Form No. 3425-800 Rev A Holowana kosiarka rotacyjna Groundsmaster® seria 1200 Model nr 31905—Numer seryjny 403390001 i wyższe Zarejestruj produkt pod adresem www.Toro.com.
Niniejsze urządzenie jest zgodne ze wszystkimi obowiązującymi dyrektywami Unii Europejskiej; szczegółowe informacje zamieszczone są w odpowiedniej deklaracji zgodności, w oddzielnym arkuszu. Maszyna została zaprojektowana zgodnie z normą ANSI B71.4-2012. OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Użycie tego produktu może skutkować narażeniem się na działanie związków chemicznych uznanych w Stanie Kalifornia za wywołujące raka, uszkodzenia płodu lub działające szkodliwie dla rozrodczości.
Spis treści Smarowanie ..................................................... 30 Serwisowanie przekładni .................................. 33 Sprawdzanie pasków kosiarki........................... 36 Wymiana pasków kosiarki ................................ 37 Konserwacja ostrzy .......................................... 38 Regulacja nachylenia kosiarki .......................... 42 Przechowywanie ..................................................... 44 Przechowywanie maszyny ...............................
Bezpieczeństwo • Zabronione jest używanie kosiarki bez założonych Ogólne zasady bezpieczeństwa • • Niniejszy produkt może obciąć dłonie lub stopy oraz wyrzucać przedmioty. Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała, zawsze przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. • Używanie produktu w celach niezgodnych z jego przeznaczeniem może okazać się niebezpieczne dla operatora i osób postronnych.
decal138-3078 138-3078 1. Poprowadzenie paska decal120-6604 120-6604 1. Niebezpieczeństwo wyrzucania przedmiotów – osoby postronne nie mogą przebywać w pobliżu maszyny. 2. Niebezpieczeństwo zranienia/utraty ręki, ostrze kosiarki – zachowaj bezpieczną odległość od części ruchomych; nie usuwaj żadnych zabezpieczeń ani osłon. 3. Niebezpieczeństwo przecięcia/utraty kończyny dolnej; ostrze kosiarki – nie zbliżaj się do części ruchomych, wszystkie pokrywy i osłony muszą znajdować się na swoim miejscu.
Montaż Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie elementy. Procedura Opis Ilość Sposób użycia 1 Naklejka ostrzegająca o ryzyku wciągnięcia ze znakiem WE 4 Naklej naklejkę ostrzegającą o ryzyku wciągnięcia – kosiarki WE 2 Gałka 6 Zamontuj gałki na pokrywie podwozia tnącego. 3 4 5 6 7 Nie są potrzebne żadne części – Wyreguluj położenie dyszla w pojeździe holowniczym.
2 Montaż gałek na pokrywie podwozia tnącego Kosiarki spoza WE Części potrzebne do tej procedury: 6 Gałka Procedura g270806 Rysunek 3 1. Dotychczasowa naklejka ostrzegająca o ryzyku wciągnięcia 1. Zdejmij pokrywy podwozia tnącego, patrz Zdejmowanie pokryw podwozi tnących (Strona 29). 2. Usuń nakrętkę wciskaną mocującą śrubę do pokrywy podwozia tnącego i wyjmij śrubę z pokrywy (Rysunek 4). 2. Naklejka ostrzegająca o ryzyku wciągnięcia ze znakiem WE 2.
Regulacja długości zaczepu holowniczego 3 Informacja: Zaczep holowniczy kosiarki ma 5 położeń zaczepu holowniczego, co umożliwia regulację długości o 20 cm. Regulacja położenia dyszla w pojeździe holowniczym 1. Nie są potrzebne żadne części Odkręć 2 nakrętki kołnierzowe, 2 śruby mocujące i 2 podkładki mocujące rurę zaczepu do rury ramy (Rysunek 6). Procedura Przestaw dyszel (Rysunek 5) w pojeździe holowniczym do położenia wysuniętego, patrz instrukcja obsługi pojazdu holowniczego.
zaczepu holowniczego i zdejmij wspornik sworznia (Rysunek 7). 5 Informacja: Zachowaj zawleczkę, sworzeń zaczepowy, nakrętki zabezpieczające kołnierzowe i wspornik sworznia do zmiany zaczepu holowniczego z czopem w zaczep holowniczy ze sworzniem. Zmiana zaczepu holowniczego ze sworzniem w zaczep holowniczy z czopem 6 Nie są potrzebne żadne części Montaż wału napędu PTO Procedura Części potrzebne do tej procedury: 1. Wyjmij zawleczkę mocującą zaczep do dyszla i zdejmij zaczep (Rysunek 7).
