorhaube.
2. Entriegeln und öffnen Sie die Motorhaube. 3. Prüfen Sie die Verstopfungsanzeige des Luftfilters (Bild 61). 3. Wichtig: Wenn die Verstopfungsanzeige rot ist, prüfen Sie den Hauptluftfilter und ersetzen Sie ihn, wenn er verschmutzt oder beschädigt ist; siehe Ersetzen des Hauptluftfilters (Seite 42). Blasen Sie vor dem Entfernen der Filterabdeckung grobe Schmutzablagerungen von der Außenseite des Filtergehäuses mit schwacher Druckluft (2,76 bar, sauber und trocken) ab.
10. den Deckel auf den Gehäuse und befestigen Sie den Deckel. Überprüfen des Motorölstands Schließen und verriegeln Sie die Haube. Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich Wichtig: Prüfen Sie das Motoröl täglich. Wenn der Motorölstand über der Voll-Markierung am Peilstab liegt, ist das Motoröl ggf. mit Kraftstoff verdünnt. Wenn der Motorölstand über der Voll-Markierung liegt, wechseln Sie das Motoröl.
g348421 Bild 65 1. Deckel des Einfüllstutzens 2. Ventilabdeckung 5. Setzen Sie den Ölfüllstutzendeckel und den Peilstab ein. 6. Schließen und verriegeln Sie die Haube. g348422 Bild 67 1. Ölfilter (Motor) Kurbelgehäuse-Ölfassungsvermögen 5,1 l mit Filter. 6. Tragen Sie eine leichte Schicht sauberen Öls auf die Ölfilterdichtung auf. 7. Schrauben Sie den Ölfilter auf den Ölfilteradapter, bis er die Montagefläche berührt, und ziehen Sie den Filter um eine weitere Umdrehung fest.
Warten der Kraftstoffanlage und den Treibstoffschlauch und drückt Luft aus dem Motor. Es kann einige Zeit dauern, die gesamte Luft aus dem System abzuführen und der Motor zündet eventuell ungleichmäßig, bis die gesamte Luft abgeführt ist. Wenn die gesamte Luft abgeführt wurde und der Motor gleichmäßig läuft, sollte er einige Minuten laufen um sicherzugehen, dass er vollständig gereinigt ist. GEFAHR Unter gewissen Bedingungen sind Dieselkraftstoff und -dünste äußerst brennbar und explosiv.
Der Kraftstofffilter wird aufgrund der Schwerkraft gespeist und füllt sich allmählich. Sobald sauberer Kraftstoff aus der Entlüftungsschraube austritt, schließen Sie die Entlüftungsschraube und entfernen Sie das Schlauchquetschwerkzeug vom Filterauslassschlauch. 12. Schließen und verriegeln Sie die Haube. 13. Füllen Sie die Kraftstoffanlage vor; siehe Entlüften der Kraftstoffanlage (Seite 45).
Warten der elektrischen Anlage Warten des Akkus Wartungsintervall: Alle 50 Betriebsstunden (oder wöchentlich, je nach dem, was zuerst eintritt) Hinweise zur Sicherheit der Elektroanlage Wichtig: Ziehen Sie beim Ausbau des Akkus das Minuskabel (-) immer zuerst ab. • Trennen Sie vor dem Durchführen von Akkus immer zuletzt das Minuskabel (-). Wichtig: Verbinden Sie beim Einsetzen des Reparaturen an der Maschine den Akku ab. Klemmen Sie immer zuerst den Minuspol und dann den Pluspol ab.
5. Prüfen der Elektroanlage Tragen Sie Grafo 112X Skin-Over-Fett (Toro Bestellnr. 505-47) oder Vaseline auf die Klemmen auf. 6. Reinigen Sie das Akkufach. 7. Schließen und verriegeln Sie die Haube. Wartungsintervall: Alle 500 Betriebsstunden Prüfen Sie alle elektrischen Verbindungen und Kabel und wechseln Sie beschädigte oder korrodierte Teile aus. Sprühen Sie einen qualitativ hochwertigen Feuchtigkeitsschutz auf die Anschlüsse, um das Eindringen von Feuchtigkeit zu verhindern.
