Form No. 3438-820 Rev A Groundsmaster® 3300eller 3310-traktorenhet med allhjulsdrift Modellnr 31902—Serienr 400000000 och högre Modellnr 31903—Serienr 400000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse.
Efter körning ........................................................ 34 Säkerhet efter användning................................ 34 Serva klippenheterna........................................ 34 Bogsera maskinen............................................ 36 Transportera maskinen..................................... 37 Underhåll ................................................................ 38 Säkerhet vid underhåll ...................................... 38 Rekommenderat underhåll ....................
Säkerhet Byta ut hydraulvätskan och hydraulfiltren ............................................................. 58 Kontrollera hydraulledningarna och slangarna ...................................................... 59 Underhåll av hytten .............................................. 59 Rengöra hytten ................................................. 59 Rengöra hyttens luftfilter................................... 59 Rengöra hyttens kondensorfilter ....................... 60 Byta ut takbelysning..........
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decal106-9206 106-9206 decalbatterysymbols 1. Specifikationer för hjulmuttrar Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på batteriet. 1. Explosionsrisk 6. Håll kringstående på behörigt avstånd. 2. Eld, öppen låga och rökning förbjudet. 7.
decal133-8062 133-8062 decal115-8155 115-8155 1. Varning – läs bruksanvisningen, snapsa inte och använd inte startvätska. decal138-2748 138-2748 1. Information om säkringar finns i bruksanvisningen. 3. Fläkt och taklampa 2. Spolarvätska decal125-9688 125-9688 1. Av 2. Vindrutetorkare 3. På 4. Spruta spolarvätska för vindrutan. decal138-2765 138-2765 decal127-0392 127-0392 1. Varning – håll dig på avstånd från heta ytor. decal132-1316 132-1316 1.
decal138-7472 138-7472 decal138-7471 138-7471 1. Motor – start 2. Motor – kör 3. Motor – avstängning 1. Snabbt 2. Långsamt 5. Tryck nedåt för att koppla ur kniven. 6. Däck – sänk 7. Däck – höj 4. Lyft uppåt för att koppla in kniven. decal139-6215 139-6215 1. Varning – läs bruksanvisningen. Alla förare ska utbildas innan de kör maskinen. 5. Avkapnings/avslitningsrisk för händer och fötter – håll avstånd till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 2.
decal139-6246 139-6246 Obs: Maskinen har testats och uppfyller branschstandardens krav på statisk stabilitet i sidled och i längdriktning, och den högsta rekommenderade lutningen anges på dekalen. Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen i sluttningar i bruksanvisningen och beakta aktuella förutsättningar för att fastställa om maskinen kan användas under de förhållanden som för närvarande råder på arbetsplatsen.
decal140-1460 140-1460 1. Tryck framåt på pedalen 3. Tryck på lutningsspaken för att köra maskinen för att justera ratten. framåt. 2. Tryck bakåt på pedalen för att köra maskinen bakåt. decal140-3126 140-3126 1. Information om säkringar finns i bruksanvisningen. 5. Skärm, effekt – 15 A 2. Hytt – 10 A 6. Skärm, nyckelstart – 10 A 3. Eldrivet säte – 15 A 4. Ström – 20 A 7. Motorstart – 10 A 8.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt Antal Användning 1 2 3 Inga delar krävs – Ta ut maskinen ur förpackningen. Bakhjul Hjulmutter 2 8 Montera bakdäcken (endast modell nr 31902). Inga delar krävs – Ta bort framdäcken (endast modell nr 31902).
1 Ta ut maskinen ur förpackningen Endast modell nr 31902 Inga delar krävs Tillvägagångssätt 1. Ta bort skruvarna som fäster de bakre hjulnaven på pallen. 2. Kapa kabelbandet som fäster drivaxeln på bakdäcken. 3. Ta bort bakhjulen från leveransplattformen. 4. Fäll upp störtbågen. Se Fälla upp störtbågen (sida 27). 5. Anslut en lyftanordning till det övre centrala området på störtbågen och höj maskinen. 6. Ta bort fraktplattformen från maskinens nedre del. 7.
