Form No. 3421-786 Rev A Groundsmaster® 1200 シ リ ー ズ 牽 引式ロータリーモア シリ ア ル 番 号 400000000 以 上 モ デ ル 番 号 31905—シ 製品の登録は www.Toro.com.
この製品は、関連するEU規制に適合しています。詳 細については、DOC シート規格適合証明書をご覧く ださい。 この機械は、ANSI B71.4-2012 規格に適合していま す。 警告 カリフォルニア州 号決 議 に よ る 警 告 第 65号 米国カリフォルニア州では、この製品を使用し た場合、ガンや先天性異常などを誘発する物 質に触れる可能性があるとされております。 g249978 図1 1.
目次 安全について 安全について ............................................................. 3 安全に関する一般的な注意 .............................. 3 安全ラベルと指示ラベル ...................................... 4 組み立て ................................................................... 6 1 巻き込まれ警告デカルを貼り付け る ............................................................. 6 2 デッキカバーのノブを取り付ける ...................... 7 3 牽引車両のドローバーの位置を調整す る ............................................................. 7 4 モアの牽引バーを調整する ...........................
安全ラベルと指示ラベル 危険な部分の近くには、見やすい位置に安全ラベルや指示ラベルを貼付しています。破損し たりはがれたりした場合は新しいラベルを貼付してください。 decal110-4668 110-4668 1. シャフトに巻き込まれる危険可動部に近づかないこと。 2. PTO 速度と入力方向 3. 使用しないときはラッシュケーブルをクリップで固定すること。 モアをトラクタから切り離したときは、ラッシュケーブルで PTO を支える。 decal117-4979 117-4979 1. decal120-6604 120-6604 ベルトに巻き込まれる危険 可動部に近づかないこと。すべて のガード類を正しく取り付けて使用すること。 1. 異物が飛び出して人にあたる危険 人を近づけないこと。 2. 切傷や手足の切断の危険回転刃に近づかないこと 使用時に はすべての安全カバー類を正しく取り付けておくこと。 3. 切傷や手足の切断の危険回転刃に近づかないこと 使用時に はすべての安全カバー類を正しく取り付けておくこと。 decal119-6807 119-6807 1.
decal138-3078 138-3078 1.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 内容 数量 用途 1 CE 用巻き込まれ警告デカル 1 巻き込まれ警告デカルを貼り付ける CE 適合モア 2 3 4 ノブ 6 デッキカバーのノブを取り付ける。 必要なパーツはありません。 – 車両のドローバーの位置を調整する。 必要なパーツはありません。 – モアの牽引バーを調整する 5 必要なパーツはありません。 – ピン式の牽引バーをピントル式の牽引 バーに変換する。 6 必要なパーツはありません。 – デッキロックロープをモアに配設する。 その他の付属品 内容 オペレーターズマニュアル 数量 用途 1 この牽引式ロータリーモアを使用する前に、このマニュアル を良く読んでください。 1 巻き込まれ警告デカルを貼り 付ける CE 適 合 モ ア この作業に必要なパーツ CE 用巻き込まれ警告デカル 1 手順 重 要 こ の 作 業 は CE 諸 国 す べ て お よ び 英 語 を 話 す 地域で必要となります。 1.
2. 既存の巻き込まれ警告デカルとその周囲をきれ いにする。 3. CE 用巻き込まれ警告デカルの裏紙を剥がす。 4. 既存の巻き込まれ警告デカルの上からCE 用巻き 込まれ警告デカルを貼りつける図 3。 3 牽引車両のドローバーの位置 を調整する 2 必要なパーツはありません。 デッキカバーのノブを取り付 ける 手順 牽引車両のドローバー図 5を延長位置にセットする牽 引車両の オペレーターズマニュアル を参照。 非 CE モ ア この作業に必要なパーツ ノブ 6 手順 1. モアのデッキカバーを外す デッキカバーを取り外 し (ページ 25)を参照。 2. デッキカバーにボルト固定しているプッシュナット を外して、カバーからボルトを外す図 4。 g250235 図5 1.
