Form No. 3360-248 Rev B Irroratrice Multi-Pro® 1200 per grandi aree verdi Nº del modello 41178—Nº di serie 280000111 e superiori Per registrare il vostro prodotto o scaricare gratuitamente un Manuale dell'operatore o il Catalogo ricambi, visitate www.Toro.com.
Avvertenza 1 CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Lo scarico del motore di questa macchina contiene prodotti chimici che nello Stato della California sono considerati cancerogeni, causa di anomalie e di altre problematiche della riproduzione. Importante: Questo motore non è dotato di marmitta parascintille. L’utilizzo o l’azionamento di questo motore su terreno forestale, sottobosco o prateria costituisce una trasgressione al Codice delle Risorse Pubbliche della California, Sezione 4442.
1 Montaggio del connettore di riempimento di non ritorno..................................................... 13 2 Montaggio del monitor Spray Pro..................... 14 3 Controllo delle molle della cerniera della barra .............................................................. 15 4 Completamento della preparazione: maggiori informazioni sul vostro prodotto. ........................................................ 16 Quadro generale del prodotto ..................................... 17 Comandi .......
Sicurezza dei prodotti chimici Sicurezza L'errato utilizzo o manutenzione da parte dell'operatore o del proprietario possono provocare incidenti. Per ridurre il rischio di infortuni, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme, che indica ATTENZIONE, AVVERTENZA o PERICOLO - norme di sicurezza. Il mancato rispetto delle istruzioni può provocare infortuni o la morte.
• Non mangiate, non bevete e non fumate quando lavorate con prodotti chimici. • Non appena possibile, dopo il lavoro, lavate sempre le mani ed altre parti scoperte del corpo. • Smaltite i prodotti chimici inutilizzati ed i loro contenitori nel rispetto delle istruzioni impartite dal produttore della sostanza chimica e delle normative locali. • I prodotti chimici e le esalazioni presenti nei serbatoi sono pericolosi.
le braccia e le gambe all'interno della carrozzeria dell'irroratrice. • Prestate sempre attenzione ad evitare basse sporgenze come rami di alberi, stipiti di porte e passaggi sopraelevati. Assicuratevi che in alto vi sia uno spazio sufficiente per lasciare facilmente passare l'irroratrice e la testa. • Qualora l'irroratrice non venga utilizzata in condizioni di sicurezza, potrebbero derivarne incidenti, ribaltamento dell'irroratrice stessa e gravi lesioni o la morte. Guidate con cautela.
Carico l'irroratrice potrebbe non essere più in grado di avanzare sul pendio. Ciò potrebbe causare infortuni. • Non accelerate rapidamente e non agite bruscamente sui freni durante la discesa di un pendio, soprattutto in caso di trasporto di un carico. • Non guidate mai trasversalmente su un pendio ripido, ma procedete sempre verso l'alto o verso il basso in linea retta, oppure girate intorno al pendio.
• Non intervenite sul regolatore di velocità al suolo. Per garantire condizioni di sicurezza e precisione, fate controllare la velocità al suolo da un Distributore Toro autorizzato. • Tenete corpo e mani lontano da perdite filiformi o da ugelli che eiettano fluido pressurizzato. Usate cartone o carta per cercare le perdite.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 104-8749 1. 2. 3. 4. 5. 9. 10. 11. 12. 13. Spray attivato Spray disattivato Pompa On Off 6. Pressione dell’irroratrice 7. Aumento 100-8454 Abbassamento barra. Sollevamento barra. Automatico Manuale Tracciafile schiumogeno barra sinistra 14. Tracciafile schiumogeno barra destra 15.
110-5143 1. Avvertenza. Leggete il Manuale dell'operatore. 2. Pericolo di ribaltamento – guidate lentamente su terreno accidentato e quando svoltate. 3. Pericolo di caduta e di ferite a braccia e gambe – non trasportate passeggeri, e tenete sempre braccia e gambe all'interno del veicolo. 4.