g312023 g299550 Figur 5 Höger sida visas. Figur 4 1. Hjulnav 3. Hjulmutter 2. Däck 3. 1. Lyftarm 3. Stort stift 2. Maskinram 4. Smörjnippel Ta bort hjulen från hjulnaven (Figur 11). 4 3. Montera smörjnipplarna på de stora stiften (Figur 5). 4. Använd två muttrar (⅜ tum) och två skruvar (⅜ x 2 ¾ tum) för att fästa de stora stiften på ramen (Figur 6).
g312025 g312028 Figur 9 Figur 7 Höger sida visas. 1. Fäste för givare 1. Grenrör 3. Mutter (⅜ tum) 2. Vagnskruv 6. C. Utför följande steg för att fästa hydraulcylindrarna till lyftarmarna: A. 3. Slangens löpmutter 2. Port C1 Använd en dornstans för att rikta in cylinderstavhålen mot lyftarmshålen (Figur 10). Obs: Höj lyftarmen helt för att underlätta inriktningen. Placera ett avtappningskärl under hydraulförgreningsröret (enligt Figur 8).
5 6 Montera framdäcken Montera låsfästet Endast modell nr 31902 Endast modell nr 31902 Inga delar krävs Delar som behövs till detta steg: Tillvägagångssätt 1. Fäst däcken på hjulnaven med de hjulmuttrar du tog bort tidigare (Figur 11). 1 Låsfäste 2 Skruv (⅜ x 3 ¼ tum) 2 Mutter (3/8 tum) Tillvägagångssätt Använd två skruvar (⅜ x 3 ¼ tum) och två muttrar (⅜ tum) för att fästa låsfästet på plattformen (Figur 12). g299550 Figur 11 1. Hjulnav 3. Hjulmutter 2. Däck g299562 Figur 12 2.
7 Montera sätet Endast modell nr 31902 Delar som behövs till detta steg: 1 Tätningssats (beställs separat. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) Tillvägagångssätt Montera sätet enligt tätningssatsens monteringsanvisningar. 8 Montera ratten g307379 Figur 13 Endast modell nr 31902 Ratt 1 Kåpa 4. Ratt 2. Nylock-mutter 5. Skumstoppring 3. Bricka Delar som behövs till detta steg: 1 1. Kåpa 2. Ta bort Nylock-muttern och brickan från styraxeln.
9 Montera stötfångaren Endast modell nr 31902 Delar som behövs till detta steg: 1 Stötfångare 2 Skruv (3/8 x 2¾ tum) 4 Bult (⅜ x 3 ¼ tum) 6 Mutter (3/8 tum) Tillvägagångssätt 1. Ta bort stötfångaren från leveransplattformen. 2. Använd fyra bultar (3/8 x 3 1/4 tum) och fyra muttrar (3/8 tum) för att fästa den övre delen av stötfångaren på maskinramen (Figur 14). g302775 Figur 14 1. Bult (⅜ x 3 ¼ tum) 3. Bult (3/8 x 2¾ tum) 2. Stötfångare 3.
11 12 Montera redskapet Kontrollera vätskenivåerna Delar som behövs till detta steg: Inga delar krävs 1 Redskap (beställs separat. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare) 2 Skruv (5/16 x 2 tum) 2 Mutter (5/16 tum) Tillvägagångssätt Utför följande vätskenivåkontroller innan du startar motorn för första gången: • Kontrollera motoroljenivån, se Kontrollera oljenivån i motorn (sida 44). Tillvägagångssätt • Kontrollera kylvätskenivån. Se Kontrollera Montera det främre redskapet (t.ex.
15 Justera viktöverföringen på redskapet Inga delar krävs Tillvägagångssätt Utför endast den här proceduren om du monterar ett annat redskap än en roterande standardklippenhet (t.ex. snöslunga, kniv- eller slagklippdäck). g299920 Figur 16 Du kan ändra hydraultrycket som används för att överföra vikten på redskapet till traktorenheten genom att justera viktöverföringsventilen på lyftförgreningslådan.
