Form No.
Le système d’allumage par étincelle est conforme à la norme canadienne ICES-002. Introduction Ce système d’allumage par étincelle de véhicule est conforme à la norme NMB-002 du Canada. Lisez attentivement ce mode d’emploi pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit. Les informations données sont importantes pour éviter des accidents et des dégâts matériels.
Préliminaires Deux autres termes sont également utilisés pour faire passer des informations essentielles : Important attire l’attention sur des informations d’ordre mécanique spécifiques et Remarque : des informations d’ordre général méritant une attention particulière. • Inspectez soigneusement la zone de travail et enlevez tous les paillassons, traîneaux, planches, fils ou autres objets qui s’y trouvent.
• Avant tout nettoyage, toute inspection ou toute réparation, attendez l’arrêt complet de la turbine et de toutes les pièces mobiles. Débranchez la bougie et éloignez le capuchon pour éviter tout risque de contact accidentel. Sécurité des déneigeuses Toro • Ne faites pas tourner le moteur à l’intérieur, sauf pour faire démarrer la machine et la rentrer ou la sortir du bâtiment. Ouvrez les portes vers l’extérieur, car les gaz d’échappement sont dangereux.
• Si vous remisez la déneigeuse pendant plus de 30 jours, vidangez le réservoir de carburant pour éviter les risques d’incendie. Conservez le carburant dans un bidon homologué. Ne laissez pas la clé dans le commutateur d’allumage lorsque vous rangez la machine. Niveau de puissance acoustique Cette machine produit une puissance acoustique de 106 LwA, d’après des mesures effectuées sur des machines identiques selon la Directive 84/538/CEE .
104-4125 104-9744 104-8662 (modèle 38601 seulement) 1. Attention—Lire le Manuel de l’utilisateur 2. Ne pas s’approcher des pièces mobiles ; arrêter le moteur et retirer la clé de contact avant de laisser le moteur 3. Risque de projections—ne laisser approcher personne de la zone de travail 4. Appuyer sur le bouton 5. Amorceur 6. Contact coupé 6 7. Contact établi 8.
104-8661 (modèle 38603 seulement) 1. Attention—Lire le Manuel de l’utilisateur 2. Ne pas s’approcher des pièces mobiles ; arrêter le moteur et retirer la clé de contact avant de laisser le moteur 3. Risque de projections—ne laisser approcher personne de la zone de travail 4. Appuyer sur le bouton 5. Amorceur 6. Contact coupé 7. Contact établi 8. Démarreur électrique 9. Démarreur à lanceur Assemblage Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite.
Dépliage du mancheron 3. Positionnez la partie supérieure du mancheron comme illustré à la Figure 4. 1. Coupez l’attache qui lie le câble de commande de la turbine au mancheron (Fig. 2). 3 2 4 1 m-5046 m-5053 Figure 2 1. Câble de commande de la turbine 2. Barre de commande Figure 4 3. Câble d’entraînement de traction 4. Mancheron 4. Insérez complètement les dispositifs de blocage du mancheron (Fig. 3). 5. Vérifiez que le guide-câble se trouve à la position indiquée dans la Figure 3.
Pose de l’éjecteur Avant la mise en marche 1. Placez l’éjecteur sur la couronne. Alignez le trou arrière de l’éjecteur et le trou au centre de la couronne (Fig. 5). Mélange d’essence et d’huile 2 La déneigeuse Toro est équipée d’un moteur à deux temps alimenté par un mélange essence/huile de 50:1. N’utilisez que de l’essence ordinaire sans plomb avec un indice d’octane de 87 ou plus, et qui n’a pas vieille de plus d’un mois.
1. Versez 1,9 litre d’essence sans plomb fraîche dans un bidon homologué. Danger Remarque : Ne mélangez pas essence et huile dans le réservoir de carburant. L’huile se mélange plus facilement et beaucoup mieux à température ambiante. Au-dessous de 0°C, elle devra être mélangée plus longuement. Dans certaines circonstances, de l’électricité statique peut se former lors du remplissage et enflammer l’essence.
Démarrage électrique : Utilisation A. Connectez le cordon d’alimentation à une prise de courant standard. Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Prudence Commandes Si vous laissez la déneigeuse branchée à une prise murale, elle risque d’être mise en marche accidentellement, et des personnes sont susceptibles d’être blessées ou des dommages matériels peuvent être causés.
Démarrage de l’entraînement de traction Conseils d’utilisation Attention Pour démarrer l’entraînement de traction, rapprochez doucement la barre de commande du mancheron. L’avant de la déneigeuse pivote vers le bas. Quand les pales de la turbine touchent le sol, la déneigeuse commence à avancer. Serrez complètement la barre de commande contre le mancheron pour augmenter la traction au maximum.
Entretien Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Programme d’entretien recommandé Périodicité des entretiens 1ère fois Une fois par an Procédure • Vérifiez le câble de commande de la turbine et le câble d’entraînement de traction au départ, puis après la première heure de fonctionnement. Réglez-les au besoin.