7 Montaż liny blokady podwozia tnącego do kosiarki g270860 Rysunek 9 1. Podpórka wału napędowego (uchwyt przewodów) 3. Części potrzebne do tej procedury: 2. Wał napędu PTO 1 Częściowo rozsuń wał napędowy PTO, aby uzyskać dostęp do smarowniczki znajdującej się w pobliżu wewnętrznej osłony wału napędowego (Rysunek 10). Lina blokady podwozia tnącego Procedura 1. Poprowadź koniec liny blokady podwozia tnącego przez otwór w dźwigni blokady i bezpiecznie przywiąż linę (Rysunek 11).
g260004 Rysunek 12 1. Lina blokady podwozia tnącego 3. Koniec liny blokady podwozia tnącego z węzłem 2. Zablokowanie dźwigni 4.
Przegląd produktu g262052 Rysunek 13 1. Tylne podwozie tnące 4. Zewnętrzne podwozie tnące 7. Szybkozłącze (wał napędowy PTO) 2. Blokada podwozia tnącego 5. Osłona (wał napędowy PTO) 8. Przewody hydrauliczne 3. Zablokowanie dźwigni 6. Uchwyt przewodów i podpórka wału napędowego g262053 Rysunek 14 1. Lina blokady podwozia tnącego 3. Osłona (wał napędowy podwozia tnącego) 2. Podnośnik 4. Rolka 12 5.
Specyfikacje Informacja: Dane techniczne i konstrukcja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Specyfikacja pojazdu holowniczego Minimalna znamionowa moc wyjściowa PTO 26 kW (35 KM) Zalecana prędkość obrotowa PTO 540 obr.
Działanie Elementy sterowania traktorem Before Operation Zanim uruchomisz kosiarkę, zapoznaj się z następującymi elementami sterowania traktora: Bezpieczeństwo przed rozpoczęciem pracy • Załączanie napędu PTO • Prędkość obrotowa silnika/PTO • Dźwignia sterująca tylnym osprzętem (podnoszenie/opuszczanie) Ogólne zasady bezpieczeństwa • Obsługa zaworów hydrauliki pomocniczej • Użytkowanie lub serwisowanie maszyny przez • Sprzęgło dzieci lub osoby nieprzeszkolone jest zabronione.
1. OSTROŻNIE Pracujący osprzęt może spowodować obrażenia ciała. 2. Aby uniknąć obrażeń ciała, nie opuszczaj fotela operatora bez uprzedniego rozłączenia napędu PTO, załączenia hamulca postojowego, wyłączenia silnika i wyjęcia kluczyka. Przed kontynuowaniem pracy pamiętaj o zamocowaniu wszystkich urządzeń zabezpieczających w odpowiednich miejscach. Jeżeli wał napędowy jest sprzęgnięty z pojazdem holowniczym, odłącz go. Obróć przednią połowę osłony wału PTO o pełen obrót (Rysunek 16).
6. Sprawdź, czy łańcuch ograniczający jest podłączony do tylnej osłony wału PTO, osłon wału napędowego i ramy kosiarki (Rysunek 18 i Rysunek 21). g271526 Rysunek 20 Osłona wału napędowego środkowego podwozia tnącego g271527 Rysunek 18 Osłony lewego podwozia tnącego, prawego podwozia tnącego i wału napędu PTO 1. Łańcuch ograniczający 3. Osłona wału PTO 2. Osłona wału napędowego 4. Przód maszyny 1. Osłona wału napędowego (środkowe podwozie tnące) 4. Łańcuch ograniczający 2. Środkowa przekładnia 5.
g264297 Rysunek 22 1. Zaciski przewodu Używanie podnośnika zaczepu holowniczego Podpieranie kosiarki na podnośniku 1. g250413 Zaparkuj maszynę na równej powierzchni i ustaw dźwignię zmiany biegów w położeniu NEUTRALNYM. 2. Załącz hamulec postojowy, wyłącz silnik, wyjmij kluczyk zapłonu i odczekaj, aż wszystkie części ruchome się zatrzymają. 3. Wyjmij zawleczk i obróć podnośnik zaczepu holowniczego do położenia poziomego (Rysunek 23). Rysunek 23 1. Sworzeń 3. Stopa podnośnika 2.
