Operator's Manual

5
3351-827 Rev A
105-3521
Note: Your engine has one of the following decals:
Phase 1 decal
French translation of
U.S. EPA decal text:
Ce moteur est conforme à la
réglementation antipollution Phase EPA
relative aux moteurs ULGE.
Famille : XXXXX.XXXXXX
Nº de modèle : XXX–XXXX
CYLINDREE (CC) : 141
Pour plus de détails sur la sécurité,
l’entretien et les réglages, reportez-vous
au manuel de l’utilisateur. Nº de
téléphone des services de vente et
d’après-vente aux Etats-Unis :
1-800-526-6937
The Toro Company
Bloomington, MN
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LE MOTEU
R
Phase 2 decal
French translation of
U.S. EPA decal text:
Ce moteur est conforme à la
réglementation antipollution Phase II
EPA relative aux moteurs ULGE.
Pendant une durée de vie moyenne (C).
Famille : XXXXX.XXXXXX
Nº de modèle : XXX–XXXX
CYLINDREE (CC) : 141
Pour plus de détails sur la sécurité,
l’entretien et les réglages, reportez-vous
au manuel de l’utilisateur. Nº de
téléphone des services de vente et
d’après-vente aux Etats-Unis :
1-800-526-6937
Canada: 1-866-854–9033
The Toro Company
Bloomington, MN
INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LE MOTEU
R
Note: The Phase 2 engine identification decal
includes the engine life specification for the
emission-related useful life period of the engine. This
period relates to the emission compliance life as
certified by EPA and/or CARB. The life period
specification for your engine is designated as C
(125 hours).