Produktöversikt • Vrid justeringsskruven medurs för att öka trycket. • Vrid justeringsskruven moturs för att minska trycket. Redskap Viktöverföringstryck Roterande klippenhet 16,2 bar Slagklippare (modell nr 02835) 16,2 bar Snöslunga 16,2 bar Snöskrapa (modell nr. 23350) 16,2 bar Snöborste 16,2 bar 9. Stäng av motorn och ta ut nyckeln. 10. Dra åt kontramuttern i änden på viktöverföringsspolen till 13–16 Nm. 11. Sätt fast locket på kontrollporten. 12.
i det SNABBA läget samtidigt som du trycker ned gaspedalen något för att behålla ett högt varvtal. Om varvtalet börjar sjunka snabbt släpper du något på gaspedalen för att låta motorns varvtal öka. g219574 Figur 20 g219608 Figur 19 1. Rattlutningsspak 1. URKOPPLAT läge 2. INKOPPLAT läge 2. Gaspedal • Koppla ur parkeringsbromsen: använd tummen för att trycka ned knappen på handtagets ovansida och sänka handtaget nedåt till URKOPPLAT läge.
Omkopplare för redskapslyft Skärmknapp Omkopplaren för redskapslyft lyfter redskapet till det högsta läget (TRANSPORT) och sänker redskapet till det lägsta läget (DRIFT). Se Använda skärmknappen (sida 27). Hyttreglage • Höja redskapet: tryck på omkopplarens bakre Maskiner med hytt del. • Sänka redskapet: tryck på omkopplarens främre del. Höj redskapet till läget TRANSPORT när du transporterar maskinen mellan platser. Sänk redskapet till läget DRIFT när du inte ska använda maskinen.
Specifikationer Obs: Specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.
Beskrivning Figur 23 referens Mått och vikt Höjd med störtbåge uppfälld D 200 cm Höjd med störtbågen nedfälld C 111 cm Höjd med hytt H 226 cm Total längd (med bakre vikter) G Maximalt 332 cm Total längd (utan bakre vikter) F Maximalt 312 cm B Se Breddspecifikationer (sida 23). Hjulbaslängd E 131 cm Framhjul spårvidd A 107 cm Total maskinbredd Bakhjul spårvidd 104 cm Markfrigång 21 cm Nettovikt (modell nr 31902) 855 kg Nettovikt (modell nr.
Kontrollera maskinen dagligen Körning Före körning Kontrollera följande maskinsystem varje dag innan du använder maskinen: • Luftrenarindikator, se Serva luftrenaren (sida 45) • Motorolja, se Kontrollera oljenivån i motorn (sida 44) • Kylsystem, se Kontrollera kylsystemet och kylvätskenivån (sida 52) • Huvens galler och kylare, se Kontrollera kylflänsarna (sida 53) • Hydraulsystem, se Kontrollera hydraulvätskenivån (sida 57) • Kraftuttagsaxelns smörjpunkter, se Smörja lager och bussningar (sida 42) Säker
Fylla på bränsle • Kontrollera tätningar, slangar och packningar som kommer i kontakt med bränsle, eftersom de kan försämras över tiden. Bränslespecifikation • Vid byte till biodieselblandningar kan bränslefiltret sättas igen i början. Viktigt: Använd endast dieselbränsle med mycket låg svavelhalt. Underlåtenhet att följa nedanstående försiktighetsåtgärder kan skada motorn. • Använd aldrig fotogen eller bensin istället för dieselbränsle. • Blanda aldrig fotogen eller använd motorolja med dieselbränslet.
Kontrollera säkerhetssystemet stängs av fungerar brytaren som den ska och säkerhetssystemet är redo för maskindrift. Viktigt: Om motorn inte stängs av har ett fel uppstått i säkerhetssystemet. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Syftet med säkerhetssystemet är att förhindra att motorn vrids om eller startar i andra situationer än när gaspedalen är i neutralläget och kraftuttagsbrytaren är i AV-läget.
g034169 g034168 Figur 27 Förstå skärmens information Skärmen visar information om maskinen, till exempel driftstatus, diagnostik och annan information. Det finns två huvudsakliga informationsskärmar (Figur 28) och en huvudmeny. g034164 Figur 26 Fälla upp störtbågen 1. Parkera maskinen på ett plant underlag, koppla in parkeringsbromsen, sänk ned klippenheten, stäng av motorn och ta ut nyckeln ur tändningslåset. 2. Ta bort hårnålssprintarna och tapparna från störtbågen (Figur 27). 3.
