Form No. 3415-870 Rev A Spazzaneve per servizi pesanti Power Max® 1028 OXE Nº del modello 38834—Nº di serie 400000000 e superiori Manuale dell'operatore Introduzione Questa macchina è pensata per l'utilizzo da parte di privati. È progettato principalmente per rimuovere la neve da superfici pavimentate, come strade, marciapiedi e altre superfici di transito di aree residenziali o commerciali. Non è progettato per rimuovere materiali diversi dalla neve.
Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate due parole. Importante indica informazioni meccaniche di particolare importanza, e Nota evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza. 2 Montaggio delle terminazioni dei cavi per frizioni ruote .................................................... 7 3 Montaggio della tiranteria del comando della trazione .................................................. 8 4 Montaggio dell'asta di comando del camino di scarico.....................................
• Non mettete le mani o i piedi vicino alle parti mobili Messa in funzione della macchina dopo il rimessaggio .................................................. 29 Localizzazione guasti .............................................. 30 della macchina. • Non utilizzate la macchina senza tutte le protezioni e altri dispositivi di sicurezza in sede e funzionanti. Sicurezza • Restate lontani da qualsiasi apertura di scarico. Sicurezza generale • Tenete i bambini fuori dall'area di utilizzo.
decal112-6625 112-6625 N. cat. d'ordine 112-6629 1. Pericolo di taglio/smembramento causato dalla ventola: non posizionate le mani nel camino di scarico; spegnete il motore prima di abbandonare la posizione dell’operatore e utilizzate uno strumento per pulire il camino di scarico. decal112-6627 112-6627 1. Comando svolta a sinistra 3. Avvertenza: leggete il Manuale dell'operatore 5. Pericolo di taglio/smem7. Comando di coclea/ventola.
1 2 x3 3 4 5 120-9805 decal120-9805 120-9805 1. 2. 3. 4. 5. Inserite la chiave. Innescate il motore 3 volte. Innestate lo starter. Tirate il cavo di avviamento. Una volta che il motore è avviato, disinnestate lo starter. decal125-1102 125-1102 1. Motore - spento 2. Minima 3. Controllo variabile della velocità 4.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Qté Uso 1 Bullone della stegola Rondella curva Dado di bloccaggio 4 4 4 Montaggio della stegola superiore 2 Non occorrono parti – Montaggio delle terminazioni dei cavi per frizioni ruote. 3 4 5 6 7 8 9 Non occorrono parti – Montaggio della tiranteria del comando della trazione.
1 Montaggio della stegola superiore Parti necessarie per questa operazione: 4 Bullone della stegola 4 Rondella curva 4 Dado di bloccaggio g000984 Figura 5 Procedura Nota: Non togliete l'elastico dai cavi prima di avere montato la stegola superiore. 1. 2 Sollevate il gruppo stegola superiore, giratelo e posizionatelo sopra la stegola inferiore (Figura 4).
5. Premete a fondo la leva, poi verificate la luce tra la parte inferiore della stegola e l'estremità della leva della frizione ruote (Figura 10). g001303 Figura 7 g001306 Figura 10 1. Leva della frizione ruote 3. Rimuovete il dado e la rondella dalla stegola, collegate il serrafilo sul cavo alla stegola, montate la rondella e il dado e serrate il dado manualmente (Figura 8). Nota: La luce deve corrispondere approssimativamente allo spessore di una matita (6 mm).
2. 3. Nota: Per agevolare il montaggio, guardate Fissate l'estremità inferiore dell'asta di comando della velocità con la rondella e la coppiglia che avete rimosso in precedenza. attraverso l'apertura del selettore di velocità (Figura 14). Rimuovete la coppiglia e la rondella esterna dal barilotto sull'estremità superiore dell'asta di comando della velocità (Figura 12). g006527 Figura 14 1. Selettore di velocità 4 g006528 Figura 12 1. Leva del selettore della velocità 2. Barilotto 3.
g018657 Figura 17 1. Attacco per cavo g018656 2. Cavo del deflettore Figura 15 1. Asta corta 4. 2. Asta lunga di comando del camino di scarico 7. Inserite l'estremità anteriore dell'asta nell'apertura sulla parte posteriore del coperchio ingranaggi del camino di scarico fino a quando non scorre negli ingranaggi del camino di scarico (Figura 16). Premete il cappuccio di scatto blu e fate fare un giro al Quick Stick per accertare il regolare funzionamento del camino e del deflettore.
2. Fissate una fascetta per cavi (dal sacchetto delle parti sciolte) attorno al filo e alla stegola, circa 2,5 cm sotto il bullone a U (Figura 18). 9 Verifica del funzionamento della trazione 6 Controllo del livello dell'olio motore Non occorrono parti Procedura Non occorrono parti ATTENZIONE Se la trazione non è stata regolata correttamente, la macchina potrebbe muoversi nella direzione opposta a quanto previsto, causando infortuni e/o danni.