8. 9. 10. Odłącz przewody hydrauliczne i wał napędowy PTO od pojazdu holowniczego. Odłącz dyszel z zaczepu holowniczego. Odjedź pojazdem holowniczym prosto od kosiarki. 4. Ustaw ramiona stabilizatora (Rysunek 26) całkowicie rozchylone, patrz instrukcja obsługi pojazdu holowniczego. Chowanie podnośnika 1. 2. 3. 4. 5. Upewnij się, że kosiarka jest bezpiecznie zamocowana do pojazdu holowniczego.
g250416 Rysunek 28 Pokazano zaczep holowniczy z zawleczką 1. Dyszel 3. Uchwyt podnośnika 2. Zespół holowania 2. Całkowicie podnieś 3-punktowy układ zaczepienia, patrz instrukcja obsługi pojazdu holowniczego. Informacja: Po wyposażeniu zablokuj 3-punktowy układ zawieszenia. 3. Ustaw dyszel lub zaczep czopowy pojazdu holowniczego równo z zaczepem holowniczym kosiarki (Rysunek 28). 4.
gniazdo sprzęgła na wypusty wału wyjściowego PTO (Rysunek 31). 4. Upewnij się, że blokada na szybkozłączu dokładnie zatrzasnęła się w rowku wału wyjściowego PTO. 5. Upewnij się, że osłona znajduje się nad widełkami wału napędowego (Rysunek 31). 6. Zamocuj łańcuch ograniczający do stałej części pojazdu holowniczego (Rysunek 32). g250417 Ważne: Upewnij się, że łańcuch Rysunek 30 1. Wał wyjściowy PTO (maszyna) 2. ograniczający ma wystarczający luz, aby móc obracać maszynę w obie strony. 2.
g250665 Rysunek 34 1. Nieruchomy element podwozia 3. Lina blokady podwozia tnącego 2. Uchwyt przewodów 2. Przywiąż linę do nieruchomego elementu podwozia pojazdu holowniczego, np. rury pałąka bezpieczeństwa (Rysunek 34). Ważne: Nie przywiązuj liny blokady podwozia tnącego do fotela, kierownicy ani dźwigni sterowania. 3. Wyciągnij kliny spod kół kosiarki. Before Operation Informacja: Określ lewą i prawą stronę maszyny ze standardowego stanowiska operatora. g250538 Rysunek 33 1.
• Nie korzystaj z kosiarki bez osłon PTO lub wału • Ręce i nogi operatora muszą znajdować się w • • • • • • • • • • • • • bezpiecznej odległości od części obracających się. Wylot wyrzutnika zawsze powinien być drożny. Zanim rozpoczniesz cofanie obejrzyj się, aby upewnić się, że teren za kosiarką jest pusty. Zachowaj ostrożność przy zbliżaniu się do zakrętów, krzewów, drzew i innych obiektów, które mogą utrudniać widoczność.
niebezpiecznych. Nagłe przejechanie kołem przez obrzeże lub zapadnięcie się obrzeża może spowodować wywrócenie się maszyny. Zachowuj bezpieczną odległość maszyny od wszelkich zagrożeń. • Zidentyfikować zagrożenia przy podstawie zbocza. Jeżeli występują zagrożenia, zbocza koś za pomocą kosiarki ręcznej z napędem. • W miarę możliwości podczas pracy na zboczach, jednostki tnące maszyny powinny być obniżone. Podniesienie jednostek tnących podczas pracy na zboczu może powodować niestabilność maszyny.
Podnoszenie podwozi tnących do położenia transportowego zawracania maszyną po zakończeniu danego przejazdu koszenia. Instrukcje dotyczące korzystania z elementów sterujących tylnym osprzętem znajdują się w instrukcji obsługi pojazdu holowniczego. 1. Instrukcje dotyczące korzystania z PTO i elementów sterujących tylnym osprzętem znajdują się w instrukcji obsługi pojazdu holowniczego. Przestaw dźwignię sterującą obwodu osprzętu tylnego do położenia PODNOSZENIA.
Opuszczanie podwozi tnących z położenia transportowego (Strona 23). C. Załącz hamulec postojowy, wyłącz silnik, wyjmij kluczyk zapłonu i odczekaj, aż wszystkie części ruchome się zatrzymają. 2. Określ wysokość koszenia, jaką chcesz uzyskać. 3. Poluzuj 4 nakrętki zabezpieczające mocujące 4 elementy odpowiadające za regulację wysokości cięcia (Rysunek 41) podwozia tnącego. g250706 Rysunek 39 5. Po całkowitym podniesieniu podwozi tnących puść linę i dźwignię sterowania osprzętem.
