Form No. 3440-525 Rev A Rotorklippare med sidoutkast på 152 eller 183 cm Traktorenheter i Groundsmaster® 3200- och 3300-serierna Modellnr 31970—Serienr 400000000 och högre Modellnr 31972—Serienr 400000000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika överensstämmelseförklaringen. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Användning av produkten kan orsaka kemikalieexponering som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador. g294594 Figur 1 Introduktion 1.
Innehåll Säkerhet Säkerhet ................................................................... 3 Allmän säkerhet.................................................. 3 Klippenhetssäkerhet........................................... 3 Säkerhets- och instruktionsdekaler .................... 4 Montering .................................................................. 8 1 Förbereda maskinen........................................ 9 2 Montera CE-satsen..........................................
• Håll alla delar i gott bruksskick och samtliga beslag åtdragna. Byt ut alla slitna eller skadade dekaler. • Använd endast tillbehör, redskap och reservdelar som har godkänts av Toro. Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decal93-6697 93-6697 1. Läs bruksanvisningen. 2. Tillsätt olja av typen SAE 80w-90 (API GL-5) var 50:e timme.
decal127-0326 127-0326 1. Läs bruksanvisningen. decal137-5945 137-5945 3. Ta ut nyckeln och läs bruksanvisningen innan du utför underhåll. 1. Klipphöjd (tum/millimeter) 2. Klipphöjd decal137-5946 137-5946 1. Klipphöjd (tum/millimeter) decal131-1180 131-1180 1. Läs bruksanvisningen. 3. Uppsamlingsinställning 2. Kort och glest gräs, torra förhållanden 4. Långt och tätt gräs, våta förhållanden decal137-5947 137-5947 decal133-8061 1.
decal140-3073 140-3073 3. Avkapnings1. Risk för utslungade /avslitningsrisk för händer föremål – håll kringstående och fötter, gräsklipparkniv på avstånd. – håll avstånd till rörliga delar. 2. Risk för utslungade 4. Risk för händer att fastna, föremål – se till att rem – håll avstånd till gräsriktaren sitter på rörliga delar och se till att plats. Kör inte maskinen alla skydd sitter på plats. utan gräsriktaren. decal137-5948 137-5948 1. Klipphöjd (tum/millimeter) decal138-7359 138-7359 1.
decal137-5949 137-5949 1. Klipphöjd 2.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Tillvägagångssätt 1 2 3 4 5 6 Beskrivning Antal Användning Inga delar krävs – Förbereda maskinen. Inga delar krävs – Montera CE-satsen (vid behov). Insexskruv Bricka Klipphöjdssprint Ansatsskruv Distansbricka 2 2 2 2 2 Inga delar krävs – Balansera klippenheten. Inga delar krävs – Smörja maskinen. Montera klippenheten på traktorenheten. Montera kraftuttagets kåpa.
1 3 Förbereda maskinen Montera klippenheten på traktorenheten Inga delar krävs Delar som behövs till detta steg: Tillvägagångssätt 1. Parkera maskinen på en plan yta. 2. Koppla in parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2 Insexskruv 2 Bricka 2 Klipphöjdssprint Tillvägagångssätt 2 Montera CE-satsen Vid behov (endast länder där CE-märkning krävs) 1.
7. Använd två insexskruvar och två brickor för att fästa svänghjulsarmarna på lyftarmarna (Figur 4). Om du tidigare har använt skruvarna för att montera klippenheten:Applicera gängtätningsmassa på skruvgängorna. g296657 Figur 5 g296376 1. Ansatsskruv Figur 4 3. Kraftuttagets kåpa 2. Distansbricka 1. Lyftarm 3. Bricka 2. Svänghjulsarm 4. Skruv 8.
Produktöversikt Specifikationer Obs: Specifikationer och konstruktion kan komma att ändras utan föregående meddelande. g296783 Klippbredd • • Klipphöjd Kan ställas in från 25 till 152 mm i steg om 13 mm Totalvikt • • Modellnr 39190: 1,52 m Modellnr 31972: 1,82 m Modellnr 31970: 204 kg Modellnr 31972: 238 kg Figur 6 1. Kontramuttrar 3. Klipphöjdskedja Redskap/tillbehör 2. U-bult 7.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. VAR FÖRSIKTIG Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon råka starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. g008866 Figur 7 Justera klipphöjden Det går att justera klipphöjden från 25 till 152 mm i steg om 13 mm. Justera klipphöjden: 1.
leder till minskat effektbehov, större gräsklipp och sämre klippkvalitet. En lutning på mindre än 6 mm medför ökat effektbehov, mindre gräsklipp och bättre klippkvalitet. Se Figur 8 för att avgöra vilka distansbrickekombinationer som är korrekta för den önskade klipphöjdsinställningen. Obs: Mellanläggen kan kombineras på valfritt sätt över eller under svänghjulsarmens nav (efter behov) för att få den klipphöjd eller klippenhetsnivå som önskas. 1.
Justera antiskalpvalsarna läget när du klipper i klipphöjder som är lägre än 64 mm. Varje gång du ändrar klipphöjden ska du även justera antiskalpvalsarnas höjdinställning (Figur 11). 1. Ställ maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheten, koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2. Ta bort flänsskruvarna och muttrarna från meden. 3. Flytta meden till det önskade läget och fäst den på klippenheten med flänsskruvarna och muttrarna (Figur 13). g297467 Figur 11 1.