g250236 図6 1. ヒッチチューブ 4. フランジナット 2. 3. キャップスクリュ ワッシャ 5. レシーバチューブ 2. 作業現場の下見を行う (ページ 7)で行って決定 に従って、ヒッチチューブの位置を調整する。 3. ヒッチチューブをレシーバチューブに組み付け、 先ほどステップ1で外したフランジロックナット、 キャップスクリュ、ワッシャで固定する。 4. ナットを 91-113 N·m9.3-11.5 kg.m = 67-83 ft-lbに トルク締めする。 g250399 図7 5 ピン式の牽引バーをピントル 式の牽引バーに変換する 必要なパーツはありません。 手順 1. 1. ヒッチピン 5. フランジロックナット 2. ヘアピン 6. クレビスブラケット 3. ピントルのアイ 7. キャップスクリュ 4. フランジブッシュ 2. ピントルのアイからフランジブッシュを外す図 7。 3.
g260004 図8 1. デッキロックロープ 3. デッキロックロープの結び 目側端部 2. ロックレバー 4.
製品の概要 g262052 図9 1. 後刈り込みデッキ 4. 外側刈り込みデッキ 7. 2. デッキロック 5. ガードPTO 駆動シャフト 8. 3. ロックレバー 6. ホースガイドと駆動シャフトレスト クイックコネクトカップリングPTO 駆動 シャフト 油圧ホース g262053 図 10 1. デッキロックロープ 2. ジャッキ 3. 4. ガードデッキ駆動シャフト ローラ 10 5.
仕様 モアの仕様 注 仕様および設計は予告なく変更される場合があり ウェイト 1354 kg ます。 トング重量 313kg 牽引車両に必要な仕様 幅 PTO の 最 低 必 要 出 力 26 Kw (35 hp) 推 奨 PTO 速 度 540 rpm PTO 回 転 右回り 牽引車両の後 ろから見て PTO の ス ピ ン ド ル 直径 34.8 mm、6 ス ピンドル 最低必要油圧 19.3 bar 12.3 kg/cm² = 2000 psi 牽引システム ドローバーとピン 直 径 25 mm 高さ 長さ 381 cm 移動走行 位置 刈高 13 mm 218 cm 刈り込み位 置 78 cm 移動走行 位置 193cm ヒッチ最大 延長長さ 371 cm 刈幅 365 cm 刈高範囲 13-102 mm 刈り込み能力 ピントル 軸 刈り込み位 置 最大移動速度 9.7 km/h 毎時 3.
運転操作 ギアの選択 • • 駐車ブレーキ 運転の前に 重要 トラクタの運転の詳細については、トラクタの オペレーターズマニュアルを参照してください。 運転前の安全確認 アウトクロス トラクションユニッ トのコントロール装置 安全に関する一般的な注意 • • • • • • • • • • • • アウトクロス トラクションユニットのコントロール装置、 運転、モア用の設定などについての詳細は、アウトク ロストラクションユニットの オペレーターズマニュアル を 参照してください。 子供やトレーニングを受けていない大人には、絶対 に運転や整備をさせないでください地域によっては 機械のオペレータに年齢制限を設けていることがあ りますのでご注意ください。オーナーは、オペレータ 全員にトレーニングを受講させる責任があります。 PTO 駆動シャフトを扱う時は、ジョイントピボット部 に手を挟まれないように注意してください。 PTO や駆動シャフトに足を掛けたり、またいだり、 くぐったりしないでください。 安全な運転操作、各部の操ン方法や安全標識など に十分慣れておきましょう エンジンの緊急停止方法
g001055 図 11 2. 不足の場合はエアを入れ、過剰な場合は余分な エアを抜く。 g264215 図 13 PTO と 駆 動 シ ャ フ ト ガ ー ド を 点 検する 1. PTO シャフトガード前半分 6. 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 1. 牽引車両に駆動シャフトが付いている場合は外 す。 2. PTO シャフトガードの前半分を 1 回転させてみ る 図 12 。 2. 拘束チェーン 拘束チェーンが、後 PTO シャフトガード、駆動 シャフトガード、モアのフレームに接続されている ことを確認する図 14と図 15。 注 自由に回転しない場合にはガードを清掃する か交換する。 g262236 図 12 g262208 図 14 左デッキ、右デッキと PTO 駆動シャフトガード 1. PTO シャフトガード前半分 3. PTO シャフトガードの前半分をそれぞれ前後に動 かして自由に伸び縮みすることを確認する図 12。 注 自由に伸び縮みしない場合にはガードを清掃 するか交換する。 4.