5. Dokręć nakrętki zabezpieczające 2 elementów regulujących wysokość cięcia. 6. Powtórz czynności 4 oraz 5 dla elementów regulujących wysokość cięcia przy drugiej rolce. 7. Powtórz czynności od 3 do 6 dla pozostałych podwozi tnących. After Operation Bezpieczeństwo po skończonej pracy • Przed opuszczeniem maszyny zaparkują ją na Ciasne skręty 1. Ustaw pojazd holowniczy w NISKIM PRZEŁOŻENIU lub NISKIM ZASIĘGU. 2. Powoli jadąc maszyną skręcaj, aby uzyskać ciasny skręt.
Transportowanie urządzenia Ważne: Podnieś i zablokuj podwozia tnące przed załadowaniem kosiarki na przyczepę lub rozładowaniem jej. • Zachowaj ostrożność podczas załadunku urządzenia na przyczepę lub ciężarówkę i rozładunku z nich. • Do ładowania maszyny na przyczepę i zdejmowania jej z przyczepy używaj platformy o pełnej szerokości. Aby ustalić punkty mocowania maszyny, patrz instrukcja obsługi podwozia holowanego i pojazdu holowniczego. 1. Wjedź pojazdem holowniczym po pochylni. 2.
Konserwacja OSTROŻNIE Jeśli pozostawisz kluczyk w stacyjce, silnik może zostać przypadkowo uruchomiony przez osobę postronną, co może grozić poważnymi obrażeniami ciała operatora lub innych osób. Przez przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności konserwacyjnych wyciągnij kluczyk ze stacyjki. OSTRZEŻENIE Jeżeli podwozia tnące są podniesione, ale nie są zablokowane, mogą nagle obniżyć się i spowodować poważne obrażenia ciała u operatora lub osób postronnych.
Podnoszenie kosiarki 1. Podnieś kosiarkę za półosie, jak pokazano na Rysunek 45. g264176 Rysunek 45 1. Półosie 2. Oprzyj kosiarkę na podpórkach. Dostęp do podwozi tnących Zdejmowanie pokryw podwozi tnących 1. Zwolnij 3 zamki mocujące pokrywę podwozia tnącego (Rysunek 46). g251061 Rysunek 46 1. Gałka (pokrywa podwozia tnącego – kosiarki spoza WE) 3. Śruba (pokrywa podwozia tnącego – kosiarki WE) 2. Zamek (pokrywa podwozia 4. Gałka (kosiarki spoza WE) tnącego) lub śruba (kosiarki WE) 29 2.
Montaż pokryw podwozia tnącego 1. Smarowanie Ustaw zamki w pokrywie podwozia tnącego równo z otworami w podwoziu tnącym (Rysunek 47). Specyfikacja smaru Litowy smar ogólnego zastosowania nr 2 Smarowanie przegubu synchronicznego wału PTO Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie Nałóż wskazany smar do 3 smarowniczek na przednim końcu wału napędowego PTO (Rysunek 48). g255325 g254821 Rysunek 47 1. Zamek (pokrywa podwozia 3.
Smarowanie przegubów wału teleskopowego Okres pomiędzy przeglądami: Co 50 godzin 1. Częściowo rozsuń wał napędowy PTO, aby uzyskać dostęp do smarowniczki znajdującej się w pobliżu wewnętrznej osłony wału napędowego (Rysunek 49). g255328 g264299 g255327 Rysunek 50 g264298 Rysunek 49 2. Nałóż smar do 4 smarowniczek przegubów teleskopowego wału napędowego, jak pokazano na Rysunek 49.
Smarowanie złączy osłony wału napędowego Okres pomiędzy przeglądami: Co 50 godzin Nałóż wskazany smar do 6 smarowniczek złącza osłony wału napędowego, jak pokazano na Rysunek 51. g251060 Rysunek 52 Lewe lub prawe podwozie tnące 1. Strona zewnętrzna • Nałóż smar na ramiona podnoszące, siłowniki hydrauliczne i amortyzatory środkowego podwozia tnącego (Rysunek 53). g264214 g251059 Rysunek 53 Środkowe podwozie tnące 1.
