Form No. 3396-754 Rev A Wysokowydajna odśnieżarka Power Max 926/1028 OXE Model nr 38820—Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 38824—Numer seryjny 316000001 i wyższe Podręcznik operatora Niniejszy produkt spełnia wymagania wszystkich stosownych dyrektyw europejskich. Szczegółowe informacje można znaleźć w osobnej deklaracji zgodności (DOC) dotyczącej danego produktu. Wprowadzenie ST OP Opisywana maszyna jest przeznaczona dla właścicieli domów oraz zawodowych, świadczących usługi operatorów.
Przechowywanie ...........................................................27 Przygotowanie maszyny do przechowywania ..............27 Przygotowanie maszyny po przechowywaniu..............27 Rozwiązywanie problemów ............................................28 Zastosowany zapłon iskrowy jest zgodny z kanadyjską normą ICES-002. Spis treści Bezpieczeństwo Wprowadzenie .............................................................. 1 Bezpieczeństwo ...........................................................
Zmierzony poziom drgań dla prawej ręki = 4,8 m/s2 (model 38820) oraz 5,6 m/s2 (model 38824). Zmierzone wartości zostały określone zgodnie z procedurami podanymi w normie EN ISO 20643.
Naklejki informacyjne i ostrzegawcze Ważne: Naklejki ostrzegawcze i instruktażowe znajdują się w pobliżu miejsc potencjalnie niebezpiecznych. Wymieniaj uszkodzone naklejki. 112-6627 1. Skręcanie w lewo 3. Ostrzeżenie – przeczytaj Instrukcję obsługi. 5. Uwaga na ryzyko 7. Napęd śruby śnieżnej/ skaleczenia/ utraty wirnika – ściśnij dźwignię, kończyn, uwaga na aby załączyć; zwolnij wirnik – nie zbliżaj się dźwignię, aby wyłączyć.
112-6625 Nr zam. części 112-6629 1. Uwaga na ryzyko skaleczenia/ utraty kończyn, uwaga na wirnik – nie wkładaj dłoni do tunelu; zatrzymaj silnik przed opuszczeniem stanowiska operatora, używaj narzędzia do czyszczenia tunelu. 125–1102 1. Zatrzymanie silnika 3. Kontrola prędkości 2. Wolno 4. Szybko 1 2 x3 3 4 5 120-9805 120-9805 1. Wsunąć klucz. 2. Podać paliwo do silnika (3 razy). 3. Włączyć ssanie. 4. Pociągnąć za linkę rozrusznika. 5. Po uruchomieniu silnika, odłączyć ssanie.
Montaż Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie elementy. Procedura 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Opis Ilość Sposób użycia Śruby uchwytu Podkładki wygięte Nakrętki zabezpieczające 4 4 4 Zamontuj górny uchwyt. Nie są potrzebne żadne części – Zamontuj końcówki linek sprzęgieł kół. Nie są potrzebne żadne części – Zamontuj układ przenoszący kontroli trakcji. Śruby podsadzane Nakrętki zabezpieczające 2 2 Zamontuj drążek sterujący tunelem wyrzutowym.
1 Montaż górnego uchwytu Części potrzebne do tej procedury: 4 Śruby uchwytu 4 Podkładki wygięte 4 Nakrętki zabezpieczające Procedura Rysunek 4 Informacja: Nie zdejmuj gumowej opaski z linek, dopóki nie zamontujesz górnego uchwytu. 1. Unieś i obróć górny uchwyt, po czym umieść go na dolnym uchwycie (Rysunek 3).
Rysunek 9 Rysunek 6 Informacja: Przerwa powinna mieć mniej więcej grubość ołówka (6 mm). Jeśli jest większa, odkręć nakrętkę zacisku linki, przesuń nieco w górę osłonę linki, dokręć nakrętkę zacisku linki i ponownie sprawdź przerwę. 1. Dźwignia sprzęgła koła 3. Wyjmij nakrętkę i podkładkę z uchwytu, przymocuj do niego zacisk linki, załóż podkładkę i nakrętkę, po czym dokręć ją ręcznie (Rysunek 7). 6. Powtórz czynności od 2 do 5 w stosunku do drugiej linki.
Informacja: W celu ułatwienia montażu, spójrz w dół przez otwór w wybieraku biegów (Rysunek 13). Rysunek 13 Rysunek 11 1. Dźwignia wybieraka biegów 3. Podkładka wewnętrzna 2. Czop zawieszenia obrotowego 4. Podkładka zewnętrzna 1. Wybierak biegów 4 Informacja: W celu ułatwienia montażu, pozostaw podkładkę płaską na czopie zawieszenia obrotowego (Rysunek 11). Montaż drążka sterującego tunelem wyrzutowym 4. Ustaw dźwignię wybieraka biegów w pozycji R2. 5.