108-3306 107-8640 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore; risciacquate il serbatoio con acqua dolce pulita. 108-3308 106-1355 1. 2. 3. 4. 5. 1. Avvertenza – non entrate nel serbatoio. Velocità Distanza di taratura Taratura della velocità Unità di misura Selezione unità 6. 7. 8. 9. Volume di applicazione Volume di taratura Taratura del flussometro Larghezza 108-3252 1. Avvertenza. Leggete il Manuale dell'operatore. 106-5051 1.
108-3699 1. Fusibile da 30 A, attuatore barra sinistra 2. Fusibile da 30 A, attuatore barra destra 3. Fusibile da 15 A, tracciafile schiumogeno 4. Vuoto 5. Fusibile da 30 A, alimentazione 6. Fusibile da 10 A, luci anteriori 7. Fusibile da 5 A, comando elettronico della trazione 8. Fusibile da 20 A, impianto di irrorazione 9. Portafusibili 10. Per ulteriori informazioni leggete il Manuale dell'operatore. 104-8939 1. Livello dell'olio motore (asta di misura) 2. Filtro dell'olio motore 3.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Qté Uso 1 1 1 1 Montate il connettore di riempimento di non ritorno. Raccordo a 90° Giunto ad accoppiamento rapido Adattatore per flessibile Staffa del connettore di riempimento Bullone a testa flangiata 5/16 x 3/4 pollice Flessibile di non ritorno Monitor Spray Pro Adesivo Spray Pro Staffa Bullone a testa flangiata 3/4 poll. Dado flangiato 1/4 poll.
3. Montate l'adattatore del flessibile nel giunto ad accoppiamento rapido (Figura 3). 4. Bloccate l'adattatore spostando le leve verso di esso, e fissatele con le coppiglie (Figura 3). 5. Installate il flessibile di non ritorno nell'apertura larga della staffa e infilatelo nell'estremità filettata del raccordo a 90°(Figura 3). 1 Montaggio del connettore di riempimento di non ritorno Importante: Non allungate il flessibile perché venga a contatto con i liquidi contenuti nel serbatoio.
Figura 7 Figura 5 1. Monitor Spray Pro 2. Staffa 1. Connettori dell'irroratrice 3. Bulloni a testa flangiata 1/4 x 3/4 pollice 4. Manopola 2. Connettori del monitor 3 3. Montate sulla staffa, senza serrarli, i due bulloni a testa tonda, le rondelle elastiche e le manopole, come illustrato nelle Figura 5 e Figura 6. Controllo delle molle della cerniera della barra Nota: Montate i bulloni a testa tonda e le rondelle elastiche all'interno della staffa, e le manopole all'esterno.
2. Guardate il materiale di addestramento dell'operatore. 3. Compilate la scheda di registrazione e speditela a Toro. 4. Conservate i documenti in un luogo sicuro. Figura 8 1. Molla della cerniera della barra 2. Controdado 4. Ripetete l'operazione sulla molla di entrambe le cerniere delle barre. 5. Spostate le barre in posizione di trasporto “X”. Per maggiori informazioni vedere Funzionamento delle barre, nella sezione Funzionamento.
Quadro generale del prodotto 2 9 1 3 6 7 10 11 5 8 4 G005774 Figura 9 1. Postazione dell'operatore 4. Scarico del serbatoio 7. Coperchio del serbatoio 2. Faro anteriore 5. Serbatoio per prodotti chimici 6. Connettore di non ritorno 8. Barra sinistra 3. Serbatoio d'acqua dolce 10. Supporto delle barre per il trasferimento 11. Serbatoio del carburante 9. Barra destra Figura 10 1. Pedali 2. Quadro di comando per irrorazione 3. Serbatoio di risciacquo 7. Ammorizzatore di pressione 10.
Comandi Figura 11 1. Volante 4. Comandi dell’irroratrice 2. Monitor Spray-Pro 5. Manopola del volume di applicazione 6. Freno di stazionamento 3. Starter 7. Leva di irrorazione principale 8. Selettore della scala dei rapporti di velocità 9. Voltometro 10. Contaore 11. Comandi del veicolo Pedale dell'acceleratore Pedale del freno Il pedale dell'acceleratore (Figura 12) vi consente di variare la velocità di trazione dell'irroratrice. Premendo il pedale si aumenta la velocità di trazione.
