Form No. 3370-520 Rev A Sněhová fréza Power Max Číslo modelu 38597—Výrobní číslo 312000001 a vyšší Číslo modelu 38629—Výrobní číslo 312000001 a vyšší Číslo modelu 38633—Výrobní číslo 312000001 a vyšší Číslo modelu 38637—Výrobní číslo 312000001 a vyšší Číslo modelu 38639—Výrobní číslo 312000001 a vyšší Číslo modelu 38657—Výrobní číslo 312000001 a vyšší Návod k obsluze Úvod Číslo modelu Tato sněhová fréza je určena pro majitele domů i pro najímané profesionály.
Bezpečnost P ř ed pou žitím ? ? P ř ed tím, ne ž za č nete sn ě hovou frézu pou žívat, si p ř e č tě te návod k pou žití a pochopte jeho obsah. Seznamte se se v š emi ovládacími prvky a nau č te se rychle vypnout motor . Výstraha: Nevhodné pou žívání p ř ístroje m ůž e mít za následek poran ě ní prst ů , rukou č i nohou. V blízkosti otvoru se nachází vysokorychlostní rotor .
• Nastavte výšku krytu nabíracího šroubu tak, aby se nedotýkal povrchu s kamennou drtí nebo štěrkem. • Za chodu motoru stroj nikdy neseřizujte ani nenastavujte (pokud to výrobce výslovně nedoporučuje). • Než začnete odklízet sníh, vyčkejte, až se motor a fréza přizpůsobí venkovní teplotě. • Při práci s motorovými stroji hrozí nebezpečí vymrštění předmětů do očí. Při práci se sněhovou frézou, nastavování nebo opravách vždy používejte ochranné brýle nebo ochranný štít.
nohy a ostatní části těla či oblečení udržujte v bezpečné vzdálenosti od rotujících nebo pohyblivých dílů stroje. 105 dBA (pouze model 38657) s přípustnou odchylkou (K) 2 dBA. Hladina akustického výkonu byla určena podle postupů stanovených normou EN ISO 3744. • Než začnete stroj seřizovat, čistit (včetně vyhazovacího komínu), opravovat či kontrolovat, vypněte motor, vytáhněte klíček a vyčkejte, až se zastaví veškeré pohyblivé části.
107-3040 112-6625 Objednací č. souč. 112-6629 1. Nebezpečí pořezání/amputace končetin, rotor, nabírací šroub – okolostojící osoby musí stát v bezpečné vzdálenosti od sněhové frézy. 1. Nebezpečí pořezání/amputace končetin, rotor – nevkládejte ruce do komína; před opuštěním pozice obsluhy zastavte motor, k čištění komína použijte nástroj. 112-6626 1. Pohon pojezdu – zapněte stisknutím páky, vypněte uvolněním páky. 3.
112-6627 1. Ovládání zatáčení vlevo 3. Varování – přečtěte si uživatelskou příručku. 2. Pohon pojezdu – zapněte stisknutím páky, vypněte uvolněním páky. 4. Nebezpečí pořezání/amputace končetin, rotor – nevkládejte ruce do komína; před opuštěním pozice obsluhy zastavte motor, k čištění komína použijte nástroj. 7. Pohon nabíracího 5. Nebezpečí pořezání/amšroubu/rotoru – zapněte putace končetin, rotor – stisknutím páky, vypněte udržujte bezpečnou vzdáleuvolněním páky.
Briggs & Stratton – č. součásti 278866 1. Palivo-zap. 2. Palivo-vyp.
Nastavení Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže. Postup 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Množství Popis Použití Šrouby rukojeti Tvarové podložky Pojistné matice 4 4 4 Namontujte horní část rukojeti. Nejsou potřeba žádné díly – Namontujte koncovky spojkového lanka kol Nejsou potřeba žádné díly – Montáž táhla ovládání pojezdu. Vratové šrouby Pojistné matice 2 2 Namontujte ovládací tyč vyhazovacího komínu.
Obrázek 6 1. Páka spojky kol 3. Z rukojeti odstraňte matici s podložkou, připojte kabelovou svorku k rukojeti, nasaďte podložku a matici a rukou ji utáhněte (Obrázek 7). Obrázek 4 2 Montáž koncovek spojkového lanka kol Obrázek 7 Nejsou potřeba žádné díly 1. Kabelová svorka (2) Postup Důležité: Zkontrolujte, zda k rukojeti přiléhá zaoblená strana kabelové svorky a zda je kabel provléknut pod šroubem svorky. V úseku mezi svorkou a pákou spojky kol musí být kabel rovný.