Warten des Antriebssystems Prüfen des Reifendrucks Überprüfen Sie den für die Vorder- und Hinterreifen angegebenen Reifendruck. Entnehmen Sie den korrekten Druck der folgenden Tabelle. Wichtig: Achten Sie bei allen Reifen immer auf den richtigen Druck, um den richtigen Kontakt mit der Grünfläche zu gewährleisten. Reifen Reifensorte Empfohlene Reifendruckwerte g351786 Bild 72 1. 50 A (Hauptstrom) 7. 10 A (Scheinwerfer, optional) 2. 40 A (ECU) 8. 10 A (luftgefederter Sitz optional) 3.
Prüfen des Getriebebowdenzugs und der Funktion gewährleisten, müssen die Vorder- und Hinterräder innerhalb von 5 mm oder weniger zueinander ausgerichtet sein. Wartungsintervall: Alle 250 Betriebsstunden Prüfen Sie den Zustand und die Sicherheit des Zugs und die Funktion an den Geschwindigkeitsregelungspedalen und der Getriebepumpe. • Entfernen Sie Schmutz, Staub und andere Ablagerungen.
Spurstangenbaugruppe an den Stangenenden befestigt ist (Bild 75). g348714 Bild 75 1. Spurstange 3. Stangenende 2. Klemmmutter 2. Richten Sie die Räder durch Drehen der Spurstange aus (Bild 75). Hinweis: Verwenden Sie die Schlüsselflächen der Spurstange, um sie zu drehen. 3. Messen Sie in Achshöhe den Abstand zwischen der Vorderseite der Hinterräder und zwischen der Hinterseite der Hinterräder.
Warten der Kühlanlage Wichtig: Die Kühlmittelkonzentration sollte ein 50/50-Gemisch aus Kühlmittel und Wasser sein. • Bevorzugt: Wenn Sie Kühlmittel aus einem Hinweise zur Sicherheit des Kühlsystems Konzentrat mischen, mischen Sie es mit destilliertem Wasser. • Bevorzugte Option: Wenn kein destilliertes • Motorkühlmittel kann bei Verschlucken • Wasser verfügbar ist, verwenden Sie ein vorgemischtes Kühlmittel anstelle eines Konzentrats.
g348611 Bild 78 1. Ausdehnungsgefäß 4. Entfernen Sie bei niedrigem Stand des Kühlmittels den Deckel vom Ausdehnungsgefäß und füllen entsprechend nach. g348598 Bild 79 Hinweis: Füllen Sie nicht zu viel ein. 5. Setzen Sie den Deckel des Ausdehnungsgefäßes auf. 6. Schließen und verriegeln Sie die Haube.
Warten der Riemen Spannen des Lichtmaschinen-Riemens Wartungsintervall: Nach 50 Betriebsstunden Alle 100 Betriebsstunden 1. Bereiten Sie die Maschine für die Wartung vor, siehe Vorbereiten der Maschine für die Wartung (Seite 36). 2. Entriegeln und öffnen Sie die Motorhaube. g348599 Bild 80 1. Ölkühlerriegel 7. Drehen Sie die Ölkühlerriegel nach innen, und schwenken Sie den Ölkühler (Bild 80 und Bild 81). g348710 Bild 82 3. Prüfen Sie den Zustand des Riemens.
Warten der Bedienelementanlage Prüfen der Funktion des Vorwärts/Rückwärtsgangpedals Bewegen Sie bei abgeschaltetem Motor die Vorwärts- und Rückwärtspedale durch den ganzen Bewegungsbereich und stellen Sie sicher, dass der Mechanismus ungehindert in die NEUTRAL-Stellung zurückkehrt. g348613 Bild 83 1. Spannschraube der Halterung 4. Drehschraube der Lichtmaschine 2. Spannschraube der Lichtmaschine 3. Riemen 5. Lichtmaschine 5.
Warten der Hydraulikanlage weniger häufig ein Öl- oder Filterwechsel durchgeführt werden. Ersatzölsorten: Wenn das Toro PX Extended Life Hydraulic Fluid nicht erhältlich ist, können Sie andere handelsübliche, auf Erdöl basierende, Hydraulikflüssigkeiten verwenden, dessen Spezifikationen für alle folgenden Materialeigenschaften im aufgeführten Bereich liegen und die Industrienormen erfüllen. Verwenden Sie kein synthetisches Hydrauliköl.