Figura 13 1. Leva del freno di stazionamento Comando dello starter Figura 14 1. Selettore della scala dei rapporti di velocità 2. Interruttore di accensione 3. Contaore Il comando dello starter è la piccola manopola a destra del posto di guida. Per l'avvio del motore a freddo, alzate il comando dello starter. Quando il motore si è avviato, regolate lo starter in modo da mantenere un regime regolare. Abbassate il comando dello starter in posizione Off non appena possibile.
Interruttore di bloccaggio regime del motore in folle Manopola del volume di applicazione La manopola del volume di applicazione si trova sul quadro di comando a destra della postazione di guida (Figura 15). Girate la manopola in senso orario per aumentare la pressione del sistema di irrorazione, o in senso antiorario per ridurla.
funzionamento automatico, indietro per manuale ed al centro per disattivarlo. Valvola di comando del volume di applicazione Questa valvola (Figura 17) controlla il volume del liquido indirizzato alle barre, dirigendolo alle barre o al flessibile di bypass verso il serbatoio. Per controllare questa valvola, girate la manopola del volume di applicazione, situata sopra la valvola, fino ad ottenere la pressione opportuna. Figura 18 1.
Monitor Spray Pro™ Il monitor ha uno schermo a cristalli liquidi che visualizza i dati da voi selezionati, un quadrante di selezione e quattro pulsanti per la taratura del monitor (Figura 19). Il monitor Spray Pro visualizza e monitorizza i dati relativi alle prestazioni del sistema, come la velocità del veicolo ed il volume di applicazione. Esso non controlla il volume di applicazione.
Specifiche • Taratura del flussometro Alterna la visualizzazione del valore di taratura del flussometro e il volume di taratura registrato a intervalli di 3 secondi. Usate questa impostazione per mettere a punto la taratura del flussometro. Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso. • Larghezza Imposta e visualizza la larghezza della barra. L’impostazione predefinita è di 460 cm.
Funzionamento Controllo della pressione dei pneumatici Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale postazione di guida. Controllate la pressione dei pneumatici ogni otto ore o quotidianamente, per garantirne il livello corretto. Gonfiate i pneumatici a 124 kPa (18 psi). Controllate l'usura dei pneumatici ed accertatevi che non abbiano subito danni. La sicurezza prima di tutto Leggete attentamente tutte le norme e gli adesivi di sicurezza contenuti in questa sezione.
2. Pulite intorno al tappo del serbatoio del carburante (Figura 21). In talune condizioni, durante il rifornimento, vengono rilasciate scariche elettrostatiche che causano scintille in grado di fare incendiare i vapori di benzina. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone, e causare danni. • Prima del rabbocco, posizionate sempre le taniche di benzina sul pavimento, lontano dal veicolo.
il lavoro quotidiano rivolgetevi al meccanico di fiducia o consultate il vostro superiore. Il superiore potrebbe chiedervi di eseguire quotidianamente altri controlli, quindi informatevi sulle vostre responsabilità. 4. Girate la chiave di accensione in posizione Stop. La guida dell'irroratrice Rodaggio di una irroratrice nuova 5. Togliete la chiave dall'interruttore per evitare l'avviamento accidentale del motore.
I prodotti chimici sono pericolosi e possono causare infortuni. • Leggete le istruzioni riportate sulle etichette dei prodotti chimici, prima di maneggiarli, ed osservate tutte le raccomandazioni e le precauzioni dettate dal produttore. • Tenete i prodotti chimici lontano dalla pelle. In caso di contatto con la pelle, lavate con abbondante acqua pulita e sapone la superficie contaminata. • Indossate occhiali ed altri dispositivi di protezione raccomandati dal produttore della sostanza chimica. Figura 22 1.
2 1 Per cambiare la posizione delle barre: 1. fermate l'irroratrice su terreno pianeggiante; 2. agite sugli interruttori di sollevamento delle barre per abbassare le barre, e attendete che le barre abbiano raggiunto la posizione di irrorazione, completamente prolungate; 3. quando occorre fare rientrare le barre, fermate l'irroratrice su terreno pianeggiante; 4.