Huvudmeny (cont'd.) g297898 Figur 29 1. Skärm INSTÄLLNINGAR Ger dig möjlighet att anpassa och ändra konfigurationsvariabler på InfoCenter-skärmen. Se tabellen för Inställningar (sida 28). OM Ger information om maskinens modellnummer, artikelnummer och programvaruversion. Se tabellen för Om (sida 29). 2. Skärmknapp Service • Öppna huvudmenyn: håll ned skärmknappen tills menyalternativen visas på skärmen. • Välja ett menyalternativ: tryck snabbt på skärmknappen två gånger.
Diagnostik Skärmens symboler (cont'd.) Menyobjekt Beskrivning DECK Anger om klippenhetens ingångar/utgångar är aktiva. PTO Anger om kraftuttaget är aktivt. ENGINE Anger om motorns ingångar/utgångar är aktiva. Regenereringsförfrågan om återställning-standby Förfrågan om parkerad regenerering eller återhämtningsregenerering En parkerad regenerering eller en återhämtnings-/standbyregenerering pågår. Om Menyobjekt Beskrivning MODEL Visar maskinens modellnummer. SN Visar maskinens artikelnummer.
Säkerhet för vältskyddssystemet • Kör inte maskinen om du är sjuk, trött eller • • • • • • • • • • • • • • • • • • påverkad av alkohol eller läkemedel. Var fullt koncentrerad på maskinen när du använder den. Delta inte i aktiviteter som kan distrahera dig, eftersom personskador eller skador på egendom då kan uppstå. Se till att alla drivenheter är i neutralläge, parkeringsbromsen är inkopplad och att du sitter i förarsätet innan du startar motorn.
• • • • • • • • • • Minimera den tid som motorn går på tomgång. arbetsplatsen. Använd alltid sunt förnuft och ett gott omdöme när du utför kontrollen. Gå igenom instruktionerna för körning av maskinen i sluttningar nedan och fastställ om maskinen kan användas under de förhållanden som råder på den platsen och den dagen. Förändringar i terrängen kan leda till att maskinens manövrering i sluttningar förändras. Undvik att starta, stänga av eller svänga med maskinen i sluttningar.
Typer av regenerering av dieselpartikelfilter som utförs när maskinen är igång: (cont'd.) Regenereringstyp Förhållanden som leder till DPF-regenerering Beskrivning av DPF-drift Inträffar var 100:e timme • När symbolen för hög avgastemperatur Typer av regenerering av dieselpartikelfilter där det är nödvändigt att parkera maskinen: (cont'd.
Obs: Alternativet INHIBIT REGEN (spärra regenerering) används alltid när underhåll utförs på maskinen i ett slutet område. 3. i InfoCenter visar InfoCenter ett meddelande var femtonde minut medan motorn begär en återställningsregenerering. På skärmen VERIFY FUEL LEVEL (kontrollera bränslenivå) kontrollerar du att minst en fjärdedel av bränsletanken är fylld om du utför en parkerad regenerering eller minst halvfull om du utför en återhämtningsregenerering.
Starta motorn 1. Sätt dig i förarsätet och spänn fast säkerhetsbältet. 2. Säkerställ att parkeringsbromsen är inkopplad och kraftuttaget urkopplat när maskinen startas. 3. • Ta bort gräs och skräp från klippenheterna, ljuddämparna och motorrummet för att undvika eldsvåda. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill. • Om klippenheterna är i transportläget ska du använda det positiva låset (om så utrustad) innan du lämnar maskinen utan uppsikt.