4. Rilasciate la leva della trazione. 5. Spostate il selettore della velocità in posizione 1; fate riferimento a Uso del selettore di velocità (pagina 18). 6. Premete la leva sinistra (della trazione) contro l'impugnatura (Figura 19). Quadro generale del prodotto La macchina dovrebbe spostarsi in avanti. Se la macchina non si sposta o si muove in retromarcia, procedete come segue: 7. A. Rilasciate la leva della trazione e spegnete il motore. B.
• Indossate sempre protezioni per gli occhi durante • • g016500 Figura 21 1. Iniettore 2. Interruttore di accensione 5. Acceleratore 6. Tappo di spurgo dell'olio 3. Starter 7. Stegola dell'avviatore autoavvolgente l'utilizzo o durante interventi di regolazione o riparazione, per proteggere gli occhi da eventuali oggetti estranei che la macchina potrebbe scagliare.
• Non azionate la macchina se siete malati, stanchi Non riempite al di sopra della parte inferiore del serbatoio del carburante (Figura 23). o sotto l'influsso di alcol o droghe. • Quando indietreggiate con la macchina guardate indietro e fate attenzione. • Quando non state attivamente rimuovendo la neve, scollegate l'alimentazione dalla coclea. • Procedete con la massima cautela quando lavorate o attraversate vialetti, sentieri o strade di ghiaia.
g037221 Figura 26 Temperatura Numero di utilizzi dell'iniettore suggerito Sopra -18 °C 3 Da -23 °C a -18 °C 4 Sotto -23 °C 6 g016512 Figura 24 3. Inserite a fondo la chiave di accensione (Figura 25). 5. Portate lo starter in posizione STARTER (Figura 27). g016498 Figura 25 1. Chiave di accensione 4. Spingete con forza l'iniettore con il pollice, come indicato nella tabella seguente, tenendolo premuto per un secondo prima di rilasciarlo ogni volta (Figura 26).
6. Importante: Per non danneggiare l'avviamento elettrico, fatelo funzionare per brevi cicli, a intervalli di cinque secondi di attività seguiti da cinque secondi di riposo, e non più di 10 volte. Se a questo punto il motore non si avvia, portate la macchina a un Distributore autorizzato per la manutenzione. Spostate l'acceleratore alla massima, in posizione FAST (veloce) (Figura 28). 8. Scollegate il cavo di alimentazione dalla presa e poi dalla macchina (solo modelli ad avviamento elettrico). 9.
Spegnimento del motore 1. 5. Spostate l'acceleratore in posizione di MINIMA poi in posizione di ARRESTO (Figura 30). Potete anche spegnere il motore tirando la chiave di accensione verso l'esterno nella posizione centrale. Date tre o quattro strappi all'avviatore autoavvolgente. Nota: In questo modo si previene il congelamento dell'avviatore.
Utilizzo delle leve della frizione ruote inoltre di manovrare la macchina e di trasportarla più facilmente quando il motore non gira. Le leve della frizione ruote vi permettono di disinnestare momentaneamente la trazione a una o entrambe le ruote con la leva della trazione sempre innestata. In tal modo potrete svoltare e manovrare la macchina con facilità. Uso del selettore di velocità Il selettore di velocità comprende sei marce avanti e due retromarce.
della coclea/ventola; fate riferimento a Controllo e regolazione del cavo della coclea/ventola (pagina 24) e, se necessario, regolatelo. Diversamente, portate la macchina da un Distributore autorizzato per la manutenzione. AVVERTENZA Se la coclea e la ventola continuano a girare dopo aver rilasciato la relativa leva, potreste ferire gravemente voi stessi o altri. Non utilizzate la macchina. Portatela a un Distributore autorizzato per la manutenzione.
Pulizia di un camino di scarico intasato Suggerimenti PERICOLO AVVERTENZA Quando la macchina è in moto, la ventola e la coclea possono girare e ferire o amputare mani e piedi. Se la coclea/ventola gira ma la neve non esce dal camino di scarico, è probabile che quest'ultimo sia intasato. • Prima di effettuare interventi di regolazione, pulizia, ispezione, risoluzione dei problemi o riparazione della macchina, spegnete il motore e attendete che tutte la parti in movimento si fermino.
Dopo l’uso Sicurezza dopo le operazioni • Non riponete mai la macchina con benzina nel serbatoio all'interno di edifici dove sono presenti possibili fonti di scintille o fiamme, quali boiler, stufe, asciugatrici. Lasciate che il motore si raffreddi prima di riporlo in un luogo chiuso. • Quando rimessate la macchina per oltre 30 giorni, fate riferimento a Rimessaggio (pagina 29) per informazioni importanti.
Manutenzione Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 2 ore • Controllate il cavo di trazione, ed all'occorrenza regolatelo. • Controllate il cavo della coclea/ventola, ed all'occorrenza regolatelo. Dopo le prime 5 ore • Cambiate l'olio motore. Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • Controllate il livello dell'olio motore e, se necessario, rabboccatelo. Ogni 50 ore • Cambiate l'olio motore.