• används för långt, tätt gräs • används vid våta förhållanden • sänker motorns effektförbrukning • tillåter högre hastighet vid svåra förhållanden. Korrigera felanpassade klippenheter På grund av skillnader i gräsförhållandena och traktorenhetens motviktsinställning rekommenderar vi att gräset grovklipps och utseendet kontrolleras innan den egentliga klippningen påbörjas. g295677 Figur 14 1.
sänka farten och/eller höja klipphöjdsinställningen ytterligare ett steg. FARA Om ingen gräsriktare, utkastarlucka eller komplett gräsuppsamlare har monterats kan du och andra komma i kontakt med knivarna eller träffas av utslungat skräp. Kontakt med roterande kniv(ar) och utslungat skräp kan orsaka skador eller innebära livsfara. • Ta aldrig bort gräsriktaren från klipparen eftersom den riktar avfallet ned mot gräset. Byt omedelbart ut gräsriktaren om den skadas.
Underhåll Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 2 timmarna • Dra åt svänghjulsmuttrarna. Efter de första 10 timmarna • Kontrollera vridmomentet på fästelementen för kraftuttagsaxeln till växellådan. • Dra åt svänghjulsmuttrarna. Efter de första 50 timmarna • Byt smörjolja i växellådan.
Smörja lager och bussningar Kontrollera smörjoljenivån i växellådan Serviceintervall: Var 50:e timme Smörj smörjnipplarna omedelbart efter att maskinen har tvättats. Serviceintervall: Var 50:e timme Efter de första 50 timmarna Var 400:e timme Maskinen har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett nr 2 på litiumbas. Växellådan är konstruerad för att drivas med olja av typen SAE 80-90.
g296375 Figur 20 g299646 Figur 18 1. Växellåda 1. Lyftarm 3. Bricka 2. Svänghjulsarm 4. Skruv 3. Kraftuttagsaxel 5. 2. Skruvar och muttrar Ta bort skruvarna och muttrarna från kraftuttagsaxeln (Figur 21) och skjut ut oket ur växellådan. Ta bort klippenheten från traktorenheten 1. Parkera maskinen på en plan yta med klippenheten upphöjd. 2. Ta bort klipphöjdssprintarna (Figur 19) från klippenhetens sidoplattor. g299646 Figur 21 1. Växellåda 2. Kraftuttagsaxel 3.
Serva bussningarna i svänghjulsarmarna På svänghjulsarmarna har bussningar pressats in i den övre och nedre delen av röret, och efter många körtimmar slits dessa bussningar. Kontrollera bussningarna genom att flytta svänghjulsgaffeln fram och tillbaka och från sida till sida. Om svänghjulsspindeln är lös inuti bussningarna är bussningarna slitna och måste bytas ut. 1. Ställ maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheten, koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2.
endast bytas ut eller slipas – de ska aldrig rätas ut eller svetsas. 4. Ta bort knivskruven, antiskalpbehållaren och kniven från spindelaxeln (Figur 25). • Var försiktig när en kniv roteras på maskiner med flera knivar, eftersom den kan få även andra knivar att börja rotera. Kontrollera om någon kniv är böjd Om du kör på något föremål ska nu noga kontrollera om maskinen har skadats och reparera eventuella skador innan du startar och kör maskinen.
monterar du kniven med antiskalpbehållaren och knivskruven. Se Kontrollera och slipa knivarna på klippenheterna (sida 21). Kontrollera och avhjälpa felanpassning av knivarna Om det förekommer en felanpassning mellan knivarna kommer gräset att se randigt ut efter klippning. Du kan korrigera problemet genom att se till att ingen kniv är böjd och att alla knivar klipper med samma klipphöjd. 1. Ta hjälp av ett 1 meter långt vattenpass och hitta en jämn yta på verkstadsgolvet. 2.
Byta ut drivremmen Knivdrivremmen, som spänns av den fjäderbelastade mellanremskivan, är mycket hållbar. Efter många timmars användning kan dock remmen visa tecken på slitage. Tecken på slitage är: tjut när remmen roterar, slirande knivar vid gräsklippning, fransiga remkanter, brännmärken och sprickor. Byt ut remmen vid tecken på något av detta. 1. Ställ maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheten, koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. g295042 Figur 29 2.
Förvaring 1. Ställ maskinen på ett plant underlag, höj upp klippenheten till TRANSPORTLÄGET, koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2. Rengör klippenheten noggrant och var särskilt uppmärksam på följande områden: • Klippenhetens undersida • Under klippenhetens remkåpor • Kraftuttagsaxeln • Samtliga smörjnipplar och upphängnings- g297469 Figur 30 1. Bult 5. Fjäder monterad 2. Distansbricka 3. Låsmutter 6. Gräsriktare 7.
Anteckningar:
Försäkran om inbyggnad The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, Minnesota, USA försäkrar att följande enheter överensstämmer med nedanstående direktiv, förutsatt att de monteras i enlighet med medföljande anvisningar på vissa Toro-modeller, och enligt vad som anges i relevant deklaration om överensstämmelse.
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.
Toros garanti Två års eller 1 500 körtimmars begränsad garanti Fel och produkter som omfattas Reservdelar The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).