4. Ta bort pinnarna från klipphöjdsplattorna (Figur 31). g258474 Figur 31 1. Klipphöjdspinnar 5. 2. Klipphöjdsplattor Vrid klippenheten (Figur 32) så att spärren kopplas ihop med låsfästet (Figur 33). VARNING Klippenheten är tung. Ta hjälp av någon när du lyfter klippenheten. g258473 Figur 30 1. TRANSPORTLÄGE 2. SERVICELÄGE Vrid klippenheten till läget SERVICE Utför denna procedur för att vrida klippenheten från läget TRANSPORT till läget SERVICE.
g298276 Figur 33 Vrida klippenheten till läget TRANSPORT Utför denna procedur för att vrida klippenheten från läget SERVICE till läget TRANSPORT. 1. Lossa på klippenhetens spärr från låsfästet (Figur 34) genom att vrida klippenheten något framåt (se Figur 32) och dra spärrhandtaget framåt. g298288 Figur 35 1. Lyftarmsplatta 2. Pinne 3. Tryck ned på klippenheten med foten och dra sedan ut pinnen (B i Figur 35) för att låta klippenheten stabilisera sig i läget TRANSPORT. 4.
g297087 Figur 36 1. Hjuldrivningspump 2. 2. Förbikopplingsventil Använd en insexnyckel på 18 mm (11/16 tum) för att lossa förbikopplingsventilen och öppna sedan ventilen (högst tre varv). Viktigt: Starta eller kör inte motorn när ventilen är inställd på förbikopplingsläget. 3. Dra åt förbikopplingsventilen till 20 Nm efter bogsering och innan motorn startas. Transportera maskinen • Var försiktig när du lastar på eller av maskinen från en släpvagn eller lastbil.
Underhåll • Låt maskinens komponenter svalna innan du utför Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika • med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. • Obs: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com, klicka på länken till manualerna och sök efter din maskin. • • Säkerhet vid underhåll • • Innan du kliver ur förarsätet ska du göra följande: – Ställ maskinen på ett plant underlag.
Underhållsintervall Underhållsförfarande Var 250:e timme • Byt luftrenarinsats. • Kontrollera och rengör kylflänsarna (rengör dem oftare i smutsiga eller dammiga förhållanden). Var 400:e timme • • • • • Var 500:e timme • Byt motoroljan och oljefiltret. Var 1000:e timme • Byt hydraulfiltret. Var 1500:e timme • Byt ut motorns kylvätska Var 2000:e timme • Byt hydraulvätskan. En gång per månad Årligen Vartannat år Byt ut bränsle-/vattenseparatorn. Byt ut bränslefiltret.
Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Tors. Ons. Fre. Lör. Sön. Kontrollera att systemet inte har några oljeläckor. Kontrollera däcktrycket. Kontrollera instrumentfunktionen. Smörj alla smörjnipplarna.2 Bättra på skadad lack. Kontrollera säkerhetsbältet.
3. När du har höjt upp maskinens främre del ska du använda en lämplig pallbock under maskinramen för att stötta upp maskinen. Höja upp maskinens bakre del Viktigt: Se till att det inte finns några kablar eller hydrauliska komponenter mellan domkraften och ramen. g299730 Figur 38 1. Maskinens bakre del 3. Bakre pallbockspunkt – ramrör 2. Bakre domkraftpunkt – ramrör g285428 Figur 39 1. Blockera de två framhjulen med kilar för att förhindra att maskinen rör sig. 2.
Smörjning Smörja lager och bussningar Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Smörj kraftuttagsaxeln (lager och axlar). Var 50:e timme—Smörj lager och bussningar. Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas. g303694 Figur 41 Viktigt: Smörj maskinen omedelbart efter varje 1. Smörjnipplar tvätt. • Mellandrevsarm (Figur 40) • Axelsvängtapp (Figur 42) g308668 Figur 42 g300631 Figur 40 1. Axelsvängtapp 1.
g285509 Figur 43 Maskinens främre del 1. Fogar för redskapssprintar 3. Fogar för lyftarmssprintar 2. Lyftcylinderbussningar • Maskinens bakre del (Figur 44): – Axelspindelnav (2) – Hydraulcylinderns kulled (2) – Dragstångsändar (2) g285510 Figur 44 Maskinens bakre del (stötfångare borttagen) 1. Axelspindelnav 3. Dragstångsändar 2.