Smarowanie napinaczy paska Okres pomiędzy przeglądami: Co 50 godzin Nałóż wskazany smar do smarowniczek na 2 napinaczach paska każdego podwozia tnącego. g264169 Rysunek 55 g254862 Rysunek 56 1. Lewa strona maszyny Smarowanie rolek podwozia tnącego Okres pomiędzy przeglądami: Co 50 godzin (oraz nasmaruj rolki bezpośrednio po każdym myciu). 1. Nałóż wskazany smar do łożysk rolek podwozia tnącego z lewej strony podwozia tnącego (Rysunek 56). 2.
Poziom oleju powinien mieścić się pomiędzy oznaczeniami „pełny” i „uzupełnij” na bagnecie. Informacja: Dolej taką ilość oleju, jaka jest niezbędna, aby podnieść poziom pomiędzy oznaczenia „pełny” i „uzupełnij”, patrz Napełnianie środkowej przekładni (Strona 35) lub Napełnianie przekładni podwozia tnącego (Strona 36). 3. Oczyść gwint bagnetu i korka, a następnie nałóż taśmę uszczelniającą PTFE na gwinty. 4. Wkręć bagnet poziomu oleju do otworu i dokręć bagnet (Rysunek 57 lub Rysunek 58). 5.
g255204 Rysunek 60 1. Korek spustowy 3. Otwór dostępowy (dolna płyta ramy – kosiarka) 2. Otwór spustowy (przekładnia środkowa) g255252 2. Rysunek 61 Środkowa przekładnia Wyjmij korek z otworu spustowego środkowej przekładni i odczekaj, aż cały olej spłynie (Rysunek 60). 3. Oczyść gwint korka spustowego, a następnie nałóż taśmę uszczelniającą PTFE na gwint. 4. Włóż korek spustowy do otworu i dokręć go. 1. Bagnet do pomiaru poziomu oleju 4. Otwór do napełniania 2. Korek wlewu 5.
Co rok Opróżnianie przekładni podwozia tnącego 1. Wyjmij bagnet poziomu z góry przekładni (Rysunek 62). g255294 Rysunek 63 1. Bagnet do pomiaru poziomu oleju 3. Oznaczenie poziomu maksymalnego na bagnecie 2. Otwór bagnetu oleju 4. Oznaczenie poziomu „uzupełnij” na bagnecie g255295 Rysunek 62 1. Bagnet do pomiaru poziomu oleju 2. 3. 2. 2. Otwór bagnetu oleju Poziom oleju powinien mieścić się pomiędzy oznaczeniami „pełny” i „uzupełnij” na bagnecie.
g255022 Rysunek 65 g251058 Rysunek 64 Widoczne paski lewego podwozia tnącego. Paski prawego i środkowego podwozia tnącego są podobne. 1. Koła pasowe napinające 4. Krótki pasek (lewy) 2. Koło pasowe napędzone 5. Długi pasek (prawy) 2. Zdejmij pokrywy podwozia tnącego, patrz Zdejmowanie pokryw podwozi tnących (Strona 29). 2. Długi pasek 5. Koło pasowe prawego wrzeciona 3. Zsuń długi pasek z koła pasowego napędowego, koła pasowego wrzeciona środkowego i koła pasowego prawego wrzeciona (Rysunek 65).
4. Zsuń krótki pasek z koła pasowego napędowego, koła pasowego wrzeciona środkowego i koła pasowego prawego wrzeciona 5. Wyjmij pasek z kosiarki. Informacja: Podczas ściągania paska z koła pasowego środkowego wrzeciona może być konieczne obracanie paskiem. Zakładanie krótkiego paska 1. Poprowadź krótki pasek wokół koła pasowego lewego wrzeciona i dolnego rowka koła pasowego środkowego wrzeciona (Rysunek 67). g255023 Rysunek 68 1. Napędzające koło pasowe 4. Długi pasek 2. Napinacz i koło pasowe 5.
NIEBEZPIECZEŃSTWO Uszkodzone lub zużyte ostrze może się złamać, a jego kawałki mogą być wyrzucone w kierunku operatora lub osób postronnych powodując poważne obrażenia ciała lub śmierć. • Regularnie sprawdzaj ostrze pod kątem zużycia i uszkodzeń. • Wymień zużyte lub uszkodzone ostrza. g255531 Rysunek 71 1. Obszar czysty (spód podwozia tnącego) Przygotowanie do konserwacji ostrzy kosiarki 3. Informacja: Konserwacja ostrzy kosiarki wymaga, aby kosiarka była zamocowana na pojeździe holowniczym. 1.