7. Chwyć za niebieską rękojeść i obracaj dźwignię Quick Stick, aby upewnić się, że tunel wyrzutowy i deflektor poruszają się płynnie. 5 Podłączanie przewodu do reflektora g018656 Rysunek 14 1. Krótki drążek Części potrzebne do tej procedury: 2. Długi drążek sterujący tunelem wyrzutowym 1 4. Umieść przedni koniec drążka w otworze w tylnej części osłony przekładni tunelu wyrzutowego, aż wsunie się do przekładni (Rysunek 15). Opaska kablowa Procedura 1.
6 1 Uzupełnianie oleju w silniku 2 Nie są potrzebne żadne części Procedura Maszyna jest dostarczana z olejem w skrzyni korbowej silnika. Informacja: Przed uruchomieniem silnika sprawdź i w razie potrzeby uzupełnij poziom oleju. Użyj samochodowego oleju smarowego z detergentami o klasyfikacji API SF, SG, SH, SJ, SL lub wyższej. Patrz instrukcja obsługi silnika. G016497 Rysunek 19 Wykorzystaj Rysunek 18 poniżej, aby wybrać najlepszą lepkość oleju dla spodziewanego zakresu temperatur na zewnątrz: 1.
Maszyna powinna ruszyć do przodu. Jeśli maszyna nie rusza lub rusza do tyłu, wykonaj poniższe czynności: 9 A. Zwolnij dźwignię trakcji i zatrzymaj silnik. Sprawdzanie działania napędu trakcyjnego B. Odłącz czop zawieszenia obrotowego od dźwigni wybieraka biegów (Rysunek 11). C. Obróć czop zawieszenia obrotowego w górę (w lewo) na drążku zmiany biegów (Rysunek 11). Nie są potrzebne żadne części D. Podłącz czop zawieszenia obrotowego do dźwigni wybieraka biegów (Rysunek 11). Procedura 7.
Przegląd produktu 5 1 2 6 ST OP 3 4 7 G016500 Rysunek 22 1. Pompka 5. Przepustnica 2. Wyłącznik zapłonu 6. Korek spustowy oleju 3. Ssanie 7. Rozrusznik linkowy 4. Zawór odcinający paliwo Rysunek 23 G016495 Rysunek 21 1. Uchwyt (2) 10. Zgarniacz 2. Dźwignia śruby śnieżnej/ wirnika 3. Dźwignia wybieraka biegów 11. Śruba śnieżna 1. Narzędzie do usuwania śniegu (przymocowany do uchwytu) 12. Płoza (2) 13. Przycisk rozrusznika 4. Sterowanie tunelu elektrycznego wyrzutowego Quick Stick® 5.
Działanie • Nie używaj benzyny zawierającej metanol. • Zabrania się przechowywania paliwa w zbiorniku lub kanistrach przez okres zimowy, o ile nie zastosowano stabilizatora paliwa. Before Operation • Zabrania się dodawania oleju do benzyny. Bezpieczeństwo Ważne: Aby zmniejszyć problemy z rozruchem, dodawaj stabilizator do paliwa przez cały sezon, mieszając go z benzyną mającą nie więcej niż 30 dni. Nie dolewaj oleju do benzyny.
• Spoglądaj za siebie i zachowaj ostrożność, cofając maszyną. • W przypadku przerwy w odśnieżaniu wyłącz napęd ostrzy śruby. • Używaj przedłużaczy i gniazd zalecanych przez producenta do wszystkich maszyn wyposażonych w elektryczne silniki rozruchowe. • Nie próbuj odśnieżać nawierzchni żwirowej lub tłuczniowej. Produkt przeznaczony jest do użytku tylko na utwardzonych powierzchniach. • Nie używaj maszyny na dachach.
STOP G016504 Rysunek 29 7. Uruchom maszynę, pociągając za rozrusznik linkowy lub naciskając przycisk rozrusznika elektrycznego (Rysunek 30). G016494 Rysunek 27 5. Ustaw ssanie w pozycji Choke (Rysunek 28). g018812 Rysunek 30 1. Przycisk rozrusznika elektrycznego 3. Rozrusznik linkowy 2. Gniazdo rozrusznika elektrycznego Informacja: Aby korzystać z rozrusznika elektrycznego, najpierw podłącz przewód zasilający do gniazda rozrusznika elektrycznego, a następnie do gniazda zasilania.