g262209 図 15 中央デッキの駆動シャフトガード 1. 7. 駆動シャフトガード中央デッ 2. キ 拘束チェーン ホースクランプ7 個が駆動シャフトガードを各ギ アボックスに確実に固定していることを確認す る 図 16 。 g250413 図 17 1. 2. 1. 3. ジャッキパッド 4. ジャッキのハンドル 4. 牽引バーの穴を、ジャッキの穴に合わせる図 17 。 5. 牽引バーの穴とジャッキの穴にピンを通す図 17。 6. ジャッキがモアの重量を完全に支える高さまで ハンドルを回す。 7. モアの両方のタイヤに輪止めを掛ける図 18。 g264297 図 16 ピン 牽引バージャッキ ホースクランプ 牽引バージャッキの使い方 モアをジャッキで支えるには 1. 平らな場所に駐車し、シフトレバーをニュートラ ル位置にセットする。 2. 駐車ブレーキを掛け、エンジンを停止してキーを 抜きい取り、可動部が完全に停止するのを待つ。 3. ピンを抜いて牽引バージャッキを立てる図 17。 g256133 図 18 1. 8.
9. 10. 牽引バーからヒッチを外す。 牽引車両をモアから真っ直ぐに離す。 ジャッキの収納 1. モアがマシンに確実に接続されていることを確 認する。 2. ジャッキハンドルで、ジャッキパッドを完全に上ま で上げる図 17 モアをジャッキで支えるには (ペー ジ 14) を参照。 3. ピンを抜いて牽引バージャッキを水平にする。 4. 牽引バーの穴を、ジャッキの穴に合わせる。 5. 牽引バーの穴とジャッキの穴にピンを通す。 g264148 図 20 5. ピン式の牽引バーの場合は、牽引バーからヘア ピンとヒッチピンを抜く。 6. ピントル式の牽引バーの場合は、ヒッチを開く。 モアを牽引車両に接続する モア用のドローバーの選択について • ヒッチのピン穴の直径31.75 mm 牽引車両とモアの準備を行う • 作業高さ33.4-40 cm図 21を参照。 1. モアが牽引バージャッキで確実に支えられてい ることを確認する モアをジャッキで支えるには (ページ 14)を参照。 2.
g250416 図 22 図はピン式の牽引バー 1. 牽引バー 2. 牽引バー 2. 3. ジャッキのハンドル 3 点ヒッチを完全に立てる牽引車両の オペレー ターズマニュアル を参照。 注 3 点ヒッチにロックが付いている場合にはロッ クを掛ける。 3. 牽引車両の牽引バーまたはピントルヒッチを、モ アの牽引バーに揃える図 22。 4. シフトレバーをニュートラル位置にし、駐車ブレー キを掛け、エンジンを停止してキーを抜き取り、 可動部が完全に停止するのを待つ。 5. 以下の手順で牽引バーを固定する • ピン式の牽引バーの場合は、ヒッチピンを牽 引バーとドローバーの穴に通して、ピンをヘア ピンで固定する図 23。 g250418 図 23 図はピン式の牽引バー 1. フランジブッシュ 3. ヒッチピン 2. ヘアピン 4. ピン • ピントル式の牽引バーの場合は、ヒッチを閉 じて固定する。 6. ジャッキを完全に上昇させる図 23。 7.
4. クイックコネクトカップリングについているロック が PTO 出力シャフトにパチンとはまったことを 確認する。 5. 駆動シャフトのヨークにシールドがはまっている ことを確認する図 25。 6. 拘束チェーンを牽引車両の動かない部分につな ぐ 図 26 。 重要 拘束チェーンには、車両が左右旋回できる だけの「たるみ」を持たせてください。 g250417 図 24 1. PTO 出力シャフトマシン 2. 2. クイックコネクトカップリング PTO 駆動シャフト クイックコネクトカップリングのカラーをスライドさ せる 図 25 。 g264215 図 26 1. PTO シャフトガード前半分 2. 拘束チェーン 油圧ホースを接続する g250500 図 25 1. ロックカラークイックコネクト 3. カップリング 駆動シャフトのヨーク 2. スプラインPTO 出力側シャ フト シールド 3. 4.
g250665 図 28 1. シャーシの動かない部分 2. ホースガイド 2. 3. デッキロックロープ デッキロックロープを、牽引車両のシャーシの 動かない部分たとえば ROPS の柱材に縛り付 ける 図 28 。 重要 運転席、ハンドル、制御装置のハンドルな どに縛り付けないでください。 3. モアのタイヤから輪止めを取り外す。 運転中に 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 運転中の安全確認 g250538 図 27 1. クイックディスコネクトフィッ ティングと黒いダストキャッ プシリンダ伸長用ホース 3. クイックディスコネクトフィッ ティングと赤いダストキャッ プシリンダ収縮用ホース 2. クイックディスコネクトカッ プリング後アタッチメント下 降用回路 4. クイックディスコネクトカッ プリング後アタッチメント上 昇用回路 5. 6.