Obrázek 9 Poznámka: Mezera by měla mít přibližně šířku tužky (6 mm). Pokud je větší, uvolněte matici kabelové svorky, plášť lanka posuňte o něco blíže k páce, znovu utáhněte matici svorky a znovu zkontrolujte vůli. Obrázek 11 1. Řadicí páka 3. Vnitřní podložka 2. Radiální čep 4. Vnější podložka 6. Podle kroků 2 až 5 upevněte druhé lanko. Poznámka: Pro snadnější montáž nechte plochou podložku na radiálním čepu (Obrázek 11). 3 4. Posuňte řadicí páku do polohy R2. 5.
Poznámka: Montáž si usnadníte, podíváte-li se dolů skrz otvor v řadicí páce (Obrázek 13). Obrázek 14 Obrázek 13 1. Krátká tyč 1. Otvor řadicí páky 2. Dlouhá ovládací tyč vyhazovacího komínu 4. Přední konec tyče zasouvejte do otvoru v zadní části krytu převodu vyhazovacího komínu, dokud do převodu nezapadne (Obrázek 15). 4 Montáž ovládací tyče vyhazovacího komínu Díly potřebné k provedení tohoto kroku: 2 Vratové šrouby 2 Pojistné matice Postup 1.
Poznámka: Zkontrolujte, zda je plastová svorka konektoru kabelu na spodní straně (Obrázek 17). 2. Pomocí kabelové svorky (ze sáčku s volně uloženými součástmi) upevněte kabel k rukojeti přibližně 2,5 cm pod šroub U (Obrázek 17). 6 Obrázek 16 1. Kabelová svorka 2. Kabel deflektoru Doplňování motorového oleje 7. Stiskněte modrý kryt páky a pohybujte ovladačem Quick Stick v plném rozsahu. Zkontrolujte, zda se vyhazovací komín a deflektor plynule pohybují.
Model Množství motorového oleje 38597 0,53 až 0,59 l (18 až 20 oz.) 8 38629 38633 Kontrola kluzných lišt 38637 Nejsou potřeba žádné díly 38639 38657 0,77 až 0,83 l (26 až 28 oz.) Postup 1. Vytáhněte měrku a pomalu nalévejte olej do plnicí trubice, aby hladina dosáhla značky Full na olejové měrce. Nepřeplňujte (Obrázek 19). Kontrola hladiny oleje v motoru v oddílu Údržba. Viz Kontrola a nastavení kluzných lišt v oddílu Údržba.
Součásti stroje B. Odpojte radiální čep od řadicí páky (Obrázek 11). C. Otočte radiální čep dolů (doprava) na ovládací tyči rychlosti (Obrázek 11). D. Připojte radiální čep k řadicí páce (Obrázek 11). 4. Uvolněte páku pojezdu. 5. Posuňte řadicí páku do polohy 1; viz Ovládání řadicí páky. 6. Přitiskněte levou páku (pojezd) k rukojeti (Obrázek 20). Sněhová fréza by se měla pohybovat dopředu. Pokud se sněhová fréza nerozjede nebo se rozjede dozadu, proveďte následující: A.
Obsluha Poznámka: Z polohy obsluhy určete levou a pravou stranu stroje. Jízda na volnoběh nebo používání vlastního pohonu Pouze modely 38597, 38629 a 38639 Chcete-li při ukládání sněhové frézy vyřadit pohon (použít volnoběh), zasuňte kola dovnitř a čepy nápravy protáhněte vnějšími otvory v nápravě tak, aby neprocházely přes náboje kol (Obrázek 24). Obrázek 22 1. Sytič 5. Ruční startér 2. Spínač zapalování 6. Zátka výpusti oleje 3. Uzavírací ventil paliva 7. Nasávání paliva 4.
Plnění palivové nádrže NEBEZPEČÍ Benzin je extrémně hořlavý a výbušný. Požár nebo výbuch způsobený benzinem může popálit vás i jiné osoby. • Abyste zabránili vznícení benzinu statickým nábojem, postavte kanystr a/nebo sněhovou frézu přímo na zem. Palivo nedoplňujte na přepravním voze ani na jiném objektu. • Palivo doplňujte venku a pouze tehdy, když je motor studený. Rozlitý benzin utřete. • Při manipulaci s benzinem nekuřte a buďte v bezpečné vzdálenosti od otevřeného ohně nebo jisker.