• Prestate attenzione agli ugelli ostruiti. Sostituite tutti gli ugelli usurati o danneggiati. scala dei rapporti di velocità, inserite il freno di stazionamento, premete a fondo il pedale dell'acceleratore, avviate la pompa ed attivate il comando del regime del motore in folle. • Prima di disattivare l’irroratrice usate la leva di irrorazione principale per interrompere il flusso di liquido.
2 3 Figura 24 1 1. Serbatoio di risciacquo (da utilizzare con il kit di risciacquo opzionale, 106-4842) 1. Fermate l'irroratrice, inserite il freno di stazionamento, mettete in folle il selettore della scala dei rapporti di velocità e spegnete il motore. Il serbatoio scaricherà sul lato sinistro della macchina. 2. La valvola di spurgo del serbatoio è situata sul lato sinistro della macchina (Figura 25). La valvola si trova sul telaio di fronte al serbatoio carburante. G005482 Figura 26 1.
10. Lasciate che tutta l'acqua nel serbatoio venga spruzzata attraverso gli ugelli. 11. Controllate gli ugelli per accertare che spruzzino tutti correttamente. 12. Regolate l'interruttore di irrorazione principale e l'interruttore della pompa in posizione Off, e spegnete il motore. 13. Ripetete almeno altre due volte le voci da 4 a 12 per garantire la pulizia totale del sistema di irrorazione.
Taratura del monitor Spray Pro CE Symbol US English MP1200 SEL UNITS CALIBRATION DISTANCE CALIBRATION VOLUME SPEED CALIBRATION FLOW METER CALIBRATION MP1200 APPLICATION RATE SPEED US UNITS OF MEASURE WIDTH SI TURF US SI TURF G002569 Figura 27 1. 2. 3. 4. Schermo a cristalli liquidi Quadrante di selezione Pulsante di taratura, reset Pulsante di taratura, taratura 5. 6. 7. 8. Pulsante taratura, riduzione 9. Taratura della velocità Pulsante taratura, aumento 10.
3. Premete il pulsante Taratura, e tenetelo premuto finché il monitor visualizza “CAL” e si accende la spia rossa sul monitor. 8. Confrontate il volume visualizzato sul monitor con il volume dell'acqua versata nel serbatoio. • Se i volumi sono identici non occorre tarare oltre il monitor. 4. Girate il quadrante di selezione in posizione Unità di misura. • Se i valori sono diversi, continuate questa operazione. 5.
8. Girate il quadrante di selezione in posizione Distanza di taratura. 9. Premete il pulsante di taratura Reset, e tenetelo premuto finché il display non visualizza "0". 10. Guidate la macchina dal punto d'inizio segnato, fino al punto finale a 150 m. 11. Quando raggiunge il punto finale arrestate la macchina. 12. Inserite il freno di stazionamento. 13. Guardate la distanza visualizzata sul monitor. • Se indica “150 m”, non occorre tarare oltre il monitor.
Pompa La pompa si trova verso la parte anteriore del serbatoio, sulla destra (Figura 29). Figura 30 1. Punti di ancoraggio I punti di ancoraggio posteriori sono due anelli in acciaio situati sotto la sezione posteriore del telaio, davanti al telaio della barra regolabile. Traino dell'irroratrice Figura 29 1. Pompa 2. Raccordo d'ingrassaggio In caso di emergenza l'irroratrice può essere trainata per una breve distanza. Sconsigliamo tuttavia di effettuare il traino adottandolo come procedura standard.
Manutenzione Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale postazione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • • • • Dopo le prime 50 ore • Cambiate l'olio motore. Prima di ogni utilizzo o quotidianamente • • • • Serrate i dadi ad alette delle ruote. Controllate la cinghia di trasmissione. Controllate la tensione della cinghia della pompa dello sterzo. Sostituite il filtro idraulico.
Cadenza di manutenzione Ogni 800 ore Procedura di manutenzione • Controllate gli o-ring dei gruppi valvola, e all'occorrenza sostituiteli. • Cambiate il fluido idraulico e il filtro del transaxle e pulite il filtro. • Sostituite il filtro idraulico. Importante: Per ulteriori interventi di manutenzione del motore si rimanda al Manuale dell'operatore. Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno.