• • • • • • • • • • • • • • デッキを上昇時一時停止位置以上高く上げた状態 で PTO を作動させないでください。 刈り込みをしていない時は必ずモアを停止させてお いてください。 異物をはね飛ばしたときや機体に異常な振動を感 じたときにはまず停止し、エンジンを止め、駐車ブ レーキを掛けてキーを抜き、各部の動きが完全に 止まるのを待って、モアをよく点検してください。異 常を発見したら、作業を再開する前にすべて修理 してください。 旋回するときや道路や歩道を横切るときなどは、 減速し周囲に十分な注意を払ってください。常に道 を譲る心掛けを。 悪路では走行速度を落としてください。 モアは重量物です。牽引車両に連結して上昇させ た状態では、その重量のために、牽引車両の安 定性、ブレーキ、ハンドリング性能などに影響が 出ます。現場から現場への移動に際しては安全に 十分注意してください。 エンジンを掛けたままで絶対に機体から離れないで ください。 運転位置を離れる前刈高を変更する場合もには以 下を行ってください – PTOが解除されていることを確認する。 – 平らな場所に駐車する。 –
3. 周囲に無用の人間がいないことを確認する。 4. 後部アタッチメントのコントロール装置を上昇に セットする牽引車両の オペレーターズマニュア ル を参照。 刈り込み中のデッキの上昇操 作 刈り込み列の終点に来て旋回する時にデッキをターフ から浮かせる操作です。 刈り込みデッキがわずかに上昇する可能性があ る。そしてデッキのロックがゆるむ。 5. 後部アタッチメントのコントロール操作については、牽 引車両の オペレーターズマニュアル を参照。 デッキロックロープを引いて保持する図 29。 デッキロックが解除される。 1. 後部アタッチメントのコントロール装置を上昇に セットする。 デッキが上昇し、リフトピンがデッキロックの上昇 位置一時停止位置に接触する。 注 デッキロックロープは引っ張らないでください。 g250665 図 29 1. デッキロックロープ 2. ホースガイド 6. 3.
1. 平らな場所にモアを移動させる。 2. PTO を停止する。 3. デッキロックロープを引いて保持する図 32。 g250714 図 34 1. 右側デッキロック 2. 中央デッキロック g250665 図 32 1. デッキロックロープ 2. ホースガイド 4. 3. 6. ロックアーム 刈り高を調整する 後部アタッチメントのコントロール装置を上昇に セットする。 1. 刈り込みデッキが移動走行位置まで上昇する図 33 。 g250706 図 33 5. 後部アタッチメントの制御装置を下降位置に操作 して、デッキロックがデッキの重量を支えるまで デッキを下げる。 デッキが完全に上昇したら、ロープをゆるめてア タッチメントのコントロールを解除する。 デッキロックがデッキピンに掛かる図 34。 21 モアが牽引車両に取り付けられている場合には 以下を行う A. PTOが解除されていることを確認する。 B. デッキが移動走行位置にある場合には、 デッキを下げる 刈り込みデッキを移動走行位 置から降ろす (ページ 19)を参照。 C.
g250931 g264251 図 36 牽引車両とモアとの角度は 75°まで。 3. 牽引車両のタイヤとモアが接触しないことを確認 しながら旋回してください図 37。 注 タイヤがモアに接触しそうな場合には旋回を 緩やかにしてください。 g250930 図 35 1. 刈高アジャスタ 4. ロックナット 2. アジャスタねじ 3. 刈高スケール 5. 6. ポインタ ローラ 4. g264252 図 37 デッキローラのうちのひとつで、アジャスタの キャップスクリュを回して刈高に調整するステップ 2で決めた刈高にポインタを合わせる。 5. 刈高アジャスタ 2 個のロックナットを締める。 6. もう一方のローラにも、ステップ4と5の作業を 行う。 7. 他のデッキにも、ステップ3-6の作業を行う。 運転終了後に 運転終了後の安全確認 小さな旋回を行う時 1. 牽引車両をローギアまたはローレンジにシフト する。 2.