2. Zanim opuścisz stanowisko operatora zaczekaj, aż wszystkie ruchome części zatrzymają się. 3. Wysuń kluczyk zapłonu, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu silnika. 4. Zamknij zawór odcinający paliwo, przekręcając go w prawo (Rysunek 32). OSTRZEŻENIE Przewód elektryczny może ulec uszkodzeniu, powodując porażenie prądem lub pożar. Zanim włączysz maszynę, dokładnie sprawdź przewód elektryczny. Jeśli przewód jest uszkodzony, nie używaj go do uruchamiania maszyny.
Krótkie ściskanie i zwalnianie lewej lub prawej dźwigni sprzęgła koła także umożliwia manewrowanie, utrzymując kierunek jazdy maszyny na wprost, zwłaszcza w głębokim śniegu. Jednoczesne ściśnięcie obu dźwigni sprzęgieł kół wysprzęgla napęd obu kół. Pozwala to na ręczne cofanie maszyny, bez włączania wstecznego biegu. Ułatwia to także manewrowanie i transport maszyny z wyłączonym silnikiem. Rysunek 33 Obsługa wybieraka biegów Wybierak biegów ma 6 biegów do przodu i 2 biegi wsteczne.
(patrz punkt Sprawdzanie i regulacja linki śruby śnieżnej/ wirnika) i w razie potrzeby dokonaj regulacji. Możesz także oddać maszynę do przedstawiciela autoryzowanego serwisu celem naprawy. OSTRZEŻENIE Jeśli śruba śnieżna i wirnik obracają się nadal po zwolnieniu dźwigni śruby śnieżnej/ wirnika, grozi to poważnymi obrażeniami dla Ciebie i innych. Nie używaj maszyny. Oddaj maszynę do przedstawiciela autoryzowanego serwisu celem naprawy.
Rady związane z posługiwaniem się urządzeniem Odblokowanie tunelu wyrzutowego OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO Jeśli śruba śnieżna/ wirnik obracają się, ale z tunelu wyrzutowego nie jest wyrzucany śnieg, tunel może być zablokowany. Kiedy maszyna pracuje, wirnik i śruba śnieżna mogą się obracać i odciąć lub skaleczyć dłonie i stopy. • Przed przystąpieniem do regulacji, czyszczenia, kontroli, usuwania problemów lub naprawy maszyny, zatrzymaj silnik i zaczekaj, aż wszystkie ruchome części zatrzymają się.
do ubrań itp. Przed przechowaniem w pomieszczeniu zaczekaj, aż silnik ostygnie. • Jeżeli maszyna ma być przechowywana przez okres dłuższy niż 30 dni, postępuj zgodnie z instrukcjami podanymi w rozdziale Przechowywanie. Zapobieganie zamarzaniu • Kiedy pada śnieg i panuje niska temperatura, niektóre elementy sterowania i ruchome części mogą zamarzać. Nie używaj nadmiernej siły, próbując poruszyć zamarznięte elementy sterowania.
Konserwacja Informacja: Określ lewą i prawą stronę maszyny ze standardowego stanowiska operatora. Zalecany harmonogram konserwacji Częstotliwość serwisowania Procedura konserwacji Po pierwszych 2 godzinach • Sprawdź i w razie potrzeby wyreguluj linkę trakcji. Po pierwszych 5 godzinach • Wymień olej silnikowy. Przed każdym użyciem lub codziennie • Sprawdź i w razie potrzeby uzupełnij poziom oleju w silniku. Co 50 godzin • Wymień olej silnikowy.
Informacja: Jeśli chodnik jest popękany, wyboisty lub nierówny, wyreguluj płozy, aby unieść zgarniacz. W przypadku nawierzchni żwirowych, bardziej opuść płozy, aby maszyna nie zbierała kamieni. 5. Opuszczaj płozy, aż będą równo z podłożem. 6. Mocno dokręć nakrętki mocujące obie płozy do boków śruby śnieżnej. Informacja: Aby szybko wyregulować płozy, gdy się obluzują, podeprzyj zgarniacz 3 mm nad chodnikiem, po czym opuść płozy na chodnik.