Wechseln des hydraulischen Rücklauffilters Der Behälter wird im Werk mit hochwertigem Hydrauliköl gefüllt. Prüfen Sie den Stand des Hydrauliköls, wenn das Öl kalt ist. 1. 2. Bereiten Sie die Maschine für die Wartung vor, siehe Vorbereiten der Maschine für die Wartung (Seite 36). Wartungsintervall: Alle 1000 Betriebsstunden—Wenn Sie das empfohlene Hydrauliköl verwenden, wechseln Sie den Hydraulikölfilter in der Rücklaufleitung. Überprüfen Sie das Schauglas an der Seite des Behälters.
Sie ihn dann um eine weitere ½-Umdrehung weiter (Bild 85). 7. Starten Sie den Motor und lassen ihn zwei Minuten lang laufen, um die Anlage zu entlüften. 7. Starten Sie den Motor und lassen ihn zwei Minuten lang laufen, um die Anlage zu entlüften. 8. 8. Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab und prüfen Sie die Maschine auf Undichtigkeiten. Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab und prüfen Sie die Maschine auf Undichtigkeiten. 9.
4. Befestigen Sie den neuen Dämpfer mit den im Dämpferkit mitgelieferten Teilen an der Getriebepumpe und der Halterung. 4. 5. Senken Sie die Plattform ab; siehe Absenken der Plattform (Seite 36). Installieren Sie die Ablassschraube mit einer neuen Dichtung. Reinigung der Siebe Wechseln des Hydrauliköls 1. Entfernen Sie das Ablagefach; siehe Entfernen des Ablagefachs (Seite 37). 2. Nehmen Sie den Saugflansch des Ölbehälters ab, um an das Saugsieb zu gelangen (Bild 89).
3. Prüfen Sie den Ölstand und füllen Sie ggf. Öl bis zur oberen Markierung am Schauglas ein. Warten der Mähwerke 4. Montieren Sie das Ablagefach; siehe Einbauen des Ablagefachs (Seite 37). Sicherheitshinweise zum Messer Ein abgenutztes oder beschädigtes Messer oder Untermesser kann zerbrechen und Teile davon herausgeschleudert werden, und Sie oder Unbeteiligte treffen und schwere oder tödliche Verletzungen verursachen.
3. Tragen Sie mit einer langstieligen Bürste eine auf Reinigungsmittel basierende Schicht Karborundumpaste mittlerer Klassifizierung auf die Schnittkanten der Spindeln auf. Karborundumpaste, Körnung 80 Bestellnummer Menge 63-07-088 45 kg 63-07-086 11 kg 8. Drehen Sie die Spindeln mit der Hand und prüfen Sie entlang der Schnittkanten, ob die Spindel ein dünnes Stück Papier sauber schneiden kann. 9. Wenn ein weiteres Läppen notwendig sein sollte, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 8. 10.
Wartung des Fahrgestells Wichtig: Entsorgen Sie Sondermüll korrekt. Entsorgen Sie Batterien mit Sonderkennzeichnung nicht im normalen Müll. Bringen Sie Sondermüll zur Entsorgung zu einer offiziellen Deponie. Prüfen des Sicherheitsgurtes Wartungsintervall: Bei jeder Verwendung oder täglich 1. Kontrollieren Sie den Sicherheitsgurt auf Verschleiß, Risse und andere Beschädigungen. Ist eine Komponente der Sicherheitsgurt(e) nicht mehr funktionsfähig, ersetzen Sie den Sicherheitsgurt. 2.
Reinigung Einlagerung Reinigen der Maschine Sicherheit bei der Einlagerung Reinigen Sie die Maschine nach Bedarf nur mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel. Sie dürfen beim Waschen der Maschine einen Lappen verwenden. • Bevor Sie den Fahrerstand verlassen, gehen Sie wie folgt vor: – Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab. – Entriegeln und senken Sie die Mähwerke auf den Boden ab. – Aktivieren Sie die Feststellbremse. – Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab.