• マシン各部が良好な状態にあり、ボルトナット類が 十分にしまっているか常に点検してください。 • 摩耗、破損したり読めなくなったステッカーは交換 してください。 4. 注 ロープ掛けや積荷固定については各地域の法 令などに従ってください。 洗浄と点検 整 備 間 隔 : 使用後毎回 モアを上昇させ、きれいに洗浄する。 ロープ掛けポイント g264216 図 38 1. 機体前部のロープ掛けポ イント 2. 機体前部のロープ掛けポ イント 左右 移動走行を行うとき 重要 モアをトレーラに積み下ろしする時には、まずデッ キを上昇させてラッチを掛けてください。 • トレーラやトラックに芝刈り機を積み降ろすときには 安全に十分注意してください。 • 積み込みには、機体と同じ幅のある歩み板を使用 してください。 牽引シャーシ、牽引車両、ロープ掛け位置について は、各機械の オペレーターズマニュアル をご覧くださ い。 1. 牽引車両をランプ板まで寄せる。 2. エンジンを停止し、キーを抜き取り、駐車ブレー キを掛ける。 3.
保守 注意 始動スイッチにキーをつけたままにしておくと、誰でもいつでもエンジンを始動させることができ、危 険である。 整備作業の前には必ずキーを抜いておくこと。 警告 上昇させたモアにラッチを掛けないでおくと、デッキが突然落下して重大な人身事故となる危険がある。 必ず全部のデッキが上昇位置にあってそれぞれの昇降アームにラッチで固定されていることを確認する。 推奨される定期整備作業 整備間隔 使用開始後最初の 50 時間 使用するごとまたは毎日 使用後毎回 整備手順 • 中央ギアボックスのオイル交換を行う。 • 中央ギアボックスのオイル交換を行う。 • モアのベルトを点検する。 • • • • • モアの洗浄と点検を行う。 • • • • 50運転時間ごと • • • • 500運転時間ごと 長期保管前 1年ごと タイヤ空気圧を点検する。 PTO と駆動シャフトガードを点検する。 PTO シャフトの定速ジョイント部を潤滑する。 刈り込みブレードを点検する。 伸縮式の駆動シャフトジョイントのグリスアップを行う。 駆動シャフトのUジョイントのグリスアップを行う。 駆動シャフトガードのスリッ
モアをジャッキアップする時 1. モアのジャッキアップは図 39のようにアクスル ハーフ部分で行う。 g264176 図 39 1. 2. アクスルハーフ ジャッキアップしたら、ジャッキスタンドで支える。 刈り込みデッキへのアクセス デッキカバーを取り外し 1. デッキカバーを固定しているラッチ3 個を外す図 40 。 g251061 図 40 25 1. ノブデッキカバー非 CE 仕 様のモア 3. ボルトデッキカバーCE 仕 様のモア 2. ラッチデッキカバー 4. ノブ非 CE 仕様またはボル ト CE 仕様 2. デッキカバーをデッキに固定しているノブCE 仕様 の場合はボルトをゆるめる図 40。 3. カバーを持ち上げてデッキから取り外す。 4.
潤滑 デッキカバーの取り付け 1. デッキカバーのラッチをデッキの穴に合わせる 図 41 。 グリスの仕様 No. 2 リチウム系グリス PTO シ ャ フ ト の 定 速 ジ ョ イ ン ト 部 の 潤 滑 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 PTO シャフトにある 3 ヶ所のグリスフィッティングに所定 のグリスを注入する図 42。 g255325 g254821 図 41 1. ラッチデッキカバー 3. ノブデッキカバー非 CE 仕 様のモア 2. ノブ非 CE 仕様またはボル ト CE 仕様 4. ボルトデッキカバーCE 仕 様のモア 2. デッキカバーをデッキに取り付ける図 41。 3. 以下の手順でカバー図 41を固定する • 非 CE 仕 様 の モ ア ノブでカバーをデッキに固 定。 • CE 仕 様 の モ ア ボルトでカバーをデッキに固 定。 4. デッキカバー固定ラッチ3 個を掛ける図 41。 5.