Nota sulle aree problematiche Ispezione effettuata da: N. Data Informazioni 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Se lasciate la chiave nell'interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi od altre persone. Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, togliete la chiave dall'interruttore di accensione e staccate il cappellotto della candela, e riponetelo in un luogo sicuro, perché non tocchi accidentalmente la candela.
Procedure premanutenzione Sollevamento dell'irroratrice con un martinetto Figura 33 Ogniqualvolta il motore viene messo in funzione per la manutenzione ordinaria e/o la relativa diagnostica, le ruote posteriori dell'irroratrice devono trovarsi a 25 mm dal suolo e l'assale posteriore deve essere sostenuto da cavalletti metallici. 1. Punti di sollevamento posteriori Quando è posta su un martinetto, l'rroratrice può essere instabile e scivolare, ferendo chiunque vi si trovi sotto.
Lubrificazione Ingrassaggio dell'irroratrice Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 50 ore—Lubrificate la pompa. Ogni 100 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Lubrificate tutti i raccordi d'ingrassaggio. Tipo di grasso: grasso universale n. 2 a base di litio. 1. Pulite i raccordi d'ingrassaggio, in modo che corpi estranei non possano essere forzati nel cuscinetto o nella boccola. Figura 35 Sulle ruote, tre per lato 1. Punto d'ingrassaggio 2.
Importante: Se lavate la cerniera della barra con acqua, eliminate tutta l'acqua e i corpi estranei dalla cerniera e applicate del grasso nuovo. Tipo di grasso: grasso universale n. 2 a base di litio. 1. Pulite i raccordi d'ingrassaggio, in modo che corpi estranei non possano essere forzati nel cuscinetto o nella boccola. Figura 38 Assale di trazione al motore, cinque, uno per lato e giunzione a labbra 2. Pompate del grasso nel raccordo di ogni cuscinetto o boccola Figura 41. 1.
1 7. Quando il perno è in posizione, rilasciate la barra e fissate il perno con la coppiglia tolta in precedenza. 4 2 5 8. Ripetete l'operazione per il cuscinetto dell'asta di ogni attuatore. 3 G002016 Figura 42 1. Attuatore 2. Asta dell'attuatore 3. Sede del perno di articolazione della barra 4. Coppiglia 5. Spina 3. Sollevate la barra e togliete il perno (Figura 42). Abbassate lentamente la barra al suolo. 4. Controllate che il perno non sia danneggiato, e all'occorrenza sostituitelo. 5.
Manutenzione del motore Controllo della griglia della presa d'aria Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Pulite la griglia girevole del motore. Ogni 100 ore—Pulite la griglia girevole del motore (più spesso in ambienti polverosi e inquinati). Figura 44 Controllate e pulite la griglia della presa d'aria, sul davanti del motore, ogni otto ore di servizio. 1. Coperchio del filtro dell'aria 2. Manopola 3. Dado del coperchio 4.
Nota: Accertatevi che la tenuta di gomma sia piatta contro la base del filtro dell'aria ed il coperchio. 4. Montate il coperchio del filtro dell'aria e la manopola (Figura 44). 5. Chiudete il sedile e bloccatelo. Cambio dell'olio motore Figura 45 1. Elemento in schiuma sintetica La capacità della coppa è di 2 litri con il filtro. 2. Olio Usate un olio motore di alta qualità rispondente alla seguente specifica: • grado di classifica API: SJ, JK, SL o superiore. • Olio preferito: SAE 10W30 (temp.
e versate dell'olio fino a portarne il livello al segno di pieno (Full) sull'asta. Versate l'olio lentamente, controllando spesso il livello durante questa operazione. Non riempite troppo. 9. Controllate il livello dell'olio. 10. Versate lentamente dell'olio fino a portarlo all'altezza del segno di pieno sull'asta di livello. Importante: Non riempite troppo la coppa dell'olio, perché potreste danneggiare il motore. 4. Rimontate saldamente l'asta di livello.
Rimozione della candela 1. Inserite il freno di stazionamento, spegnete la pompa, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione. 2. Rilasciate il fermo sul retro del sedile, e sollevate il sedile spostandolo in avanti. 3. Staccate il cappellotto dalle candele (Figura 50). 4. Pulite l'area intorno alle candele per evitare che la morchia penetri nel motore e lo danneggi. Figura 51 5. Togliete le candele e le rondelle metalliche. 1. Isolatore dell'elettrodo centrale 2. Elettrodo laterale 3.