4. Lassen Sie den Motor an und lassen Sie ihn ca. 2 Minuten lang im Leerlauf laufen. 5. Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Schlüssel ab. 6. Spülen Sie den Kraftstofftank mit frischem, sauberem 7. Befestigen Sie alle Teile der Kraftstoffanlage. 8. Reinigen und warten Sie den Luftfilter gründlich. 9. Dichten Sie die Ansaugseite des Luftfilters und das Auspuffrohr mit witterungsbeständigem Klebeband ab. 10.
Fehlersuche und -behebung Problem Es gibt Bereiche mit ungemähtem Gras bei der Überlappung zwischen den Mähwerken. Mögliche Ursache Behebungsmaßnahme 1. Sie wenden zu eng. 1. Vergrößern Sie den Wendekreis. 2. Seitliches Abrutschen der Maschine beim Überqueren eines Hangs. 3. Es besteht kein Bodenkontakt an einem Ende des Mähwerks aufgrund schlecht verlegter Schläuche oder falsch positionierter Hydraulikadapter. 4.
Problem Nicht oder schlecht geschnittene Grasstreifen in der Fahrtrichtung. Mögliche Ursache 1. Es gibt Rillen in den Schnittkanten aufgrund von zu starkem Kontakt, der auf eine schlechte Einstellung zwischen Spindel und Untermesser zurückzuführen ist. 1. Läppen oder schärfen Sie die Kanten. 2. Das Untermesser hat Bodenkontakt. 3. Das Untermesser hat einen nach unten zeigenden Winkel. 2. Heben Sie die Schnitthöhe an. 3. Stellen Sie das Mähwerk ein, damit das Untermesser parallel zum Boden ist. 4.
Problem Das Hydrauliköl ist überhitzt. Mögliche Ursache 1. Ein Gitter ist verstopft. 1. Reinigen Sie das Gitter. 2. Die Rippen des Ölkühlers sind verschmutzt bzw. verstopft. 3. Der Motorkühler ist verschmutzt bzw. verstopft. 4. Die Einstellung des Entlastungsventils ist zu niedrig. 2. Reinigen Sie die Rippen. 5. Der Ölstand ist zu niedrig. 6. Die Bremsen sind aktiviert. 7. Die Spindeln sind eng an den Untermessern. 8. Der Lüfter oder Lüfterantrieb ist defekt. Die Bremsanlage funktioniert nicht richtig.
Problem Die Hydraulikanlage ist zu laut. Mögliche Ursache 1. Eine Pumpe ist defekt. 1. Ermitteln Sie die laute Pumpe und warten oder wechseln sie aus. 2. Ein Motor ist defekt. 2. Ermitteln Sie den lauten Motor und warten oder tauschen ihn aus. 3. Ziehen Sie die Hydraulikanschlussstücke an oder tauschen sie aus, besonders in den Saugleitungen. 4. Reinigen Sie das Saugsieb und bauen Sie es wieder ein bzw. tauschen Sie es bei Bedarf aus. 5. Warten Sie, bis die Anlage aufgewärmt ist. 3.
Problem Ein Mähwerk kann nicht von der Arbeitsstellung angehoben werden. Mögliche Ursache 1. Die Dichtung eines Hubzylinders ist defekt. 1. Tauschen Sie die Dichtungen aus. 2. Das Druckbegrenzungsventil ist in geöffneter Stellung festgeklemmt oder falsch eingestellt. 3. Das Regelventil ist defekt. 2. Prüfen Sie den Druck des Entlastungsventils. Wenden Sie sich an Ihren offiziellen Vertragshändler. 4. Es gibt eine mechanische Verstopfung. Die Mähwerke folgen nicht der Bodenkontur. 1.
EEA/UK Datenschutzerklärung Toros Verwendung Ihrer persönlichen Informationen The Toro Company („Toro“) respektiert Ihre Privatsphäre. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, können wir bestimmte persönliche Informationen über Sie sammeln, entweder direkt von Ihnen oder über Ihre lokale Toro-Niederlassung oder Ihren Händler. Toro verwendet diese Informationen, um vertragliche Verpflichtungen zu erfüllen – z. B.
Garantie von Toro Beschränkte Garantie über zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden Teile Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro („Produkt“) für zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden* (je nachdem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Diese Garantie gilt für alle Produkte, ausgenommen sind Aerifizierer (diese Produkte haben eigene Garantiebedingungen).