伸縮式の駆動シャフトジョイントのグ リスアップ 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと 1. 内側の駆動シャフトガードのところで、グリスフィッ ティングにアクセスできるように駆動シャフトをすこ し伸ばす 図 43 。 g255328 g264299 g255327 g264298 図 44 図 43 2.
駆動シャフトガードのスリップジョイント のグリスアップ 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと 図 45のように、駆動シャフトガードのスリップジョイ ントにある 7 ヶ所のグリスフィッティングに所定のグリ スを注入する。 g251060 図 46 左または右の刈り込みデッキ 1. 外側 中央刈り込みデッキの、昇降アーム、油圧シリン ダ、ラッチ、インパクトストラットに所定のグリスを 注入する 図 47 。 • g264214 g251059 図 47 中央刈り込みデッキ 1.
ベルトテンショナのグリスアップ 3. 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと 各デッキにあるベルトテンショナ2 個のそれぞれにある 7 ヶ所のグリスフィッティングに所定のグリスを注入する。 他のデッキのローラにも、ステップ1と2の作業 を行う。 ギアボックスの整備 別 途 用 意 す る も の PTFE ねじ山シールテープと小型 のハンドポンプ ギアボックスのオイルの仕様 • Toro プレミアムトラクタフルード • Mobilfluid™ 424 トラクタ油圧フルード ギアボックスのオイルの量を点検する 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと 1. g264169 図 49 中央のギアボックスの上部にあるディップスティッ クポートからディップスティックを抜き取る図 51ま たは図 52 。 デッキローラのグリスアップ 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと 機体を水洗いした後は直ち にローラもグリスアップを行う。 1. デッキの左側にあるデッキローラベアリングに所 定のグリスを注入する図 50。 g255251 図 51 中央ギアボックス g254862 図 50 1. 2.
中央ギアボックスのオイル交換 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 50 時間 1年ごと 中央ギアボックスからのオイルの抜き取り g255263 図 52 デッキのギアボックス 1. ディップスティック 3. ディップスティックの Full マーク 2. ディップスティックポート 4. ディップスティックの Add マーク 2. g255203 図 53 中央ギアボックスのドレンの位置 1. ディップスティックについているマークでオイルの 量を判定する図 51または図 52。 モアの底部フレームプレートにあるアクセス穴の 下からドレンの位置を確認し、ドレンの下にオ イル受けを置く図 54。 オイル量が 2 本のマークの間であれば適正で ある。 注 必要に応じてオイルを追加してください 中央ギ アボックスへのオイルの補給 (ページ 31)または デッキのギアボックスへのオイルの補給 (ページ 31)を参照。 3. ディップスティックのねじ山部分をきれいに拭き、 PTFE ねじ山シールテープを巻き付ける。 4.
中央ギアボックスへのオイルの補給 デッキのギアボックスのオイル交換 中 央 ギ ア ボ ッ ク ス の オ イ ル 容 量 1,774 mL 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 50 時間 1. 中央のギアボックスの上部にあるディップスティッ クポートからディップスティックを抜き取ってきれい に拭く 図 55 。 1年ごと デッキのギアボックスのオイルの抜き取り 1. ギアボックスの上部についているディップスティッ クを抜き取る 図 56 。 g255295 g255252 図 56 図 55 中央ギアボックス 1. ディップスティック 2. ディップスティックポート 1. ディップスティック 4. 補給ポート 2. 補給プラグ 5. ディップスティックの Full マーク 2. ディップスティックポートから、小型ポンプでギア ボックスのオイルを抜き取る図 56。 3. ディップスティックポート 6. ディップスティックの Add マーク 3. 他のデッキのギアボックスについても、上記の 手順1と2を行う。 2.
g251058 図 58 図は左側デッキのベルト右側デッキ、中央デッキもほぼ同じ g255294 図 57 1. ディップスティック 3. ディップスティックの Full マーク 2. ディップスティックポート 4. ディップスティックの Add マーク 2. ポートにディップスティックをねじ込んでから抜き 取ってオイルの量を調べる図 57。 1. テンショナプーリ 4. 短いベルト左 2. 駆動プーリ 5. 長いベルト右 3. スピンドルプーリ 左、中 央、右 1. デッキカバーを外す デッキカバーを取り外し (ペー ジ 25)を参照。 2. ベルト長いのと短いのに摩耗の兆候がないか 点検する。 オイル量が 2 本のマークの間であれば適正で ある。 摩耗や破損しているベルトは交換する モアのベ ルトの交換 (ページ 32)を参照。 注 オイル量が Full マークと Add マークの中間 になるように必要に応じてオイルを追加してくださ い。 3. デッキカバーを取り付ける デッキカバーの取り付 け (ページ 26)を参照。 3.
