Form No. 3437-451 Rev A Tondeuse rotative tractée Groundsmaster® série 1200 N° de modèle 31905—N° de série 406500000 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration de conformité spécifique du produit fournie séparément. Cette machine est conçue en conformité avec la norme ANSI B71.4-2012.
Table des matières Levage de la tondeuse...................................... 29 Accès aux tabliers de coupe ............................. 29 Graissage ......................................................... 30 Entretien des boîtiers d'engrenages.................. 33 Contrôle des courroies de la tondeuse .............. 36 Remplacement des courroies des tabliers de coupe ............................................................ 37 Entretien des lames ..........................................
Sécurité • N'admettez personne, notamment les enfants, dans le périmètre de travail. N'autorisez jamais un enfant à utiliser la machine. Consignes de sécurité générales • Avant de quitter la position d'utilisation, effectuez la procédure suivante : – Garez la machine sur une surface plane et horizontale. Ce produit peut sectionner les mains ou les pieds et projeter des objets. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité pour éviter des blessures graves.
decal138-3078 138-3078 1. Trajet de la courroie decal120-6604 120-6604 1. Risque de projections d'objets – n'autorisez personne à s'approcher de la machine. 2. Risque de coupure/mutilation des mains par la lame de la tondeuse – ne vous approchez pas des pièces mobiles et gardez toutes les protections en place. 3. Risque de coupure/mutilation des pieds par la lame de la tondeuse – ne vous approchez pas des pièces mobiles et gardez toutes les protections en place.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Procédure Qté Utilisation 1 Autocollant d'avertissement de coincement CE 4 Application de l'autocollant d'avertissement de coincement – tondeuses CE 2 Bouton 6 Montage des boutons du capot du tablier. 3 Aucune pièce requise – Réglage de la position de la barre d’attelage du véhicule tracteur.
1 Mise en place de l'autocollant d'avertissement de coincement Retirez la pellicule de protection au dos de l'autocollant d'avertissement de coincement CE. 4. Apposez l’autocollant d'avertissement de coincement CE sur l’autocollant existant (Figure 3). 5. Répétez les opérations 1 à 4 pour les 3 autres protections d'arbre. 2 Tondeuses CE Montage des boutons du capot du tablier Pièces nécessaires pour cette opération: 4 3.
si la surface présente à la fois des zones plates et des zones vallonnées. 3 Réglage de la longueur de la barre de remorquage Réglage de la position de la barre d’attelage du véhicule tracteur Remarque: La barre de remorquage de la tondeuse comprend 5 positions de réglage de la longueur sur 20 cm (8 po). 1. Aucune pièce requise Retirez les 2 contre-écrous à embase, les 2 vis et les 2 rondelles qui fixent le tube d’attelage au tube récepteur (Figure 6).
Remarque: Conservez la goupille fendue, la 5 goupille d'attelage, les contre-écrous à embase, les vis et le support de chape pour convertir la barre de remorquage à crochet d'attelage en barre de remorquage à goupille. Conversion de la barre de remorquage à goupille en barre de remorquage à crochet d'attelage 6 Aucune pièce requise Montage de l'arbre de transmission de la PDF Procédure Pièces nécessaires pour cette opération: 1.
2. Placez l'arbre de transmission de la PDF sur l'appui prévu à cet effet sur le guide-flexible (Figure 9). 7 Installation du cordon de verrouillage des tabliers sur la tondeuse Pièces nécessaires pour cette opération: g270860 1 Figure 9 1. Appui d'arbre de transmission (guide-flexible) 2. Arbre de transmission de PDF Procédure 1. 3.
g260004 Figure 12 1. Cordon de verrouillage des tabliers 3. Extrémité nouée du cordon de verrouillage 2. Levier de verrouillage 4.
Vue d'ensemble du produit g262052 Figure 13 1. Tablier de coupe arrière 4. Tablier de coupe extérieur 7. Accouplement rapide (arbre de transmission de PDF) 2. Verrou de tablier 5. Protection (arbre de transmission de PDF) 8. Flexibles hydrauliques 3. Levier de verrouillage 6. Guide-flexible et appui d'arbre de transmission g262053 Figure 14 1. Cordon de verrouillage des tabliers 3. Protection (arbre de transmission de tablier) 2. Cric 4. Rouleau 12 5.
