Form No.
Il presente sistema di accensione a scintilla è conforme alla norma canadese ICES-002. Pagina Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Programma di manutenzione raccomandato . . . . . 21 Controllo del livello dell’olio motore . . . . . . . . . . 22 Controllo dell’olio negli ingranaggi della coclea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Regolazione delle slitte e del raschiatore . . . . . . . . 23 Regolazione della cinghia di trazione . . . . . .
Norme di sicurezza Scrivete il numero del modello e il numero di serie nello spazio seguente: Le seguenti istruzioni sono state adattate dalla norma ANSI/OPEI B71.3–1995 e dalla norma ISO 8437:1989. Le informazioni e la terminologia specifiche per gli spazzaneve Toro sono riportate tra parentesi. Nº del modello: Nº di serie: Addestramento • Leggete attentamente il manuale dell’operatore. Acquisite dimestichezza con i comandi e con il corretto utilizzo della macchina.
• Non utilizzate lo spazzaneve se le protezioni e gli altri dispositivi di sicurezza non sono montati. • Regolate l’altezza dell’alloggiamento della coclea perché non venga a contatto con ghiaia o pietre frantumate. • Non utilizzate mai lo spazzaneve in prossimità di vetrate, automobili, vetrine, discese ripide, ecc. senza aver prima regolato correttamente l’angolo di scarico della neve. Tenete lontano i bambini ed animali da compagnia.
• Eseguite solamente gli interventi di manutenzione indicati in questo manuale. Prima di effettuare interventi di manutenzione, revisione o messa a punto, spegnete il motore, togliete la chiave e scollegate il cappellotto dalla candela, tenendolo lontano dalla candela per impedire l’avviamento accidentale del motore. In caso di riparazioni di notevole entità, rivolgetevi ad un Distributore autorizzato.
Prima dell’uso Leggete e comprendete il contenuto di questo manuale prima di avviare lo spazzaneve. Acquisite familiarità con tutti i comandi ed imparate ad arrestare rapidamente il motore. Attenzione! L’uso improprio può provocare la perdita di dita, mani o piedi. A cinque centimetri dall’apertura si trova una ventola che gira ad alta velocità. Posizione dell’operatore 1508 472 La coclea a bassa velocità ha un punto di presa mobile vicino all’apertura.
Adesivi di sicurezza e di istruzione Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 99-3229 1. Comando dello scivolo di scarico 2. Per disinnestare il comando della trazione e cambiare la posizione della ruota, rilasciate la leva, spostate il comando del cambio in posizione Power Shift, e premete la leva. 3. Comando Power Shift 4. Marce avanti 5. Marce indietro 8.
Tecumseh Nº cat. 36501 1. Iniettore 94-2559 1. Pericolo di ferite e smembramento nella ventola. Restate lontano da parti mobili; prima di ogni intervento di manutenzione o revisione, togliete la chiave di accensione e leggete le istruzioni. Tecumseh Nº cat. 37119 1. Avvertenza. Superficie calda, non toccare! 94-2568 1. Pericolo di ferite o smembramento nella ventola e nella coclea. Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla macchina. 94-2575 Tecumseh Nº cat. 37226 1. Avvertenza.
Assemblaggio Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Parti sciolte DESCRIZIONE Q.Tà Bulloni a testa flangiata 3/4 poll. 6 Coperchio inferiore della cinghia 1 Bulloni a testa flangiata 1/2 poll.
Montaggio dell’alloggiamento della coclea/ventola 9. Tenete fermo il braccio di bloccaggio ed alzate l’asse (Fig. 3). 10. Continuate a tirare in su l’asse finché l’asta di bloccaggio (Fig. 3) non scatta in posizione di bloccaggio. 1. Togliete i due bulloni a testa flangiata che fissano il gruppo pulegge tendicinghia al telaio del motore, e rimuovete il gruppo pulegge tendicinghia (Fig. 2). 11.
Montaggio dell’asta del cambio Montaggio dello scivolo di scarico 1. Inserite il prigioniero del giunto sferico superiore nella parte anteriore della staffa del cambio, e fissatelo con un dado di bloccaggio (Fig. 6). 1. Ingrassate leggermente l’anello dello scivolo (Fig. 7) con grasso per basse temperature. 2 1 3 5 4 1 2 5 3 6 4 6 7 m-168 Figura 7 8 1. Scivolo di scarico 2. Dispositivo di tenuta dello scivolo (3) 3. Piastra di tenuta dello scivolo (3) 9 3 167 4. Anello dello scivolo 5.