Controllo del livello dell'olio motore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Controllate il livello dell'olio motore e, se necessario, rabboccatelo. 1. 2. g001570 Figura 41 Togliete l'asta di misurazione del livello dell'olio, asciugatela ed inseritela a fondo nel foro. 1. 1,3 cm Rimuovete l'asta e controllate il livello dell'olio (Figura 40). Se l'olio non raggiunge la tacca di aggiunta, occorre rabboccare. Vedere Cambio dell'olio motore (pagina 26). 3.
Controllo e regolazione del cavo della coclea/ventola Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 2 ore—Controllate il cavo della coclea/ventola, ed all'occorrenza regolatelo. Ogni anno—Controllate il cavo della coclea/ventola, ed all'occorrenza regolatelo o sostituitelo. g001568 Figura 42 1. Perno 2. Da 1 a 1,5 mm 1. Togliete le due viti dal lato destro del copricinghia, come illustrato. 2. Alzate il lato destro del copricinghia (Figura 44).
Controllo del livello dell'olio della scatola ingranaggi della coclea Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni anno—Controllate il livello dell'olio della scatola ingranaggi della coclea e, se necessario, rabboccatelo. 1. Portate la macchina su una superficie piana. 2. Pulite l'area circostante il tappo del tubo (Figura 47). g001024 Figura 46 1. Controdado 2. Tornichetto 6. Allentate o serrate il tornichetto che regola la tensione del cavo (Figura 46). 7.
Cambio dell'olio motore 2. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 5 ore—Cambiate l'olio motore. Fate scorrere una bacinella di spurgo dell'olio sotto la prolunga dello scarico e togliete il tappo di spurgo dell'olio. Nota: Quando rimuovete il tappo, assicuratevi Ogni 50 ore—Cambiate l'olio motore. Cambiate l'olio ogni 25 ore di servizio quando lavorate con un carico pesante. che il tubo non si allenti. 3. Spurgate l'olio. Nota: Consegnate l'olio usato al centro di raccolta più vicino.
Sostituzione della candela Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Cambiate la candela. AVVERTENZA Sostituire la candela quando il motore è caldo può comportare ustioni. g001029 Figura 53 1. 0,76 mm Aspettate fino a quando il motore è freddo per cambiare la candela. 5. Utilizzate una candela Toro o equivalente (Champion® RN9YC o NGK BPR6ES). 1. Installate la nuova candela, serratela saldamente e collegate il filo di accensione alla candela.
Sostituzione della lampadina del faro Usate una lampadina alogena GE 899 37W. Non toccate la lampadina con le mani e non lasciate che venga a contatto con morchia o umidità. 1. Togliete il connettore del cavo dal retro del faro (Figura 57). g001031 Figura 55 1. Guaina del cavo 3. 2.
Rimessaggio Preparazione della macchina per il rimessaggio g001035 Figura 60 1. 5. Girate in senso orario la base della lampadina, finché non è inserita perfettamente (Figura 61). L'ultima volta che fate il pieno prima del rimessaggio, versate lo stabilizzatore per carburante nel carburante fresco, come indicato nelle istruzioni del costruttore del motore. Importante: Non stoccate il carburante più a lungo di quanto suggerito dal produttore dello stabilizzatore del carburante. g001036 Figura 61 6.
Localizzazione guasti Problema Lo starter elettrico non gira (solo avviamento elettrico). Il motore non si avvia o si avvia con difficoltà. Possibile causa 1. Il cavo di alimentazione è scollegato dalla presa o dalla macchina. 1. Collegate il cavo di alimentazione alla presa e/o alla macchina. 2. Il cavo di alimentazione è consumato, corroso o danneggiato. 3. La presa non è sotto tensione. 2. Sostituite il cavo di alimentazione. 3. Fate mettere sotto tensione la presa da un elettricista qualificato.
Problema Il motore gira, ma la macchina scarica poca neve o non scarica affatto. Possibile causa Rimedio 1. L'acceleratore non è in posizione MASSIMA quando spazzate la neve. 1. Spostate l'acceleratore in posizione MASSIMA. 2. La macchina si sposta troppo velocemente per spazzare bene. 3. State cercando di spazzare troppa neve nella zona scelta. 4. State cercando di spazzare neve troppo pesante o bagnata. 5. Il camino di scarico è ostruito. 6.
Informativa europea sulla privacy Dati raccolti da Toro Toro Warranty Company (Toro) rispetta la privacy. Al fine di elaborare i reclami in garanzia e contattarvi in caso di richiamo di un prodotto, vi chiediamo di comunicarci determinati dati personali direttamente o tramite Toro Company o un rivenditore Toro in loco. Il sistema di garanzia Toro è installato su server situati negli Stati Uniti, dove la legge sulla tutela della privacy può prevedere una protezione diversa da quella del vostro paese.