Caractéristiques techniques Remarque: Les spécifications et la conception peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Utilisation • • • • • • • • Avant l'utilisation Consignes de sécurité avant l'utilisation Consignes de sécurité générales • • • • • • • • • • Régime du moteur/de la PDF Commande d'accessoire arrière (levée/descente) Fonctionnement du distributeur auxiliaire Embrayage Commande d'accélérateur Sélection du rapport Frein de stationnement Important: Voir les instructions d'utilisation dans le Manuel de l'utilisateur du tracteur.
Contrôle de la pression des pneus Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour DANGER Si les pneus ne sont pas assez gonflés, la tondeuse sera moins stable pendant le transport. Elle risque alors de se retourner et de vous blesser, parfois mortellement. g262236 Figure 16 1. Protection d'arbre de PDF (moitié avant) N'utilisez pas la tondeuse avec des pneus sous-gonflés. 1. 3. Contrôlez la pression des pneus chaque jour.
g311060 Figure 20 Protection d'arbre de transmission de tablier central g311063 Figure 18 Boîtier d'engrenages central 1. Chaîne de retenue 2. Protection d’arbre de PDF 1. Boîtier d'engrenages de tablier central 2. Protection d'arbre de transmission (tablier central) 3. Protection d’arbre de transmission 4. Avant de la machine 3. Chaîne de retenue 4. Avant de la machine g311061 Figure 19 Protection d'arbre de transmission de tablier gauche 1. Protection d’arbre de transmission 2.
boîtier d’engrenages central et les boîtiers des tabliers (Figure 22). g264297 Figure 22 1. Colliers de flexible Utilisation du cric de barre de remorquage Soutenir la tondeuse avec le cric 1. 2. 3. g250413 Figure 23 Garez la machine sur une surface plane et horizontale et amenez le levier sélecteur en position POINT MORT. Serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
8. Débranchez les flexibles hydrauliques et détachez l'arbre de transmission de la PDF du véhicule tracteur. 9. Désaccouplez l’attelage de la barre de remorquage. 10. Éloignez le véhicule tracteur de la tondeuse en ligne droite. Rangement du cric 1. Assurez-vous que la tondeuse est solidement fixée au véhicule tracteur. 2. Tournez la manivelle de cric pour relever complètement le pied d’appui du cric; voir Figure 23 à sous Utilisation du cric de barre de remorquage (page 17). 3.
d'attelage dans les trous de la barre de remorquage et de la barre d’attelage, et fixez la goupille avec la goupille fendue (Figure 29). g250512 Figure 27 • Assurez-vous que la barre d'attelage ne gêne pas l'arbre de transmission de la PDF. Accouplement de la tondeuse au véhicule tracteur 1. À l’aide de la manivelle, élevez ou abaissez le cric de la barre de remorquage et alignez la barre de remorquage sur la barre ou le crochet d’attelage (Figure 28).
Accouplement de l'arbre de transmission à la PDF 1. Alignez l'accouplement rapide de l’arbre de transmission de la PDF sur l’arbre de sortie de la PDF (Figure 30). g250417 Figure 30 1. Arbre de sortie de PDF (machine) 2. 2. Accouplement rapide (arbre de transmission de PDF) Tirez la bague de blocage de l'accouplement rapide vers l’arrière (Figure 31). g250500 Figure 31 1. Bague de blocage (accouplement rapide) 3. Chape d'arbre de transmission 2. Cannelures (arbre de sortie de PDF) 4.
g264215 Figure 32 1. Protection d'arbre de PDF (moitié avant) 2. Chaîne de retenue Raccordement des flexibles hydrauliques 1. Identifiez les raccords rapides correspondant aux circuits de levage et d'abaissement de l'accessoire arrière pour le véhicule tracteur. 2. Retirez les capuchons de protection des raccords rapides du véhicule tracteur. 3. Retirez le capuchon noir du raccord rapide du flexible de déploiement de vérin de la tondeuse. 4.