Motorunderhåll kan gå sönder om du kör den med för mycket eller för lite olja. Motorsäkerhet • Stäng av motorn och ta ut nyckeln innan du 1. Öppna motorhuven enligt Öppna motorhuven (sida 41). 2. Kontrollera motoroljenivån, se Figur 45. kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. • Ändra inte varvtalshållarens inställning och övervarva inte motorn.
g297639 Figur 46 4. Byt motoroljefiltret på det sätt som visas i Figur 47. g031261 Obs: Kontrollera att oljefilterpackningen ligger Figur 47 mot motorn och vrid sedan ytterligare ¾ varv. Serva luftrenaren Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Kontrollera luftrenarens igensättningsindikator och byt ut filterdelarna vid behov. Var 250:e timme—Byt luftrenarinsats. Undersök om luftrenarhuset har skador som skulle kunna orsaka en luftläcka. Byt ut huset om det är skadat.
g009709 Figur 48 1. Luftrenarens igensättningsindikator Viktigt: Försäkra dig om att kåpan sitter som den ska och sluter tätt runt luftrenarhuset och att spärrarna är ansatta. 1. Byt ut luftfiltret (Figur 49). g253706 Figur 49 Viktigt: Rengör inte eftersom det kan skada filtermediet. 2. 46 Nollställ indikatorn (Figur 48) om den är röd.
Underhålla bränslesystemet Byt ut bränsle-/vattenseparatorn enligt Figur 50. FARA Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador. Rök aldrig när du hanterar bränsle och håll dig borta från öppen eld eller platser där bränsleångorna kan antändas av gnistor.
Underhålla elsystemet Säkerhet för elsystemet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist. • Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg.
Ansluta batteriet Koppla loss batteriet VARNING VARNING Batteripolerna eller verktyg av metall kan kortslutas mot maskinkomponenter i metall och orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Felaktig dragning av batterikablarna kan skada maskinen och kablarna samt orsaka gnistor. Gnistor kan få batterigaserna att explodera, vilket kan leda till personskador. Anslut alltid pluskabeln (röd) innan du ansluter minuskabeln (svart).
g289514 Figur 57 g285614 1. Hållarens fästelement 2. Spärr 1. Konsolkåpa Figur 56 2. Hållare Tabellen Traktorenhetens säkringsblock (sida 50) innehåller en beskrivning av varje säkring i traktorenhetens säkringsblock (Figur 58): Kontrollera batteriets skick Viktigt: Lossa minuskabeln från batteriet innan svetsning företas på maskinen så att skador på det elektriska systemet kan undvikas. Kontrollera batteriets skick varje vecka eller var 50:e körtimme.
Underhålla drivsystemet Kontrollera hjulmuttrarna Serviceintervall: Efter den första timmen Efter de första 10 timmarna Var 200:e timme Momentspecifikationer för hjulmuttrar: 102 till 108 N·m Dra åt hjulmuttrarna på fram- och bakhjulen (endast fyrhjulsdrivna maskiner) i det mönster som visas i Figur 61 och Figur 62 till angivet moment. g285656 Figur 59 1. Kåpa för säkringsdosa • Framhjul: se Figur 61 3. Hyttens säkringar 2.
Underhålla kylsystemet VARNING Om motorn har varit igång är kylaren trycksatt och kylvätskan inuti den är het. Om du avlägsnar locket kan kylvätska spruta ut och orsaka allvarliga brännskador. • Lossa inte på expansionstankens lock för att kontrollera kylarvätskenivån. • Öppna inte expansionstankens lock när motorn är varm. Låt motorn svalna i minst 15 minuter eller tills kylarlocket har svalnat så mycket att du kan vidröra det utan att bränna handen.
Fyll inte över markeringen FULL (COLD) på tanken. 3. Sätt tillbaka locket på expansionstanken. Kontrollera huvens luftintagsgaller Serviceintervall: Var 50:e timme g299819 Figur 65 1. Tryckluftens riktning • Räta ut böjda flänsar. Inspektera kylsystemets slangar Serviceintervall: Var 200:e timme g309128 Figur 64 Undersök kylsystemets slangar dagligen och kontrollera om det finns läckor, vridna ledningar, lösa fäststöd, slitage, lösa beslag, väderslitage eller kemiskt slitage.
Underhålla bromsarna Kontrollera och justera parkeringsbromsen Serviceintervall: Var 400:e timme Kontrollera parkeringsbromsen 1. Placera pallbockar under maskinens framsida. Se Höja upp maskinens främre del (sida 40). 2. Ta bort framhjulen. 3. För parkeringsbromsen till läget FRÅNKOPPLAD. Se Parkeringsbroms (sida 20). 4. Ta bort bromstrummorna (Figur 66) för hand. g299613 Figur 67 1. Kontramuttrar • Om du känner ett motstånd när du tar bort bromstrummorna för hand behövs inte någon justering.