Jeśli różnica pomiędzy pomiarami wykonanymi w kroku 4 i 6 przekracza 3 mm, ostrze jest wygięte i musi zostać wymienione; patrz Demontaż ostrzy (Strona 40) i Montaż ostrzy (Strona 42). 6. Powtórz czynności od 3 do 5 dla pozostałych ostrzy w podwoziu tnącym lub czynności od 1 do 6 dla pozostałych podwozi tnących. Sprawdzanie ostrzy Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie 1. Sprawdź krawędzie tnące (Rysunek 73).
1. Trzymaj koniec ostrza przez szmatkę lub grube wykładane rękawice. 2. Obracaj śrubę ostrza w prawo, aby ją odkręcić (Rysunek 74). Ważne: Śruby ostrza mają gwint lewy g000276 Rysunek 75 1. Ostrz pod oryginalnym kątem. 2. Sprawdź wyważenie ostrza, układając je na równoważniku ostrzy (Rysunek 76). Informacja: Jeżeli ostrze pozostaje w położeniu poziomym, wówczas jest wyważone i można je stosować. Jeżeli ostrze nie jest wyważone, spiłuj nieco metalu z obszaru łopatki (Rysunek 77).
1. W każdym podwoziu tnącym, w którym regulujesz nachylenie kosiarki ustaw środkowe ostrze kosiarki jak pokazano na Rysunek 78. g255552 Rysunek 78 2. Opuść podwozia tnące na ziemię. g004480 Rysunek 77 1. Wrzeciono 3. Płyta zapobiegająca zdzieraniu darni 2. Obszar łopatki ostrza 4. Śruba ostrzy Poziomowanie podwozia tnącego 1. Poluzuj nakrętkę mocującą blok regulacji wysokości cięcia (Rysunek 79). Montaż ostrzy 1. Zamontuj ostrze na wale wrzeciona (Rysunek 77).
3. Powtórz czynności 1 oraz 2 na pozostałych elementach regulacji wysokości cięcia. Ustawianie nachylenia podwozia tnącego Materiał zapewniany przez klienta: drewniany klocek dystansowy o wys. 51 mm 1. Pracując z tyłu podwozia tnącego, podnieś tylną klapę i ustaw 51 mm drewniany klocek pomiędzy tylnym końcem środkowego ostrza kosiarki a podłożem (Rysunek 80). Powinieneś poczuć lekki opór podczas wsuwania klocka pomiędzy ostrze i podłoże.
Przechowywanie Przechowywanie maszyny Na koniec sezonu koszenia lub przy przechowywaniu kosiarki przez dłuższy czas należy przeprowadzać następujące procedury konserwacji prewencyjnej: 1. Przed opuszczeniem maszyny zaparkują ją na równej nawierzchni, załącz hamulec postojowy wyłącz silnik, wyjmij kluczyk zapłonu i odczekaj, aż wszystkie części ruchome się zatrzymają. 2. Usuń wszelkie zabrudzenia lub smar, które mogły zgromadzić się na maszynie lub jej częściach ruchomych. 3.
Notatki:
Powiadomienie dotyczące prywatności (EOG/Wielka Brytania) Korzystanie z Twoich informacji osobowych przez Toro Firma The Toro Company („Toro”) szanuje prywatność użytkownika. Podczas zakupu naszych produktów możemy gromadzić pewne dotyczące użytkownika informacje osobowe pochodzące zarówno od użytkownika jak i od lokalnego oddziału firmy Toro lub sprzedawcy produktów marki Toro.
Ostrzeżenie na podstawie kalifornijskiej ustawy 65 Czym jest to ostrzeżenie? Na sprzedawanym produkcje może znaleźć się etykieta ostrzegawcza taka jak poniższa: OSTRZEŻENIE: Działanie rakotwórcze i szkodliwe na rozrodczość – www.p65Warnings.ca.gov. Czym jest ustawa 65? Ustawa 65 obowiązuje każde przedsiębiorstwo działające w Kalifornii, sprzedające produkty w Kalifornii lub wytwarzające produkty, które mogą być sprzedawane w lub wwożone do Kalifornii.
Gwarancja Toro Ograniczona gwarancja na 2 lata lub 1500 godzin eksploatacji Warunki i produkty objęte gwarancją Toro Company i jej firma zależna, Toro Warranty Company, na mocy zawartego porozumienia wspólnie gwarantują, że Twój produkt komercyjny Toro („Produkt”) będzie wolny od wad materiałowych i wykonania przez okres 2 lat lub 1500 godzin użytkowania, zależnie od tego, który z nich minie wcześniej.