Montaggio degli ingranaggi di comando dello scivolo Montaggio delle slitte 1. Controllate la pressione dei pneumatici; vedere Controllo della pressione dei pneumatici, pag. 15. 1. Inserite un bullone a testa tonda di 2,5 cm (1 poll.) nel foro di montaggio della staffa degli ingranaggi (Fig. 8). 2. Portate lo spazzaneve su una superficie piana e controllate che il raschiatore (Fig. 9) sia parallelo al suolo. In caso negativo, regolate il raschiatore; vedere Regolazione delle slitte e del raschiatore, pag.
Per rabboccare con olio: 8. Spostate le ruote manualmente nella posizione posteriore per Power Shift, alzando le impugnature e spostando completamente in avanti la leva del cambio (Fig. 11). 1. Portate lo spazzaneve su una superficie piana per rilevare il livello dell’olio con maggiore precisione. 2. Pulite attorno all’asta di livello (Fig. 12). 1 2 m 4058 Figura 11 m-4063 Figura 12 9. Se utilizzate lo spazzaneve su un marciapiede liscio tenete il raschiatore a 3 mm dalla superficie. 1.
Rabbocco del serbatoio del carburante Pericolo In determinate circostanze, durante il rifornimento eventuali cariche elettrostatiche possono incendiare la benzina. Un incendio o un’esplosione possono ustionare voi ed altre persone, e causare danni. Per ottenere risultati ottimali utilizzate benzina senza piombo fresca e pulita, di 87 o più ottani. Acquistate la benzina in modo da utilizzarla entro 30 giorni, per garantirne la freschezza.
• Leva del cambio di velocità (Fig. 13) – Questo comando è provvisto di folle, quattro marce avanti e due retromarce. Esso controlla anche lo spostamento servocomandato delle ruote. Per selezionare la velocità, portate la leva del cambio nella posizione desiderata. Controllo della pressione dei pneumatici Controllate la pressione dei pneumatici poiché essi vengono sovragonfiati in fabbrica per motivi di trasporto.
• Valvola di esclusione del carburante (Fig. 15) – Chiudete la valvola girandola in senso orario; per aprirla giratela in senso antiorario. Chiudete la valvola durante le pause di utilizzo dello spazzaneve. Rimozione della scatola di riscaldamento del carburatore Se il motore viene utilizzato a temperature ambiente superiori a 4 C, togliete la scatola di riscaldamento del carburatore (Fig. 18). 1 1 2 2236 3 Figura 15 1. Valvola di esclusione del carburante 2 2. Fascetta stringitubo 3.
Montaggio della scatola di riscaldamento del carburatore la leva di comando della trasmissione della coclea/ventola è disinnestata, fermate immediatamente lo spazzaneve. Vedere Regolazione della cinghia di trasmissione della coclea/ ventola, pag. 23. Se il problema perdura, portate lo spazzaneve ad un Distributore autorizzato. Rimontate la scatola di riscaldamento invertendo i punti da 1 a 9 di Rimozione della scatola di riscaldamento del carburatore, pag. 16.
Utilizzo della funzione Power Shift Marcia in folle o in trazione automatica In caso di forti nevicate o di cumuli di neve, spostate le ruote nella posizione posteriore Power Shift. Lasciate le ruote nella posizione anteriore in caso di lievi nevicate o per il trasporto dello spazzaneve. Lo spazzaneve può essere utilizzato con la trazione automatica o senza (marcia in folle). Quando i perni degli assi sono inseriti nei fori esterni degli assi e non nei mozzi delle ruote (Fig.
• Può accadere che quando nevica e col gelo alcuni comandi e parti mobili si congelino. Non usate forza eccessiva e non cercate di usare i comandi quando sono gelati. In caso di difficoltà nell’utilizzare comandi o parti, avviate il motore e lasciatelo girare per alcuni minuti. Suggerimenti Pericolo Quando lo spazzaneve è in moto, la ventola e la coclea possono girare ed amputare o ferire mani e piedi. • Spazzate la neve non appena possibile dopo la nevicata. In tal modo otterrete una rimozione ottimale.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Per iniziare Procedura di manutenzione • Controllate il livello dell’olio.1 Vedere Controllo del livello dell’olio motore, pag. 21. • Controllate l’olio nella scatola ingranaggi della coclea, ed all’occorrenza rabboccate. Vedere Controllo dell’olio negli ingranaggi della coclea, pag. 21. • Regolate le slitte ed il raschiatore.
Attenzione Se lasciate il cappellotto sulla candela, qualcuno potrebbe avviare accidentalmente il motore e ferire gravemente voi od altre persone. Scollegate il cappellotto della candela prima di effettuare interventi di manutenzione, e riponetelo in un luogo sicuro, perché non tocchi accidentalmente la candela.