7. Nastartujte sněhovou frézu tak, že zatáhnete za ruční startér nebo stisknete tlačítko elektrického startéru (všechny modely kromě 38597) (Obrázek 32). Obrázek 32 1. Tlačítko elektrického startéru (všechny modely kromě 38597) Obrázek 29 3. Ruční startér 2. Zástrčka elektrického startéru (všechny modely kromě 38597) 5. Otočte sytič do polohy Sytič (Obrázek 30).
kabelu pojezdu) nebo odvezte sněhovou frézu do autorizovaného servisního střediska. 1. PPohon pojezdu zapnete tak, 6že stisknete levou páku (pojezd) k rukojeti (Obrázek 35). Obrázek 33 Obrázek 35 2. Než opustíte pozici obsluhy, počkejte, až se všechny pohyblivé části zastaví. 3. Vytáhněte klíč ze zapalování. 2. Chcete-li zastavit pohon pojezdu, uvolněte páku pojezdu. 4. Otočením doprava zavřete uzavírací ventil paliva (Obrázek 34).
Obrázek 37 Obrázek 39 2. Chcete-li zastavit pohon nabíracího šroubu a rotoru, uvolněte pravou páku. Dočasným přitažením a uvolněním spojkových pák lze také korigovat směr stroje a udržovat jej tak v přímém směru, zejména v hlubokém sněhu. Důležité: Stisknete-li jak páku nabíracího šroubu/pohonu, tak páku pojezdu, páka pojezdu zablokuje páku nabíracího šroubu/pohonu ve stisknuté poloze a tím vám uvolní pravou ruku. Chcete-li uvolnit obě páky, stačí uvolnit levou páku (pojezd). 3.
Ovládání vyhazovacího komínu Stiskněte modrý kryt páky a pohněte ovladačem Quick Stick doleva, chcete-li posunout vyhazovací komín doleva, nebo pohněte ovladačem Quick Stick doprava, chcete-li posunout vyhazovací komín doprava (Obrázek 41). Obrázek 42 Čištění vyhazovacího komínu Pokud běží nabírací šroub/rotor, ale z vyhazovacího komínu nevychází žádný sníh, je možné, že je ucpaný. • Při čištění vyhazovacího komínu stůjte v ovládací pozici a uvolněte levou páku (ovládání pojezdu).
pohybující se části, a odstraňte ze sněhové frézy veškerý sníh a led. ale musíte sněhovou frézu na štěrkovém povrchu použít, nastavte kluzné lišty níž, aby otočný shrnovač nenabíral kamínky. • Když je motor vypnutý, několikrát zatáhněte za ruční startér a jednou stiskněte tlačítko elektrického startéru (všechny modely kromě 38597), abyste zabránili zamrznutí ručního a elektrického startéru.
Údržba Poznámka: Z polohy obsluhy určete levou a pravou stranu stroje. Doporučený harmonogram údržby Servisní interval Postup při údržbě Po prvních 2 hodinách • Zkontrolujte kabel pojezdu, a je-li třeba, seřiďte jej. Po prvních 5 hodinách • Vyměňte motorový olej. Při každém použití nebo denně • Zkontrolujte hladinu oleje v motoru, a je-li třeba, doplňte jej. Po každých 50 hodinách provozu • Vyměňte motorový olej. Motorový olej měňte každých 25 hodin provozu, jestliže motor hodně zatěžujete.
Příprava údržby 2. Povolujte matice přidržující obě kluzné lišty na stranách nabíracího šroubu, dokud se lišty nebudou snadno posunovat nahoru a dolů (Obrázek 44). 1. Umístěte sněhovou frézu na rovný povrch. 2. Vypněte motor a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví. 3. Odpojte kabel zapalovací svíčky. Viz Výměna zapalovací svíčky. Kontrola hladiny oleje v motoru Obrázek 44 Servisní interval: Při každém použití nebo denně—Zkontrolujte hladinu oleje v motoru, a je-li třeba, doplňte jej. 1.
Kontrola a nastavení kabelu pojezdu 2. Umístěte sněhovou frézu na rovný povrch. 3. Povolujte matice přidržující obě kluzné lišty na stranách nabíracího šroubu, dokud se lišty nebudou snadno posunovat nahoru a dolů (Obrázek 45). Servisní interval: Po prvních 2 hodinách—Zkontrolujte kabel pojezdu, a je-li třeba, seřiďte jej. Každý rok—Zkontrolujte kabel pojezdu, a je-li třeba, seřiďte jej nebo vyměňte.