Byta drivrem Underhålla remmarna Kontrollera generatorremmens spänning Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna Efter de första 50 timmarna Var 100:e timme Om remmen är korrekt spänd kan den böjas ned 10 mm med en kraft på 4,5 kg mittemellan remskivorna. Om nedböjningen inte är 10 mm gör du följande: 1. Lossa fästbulten till generatorn (Figur 60). g300570 Figur 69 1. Drivrem 2. För in spärren här. 4. Mellanremskiva 5. Motorremskiva 3. Pumpremskiva Ta bort drivremmen g020537 Figur 68 1.
Underhålla styrsystemet Justera kraftuttagskopplingens gap Serviceintervall: Var 200:e timme 1. Låt motorn svalna. 2. Öppna motorhuven. 3. Justera luftgapet så att ett 0,3 mm bladstål kan föras in mellan kopplingskanten och friktionsplattan med lätt tryck (Figur 71). Obs: Du kan minska gapet genom att vrida justeringsmuttrarna medsols (Figur 71). Det maximala servicegapet är 0,6 mm. Justera alla tre luftgap till 0,4 mm. g300592 Figur 70 1. Kopplingskablage 3. Bult, bricka och mutter 2.
Underhålla hydraulsystemet Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46 Materialegenskaper: Säkerhet för hydraulsystemet Viskositet, ASTM D445 cSt vid 40 °C: 44 till 48 140 eller högre Viskositetsindex, ASTM D2270 • Sök omedelbart läkare om du träffas av en stråle hydraulvätska och vätskan tränger in i huden. Vätska som trängt in i huden måste opereras bort inom några få timmar av en läkare.
3. Ta ut oljestickan från hydraultanken och torka av den med en ren trasa (Figur 72). 4. Sätt i oljestickan i hydraultanken. 5. Ta bort oljestickan och kontrollera oljenivån (Figur 73). Byta ut hydraulvätskan och hydraulfiltren Serviceintervall: Efter de första 1000 timmarna—Byt ut hydraulvätskan och hydraulfiltret. Var 1000:e timme—Byt hydraulfiltret. Var 2000:e timme—Byt hydraulvätskan.
8. Se till att det område där filtret ska monteras är rent och skruva fast varje filter tills packningen kommer i kontakt med fästplattan. Dra sedan åt filtret ytterligare ett halvt varv. 9. Fyll hydraultanken med hydraulvätska. Se Kontrollera hydraulvätskenivån (sida 57). Underhåll av hytten Rengöra hytten Viktigt: Var försiktig runt hyttens tätningar (Figur 75). Om du använder en högtryckstvätt, håll sprutan på minst 60 cm avstånd från maskinen.
g032951 Figur 77 1. Spärrenhet g251432 Figur 76 1. Filter 2. Vred 2. Kondensorfilter 3. Galler 2. Ta bort luftfiltren från hytten. 3. Rengör filtren genom att blåsa ren, oljefri tryckluft genom dem. Byta ut takbelysning Obs: Du hittar artikelnumret för lampan i reservdelskatalogen. 1. Viktigt: Om något filter har ett hål, en reva eller någon annan skada ska filtret i fråga bytas ut. 4. 3. Filterkåpa Använd en skruvmejsel för att ta bort lampglaset från kontrollpanelen. (Figur 78).
Förvaring Fylla behållaren med spolarvätska Obs: Behållaren med spolarvätska sitter intill motorn Säker förvaring på maskinens högra sida. • Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills 1. alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du utför service, justerar, rengör eller ställer den i förvar. Skruva av behållarens lock (Figur 79). • Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex.
Integritetsmeddelande för EES/STORBRITANNIEN Toros bruk av dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din integritet. I samband med dina köp av våra produkter kan vi samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare. Toro använder dessa uppgifter till att utföra sina avtalsenliga skyldigheter (t.ex.
Toros garanti Två års eller 1 500 körtimmars begränsad garanti Fel och produkter som omfattas Reservdelar The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.