CANADA FORMULE 3312-8384 MODÈLE 38035 — ET PLUS MODÈLE 38052 — ET PLUS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DÉNEIGEUSE 3521 DÉNEIGEUSE 521 ÂarècLes DE SÉCURITÉ Les Déneigeuses 3521 et 521 comblent ou même dépassent les normes de sécurité fixées pour les déneigeuses par l’ope I (Douter Poher Equipment Institutes. La Société TOTO est donc fière de pouvoir arborer le sceau de sécurité OPE.
 RÈGLES DE SÉCURITÉ 10. Mettez le moteur en marche et laissez-le se réchauffer à l'extérieur environ deux minutes pour qu'il s'adapte à la température extérieure, avant ie déneigement 11. Ne faites jamais fonctionner le moteur à l'intérieur, sauf pour le mettre en marche Quand vous le mettez en marche à l'intérieur. ouvrez les portes extérieures car les gaz d'échappement sont dangereux 12. N'utilisez jamais votre déneigeuse à moins de disposer d'une visibilité et d'un éclairage suffisants.
A RÈGLES DE SÉCURITÉ 28. Laissez refroidir moteur avant de remiser la déneigeuse dans Un garage, abri ou endroit du genre. Ne remisez jamais la déneigeuse avec de l'essence dans le réservoir à l'intérieur d'un bâtiment où if peut y avoir une flamme nue où des étincelles. 29. Quand vous remisez la déneigeuse pour une longue période (30 jours où pour la saison morte), videz l'essence du réservoir pour éviter un risque d'incendie.
PIÈCES DÉTACHÉES et entretoise Ghillie d’étrier 1 Goupille fendue 4 Écrou a collerette 2 Vis à tête écrou de blocage + Écrou de blocage, rondelle pyramidale et entretoise 1 Boula spécial à tête hexagonale à collerette 1 Clés 2 Carte d'enregistrement 2 Pièce Quantité Utilisation Goupille fendue t À poser sur ‘a tringle du sélecteur de vitesse Rondelle plate 1 À poser sur la tringle du sélecteur de vitesse Vis à tête et rondelle pyramidée 4 Pose des mancherons Pose de la tige de commande de tarière et de trac
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Figure 2 1 Écrou à collerette 2 Tige de recto 2. Introduisez la tige de traction dans fa bride de la tige de traction inférieure (Fig. 3} Figure 3 1. T98 de var Z Brian 3. Tige de ratichon ratonneur 3. Enfilez un écrou à collerette (la collerette en haut) sur le bas de la tige de commande de traction jusqu'à la bride dans la tige de traction inférieure {Fig. 3} 4.
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE NASSÂT Figure & !. Lever de commande de tanière 2. Environ 7-1 2 loures (19 cor 5. Après avoir effectué ce réglage, posez la cheville d'étrier et fixez à l'aide de la goupille fendue, Serrez l'écrou de blocage pour maintenir l'étrier {Fig. 53 8.
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Figure 9 } Support et tige de commande d'Esecteur 2 Vsäiéteetecrou de age 3. Glissez la vis sans fin dans les dents de l'anneau de retenue de l'éjecteur et serrez l'écrou de blocage (Fig. 10). Serrez ensuite l'écrou de blocage qui fixe le support de la tige de commande d'éjecteur au mancheron gauche {Fig. 9). Figure 10 F Vs transfiguration # Fonderie pyramider 6! écrou de blocage FIXATION DU DÉVIATEUR (Modèle 36052 seulement) 1.
PRÉPARATION POUR LA MISE EN MARCHE Figure 12 1 Trou remplissage 2. Jauge à rune 3 Bouchon de 4. Versez lentement 21 onces {0.621 | d'huile à moteur SAE W-30 ou SAE 10 densitométrie remplissage (Fig.
LES COMMANDES levier s'enclenchera dans un cran à chacune des vitesses choisies. Utilisez les positions 1,2 et 3 selon les conditions de la neige. Clé d’allumage {Fig 13) — La clé d'allumage a deux positions: MARCHE fon} et ARRÊT (off) Mettez la clé en position MARCHE fon) avant de mettre le moteur en marche à l'aide du démarreur à rappel. Pour arrêter le moteur mettez le clé en position ARRÊT (off), Commande des gaz (Fig 14} — En tirant la manette vers le haut. vous augmenterez le régime du moteur.
INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN MARCHE ET L’ARRÊT Figure 15 Toto de chauffage Vis furiosos Vis à tte hexagonale Fit de haute nets-on fous 4. Faites tourner l’étrangleur en position "PLEIN étrangleur” {Fig 14) $. Tournez la clé d'allumage en position de MARCHE (Fig. 13} 8. Appuyez sur l'amorceur {Fig. 14) cinq fois 7. Saisissez la poignée du démarreur à rapper {Fig. 14) et tirez-la lentement jusqu'à ce que vous sentiez une prise ferme. Tirez alors vigoureusement pour mettre le moteur en marche.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION pour vous assurer qu’elles ne soient pas figées par le gel. NE FORCEZ JAMAIS LES COMMANDES ET NE TENTEZ PAS DE FAIRE FONCTIONNER LES COMMANDES GELÉES Libérez toutes les commandes et les pièces mobiles avant de mettre votre déneigeuse en marche L’ENTRETIEN A ATTENTION Pour éviter ta mise en marche accidentelle du moteur pendant les travaux d'entretien, mettez la clé d'allumage en position d'arrêt et retirez-la du contact.
L’ENTRETIEN Remarque: Vidangez l'huile du carter candie réservoir d'essence est vide pour éviter de répandre de l'essence 4. Enlevez le câble à haute tension de la bougie et assurez-vous que le câble nitouche pas accidentellement la bougie 2. Placez un bloc de 2 pouces (5.08 cm} sous ta roue droite pour que la déneigeuse penche un peu de côté, afin que toute l'huile s'écoule du carter. 3. Nettoyez te tour du bouchon de vidange. Ensuite, hissez ie bac de vidange sous le tube de vidange.
L’ENTRETIEN Figure 20 1 Patin 2 Logement de tanière Figure 21 1. Lame raseuse 2. Vis de montage Remarque: Vous n'aurez pas besoin de l'étape 3 si vous utilisez votre machine sur une surface lisse ou dure 3. Desserrez les quatre écrous à collerette {Fig. 20) retenant les patins aux plaques latérales du logement de tarière.
L’ENTRETIEN Figure 23 1. Garde de courroie Figure 24 1. Courroie de commande de traction 2° Couroucou de commande de farrère"rotor REMPLACEMENT DE LA COURROIE DE COMMANDE DE TRACTION Quand la courroie de commande de traction est usée, étirée, saturée d'huile, ou défectueuse de quelque manière, il faut la remplacer. 1. Débranchez la câble à haute tension de la bougie et assurez-vous qu’il ne puisse accidentellement toucher ia bougie. Vidangez l'essence du réservoir d'essence. 2.
L’ENTRETIEN RÉGLAGE DU DISQUE DE TRACTION Si la déneigeuse refuse d'avancer ou de reculer, il faut régler le disque de traction 1. Desserrez les écrous de blocage qui fixent la tige de commande de traction supérieure à la tige de commande de traction inférieure t Fig. 26} Figure 26 Écrou de bobinage superviseure Écrou de biacide leurrer Tige de commande de traction supérieure Tige de commande de traction meurtrière nov 2.
L’ENTRETIEN vers la droite. Cet assemblage doit toucher ia goupille. Sinon, poussez-le vers la droite pour établir le contact (Fig. 30). Figure 30 1 Goursat 2 Assemblage de transmission 4, En maintenant l'assemblage de transmission le plus possible vers la droite en contact avec la goupille. serrez les écrous à collerette qui fixent la plaque du sélecteur de vitesse 8. Amenez le sélecteur de vitesse en position R (MARCHE ARRIÈRE). puis ramenez-le position No.
L'ENTRETIEN Figure cuistance gage du Mai ange de raient Vis de réglage de ta entasse de ralenti: Remarque: Les réglages de ta puissance et du mélange de ralenti sont approximatifs: ces réglages permettent toutefois de mettre le riboteur en marche pour ensuite mettre le carburateur au point — étapes Mentez le moteur en marche et laissez-passer réchauffer minutes environ: poussez alors ia manette des gaz au maximum (FAST) A ATTENTION! Le moteur doit être en marche pour qu’en puisse faire le réglage final.
L'ENTRETIEN démarrage lentement pour distribuer l'huile dans le cylindre 4, Lubrifiez la déneigeuse en consultant la rubrique "Lubrification de la déneigeuse”, en page 12, et la rubrique "Vidange de l'huile du carter-moteur”, en page 12, 8. Nettoyez la déneigeuse. Faites les retouches des points de peinture écaillée. Poncez les endroits endommagés avant de peindre et utilisez un antirouille pour empêcher le métal de rouiller 8. Serrez toutes les vis et tous les écrous.
EURE RETRO RETRO RE ii La Garantie de Unira â Z se Garantie Limitée de Deux Ans = Z Garantie Limitée de Deux Ans sur Toutes nos Machines à = = Produits pour propriétés privées résidentiels) 2 an = Produits pour propriétés privées affectés à des # applications commerciales.