6. Controllate il livello dell’olio negli ingranaggi. L’olio deve trovarsi al punto di troppopieno, nell’apertura del bocchettone. Per superfici di cemento ed asfalto: Se lo spazzaneve non dovesse spazzare la neve piuttosto vicino al marciapiede, regolate le slitte per abbassare il raschiatore; se la superficie del marciapiede fosse incrinata, dissestata o irregolare, regolate le slitte per sollevare il raschiatore. 7.
7. Ripetete da 4 a 6. 5. Spegnete il motore e ripetete da 1 a 4 fino ad ottenere la regolazione ottimale. 8. Controllate il gioco del braccio del freno della ventola, rilasciando la leva di comando della trasmissione della coclea/ventola. Importante Non stringete troppo la cinghia; se è troppo tirata, la cinghia può fare spostare lo spazzaneve anche se è stata rilasciata la leva di comando della trazione. Qualora si verifichi questo problema, allentate la cinghia.
Sostituzione delle cinghie di trazione 7. Estraete la mezza puleggia a gola e la cinghia di trasmissione della coclea/ventola dall’albero motore, e togliete la cinghia (Fig. 31). Sostituite la cinghia di trasmissione della coclea/ventola (Fig. 31), o la cinghia di trazione, qualora siano usurate, sporche d’olio o danneggiate in qualsiasi modo. 8. Togliete la cinghia di trasmissione della coclea/ventola dalla puleggia inferiore della coclea. 4 5 7 8 6 9.
Cambio dell’olio motore Lubrificazione della catena di trasmissione Cambiate l’olio motore dopo le prime due ore di servizio, dopodiché ogni 25 ore di servizio ed al termine della stagione degli spazzaneve. Se possibile, fate funzionare il motore poco prima di cambiare l’olio, poiché l’olio caldo scorre più facilmente e trasporta più sostanze contaminanti Lubrificate leggermente la catena di trasmissione ogni 15 ore di servizio ed al termine della stagione degli spazzaneve. 1.
Regolazione della catena di trasmissione 1 Controllate la curvatura della catena ogni 25 ore di servizio. Se la curvatura al centro tra la ruota dentata della trasmissione e quella dell’asse non risulta tra 3 e 10 mm, regolate la catena di trasmissione. 1. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate. 189 Figura 36 2. Scollegate il cappellotto della candela e verificate che non la tocchi (Fig. 25). 1. Bulloni a testa flangiata 3. Spurgate la benzina dal serbatoio.
Sostituzione della candela Svuotamento del serbatoio del carburante Utilizzate una candela Champion RN4C o equivalente. Montate una nuova candela ogni 100 ore di servizio. 1. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate. 1. Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate. 2. Staccate il cappellotto dalla candela (Fig. 25). 2. Eliminate la morchia alla base della candela. 3. Chiudete la valvola di esclusione del carburante (Fig. 15).
Preparazione del motore Rimessaggio 1. Cambiate l’olio motore mentre il motore è caldo. Vedere Cambio dell’olio motore, pag. 25. Avvertenza 2. Togliete la candela. I gas di scarico della benzina sono infiammabili, esplosivi e pericolosi se inalati. Se la macchina viene parcheggiata in un ambiente in cui si trova una fiamma libera, i gas di scarico di benzina possono prendere fuoco e causare un’esplosione. 3. Spruzzate due cucchiaini di olio da una lattina nel foro della candela. 4.
Localizzazione guasti Toro ha progettato e costruito il vostro spazzaneve in modo che funzioni senza problemi. Controllate attentamente i seguenti componenti ed articoli, facendo riferimento a Manutenzione, pag. 20 per maggiori informazioni. Se il problema perdura, rivolgetevi a un Distributore autorizzato. Problema L’avviatore elettrico non funziona (solo modelli ad avviamento elettrico) Il motore non si avvia o si avvia con difficoltà Possibili cause Rimedi 1.
Problema Il motore non è regolare Il motore gira, ma viene scaricata poca neve o niente affatto Possibili cause Rimedi 1. Lo starter è in posizione On. 1. Portate lo starter in posizione Off. 2. La valvola di esclusione del carburante non è completamente aperta. 2. Aprite la valvola di esclusione del carburante. 3. Il serbatoio carburante è quasi vuoto o contiene carburante stantio. 3. Svuotate il serbatoio carburante e riempitelo con benzina fresca (acquistata da non più di 30 gg.).
Problema Possibili cause Lo spazzaneve non spazza tutta la neve dall’area di lavoro 1. Bassa pressione dei pneumatici. 1. Controllate la pressione dei pneumatici, ed all’occorrenza regolatela. 2. Le slitte e/o il raschiatore non sono messi a punto. 2. Regolate le slitte e il raschiatore.