Réglage du câble de commande de la turbine 2. Rapprochez le côté gauche de la barre de commande du mancheron pour tendre le câble (Fig. 8). 2 3 1. Décrochez le ressort du trou central du support de la barre de commande, comme indiqué à la Figure 10. 1 m-5065 2 Figure 8 1. Câble de commande de la turbine 5 6 2. Barre de commande 3. Mancheron 7 3. Vérifiez que l’écart entre le support de la barre de commande et le mancheron est compris entre 3 et 6 mm, comme indiqué à la Figure 9.
Figure 10. L’écartement entre le support de la barre de commande et le mancheron doit être compris entre 3 et 6 mm. 4. Vérifiez que l’écart entre la plaque de pivot et le cadre de roue est compris entre 0 et 3 mm, comme indiqué à la Figure 12. Remarque : Si vous utilisez le mauvais trou dans le support de la barre de commande, vous risquez de réduire la durée de vie de la courroie.
Dépose des pales usées Remplacement des pales de la turbine Remarque : Pour faciliter le remplacement des pales, ne déposez pas les anciennes toutes en même temps. Cela démonte le rotor, ce qui complique la pose des pales neuves. Remplacez les pales l’une après l’autre pour garder le rotor intact. En début de saison, vérifiez l’usure des pales de la turbine. Quand le bord usé d’une pale atteint le trou de l’indicateur d’usure (Fig.
Pose de pales de turbines neuves Remplacement de la lame racleuse 1. Examinez le bord de la pale neuve pour détecter la différence d’épaisseur des couches de caoutchouc (Fig. 15). Remarque : Quand vous remplacez la lame racleuse, remplacez aussi les pales de la turbine si elles sont partiellement ou complètement usées. Ceci afin d’assurer la qualité du fonctionnement et des performances de la déneigeuse. 3 1 2 1. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles. 2.
Remplacement de la bougie 6. Nettoyez la surface autour de la base de la bougie. 7. Enlevez la bougie. Utilisez une bougie NGK BPMR4A ou équivalente. Remplacez la bougie au début de chaque saison. 8. Examinez la bougie et remplacez-la si elle est fendue, encrassée ou si les électrodes sont usées. 1. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles. Important Ne nettoyez pas les électrodes, car des particules risquent de tomber dans la culasse et d’endommager le moteur. 2.
Remplacement de la courroie d’entraînement 1 2 7 3 Examinez la courroie d’entraînement au début de la saison et remplacez-la si elle est usée ou endommagée. 4 1. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles. 2. Enlevez la clé du commutateur d’allumage. 3. Débranchez la bougie, comme expliqué aux points 3 à 5 de la rubrique Remplacement de la bougie, page 18. 6 5 4.
Vidange du réservoir de carburant Préparation du circuit d’alimentation 1. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles. 1. Ajoutez un stabilisateur/conditionneur dans le réservoir de carburant de la manière indiquée. 2. Enlevez la clé du commutateur d’allumage. Remarque : Si vous utilisez l’huile pour moteur à 2 temps Toro 50:1 (avec stabilisateur), il est inutile d’ajouter un stabilisateur/conditionneur. Danger 2.
Préparation du moteur Pliage du mancheron Suivez cette procédure pour fermer les orifices d’admission et d’échappement du moteur et éviter ainsi la corrosion de l’alésage du cylindre. 1. Desserrez les boutons et tirez les dispositifs de blocage du mancheron jusqu’à ce que la partie supérieure tourne librement (Fig. 3). 1. Tirez lentement sur la poignée du lanceur jusqu’à ce que vous sentiez une résistance due à la pression de compression. 2.
Dépannage Toro a conçu et construit cette déneigeuse pour offrir un fonctionnement exempt de problèmes. Vérifiez soigneusement les composants et pièces qui suivent et reportez-vous à la rubrique Entretien, page 13 pour tout renseignement supplémentaire. Si un problème persiste, consultez votre concessionnaire agréé. Problème Le démarreur électrique ne fonctionne pas (modèles à démarrage g électrique q seulement). ) Le moteur ne démarre pas ou difficilement. Causes possibles Remède 1.
Problème Le moteur tourne irrégulièrement. Le moteur tourne mais la machine éjecte mal la neige ou pas du tout. La machine ne déblaye pas correctement la neige. Causes possibles Remède 1. Le starter se trouve à la position en service. 1. Réglez le starter sur hors service. 2. Le circuit d’alimentation contient du carburant qui n’est pas frais. 2. Vidangez et faites le plein du réservoir de carburant avec un mélange d’essence fraîche et d’huile (qui n’a pas été stockée plus d’un mois).
Problème La déneigeuse n’est pas autotractée. Les pales de la turbine ne s’arrêtent pas correctement. Causes possibles Remède 1. L’avant de la déneigeuse est soulevé. 1. Vérifiez le câble d’entraînement de traction et réglez ou remplacez-le. 2. Les pales de la turbine sont trop usées. 2. Remplacez les pales de la turbine et la lame racleuse. 3. La neige est trop épaisse ou la surface est trop glissante. 3. Poussez sur le mancheron, mais laissez la machine avancer à son rythme. 1.