• Avant de démarrer le moteur, assurez-vous tension sur le cordon, mais sans pour autant qu'il touche l'arbre de transmission de la PDF. que tous les embrayages sont au point mort, que la PDF est désengagée, que le frein de stationnement est serré et que vous êtes au poste d'utilisation. • N'approchez jamais les mains ou les pieds des pièces en rotation. Ne vous tenez jamais devant l'ouverture d'éjection.
• Pour démonter ou réparer les pièces en acier obstructions. Les irrégularités du terrain peuvent provoquer le retournement de la machine. de l'arbre de transmission de la PDF (tubes, roulements, joints, etc.), adressez-vous à votre dépositaire Toro agréé. La dépose de composants pour réparation et leur repose peuvent endommager certaines pièces si ces opérations ne sont pas réalisées par des techniciens qualifiés et à l’aide d’outils spécialisés.
Pour savoir comment utiliser la commande d'accessoire arrière, voir le Manuel de l'utilisateur du véhicule tracteur. 1. Déplacez la commande du circuit d’accessoire arrière à la position LEVAGE . Les tabliers se lèvent et les goupilles de levage touchent la partie de levage partiel-arrêt des verrous des tabliers. Remarque: Ne tirez pas sur le cordon de verrouillage des tabliers. g250665 Figure 35 1. Cordon de verrouillage des tabliers 2. Guide-flexible 6. 3.
tabliers, ajustez la hauteur des verrous. Voir Réglage des verrous du tablier de coupe arrière (page 44). 1. Amenez la tondeuse sur une surface plane. 2. Arrêtez la PDF. 3. Tirez et retenez le cordon de verrouillage des tabliers (Figure 38). g250714 Figure 40 1. Verrou de tablier droit 6. 2. Verrou de tablier central Déplacez la commande du circuit d’accessoire arrière à la position ABAISSEMENT jusqu’à ce que les verrous supportent le poids des tabliers. g250665 Figure 38 1.
2. Conduisez la machine lentement et tournez le volant pour prendre le virage serré. Important: Ne dépassez pas un angle de 75° entre le véhicule tracteur et la tondeuse. g250931 g264251 Figure 42 Angle maximum de 75° entre le véhicule tracteur et la tondeuse 3. Pendant que vous tournez, vérifiez l’écart entre la roue du véhicule tracteur et les pièces de la tondeuse (Figure 43). Remarque: Si la roue est trop proche de la tondeuse, tournez plus progressivement. g250930 Figure 41 1.
• Ne montez pas sur l’arbre de transmission et ne • Procédez avec prudence pour charger la machine passez pas par dessus ou en dessous. sur une remorque ou un camion, ainsi que pour la décharger. • N'utilisez pas la chaîne de retenue de la protection d’arbre de PDF pour soutenir l'arbre lors du transport ou du remisage de la tondeuse. • Utilisez des rampes d'une seule pièce pour charger • Ne faites pas reposer l'arbre de PDF sur le sol.
Entretien PRUDENCE Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité. Avant tout entretien, retirez la clé du commutateur d'allumage. ATTENTION Si les tabliers de coupe sont levés mais pas verrouillés, ils peuvent s'abaisser soudainement et vous blesser gravement ou blesser des personnes à proximité.
Levage de la tondeuse 1. Levez la tondeuse au niveau des demi-essieux, comme montré à la Figure 45. g264176 Figure 45 1. Demi-essieux 2. Utilisez des chandelles pour soutenir la tondeuse. Accès aux tabliers de coupe Dépose des capots des tabliers de coupe 1. Débloquez les 3 verrous qui fixent le capot du tablier de coupe (Figure 46). g251061 Figure 46 1. Bouton (capot de tablier – tondeuses non CE) 3. Boulon (capot de tablier – tondeuses CE) 2. Verrou (capot de tablier de 4.
Pose des capots des tabliers de coupe 1. Graissage Spécifications de la graisse Alignez les verrous du capot et les trous du tablier de coupe (Figure 47). Graisse au lithium nº 2 Graissage du joint homocinétique de l'arbre de PDF Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Appliquez la graisse spécifiée sur les 3 graisseurs à l’extrémité avant de l’arbre de transmission de la PDF (Figure 48). g255325 g254821 Figure 47 1. Verrou (capot de tablier de 3.