短いベルトの取り付け 1. 長いベルトを取り付ける 長いベルトの取り付け (ページ 33)を参照。 2. 長いベルトを、左スピンドルプーリと、中央スピン ドルプーリの下側の溝にセットする図 61。 g255022 図 59 駆動プーリ 4. テンショナとプーリ 2. 長いベルト 5. 右側スピンドルプーリ 3. 中央スピンドルプーリ 1. 3. 長いベルトを駆動プーリ、中央スピンドルプーリ、 右側スピンドルプーリから外す図 59。 4. ベルトをモアから取り外す。 注 ベルトを中央スピンドルプーリから外しにくい g255021 図 61 ときはベルトを回してください。 短いベルトの取り外し 1. ベルトカバーを取り外す デッキカバーを取り外 し (ページ 25)を参照。 2. 長いベルトが取り付けられている場合には、これ を外す 長いベルトの取り外し (ページ 32)を参照。 3. バールなどを使って短いベルトのベルトテンショナ を左に回して、テンショナのプーリからベルトを 外す 図 60 。 3. 短いベルト 2. 左側スピンドルプーリ 4.
危険 磨耗の進んだブレードや破損したブレードは、回 転中にちぎれて飛び出す場合があり、これが起こ るとオペレータや周囲の人間に多大の危険を及ぼ し、最悪の場合には死亡事故となる。 • ブレードが磨耗や破損していないか定期的に点 検すること。 • 磨耗したり破損したりしたブレードは交換して ください。 ブレードの整備の準備 注 モアのブレードの整備は、モアを牽引車両に連結し た状態で行ってください。 g255023 図 62 1. 駆動プーリ 4. 長いベルト 2. テンショナとプーリ 5. 右側スピンドルプーリ 3. 中央スピンドルプーリ 2. バールなどを使って短いベルトのベルトテンショナ を左に回して、テンショナのプーリにベルトを取 り付ける 図 62 。 3. 長いベルトだけを交換する場合には、デッキカ バーを取り付ける デッキカバーの取り付け (ペー ジ 26)を参照。 4. デッキカバーを取り付ける デッキカバーの取り付 け (ページ 26)を参照。 1. PTO を解除し、平らな場所に移動う駐車ブレー キを掛ける。 2.
6. 同じデッキの他のブレードについてもステップ 3-5を行い、また、別のデッキについてもステッ プ1-6を行う。 ブレードの点検 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 1. 刃先の部分を点検する図 67。刃先部分が鋭利 でなかったり、打ち傷がある場合には、ブレー ドを外して研磨する。 ブレードの研磨 (ページ 36)を参照。 2. ブレードを点検し、特にセール部をよく観察する 図 67。破損、磨耗、割れの発生などがあれば 図 67、直ちに新しいブレードに交換する。 g255531 図 65 1. 3. ここをきれいに洗浄デッキ底部 直角定規を使用して、きれいにした部分から刃先 までの距離を測る図 66。 距離を記録する。 . 危険 ブレードの磨耗を放置すると、ブレードのセー ル部と平坦部との間に割れ目が発生する。 この割れ目が拡大すると、最終的にはブレー ドがちぎれてハウジングの下から飛び出し、 これがオペレータや周囲の人に当たると死亡 を含む重大な人身事故となる。 g255530 図 66 4. 5.
重要 ブレードボルトは左ねじです g004480 図 68 1. スピンドル 3. 芝削り防止プレート 2. ブレードの立ち上がりセー ル部 4. ブレードボルト g004653 図 67 1. 刃先 3. 磨耗や割れの発生 2. セール部 4. ひび 3. スピンドルのシャフトから芝削り防止プレートとブ レードを取り外す図 68。 ブレードの研磨 ブレードの取り外し 警告 ブレードが堅いものに当たった、バランスが取れていな い、磨耗した、曲がったなどの場合には新しいものと 交換してください。いつも最高の性能を維持し、安全を 確保するために、交換用の刈り込み刃ブレードは必ず の純正部品をご使用ください。他社のブレードを使用す ると安全規格に適合しなくなる可能性があります。 ブレードの研磨中にブレードの一部が割れるなどし て飛び出すと非常に危険である。 ブレードを研磨するときには適切な保護めがね を着用すること。 1.