Manutenzione del Manutenzione sistema di alimentazione dell'impianto elettrico Sostituzione dei fusibili Sostituzione del filtro del carburante Vi sono due fusibili e due slot vuoti nell'impianto elettrico, sotto il sedile (Figura 53). Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Sostituite il filtro del carburante. Ogni 400 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Ispezionate i tubi del carburante. 1.
soluzione di quattro parti di acqua ed una di bicarbonato di sodio. Lubrificate leggermente i morsetti della batteria con del grasso per prevenirne la corrosione. I morsetti della batteria e gli attrezzi metallici possono creare cortocircuiti contro i componenti metallici dell'irroratrice, e provocare scintille che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. Tensione: 12 Volt con 280 A per avviamento a freddo a -18°C.
3. Collegate un caricabatterie da 3 - 4 A ai poli della batteria. Caricate la batteria a 3 - 4 A per 4 - 8 ore (12 Volt). Non sovraccaricatela. 1. Allentate le manopole ai lati della cassetta della batteria e togliete il coperchio della batteria (Figura 54). 2. Togliete i tappi di riempimento. Se il livello dell'elettrolito non raggiunge la linea di riempimento, aggiungete la quantità necessaria di acqua distillata, facendo riferimento alla sezione Aggiunta di acqua alla batteria.
Manutenzione del sistema di trazione Nota: All'occorrenza, mentre rimuovete il carter spingete indietro lo schermo termico (Figura 55). Manutenzione della frizione della trasmissione primaria Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Pulite e lubrificate la frizione della trasmissione primaria. Figura 56 1. Carter Ogni 400 ore di servizio o una volta l'anno, pulite e lubrificate la frizione come segue. 1.
Ispezione dei pneumatici e delle ruote un attrezzo o un calibro di allineamento; usate lo stesso attrezzo, o calibro di allineamento, per rilevare con precisione la misura anteriore dei pneumatici anteriori all'altezza dell'assale (Figura 58). Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Controllate la pressione dei pneumatici. La misura anteriore dei pneumatici deve essere tra 0 e 6 mm più vicina rispetto alla misura posteriore dei pneumatici anteriori.
Manutenzione dei freni I freni sono componenti di sicurezza di somma importanza per l'irroratrice. Controllateli come riportato di seguito: Controllo del fluido dei freni • Ispezionate i segmenti dei freni per accertare che non siano usurati o danneggiati; se lo spessore del segmento (pastiglia del freno) è inferiore a 1,6 mm, sostituite i ceppi dei freni. Il serbatoio dell'olio dei freni viene riempito in fabbrica, prima della spedizione, con olio per freni DOT 3.
Manutenzione della cinghia La cinghia deve flettersi di 5 mm quando viene applicata una forza di 22 N al centro della campata superiore. Revisione della cinghia di trasmissione 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione. Controllo della cinghia di trasmissione 2. Allentate i bulloni di fissaggio della pompa dello sterzo (Figura 64).
Manutenzione dell'impianto idraulico 1. Parcheggiate l'irroratrice su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete la pompa, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione. 2. Mettete una bacinella di spurgo sotto il tappo di spurgo del serbatoio. Controllo del fluido idraulico/del transaxle 3. Togliete la valvola di spurgo situata sul fianco del serbatoio e lasciate defluire il fluido idraulico nella bacinella. (Figura 66).
Manutenzione dell'irroratrice 11. Riempite il serbatoio con 7 litri circa di Dexron IIl ATF. Importante: Usate soltanto i fluidi idraulici specificati. Altri fluidi possono danneggiare l'impianto. 12. Avviate il motore e guidate l'irroratrice per riempire il sistema idraulico. Ricontrollate il livello dell'olio e, se necessario, rabboccate. I prodotti chimici usati nell'impianto di irrorazione possono essere pericolosi per voi, gli astanti, gli animali, le piante, il terreno, ecc.