Kontrola hladiny oleje v převodovce nabíracího šroubu Servisní interval: Každý rok—Zkontrolujte olej v převodovce nabíracího šroubu, a je-li třeba, doplňte jej. 1. Umístěte sněhovou frézu na rovný povrch. 2. Vyčistěte prostor kolem zátky (Obrázek 49). Obrázek 50 1. Pokud budete používat 2. Pokud budete používat olej SAE 30 při venkovních olej 10W-30 při teplotách nižších než venkovních teplotách 4 °C, půjde stroj hůře vyšších než 27 °C (80 °F), nastartovat.
Seřízení západky vyhazovacího komínu Pokud se vyhazovací komín nezajistí v požadované poloze nebo jej nelze odjistit, abyste jej mohli nastavit do jiné polohy, seřiďte západku vyhazovacího komínu. 1. Odstraňte kryt převodu vyhazovacího komínu (Obrázek 52), zdvihněte jeho přední stranu a vysuňte jej směrem dozadu. Obrázek 54 1. Západka vyhazovacího komínu 2. Zuby soukolí Poznámka: Západka je tažena pružinou, která ji po uvolnění lanka přitáhne do zubů soukolí (Obrázek 54). 4.
Obrázek 56 3. Žárovku opatrně vytáhněte z reflektoru (Obrázek 57). Obrázek 60 Obrázek 57 4. Do zadního otvoru reflektoru zasuňte novou žárovku (Obrázek 58). Obrázek 58 5. Patkou žárovky otočte na doraz po směru hodinových ručiček (Obrázek 59). Obrázek 59 6. Ke konektoru na zadní straně reflektoru připojte kabel a zasuňte jej na doraz (Obrázek 60).
Uskladnění místa před natíráním obruste a použijte antikorozní přípravek, abyste ochránili kovové části před rezavěním. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ 17. Utáhněte všechny volné vruty, šrouby a pojistné matice. Opravte nebo vyměňte všechny poškozené součásti. • Benzinové výpary mohou explodovat. • Benzin neskladujte déle než 30 dní. • Sněhovou frézu neskladujte v uzavřených prostorách blízko otevřeného ohně. • Před uskladněním nechte motor vychladnout. 18.
Odstraňování závad Závada Elektrický startér se neotáčí (pouze modely s elektrickým startérem). Motor se nespustí nebo se spouští obtížně. Možné příčiny 1. Napájecí kabel je odpojen od zásuvky nebo sněhové frézy. 1. Zapojte napájecí kabel do zásuvky a/nebo sněhové frézy. 2. Napájecí kabel je opotřebovaný, zkorodovaný nebo poškozený. 3. V zásuvce není proud. 2. Vyměňte napájecí kabel. 1. Klíč není v zapalování nebo je v poloze Stop. 1. Vložte klíč do zapalování a otočte jej do polohy On (zapnuto). 2.
Závada Možné příčiny Způsoby odstranění Motor běží, ale sněhová fréza odklízí sníh nedostatečně nebo jej neodklízí vůbec. 1. Škrticí klapka není při odklízení sněhu v poloze Fast (rychlý běh). 1. Posuňte škrticí klapku do polohy Fast (rychlý běh). 2. Sněhová fréza se pohybuje příliš rychle, aby mohla odklízet sníh. 3. Pokoušíte se odstranit příliš mnoho sněhu na jeden záběr. 4. Pokoušíte se odklízet příliš těžký nebo mokrý sníh. 5. Vyhazovací komín je ucpaný. 6.
Mezinárodní seznam distributorů Distributor: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Ibea S.P.A. Irriamc Irrigation Products Int'l Pvt Ltd. Jean Heybroek b.v. Lely (U.K.
Záruka Toro Podmínky a výrobky, na které se záruka vztahuje Pokyny pro poskytnutí záruční opravy Společnost The Toro® Company a její pobočka, Záruční společnost Toro, v souladu s úmluvou mezi nimi, společně slibují, že opraví níže uvedené produkty Toro za podmínky, že byly používány k domácím účelům* a že došlo k vadě materiálu nebo provedení. Domníváte-li se, že výrobek Toro vykazuje závadu na materiálu nebo dílenském zpracování, postupujte podle následujících pokynů: 1.