3. Dokręć przeciwnakrętkę (Rysunek 44). Co 50 godzin—Wymień olej silnikowy. Wymieniaj olej silnikowy co 25 godzin pracy, jeśli silnik podlega dużym obciążeniom. Jeśli to możliwe, uruchom silnik na chwilę przed wymianą oleju, ponieważ rozgrzany olej łatwiej wypływa i zawiera więcej zanieczyszczeń. Użyj samochodowego oleju smarowego z detergentami o klasyfikacji API SF, SG, SH, SJ, SL lub wyższej. Patrz instrukcja obsługi silnika.
Informacja: Podczas usuwania korka, należy sprawdzić, czy otwór uzupełniania oleju nie jest poluzowany. 3. Spuść olej. Informacja: Oddaj zużyty olej do lokalnego centrum recyklingu. 4. Wkręć korek spustowy oleju. 5. Napełnij skrzynię korbową olejem. Patrz 6 Uzupełnianie oleju w silniku (Strona 10). Wymiana świecy zapłonowej G016646 Okres pomiędzy przeglądami: Co 100 godzin—Wymień świecę zapłonową. Rysunek 49 3. Wyciągnij i usuń starą świecę.
Wymiana pasków napędowych Jeśli pasek napędowy lub pasek napędu trakcyjnego śruby śnieżnej/wirnika zużyje się, nasiąknie olejem lub ulegnie innemu uszkodzeniu, zleć wymianę paska przedstawicielowi autoryzowanego serwisu. Wymiana żarówki reflektora Rysunek 51 Użyj żarówki halogenowej GE 899 37 W. Nie dotykaj żarówki dłońmi, ani nie dopuść do jej zabrudzenia lub zawilgocenia. 2. Odkręć śrubę na zacisku linki (Rysunek 52). 1. Odłącz wtyczkę przewodu z tyłu reflektora (Rysunek 54). Rysunek 54 Rysunek 52 1.
Przechowywanie OSTRZEŻENIE • Opary benzyny mogą eksplodować. • Nie przechowuj benzyny dłużej niż 30 dni. Rysunek 57 • Nie przechowuj maszyny w zamkniętym pomieszczeniu w pobliżu otwartego płomienia. 5. Przekręć podstawę żarówki do oporu w prawo (Rysunek 58). • Przed przechowaniem maszyny zaczekaj, aż silnik ostygnie. Przygotowanie maszyny do przechowywania 1. Podczas ostatniego uzupełniania paliwa w danym roku, należy do świeżego paliwa dodać stabilizator.
Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna Usuwanie usterek Rozrusznik elektryczny nie obraca się (tylko modele z rozruchem elektrycznym). 1. Przewód zasilający jest odłączony od gniazda lub maszyny. 1. Podłącz przewód zasilający do gniazda i/lub maszyny. 2. Przewód zasilający jest zużyty, skorodowany lub uszkodzony. 3. Gniazdo zasilania nie jest podłączone do sieci. 2. Wymień przewód zasilający. 3. Zleć wykwalifikowanemu elektrykowi podłączenie gniazda do sieci. 1.
Problem Silnik pracuje, ale maszyna odśnieża słabo lub wcale nie odśnieża. Możliwa przyczyna Usuwanie usterek 1. Przepustnica nie jest w pozycji Szybko w czasie odśnieżania. 1. Ustaw przepustnicę w pozycji Szybko. 2. Maszyna porusza się zbyt szybko, aby odśnieżać. 3. Próbujesz usunąć zbyt dużo śniegu na raz. 4. Próbujesz usuwać bardzo ciężki lub mokry śnieg. 5. Tunel wyrzutowy jest zablokowany. 6. Pasek napędowy śruby śnieżnej/ wirnika jest luźny lub spadł z koła pasowego. 2. Zmień bieg na niższy. 7.
Notatki: 30
Lista międzynarodowych dystrybutorów Dystrybutor: Agrolanc Kft Asian American Industrial (AAI) B-Ray Corporation Brisa Goods LLC Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co. Fat Dragon Femco S.A. FIVEMANS New-Tech Co., Ltd ForGarder OU G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Golf international Turizm Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int.
Produkty przeznaczone do użytku domowego Gwarancja firmy Toro i Gwarancja uruchomienia Toro GTS Warunki i produkty objęte gwarancją Elementy i sytuacje nie objęte gwarancją Firma Toro Company jej firma zależna, Toro Warranty Company, na mocy zawartego porozumienia wspólnie obiecują pierwotnemu nabywcy naprawę1wymienionych poniżej produktów Toro Product w razie wystąpienia w nich wad materiałowych i wykonawczych lub w przypadku gdy silnik Toro GTS (gwarantowane uruchomienie) nie uruchomi się po pierwszym