Graissage des joints de l'arbre de transmission télescopique Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures 1. Déployez partiellement l’arbre de transmission de la PDF pour accéder au graisseur situé près du centre de la protection intérieure de l’arbre (Figure 49). g255328 g264299 g255327 Figure 50 g264298 Figure 49 2. Appliquez de la graisse sur les 4 graisseurs des joints de l’arbre de transmission télescopique, comme montré à la Figure 49.
Graissage des joints coulissants de la protection de l’arbre de transmission Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures Appliquez la graisse spécifiée sur les 6 graisseurs des joints coulissants de la protection de l’arbre de transmission, comme montré à la Figure 51. g251060 Figure 52 Tablier de coupe gauche ou droit 1. Extérieur • Appliquez de la graisse sur les bras de levage, les vérins hydrauliques et les amortisseurs du tablier de coupe central (Figure 53).
Graissage des tendeurs de courroie Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures Appliquez la graisse spécifiée sur les graisseurs au niveau des 2 tendeurs de courroie de chaque tablier de coupe. g254862 Figure 56 g264169 Figure 55 1. Côté gauche de la machine Graissage des rouleaux de tablier Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures (graissez aussi immédiatement la machine après chaque lavage). 1.
Remarque: Faites l’appoint de lubrifiant au besoin pour amener le niveau entre les repères maximum et minimum; voir Remplissage du boîtier d'engrenages central (page 35) ou Remplissage du boîtier d'engrenages du tablier de coupe (page 36). 3. Nettoyez les filetages de la jauge et du bouchon de remplissage, puis enduisez-les de produit d'étanchéité pour filetage au PTFE. 4. Revissez et serrez la jauge dans l’orifice de remplissage (Figure 57 ou Figure 58). 5.
g255204 Figure 60 1. Bouchon de vidange creux 3. Trou d'accès (plaque de cadre inférieure – tondeuse) 2. Orifice de vidange (boîtier d'engrenages central) 2. 3. 4. g255252 Figure 61 Boîtier d'engrenages central Déposez le bouchon de vidange creux de l’orifice de vidange sur le boîtier d'engrenages central et vidangez tout le lubrifiant (Figure 60). 1. Jauge de niveau 4. Orifice de remplissage 2. Bouchon de remplissage 5. Repère de niveau maximum 6.
Vidange du lubrifiant des boîtiers d'engrenages des tabliers de coupe Périodicité des entretiens: Après les 50 premières heures de fonctionnement Une fois par an Vidange du boîtier d'engrenages du tablier de coupe 1. Retirez la jauge au sommet du boîtier d'engrenages (Figure 62). g255294 Figure 63 1. Jauge de niveau 2. Orifice de la jauge 2. 3. Repère de niveau maximum 4. Repère de niveau minimum Vissez la jauge dans l’orifice, ressortez-la et vérifiez le niveau de lubrifiant (Figure 63).
g255022 Figure 65 g251058 Figure 64 Courroies du tablier gauche représentées – Courroies droite et centrale similaires 1. Poulies de tendeur 4. Petite courroie (gauche) 2. Poulies d’entraînement 5. Grande courroie (droite) 1. Poulie d'entraînement 4. Tendeur et poulie 2. Grande courroie 3. Poulie d'axe central 5. Poulie d'axe droit 3. Déchaussez la grande courroie de la poulie d'entraînement, la poulie d’axe central et la poulie d’axe droit (Figure 65). 4. Déposez la courroie de la tondeuse.
5. Déposez la courroie de la tondeuse. Remarque: Il sera peut-être nécessaire de faire tourner la courroie pour la retirer de la poulie d'axe central. Pose de la petite courroie 1. Acheminez la petite courroie autour de la poulie d'axe gauche et dans la gorge inférieure de la poulie d'axe central (Figure 67). g255023 Figure 68 1. Poulie d'entraînement 2. Tendeur et poulie 4. Grande courroie 5. Poulie d'axe droit 3. Poulie d'axe central g255021 Figure 67 1. Tendeur et poulie 3. Petite courroie 2.