g000276 図 69 1. 2. この角度を変えないように研磨すること ブレードバランサーを使ってバランスを調べる図 70 。 注 ブレードが水平に停止すればバランスがとれ ているからそのまま使用してよい。もし傾くような ら、重い方の裏面を少し削って調整する図 71。 バランスがとれるまで調整する。 g000277 図 70 1. ブレード 2. バランサー g004480 図 71 1. スピンドル 3. 芝削り防止プレート 2. ブレードの立ち上がりセー ル部 4. ブレードボルト ブレードの取り付け 1. スピンドルシャフトにブレードを取り付ける(図 71)。 重要 ブレードの立っている側 セール部 がカッティ ングデッキの天井を向くのが正しい取り付け方で す。 2. 芝削り防止プレートとブレードボルトを取り付け る 図 71 。 重要 ブレードボルトは左ねじです 3. 各ブレードボルトを 115-150 N·m11.8-15.2 kg.
1. デッキの後方から、フラップを持ち上げて中央の ブレードの後方端部と床面との間に角材50 mm 角 を入れる 図 74 。 角材をセットするとき、角材に軽い抵抗があれ ば問題ない。 • ブレードと床面との距離が大きすぎるときに は、刈高アジャスタ4 個でデッキを下げる。 • ブレードと床面の間に角材を入れれらないほ ど距離が小さいときには、刈高アジャスタ4 個でデッキを上げる。 g255552 図 72 g256063 2. 図 74 デッキを床面まで降下させる。 デッキの水平調整 1. 刈高アジャスタブロックを固定しているナットを ゆるめる 図 73 。 1. 刈高アジャスタ 3. 角材のスペーサ51 mm 2. 中央のブレード 4. 後フラップ 2.
3. 刈高アジャスタブロックにポインタを固定している ソケットヘッドねじ2 本をゆるめて、ポインタをデ カルの 2" のマークに合わせて、ねじを元通り に締め付ける図 76。 g256116 図 78 g256085 図 76 1. 刈高アジャスタ 2. 3. ソケットヘッドねじ ナット 4. ポインタ 5. 2" マーク 5. 後ローラのところで、左右の刈高アジャスタを、 デカルの 2-1/4" のマークに合わせる図 77。 g256086 図 77 2. 6. 2. 刈高アジャスタ後ローラ 7. 他の刈高アジャスタについてもステップ3を行う。 3. ソケットヘッドねじ 4. 5. ポインタ ナット 3. 2" マーク 4. 1. 2-1/4" マークデカル 1.
保管 マシンの保管 刈り込みシーズンの終了後など、モアを長期格納保管 する前には、以下の予防整備を行ってください 1. 平らな場所に駐車し、駐車ブレーキを掛け、エン ジンを停止し、キーを抜き取り、可動部が完全に 停止したのを確認する。 2. 機体や可動部にたまったごみやグリスをきれい に取り除く。 3. グリスアップ。 4. 塗装面にひっかき傷などがあればタッチアップ 修理する。 5. 擦り切れたり破損したりしたステッカーを貼り替 える。 6.
メモ
メモ
号決 議 に よ る 警 告 カ リ フ ォ ル ニ ア 州 第 65号 この警告は何? 以下のような警告ラベルが張られた製品を見かけることがあるでしょう WARNING: Cancer and Reproductive Harm—www.p65Warnings.ca.gov.
トロの品質保証 年間品質保証 保証条件および保証製品 Toro 社およびその関連会社であるToro ワランティー社は、両社の合意に基 づき、Toro 社の製品「製品」と呼びますの材質上または製造上の欠陥に対 して、2年間または1500運転時間のうちいずれか早く到達した時点までの品 質保証を共同で実施いたします。この保証はエアレータを除くすべての製品 に適用されますエアレータに関する保証については該当製品の保証書をご覧 下さい。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 • • 通常の使用にともなう音、振動、磨耗、損耗および劣化。 通常の使用に伴う「汚れや傷」とは、運転席のシート、機体の塗装、 ステッカー類、窓などに発生する汚れや傷を含みます。 部品 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって交換された部品は製品の当初保証期間 中、保証の対象となり、取