Manutenzione della pompa Ispezione della pompa Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Ispezionate la membrana della pompa e all'occorrenza sostituitela (rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato). Ogni 400 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Ispezionate il diaframma dello smorzatore di pressione, e all'occorrenza sostituitelo. (rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato).
valvola più piccola, che si trova solo su un lato del corpo dell'attuatore (Figura 70). manualmente) e osservate l'asta dell'attuatore. Se l'asta si muove, seguite le istruzioni riportate di seguito. 4. Ripetete l'operazione con la barra opposta. Se l'asta dell'attuatore si sposta con movimento assiale (dentro o fuori del cilindro) superiore a un valore compreso tra 2,16 e 2,54 mm, potreste decidere di spurgare l'aria dall'olio idraulico.
Pulizia 4 Pulizia del flussometro 5 Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) Di tanto in tanto il flussometro deve essere pulito per eliminare gli intasamenti. 1 Nota: Disattivate la pompa prima di eseguire questa operazione. 1. Scollegate il cavo del flussometro dal cablaggio preassemblato. 2. Togliete il coperchio dal corpo del flussometro (Figura 72). 2 4 3 G002017 Figura 71 1. Perno di articolazione 2. Bullone 3. Dado 4.
Rimessaggio fessura di arresto su un lato del corpo. Non forzate il gruppo ruota a palette nel corpo in altre posizioni. 1. Parcheggiate l'irroratrice su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete la pompa, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione. 2. Rimuovete la terra e lo sporco da tutta la macchina, comprese le alette della testa del motore e l'alloggiamento del compressore. 6. Montate il coperchio. 7. Collegate il cavo al flussometro.
per litro). Non utilizzate stabilizzatori a base di alcool (etanolo o metanolo). 18. Controllate le condizioni di tutti i flessibili per irrorazione, e sostituiteli se sono danneggiati o usurati. Nota: L'additivo/stabilizzatore del carburante è più efficace se viene utilizzato sempre, insieme a benzina fresca. 19. Serrate tutti i raccordi per tubi. 20. Ritoccate tutti i graffi e le superfici metalliche sverniciate. B.
Localizzazione guasti Diagnostica del motore e del veicolo Problema Il motorino di avviamento non si avvia. Il motore gira ma non si avvia. Possibile causa 1. Il selettore della scala dei rapporti di velocità è in una marcia, non in folle. 1. Premete il pedale del freno e spostate in folle il selettore della scala dei rapporti di velocità. 2. I collegamenti elettrici sono corrosi o allentati. 3. Fusibile bruciato o allentato. 4. Batteria scarica. 5.
Problema Il motore non gira alla minima. Possibile causa 1. Lo sfiato del serbatoio del carburante è ostruito. 1. Sostituite il tappo del carburante. 2. C'è morchia, acqua o carburante stantio nel sistema di alimentazione. 2. Spurgate l'impianto di alimentazione e lavatelo; riempitelo di carburante fresco. 3. Cambiate la candela. 4. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 5. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 6. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 7.
Diagnostica dell'irroratrice Problema Una sezione della barra non irrora. Possibile causa Rimedio 1. La connessione elettrica della valvola della barra è sporca o scollegata. 1. Disattivate la valvola a mano. Scollegate il connettore elettrico della valvola, pulite tutti i cavi, e ricollegatela. 2. È saltato un fusibile 2. Controllate i fusibili ed all'occorrenza sostituiteli. 3. Riparate o sostituite il flessibile. 4. Regolate le valvole di bypass della barra. 5.
Problema Possibile causa Rimedio 1. Non è stata inserita la larghezza esatta dell'irroratrice. 1. Controllate ed inserite la giusta larghezza nella modalità taratura. 2. Il sensore della velocità non è tarato correttamente. 3. Il sensore della velocità è avariato. 2. Tarate il sensore della velocità. 1. Il sensore della velocità non è tarato correttamente. 1. Tarate il sensore della velocità. 2. Il sensore della velocità è avariato. 2. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona. 1.
Schemi Schema elettrico del veicolo (Rev.
Schema elettrico dell’irroratrice (Rev.
Schema idraulico (Rev.
Garanzia per prodotti commerciali generali Garanzia limitata di due anni Condizioni e prodotti coperti La The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi del presente accordo tra loro siglato, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*.