DANGER Une lame usée ou endommagée peut se briser et projeter le morceau cassé dans votre direction ou celle d'autres personnes, et infliger des blessures graves ou mortelles. • Contrôlez l'usure et l'état des lames régulièrement. • Remplacez les lames usées ou endommagées. g255531 Figure 71 1. Surface propre (dessous du tablier de coupe) Préparation à l'entretien des lames de la tondeuse 3. Remarque: La tondeuse doit être attelée au véhicule tracteur pour faire l'entretien des lames. 1.
Dépose des lames (page 40) et Pose des lames (page 42). 6. Répétez les opérations 3 à 5 pour les autres lames du tablier de coupe, ou les opérations 1 à 6 pour les autres tabliers de coupe. Contrôle des lames Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour 1. Examinez le tranchant des lames (Figure 73). Si les lames sont émoussées ou présentent des indentations, déposez-les et affûtez-les. Voir Affûtage des lames (page 41). 2.
2. Tournez le boulon de la lame dans le sens horaire pour le déposer (Figure 74). Important: Les boulons des lames sont filetés à gauche. g000276 Figure 75 1. Aiguiser en conservant l'angle d'origine 2. Vérifiez l'équilibre de la lame en la plaçant sur un équilibreur (Figure 76). Remarque: Si la lame reste horizontale, elle est équilibrée et peut être utilisée. Si la lame est déséquilibrée, limez un peu l'extrémité de l'ailette seulement (Figure 77).
1. Pour chaque tablier de coupe dont vous réglez l’inclinaison, placez la lame centrale comme montré à la Figure 78. g255552 Figure 78 2. Abaissez les tabliers de coupe au sol. g004480 Figure 77 1. Axe 3. Plaque anti-scalp 2. Ailette de la lame 4. Boulon de lame Mise à niveau du tablier de coupe 1. Desserrez l’écrou qui fixe le bloc de réglage de hauteur de coupe (Figure 79). Pose des lames 1. 2. Placez la lame sur l'axe (Figure 77).
3. Répétez les opérations 1 et 2 pour les autres dispositifs de réglage de hauteur de coupe. Réglage de l'inclinaison du tablier de coupe Matériel fourni par le client : une entretoise en bois de 51 mm (2 po) 1. À l’arrière du tablier de coupe, soulevez le déflecteur arrière et placez l'entretoise en bois de 51 mm (2 po) entre l’extrémité arrière de la lame centrale et le sol (Figure 80). Vous devriez sentir une légère résistance quand vous glissez l'entretoise entre la lame et le sol.
Réglage des verrous du tablier de coupe arrière droit jusqu’au repère de 5,7 cm (2¼ po) sur l’autocollant (Figure 83). Réglez les verrous du tablier de coupe arrière quand le tablier ne bloque pas correctement les goupilles de tablier (Figure 40). 1. Desserrez l'écrou de blocage (Figure 85). 2. Montez ou baissez le boulon pour corriger la position de blocage des goupilles par les verrous du tablier (Figure 85). g256086 Figure 83 1. Repère de 5,7 cm (2¼ po) (autocollant) 3.
Remisage Remisage de la machine À la fin de la saison de tonte ou si la machine doit être remisée pendant une durée prolongée, effectuez les entretiens préventifs suivants : 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la machine. 2. Nettoyez les saletés ou la graisse qui ont pu s'accumuler sur la machine et les pièces mobiles. 3.
Déclaration de confidentialité EEE/R-U Utilisation de vos données personnelles par Toro La société The Toro Company (« Toro ») respecte votre vie privée. Lorsque vous achetez nos produits, nous pouvons recueillir certaines données personnelles vous concernant, soit directement soit par l'intermédiaire de votre société ou dépositaire Toro local(e).
Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov.
La garantie Toro Garantie limitée de 2 ans ou 1 500 heures Conditions et produits couverts Pièces The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, certifient conjointement que votre produit commercial Toro (« Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de deux ans ou 1 500 heures de service*, la première échéance prévalant.